Mode d'emploi RU Руководство пользователя BG Ръководство на потребителя ES Manual de instrucciones DA Brugervejledning RO Manualul proprietarului DE Bedienungsanleitung SV Bruksanvisning LV Lietotāja rokasgrāmata PT Manual do Proprietário CS Uživatelská příručka LT Vartotojo vadovas IT Manuale di istruzioni SK Používateľská príručka ET Kasutusjuhend NL Gebruikershandleiding HU Használati útmutató HR Korisnički priručnik TR Kullanıcı el kitabı Slovenščina Български Română
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
Model numarası, seri numarası, güç gereksinimleri vb. bilgiler, birimin en altındaki ad plakasının üzerinde veya yanında bulunabilir. Hırsızlık olayında kimlik belirlemeye yardımcı olmak amacıyla, bu seri numarasını așağıda sağlanan boșluğa not etmeli ve bu kılavuzu satın alımınızın kalıcı bir kaydı olarak saklamalısınız.
ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN Gelecekte bașvurmak üzere lütfen bu kılavuzu güvenli ve ulașılması kolay bir yerde saklayın. AC adaptör için UYARI DİKKAT • Bu AC adaptör yalnızca Yamaha elektronik enstrümanlarıyla kullanım için tasarlanmıștır. Bașka hiçbir amaç için kullanmayın. • Yalnızca iç mekân kullanımı. Islak ortamlarda kullanmayın. • Kurulum yaparken, AC prizine kolayca ulașılabilir olduğundan emin olun.
Pil • Așağıdaki önlemleri uygulayın. Bu önlemler uygulanmadığında patlama, yangın, așırı ısınma veya pillerde sızıntı gerçekleșebilir. - Pillerle oynamayın veya pilleri sökmeyin. - Pilleri ateșe atmayın. - Șarj edilmek üzere tasarlanmamıș pilleri yeniden șarj etmeye çalıșmayın. - Pilleri kolyeler, tokalar, madeni paralar veya anahtarlar gibi metal nesnelerden uzak tutun. - Yalnızca belirtilen türde pil (sayfa 12) kullanın.
Bilgi Yamaha, enstrümanın uygunsuz kullanımından veya enstrüman üzerinde yapılan değișikliklerden doğan hasarlardan ya da kaybedilen veya yok edilen verilerden sorumlu tutulamaz. Telif hakları hakkında Enstrüman kullanımda değilken her zaman gücü kapatın. [ ] Bekleme/Açık anahtarı bekleme durumundayken (güç lambası kapalıyken) bile, enstrüman üzerinden minimum düzeyde elektrik akıșı gerçekleșir. Enstrümanı uzun bir süre kullanmadığınızda, güç kablosunu AC prizinden çektiğinizden emin olun.
Bu Yamaha ürününü seçtiğiniz için teșekkür ederiz. Enstrümanın performans potansiyelinden ve özelliklerinden en iyi șekilde yararlanmak için, lütfen kılavuzu iyice okuyun ve ileride bașvurmak için el altında bulundurun. İçindekiler Giriș ................................................................................9 Performansınızı Kaydetme .........................................18 Kılavuzlar Hakkında ........................................................................
Giriș Kılavuzlar Hakkında Aksesuarlar Çevrimiçi Kılavuzlar (PDF) • Kullanıcı el kitabı (bu kitap) • AC adaptör Bulunduğunuz bölgeye bağlı olarak ürünle birlikte sağlanmayabilir. Lütfen Yamaha bayinize danıșın. • Online Member Product Registration (Çevrimiçi Üye Ürün Kaydı) Kullanıcı Kaydı formunu doldurmak için sayfadaki PRODUCT ID bilgisine gereksiniminiz olacaktır. • Nota sehpası Bu kılavuza ek olarak așağıdaki çevrimiçi kılavuzlar da vardır.
Panel Kontrolleri ve Bağlayıcılar Üst Panel * Gösterim NP-32 modelini gösterir. 1 2 [MASTER VOLUME] Ses düzeyini kontrol etmek içindir. Kadranı [MAX] ayarına döndürmek ses düzeyini artırırken, [MIN] ayarına döndürmek azaltır. [ ] (Standby/On) Gücü açar/kapatır. Gücü açmak için düğmeye basın; [PIANO 1] yanındaki lamba yanar. Düğmeyi yaklașık bir saniye basılı tutmak gücü kapatır. Gücü açmadan önce ses düzeyini en düșüğe ayarlayın.
