ENGLISH Hybrid Piano ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH NU1 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Before using this instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 6 – 7. EN Achten Sie darauf, vor Einsatz dieses Instruments die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ auf Seiten 6-7 durchzulesen. DE Avant d'utiliser cet instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 6-7.
Vielen Dank für den Kauf des Hybrid-Piano von Yamaha. Um die Leistungsfähigkeit und die Funktionen des Instruments optimal auszunutzen, lesen Sie sich die Bedienungsanleitungen bitte gründlich durch, und bewahren Sie sie bequem zugänglich auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können. Dieses Instrument ist ein echtes Hybrid-Piano. Es kombiniert den unschätzbaren Wert eines akustischen Klaviers mit vielseitiger digitaler Technologie, die Künstlern ein außergewöhnlich flexibles Spiel ermöglicht.
Inhaltsverzeichnis VORSICHTSMASSNAHMEN .................................. 6 Einführung Erste Schritte zum Spielen auf Ihrem neuen Hybrid- Piano Bedienelemente und Anschlüsse .............................. 8 Spielen auf der Tastatur .............................................. 9 Verwenden der Pedale ............................................11 Verwenden von Kopfhörern (optional).....................12 I.A. Control (Intelligent Acoustic Control).................
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf, um später wieder darin nachschlagen zu können. WARNUNG Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten. Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden. ACHTUNG • Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Geräts, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise.
Einführung Bedienelemente und Anschlüsse Überblick Notenablage (Seite 9 und 10) Netzschalter (Seite 10) Systemsteuerung (siehe unten) Tastaturklappe (Seite 9 und 10) [MASTER VOLUME]-Regler (Seite 10) Vorderfläche Anschlüsse (Seite 27) [USB TO DEVICE]-Buchse (Seite 23) PHONES-Buchsen (Seite 12) Rückseite [AC IN]-Buchse (Seite 9) Pedale (Seite 11) Feststellfuß (muss bis zum festen Kontakt mit der Bodenfläche gedreht werden) Systemsteuerung q Display .....................................................
Spielen auf der Tastatur 1 Richten Sie die Stromversorgung ein. 1-1 Schließen Sie auf der Unterseite (Seite 8) das Netzkabel an der Buchse [AC IN] an. AC IN AC IN-Anschluss WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass Ihr Instrument für die Wechselspannung geeignet ist, die in dem Gebiet, in dem Sie es verwenden möchten, zur Verfügung steht. (Der Spannungsbereich ist auf dem Typenschild auf der Unterseite angegeben).
Spielen auf der Tastatur 4 Drücken Sie rechts neben der Tastatur den Schalter [ einzuschalten. ], um das Instrument Das an der entsprechenden Position dargestellte Lämpchen leuchtet auf, am Display (Seite 8) wird eine Weile „nU1“ angezeigt, dann startet das Instrument. MASTER VOLUME Netzschalter MIN MAX Das Lämpchen leuchtet auf. ACHTUNG Drücken Sie keine der Tasten, wenn das Instrument noch nicht vollständig gestartet ist (ca. vier Sekunden nach Einschalten des Schalters).
Spielen auf der Tastatur Verwenden der Pedale Das Instrument besitzt drei Pedale, mit denen Sie eine Reihe von Ausdruckseffekten erzeugen können, die denjenigen eines akustischen Klaviers ähneln. Dämpferpedal (rechts) Bei gedrücktem Pedal werden Noten länger gehalten. Beim Loslassen dieses Pedals werden die gehaltenen Noten sofort unterbrochen (gedämpft). Eine „Halbpedal“-Funktion dieses Pedals erzeugt Sustain-Teileffekte, je nachdem, wie weit Sie das Pedal herunterdrücken.
Spielen auf der Tastatur Verwenden von Kopfhörern (optional) Dieses Instrument ist mit zwei [PHONES]-Buchsen ausgestattet, Sie können also zwei Sets von standardmäßigen Stereo-Kopfhörern anschließen. Wenn Sie nur ein Kopfhörer-Set nutzen, können Sie es beliebig an eine der Buchsen anschließen. Die Lautsprecher werden dann abgeschaltet.
