Digital Sound Projector Bedienungsanleitung für Europa-Modell Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die mitgelieferte „Kurzanleitung“.
INHALT MERKMALE 4 WIEDERGABE 37 Verwendungszweck dieses Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Grundsätzliche Bedienung für die Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Klanggenuss nach eigener Bevorzugung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vorbereiten der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NETZWERKE 50 Aktualisieren der Firmware des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Netzwerkfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Verbinden mit einem Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Aktualisieren der Firmware mit Verbindung eines USB-Flash-Laufwerks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Kabelgebundene Netzwerkverbindungen . . . . . . . . . . . .
MERKMALE Verwendungszweck dieses Gerätes Einzigartige und realistische Surroundsound-Formate und -Techniken sorgen dafür, dass Schallstrahlen gezielt von Wänden und einer Decke reflektiert werden, damit Hörer die von ihnen bevorzugte Akustikumgebung genießen können.
Erzielen Sie echten 3D Surround Sound einschließlich Höhenkanalaudio, einzig mit dem Gerät Uneingeschränkte Wiedergabe von Musik über ein Netzwerk mit MusicCast CONTROLLER Digital Sound Projectors haben bis dato ein zweidimensionales akustisches Feld mit fünf abgegrenzten Schallstrahlen erzeugt: links vorn, rechts vorn, Mitte, linker Surround und rechter Surround.
Über diese Anleitung • In dieser Anleitung werden Bedienvorgänge, die sowohl mit den Bedientasten an der Frontblende als auch mit Tasten auf der Fernbedienung ausgeführt werden können, anhand der Fernbedienung erklärt. • • Macht auf zusätzliche Erklärungen zur besseren Bedienung aufmerksam. Macht auf Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch des Geräts und Funktionseinschränkungen aufmerksam. Mitgeliefertes Zubehör Prüfen Sie vor dem Anschluss den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Vorbereiten der Fernbedienung Bevor Sie Batterien einsetzen bzw. die Fernbedienung verwenden, lesen Sie bitte in jedem Fall die Vorsichtsmaßnahmen zu Batterien und zur Fernbedienung in der „Kurzanleitung“ (separates Heft). Einlegen der Batterien Einsatzbereich Batterie × 2 (AAA, R03, UM-4) Drücken Sie auf den Pfeil und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung. Innerhalb 6 m Schieben Sie die Abdeckung zum Schließen in Gegenrichtung.
Bedienungselemente und deren Funktion Das Gerät (vorn, oben) CONNECT VOLUME INPUT 7 STATUS 123 4 1 Anzeige STATUS Zeigt durch Leuchten den Betriebszustand des Systems an. Grünes Leuchten: System ist eingeschaltet Rotes Leuchten: System ist ausgeschaltet (wenn die HDMI-Steuerung oder Netzwerk-Bereitschaft aktiviert ist) Aus: System ist ausgeschaltet 2 (Wi-Fi)-Anzeige Zeigt den Status der Drahtlosnetzwerkverbindung (S. 52). 3 (Bluetooth)-Anzeige Zeigt den Status der Bluetooth-Verbindung (S. 46, 49).
Das Gerät (Rückseite) • Damit die Buchsen HDMI und NETWORK leichter lokalisiert werden können, zeigt die Abbildung der Rückseite des für diese Anleitung verwendeten Geräts die jeweiligen Stellen mit den am Gerät selbst verwendeten Etiketten an. 1 2 3 4 5 6 IN 1 (HDCP2.2) 7 UPDATE ONLY SYSTEM SUBWOOFER CONNECTOR OUT R AUX1 L AUX2 TV OPTICAL IR-IN IR-OUT IN 2 8 RS-232C IN 3 0 IN 4 HDMI IN 1 (HDCP2.
Fernbedienung 1 Taste ECO D Taste z Schaltet die Eco-Funktion ein oder aus (S. 44). Infrarotsender Zum Ein-/Ausschalten des Geräts (S. 37). 2 Eingangswahltasten, Taste NET E Tasten NET RADIO (1–3) Eingangswahltasten Wählt eine Audio-Eingangsquelle für Wiedergabe (S. 37). 1 d e 2 Taste NET F Taste DIALOG LIFT Wählt einen Audio-Eingang über ein Netzwerk (S. 50).
VORBEREITUNGEN Allgemeines Setup-Verfahren 1 Aufstellung (S. 12) Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Surroundsound-Effekte optimiert werden. Das Gerät kann auch an einer Wand montiert werden. 2 Anschließen eines Fernsehers (S. 22) Schließen Sie einen Fernseher an das Gerät an. 3 Anschließen von Wiedergabegeräten (S. 23) Schließen Sie Videogeräte (wie zum Beispiel BD/DVD-Player) an das Gerät an. 4 Weitere Anschlüsse (S.
1 2 3 4 5 6 a Aufstellung Dieses Gerät reflektiert Schallstrahlen von Wänden und einer Decke, um den Surroundsound-Effekt zu erzeugen. Der Standort des Geräts in Bezug auf die Hörposition, die Wände und eine Decke ist daher ein kritischer Faktor bei der Erzielung des gewünschten Effekts. Zum Installieren des Geräts siehe Seiten 12 bis 16.