Panel Kontrolleri ve Bağlayıcılar Arka Panel * Gösterim NP-32 modelini gösterir. 9 [SUSTAIN] Ayrı olarak satılan bir pedalı veya ayak pedalını bağlamak içindir. Bağlı pedala/ayak pedalına basmak notaları daha fazla uzatır. DİKKAT • Pedalı/ayak pedalını bağlarken veya çıkarırken gücü kapatın. • Pedala/ayak pedalına basarken gücü açmayın. Aksi durumda, düğme veya pedal tipi (açık/kapalı) tersine döndürülebilir.
Kurma Her ne kadar enstrüman ya isteğe bağlı bir AC adaptörle ya da pillerle çalıșacaksa da, Yamaha, en uygun çevre dostu çalıșma için her olası durumda bir AC adaptörünün kullanımını önerir. Bir AC Adaptör kullanma Pilleri Kullanma AC adaptörü, așağıdaki gösterimde belirtilen 1 2 sırasıyla DC IN jakına ve bir AC prize bağlayın. Bağlantıyı keserken, gücü kapatın ve AC adaptörü 2 1 sırasıyla çıkarın.
Enstrümanın Seslerinin Keyfini Çıkarma Enstrüman Seslerini Seçme Enstrüman, Enstrüman Sesi düğmeleriyle (sayfa 10) seçilebilen on farklı sese sahiptir. Enstrüman Sesleri altında bulunan Enstrüman Sesi düğmelerine basarak üstte ve altta belirtilen Enstrüman Sesleri arasında geçiș yapabilirsiniz. Bir kez seçildiğinde, seçilen Enstrüman Sesine karșılık gelen lamba yanar.
Enstrümanın Seslerinin Keyfini Çıkarma Enstrüman Seslerini Birleștirme (İkili) İki Enstrüman Sesini katmanlayabilir ve aynı anda çalabilirsiniz. İstediğiniz iki Enstrüman Sesini seçip, Enstrüman Sesi düğmelerine aynı anda basın. İkili modundan çıkmak için Enstrüman Sesi düğmelerinden birine basın. İkili modda, Enstrüman Sesleri arasından daha küçük grup numarasına atanan ses Enstrüman Sesi 1, daha büyük grup numarasına atanansa Enstrüman Sesi 2 olarak adlandırılacaktır (gösterime bakın).
Enstrümanın Seslerinin Keyfini Çıkarma Piyano Demo Șarkıları Dinleme Enstrüman on farklı Piyano Demo Șarkısı sağlar. (1 ila 10 arası numaralar üst paneldeki tuşların üzerinde yazılıdır.) Așağıdaki Piyano Demo Șarkısı listesinden favori numaranızı seçip, [DEMO] düğmesini basılı tutarken karșılık gelen tușa basın. Seçilen Piyano Demo Șarkısı çalacak, ardından sıradaki diğer șarkılar bunu izleyecektir. Çalmayı durdurmak için [DEMO] düğmesine basın.
Metronomu Kullanma Metronomu çalma Metronomu çalmak için [METRONOME] düğmesine basın, durdurmak için tekrar basın. Tempoyu Ayarlama Çalma sırasında [METRONOME] düğmesini basılı tutarken [t] veya [s] düğmesine basın. Varsayılan ayarı geri yüklemek için [t]/[s] düğmelerine aynı anda basın. Klavyeyi kullanarak özel bir tempo sayısı da girebilirsiniz. Bkz. șekil , , sayfa 17.
Metronomu Kullanma Klavyeyi Kullanarak Metronomu Ayarlama [METRONOME] düğmesini basılı tutarken, așağıdaki gösterimde belirtilen karșılık gelen tușlara basmak, özel bir tempo sayısı girme, metronomun ses düzeyini ayarlama (bkz. așağıdaki șekil ) gibi ișlemleri yapmanıza olanak tanır. Özel bir tempo sayısı girme 0 - 9 rakamları sırasıyla C1 - A1 tuşlarına atanır (rakamlar enstrümanın üst panelinde gösterilir).