Erweiterte Funktionen Grundlegende und weiterführende Bedienvorgänge Auswählen einer Voice So wählen Sie „Grand Piano 1“: Drücken Sie einfach die Taste [PIANO/VOICE]. So wählen Sie eine andere Voice aus: Halten Sie die Taste [PIANO/VOICE] gedrückt, und drücken Sie [+] oder [-]. Voice-Liste Display Voice-Name Beschreibungen 1 Grand Piano 1 Von einem Konzertflügel aufgenommene Samples.
Grundlegende und weiterführende Bedienvorgänge Verwenden des Metronoms Die Metronom-Funktion ist äußerst praktisch, um mit einer exakten Tempovorgabe zu üben. 1 Drücken Sie zum Starten die Taste [METRONOME]. Solange das Metronom verwendet wird, blinken ein Punkt rechts neben dem LED-Display und das Lämpchen der Metronom-Taste im Takt des Tempos. 120. 2 Das Beat-Lämpchen blinkt im aktuellen Tempo. Drücken Sie die Taste [METRONOME] erneut, um das Metronom anzuhalten.
Grundlegende und weiterführende Bedienvorgänge Ändern der Anschlagempfindlichkeit Sie können die Anschlagempfindlichkeit einstellen (d.h. wie der Klang auf Ihre Art des Spiels auf der Tastatur reagiert). Halten Sie die Taste [PIANO/VOICE] gedrückt, und schlagen Sie eine der Tasten A6 – C7 an. Die ausgewählte Einstellung für die Anschlagempfindlichkeit wird im Display angezeigt, während beide Tasten gehalten werden.
Grundlegende und weiterführende Bedienvorgänge Transponierung der Tonhöhe in Halbtönen Sie können die Tonhöhe der gesamten Tastatur in Halbtönen nach oben oder unten transponieren, um das Spielen in schwierigen Tonarten zu erleichtern oder um die Tonhöhe der Tastatur an den Tonumfang eines Sängers oder anderer Instrumente anzupassen. Wenn Sie beispielsweise „+5“ wählen, wird beim Anschlagen der Taste C die Tonhöhe F erzeugt. So können Sie einen Song in F-Dur so spielen als wäre er in C-Dur.
Grundlegende und weiterführende Bedienvorgänge Einstellen der Skalenstimmung Sie können verschiedene Skalen für das Instrument auswählen. Die temperierte oder gleichschwebende Stimmung ist die häufigste vorkommende Klavierstimmung. Die Geschichte kennt jedoch zahlreiche andere Skalen, viele davon sind Grundlage anderer Musikkulturen und Tonsysteme. Mit dieser Funktion können Sie die Stimmungen dieser Genres ausprobieren.
Wiedergabe von Songs Auf diesem Instrument können Sie Songs wiedergeben, die im internen Speicher oder auf einem an die [USB TO DEVICE]-Buchse angeschlossenen USB-Speicher abgelegt sind. Zwei Arten von Songs können abgespielt werden: MIDI-Songs und Audio-Songs. MIDI-Songs und Audio-Songs Ein MIDI-Song enthält die Daten des Spiels auf der Tastatur (z. B. welche Tasten gespielt und wie hart sie angeschlagen wurden). Er ist keine Aufzeichnung des tatsächlichen Klangs.
Wiedergabe von Songs Wiedergabe von Songs So geben Sie einen Song auf einem USB-Flash-Speicher wieder: Lesen Sie bitte „Anschließen eines USB-Flash-Speichers“ (Seite 23), schließen Sie dann den USB-Flash-Speicher an die [USB TO DEVICE]-Buchse an und folgen den nachstehenden Anweisungen. 1 2 Halten Sie die [DEMO/SONG]-Taste gedrückt, und drücken Sie [+] oder [-], bis die gewünschte Song-Kategorie (Seite 18) im Display angezeigt wird. HINWEIS „A.xx“ und „S.
Wiedergabe von Songs Rücklauf/Schnellvorlauf Drücken Sie während der Wiedergabe [-] oder [+], um zu vorherigen oder späteren Takten zu gelangen. Zurück zum Song-Anfang Drücken Sie während der Wiedergabe gleichzeitig [-] und [+], um zum Anfang des Songs zu springen. 4 Drücken Sie nochmals auf [PLAY/STOP], um die Wiedergabe zu stoppen. Wenn Sie im zweiten Schritt eine bestimmte Song-Nummer gewählt haben, stoppt die Wiedergabe automatisch am Ende des Songs.
Aufnehmen Ihres Spiels Mit diesem Instrument können Sie Ihr Spiel auf eine der zwei folgenden Arten aufnehmen. Das aufgezeichnete Spiel kann als User-Song abgespielt werden. MIDI-Aufnahme In diesem Fall wird Ihr Spiel auf dem Instrument oder dem USB-Flash-Speicher als MIDI-Song (über das SMF-Format 0) aufgezeichnet und gespeichert. Im Gegensatz zum USB-Flash-Speicher können auf dem Instrument höchstens 10 Songs aufgezeichnet werden (siehe unten).
Aufnehmen Ihres Spiels 5 Drücken Sie die Taste [RECORD] zum Aufrufen des Aufnahmemodus. Das [RECORD]-Lämpchen leuchtet auf, und das [PLAY/STOP]-Lämpchen blinkt im aktuellen Tempo. Leuchtet Blinkt Um den Aufnahmemodus zu verlassen, drücken Sie die Taste [RECORD] erneut. 6 Wenn der verbleibende Speicherplatz zu klein ist: Im Display wird eine Meldung „EnP“ angezeigt, wenn Sie die Taste [RECORD] drücken.
Verwenden des USB-Flash-Speichers Dieses Instrument besitzt mehrere, im Folgenden aufgelistete Funktionen für die Verarbeitung von Song-Dateien. Formatieren des USB-Flash-Speichers Kopieren einer User-MIDI-Datei vom Instrument auf den USB-Flash-Speicher Löschen einer Song-Datei aus dem Instrument oder aus dem USB-Flash-Speicher HINWEIS In folgenden Situationen kann der Dateimodus nicht aufgerufen werden.
Verwenden des USB-Flash-Speichers Formatieren des USB-Flash-Speichers ACHTUNG Durch den Formatierungsvorgang werden alle Daten im USB-Flash-Speicher gelöscht. Sichern Sie vor dem Formatieren alle wichtigen Daten auf einem Computer oder einem anderen Speichergerät. 1 Schließen Sie den USB-Flash-Speicher an der Buchse [USB TO DEVICE] an. 2 Halten Sie die Tasten [FUNCTION] und [PLAY/STOP] gedrückt, und drücken Sie [RECORD]. „For” wird im Display einige Zeit angezeigt, danach „n Y“.
Verwenden des USB-Flash-Speichers Löschen einer Song-Datei User-Songs können gelöscht werden. 1 Falls erforderlich, schließen Sie den USB-Flash-Speicher an der Buchse [USB TO DEVICE] an. 2 Wählen Sie den zu löschenden Song. HINWEIS Eine Song-Wiedergabe ist nach Schritt 3 nicht mehr möglich. Stellen Sie sicher, dass der Löschvorgang für den zu löschenden Song vor dem Ausführen von Schritt 3 bestätigt wird. Weitere Informationen zum Auswählen einer Song-Datei finden Sie unter Seite 19.
Sicherungsdaten und Initialisierung Sicherungsdaten im internen Speicher Die folgenden Daten, die auch als Sicherungsdaten bezeichnet werden, sowie Daten von User-Songs und externen Songs bleiben auch dann erhalten, wenn das Instrument ausgeschaltet ist. • Zeichencode...................................................................................Seite 20 • Stimmung ......................................................................................Seite 16 • I.A.
Anschlüsse VORSICHT Bevor Sie das Instrument mit anderen elektronischen Geräten verbinden, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst sämtliche Lautstärkeregler auf die kleinste Stellung (0) ein, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten. Andernfalls kann ein elektrischer Schlag oder Schaden an den Geräten entstehen. Anschlüsse q w e r t USB TO DEVICE Wo sich die einzelnen Anschlüsse befinden, erfahren Sie im Abschnitt „Bedienelemente und Anschlüsse“ auf Seite Seite 8.