Performansınızı Kaydetme Enstrümanda bir șarkı kaydedebilirsiniz. Kayıt bașladıktan sonra ayarlar değiștirilemediğinden, ayarları önceden tercihlerinize göre yapın. BİLDİRİM 1 Önceden kaydedilmiș bir șarkı varsa [PLAY] lambası yanar. [PLAY] lambası yanarken bașka bir șarkı kaydetmek önceden kaydedilmiș șarkıyı siler. Kayıt beklemede 2 3 Kaydı başlat Yanıp söner Işıklar söner [REC] düğmesine basın. Klavyeyi çalın. 4 Kaydı durdur Işıklar yanar [REC] düğmesine basın.
Verileri Yedekleme ve Ayarları İlklendirme Verileri Yedekleme Așağıdaki ayarlar, gücü kapattığınızda bile korunur. • Kullanıcı Șarkısı verileri (sayfa 18) • Otomatik Kapanma • Akort (sayfa 21) • Dokunma Hassasiyeti • İșlem Onayı Sesleri • Metronom Ses Düzeyi/Ritim (sayfa 16, 17) Ayarları İlklendirme Yedekleme verilerini fabrika ayarlarına ilklendirmek için, en yüksek tușu basılı tutarken gücü açın.
Ayarları Özelleștirme Așağıdaki tablolarda gösterilen öğeleri ayarlamak için, karșılık gelen düğmeleri ya da düğmeyi basılı tutup, karșılık gelen tușlara basın. Bir ayarı değiștirdiğinizde, bir onay sesi (sayfa 21) değișikliğin tamamlandığını anlamanızı sağlayacaktır. Yankı Derinliği Oktav Kaydırma Transpoze Aşağı 1 Yukarı 1 Yankı Türü Varsayılan ayarı geri yüklemek için işaretli bir tuşa basın. Öğe Oktav Kaydırma Açıklama Ayarlar Perdeyi oktav adımlarıyla yukarı veya așağı kaydırabilirsiniz.
Ayarları Özelleștirme Yerel Kontrol*: On/Off (Açık/Kapalı) Akort MIDI İletim Kanalı* Otomatik Kapanma Açık/Kapalı MIDI Alma Kanalı* Off Dokunma Hassasiyeti Varsayılan ayarı geri yüklemek için işaretli bir tuşa basın.
Sorun Giderme Sorun Enstrüman açık veya kapalıyken geçici olarak bir ses üretiliyor. Enstrüman açılmıyor. Neden Bu normaldir ve enstrümanın elektrik gücü almakta olduğunu gösterir. Fișler doğru biçimde bağlı değil. Piller zayıf veya bitmiș. Güç aniden ve beklenmedik biçimde kapanıyor. Enstrüman açıldığında güç aniden ve beklenmedik biçimde kesiliyor. Enstrümanın hoparlörlerinden ya da kulaklıklardan gürültü duyuluyor. Genel ses düzeyi düșük ya da hiç ses duyulmuyor.
Özellikler Öğe NP-32 (Dijital Klavye) Boyutlar Ağırlık Tuş Sayısı Tür Dokunma Tepkisi Ton Oluşturma Çok Seslilik Ön Ayar Türler İşlev Ön Ayar G×D×Y NP-12 (Dijital Klavye) 1.
MEMO 24
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland Suomi Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille 7lPlQ
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha\ Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN REGIONS/ CARIBBEAN REGIONS Yamaha Music Latin America, S.A.
OTHER EUROPEAN REGIONS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 AFRICA Yamaha Music Gulf FZE JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 MIDDLE EAST TURKEY Yamaha Music Europe GmbH Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business 1.Blok No:1 113-114-115 Bati Atasehir Istanbul, Turkey Tel: +90-216-275-7960 ISRAEL RBX International Co., Ltd. P.
Mode d'emploi RU Руководство пользователя BG Ръководство на потребителя ES Manual de instrucciones DA Brugervejledning RO Manualul proprietarului DE Bedienungsanleitung SV Bruksanvisning LV Lietotāja rokasgrāmata PT Manual do Proprietário CS Uživatelská příručka LT Vartotojo vadovas IT Manuale di istruzioni SK Používateľská príručka ET Kasutusjuhend NL Gebruikershandleiding HU Használati útmutató HR Korisnički priručnik TR Kullanıcı el kitabı Slovenščina Български Română