Anschlüsse Rauschminimierung des Eingangssignals über Rauschsperre Dieses Gerät trennt standardmäßig unerwünschtes Rauschen vom Eingangssignal. Dies kann jedoch dazu führen, dass auch erwünschte Klänge abgeschnitten werden, wie z. B. das sanfte Ausklingen des Klavierklangs. Um dies zu verhindern, schalten Sie die Rauschsperre wie folgt aus.
Über MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) ist ein globaler Formatstandard für die Übertragung und den Empfang von Spieldaten zwischen elektronischen Musikinstrumenten. Wenn Sie Musikinstrumente, die MIDI unterstützen, über MIDI-Kabel verbinden, können Sie zwischen mehreren Instrumenten Spielund Einstellungsdaten übertragen. MIDI bietet Ihnen außerdem anspruchsvollere Spielmöglichkeiten als bei der Verwendung von nur einem Musikinstrument. Empfängt MIDI-Daten. Sendet MIDI-Daten.
Anhang Liste der Meldungen Meldung Beschreibungen CLr Das Instrument wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt (initialisiert). con Wird angezeigt, wenn auf einem an das Instrument angeschlossenen Computer die Anwendung Musicsoft Downloader gestartet wird. Wenn diese Meldung erscheint, können Sie das Instrument nicht bedienen. Wird angezeigt, wenn der Zeichencode (Seite 20) nicht für den Dateinamen des von Ihnen gewählten Songs geeignet ist. Wechseln Sie den Zeichencode.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache und Lösung Das Instrument lässt sich nicht einschalten. Das Instrument wurde nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Stecken Sie das weibliche Ende des Netzkabels in die Buchse am Instrument, und stecken Sie den Netzstecker in eine den Vorschriften entsprechende Netzsteckdose (Seite 9). Aus dem Lautsprecher bzw. Kopfhörer ist Rauschen zu hören. Die Geräusche werden möglicherweise durch Signale eines in der Nähe betriebenen Mobiltelefons verursacht.
Wartung Um das Instrument in einem optimalen Zustand zu halten, empfehlen wir, die folgenden Punkte der Wartung periodisch auszuführen. Wartungsmaßnahmen für Instrument und Sitzbank Benutzen Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. ACHTUNG Verwenden Sie keine Verdünnung, Lösungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher. Entfernen Sie Staub und Schmutz vorsichtig mithilfe eines weichen Tuchs.
Technische Daten Größe/Gewicht Abmessungen Breite 1.501 mm Höhe 1.024 mm Tiefe 463 mm Gewicht 109 kg Anzahl der Tasten Tastatur Weiße Tasten Schwarze Tasten Anschlagempfindlichkeit Bedienungsschnittstelle Pedal 3 Ja Funktionen Dämpferpedal (mit Halbpedal-Effekt), Sostenuto-Pedal, Leisepedal Ja Notenablage Ja Speicherung Ja Key-off-Samples Ja Polyphonie Polyphonie (max.) Saitenresonanz Anzahl der Voices 5 Typ Reverb Ja Anzahl der Songs 10 Anzahl der Spuren Datenkapazität (max.
Index A L U Anschlagempfindlichkeit ..........15 Audio-Aufnahme .......................21 Audio-Song ................................18 Aufnehmen .................................21 AUX IN .......................................27 AUX OUT ..................................28 Lautstärke Gesamtlautstärke ................10 Metronomlautstärke ...........14 Liste der Demo-Songs ...............13 Liste der Meldungen ..................30 Local Control ON/OFF .............29 Löschen ...........................
On/ OFF v -3 -2 -1 1 3 4 2 3 +2 4 +1 +3 MIN 0 b 1 2 MIN 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 14 16 19 MAX 14 16 19 MAX -5 -4 10 12 13 15 17 18 20 11 ⁄1 -6 -3 -2 -1 0 3 4 5 6 +6 +2 +4 +5 +1 +3 n 0 2 x Metronomlautstärke Einstellen der Taktart des Metronoms Metronom-/Song-Tempo I.A. Control ON/OFF Effektanteil der I.A.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2011‒2015 Yamaha Corporation Published 01/2015 POAP*.