1 2 3 4 5 6 Parallele Installation Stellen Sie dieses Gerät möglichst in der Mitte der Wand auf. Beispiele für die Aufstellung des Geräts Dieses Gerät gibt Schallstrahlen aus, wie in den nachfolgenden Abbildungen dargestellt. Stellen Sie dieses Gerät an einem Ort auf, wo die Schallstrahlen nicht durch Gegenstände wie z.B. Möbelstücke behindert werden. Andernfalls können die gewünschten Surroundsound-Effekte eventuell nicht erzielt werden.
1 2 3 4 5 6 Aufstellung in einem nicht rechteckigen Raum Stellen Sie dieses Gerät so auf, dass die Schallstrahlen von den Wänden reflektiert werden. Unregelmäßig geformte Räume, die zu einer Seite in einen Flur oder eine Diele geöffnet sind Unsymmetrisch geformte Räume mit festen Wänden auf allen Seiten • Falls eine Umstellung des Geräts oder Änderung der Hörposition nicht möglich ist, kann das Surroundsound-Erlebnis mithilfe der optionalen Reflexionstafel YRB-100 verbessert werden (S. 100).
1 2 3 4 5 6 Beispiel einer Aufstellung des Geräts im Wohnzimmer • Tischbeine werden nicht als Hindernisse betrachtet, da die Schallstrahlen normalerweise dazwischen hindurchgehen. Ein Schrank, der gegenüber einer Wand aufgestellt ist, reflektiert den Klang. • Da schwere Vorhänge Klänge absorbieren, sind die Klangeigenschaften des Raums verschieden, je nachdem, ob die Vorhänge geöffnet oder geschlossen sind.
1 2 3 4 5 6 Einstellen von Schallstrahlen zur Erzielung optimaler Surroundsound-Effekte Mit Autom. Setup (S. 30) lassen sich die Schallstrahlen automatisch auf Erzielung einer für die jeweilige Hörraumeinrichtung optimale Surround-Wiedergabeumgebung einstellen. Außer der Einstellung mit Autom. Setup können die Schallstrahlen auch manuell eingestellt werden, um die für die Hörraumeinrichtung am besten geeigneten Surroundsound-Effekte zu erhalten, wenn das Gerät wie nachfolgend beschrieben installiert ist.
1 2 3 4 5 6 Installieren des Geräts in einem Regal Das Gerät kann auf einem Regalbrett entweder über oder unter dem Fernseher in einem Drittherstellerregal installiert werden. Das Regal und das Regalbrett, auf das das Gerät gestellt wird, müssen groß genug sein, um ausreichende Belüftung um das Gerät zu ermöglichen, und das Regal muss ausreichende Stabilität aufweisen, um sowohl das Gerät als auch den Fernseher tragen zu können.
1 2 3 4 5 6 • Die SPM-K30 wird in gewissen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht angeboten. • Bei Montage des Geräts mit der Wandhalterung sollten sämtliche Installationsarbeiten von einem qualifizierten Vertragspartner oder erfahrenem Verkaufspersonal ausgeführt werden. Der Kunde sollte nicht versuchen, das Gerät selbst zu installieren. Bei unsachgemäßer Installation kann das Gerät herunterfallen, was zu Verletzungen führen könnte.
1 2 3 4 5 6 3 4 Bringen Sie die kleinen Wandhalterungen am Gerät an. Bringen Sie die Sicherheitsdrähte an den kleinen Wandhalterungen (links und rechts) an, sodass das Gerät nicht herunterfallen kann.
1 2 3 4 5 6 5 Passen Sie die Montageführungshaken der am Gerät angebrachten kleinen Wandhalterungen in die Löcher auf der linken und rechten Seite der großen Wandhalterung, und schieben Sie das Gerät dann nach rechts. 6 Richten Sie die Löcher der großen Wandhalterung auf die Löcher an der Unterseite der kleinen Wandhalterungen aus, und sichern Sie das Gerät dann mit zwei der Schrauben (M6, mit SPM-K30 geliefert). Passen Sie den Haken in das Loch. Schieben Sie das Gerät nach rechts.
1 2 3 4 5 6 7 Führen Sie die Schrauben durch die Schlaufen der Sicherheitsdrähte, und ziehen Sie die Schrauben dann fest, um die Sicherheitsdrähte an der Wand zu befestigen. Unterlegscheibe (mit SPM-K30 geliefert) Befestigen Sie den Sicherheitsdraht an der Wand. Schraube (von Drittherstellern erhältlich) Befestigen Sie den Sicherheitsdraht an der Wand. • Bringen Sie die Sicherheitsdrähte straff an. • Bewahren Sie die beiden anderen Unterlegscheiben für zukünftigen Gebrauch auf.
1 2 3 4 5 6 b Anschließen eines Fernsehers Schließen Sie den Fernseher so an, dass das in das Gerät eingegebene Video-Eingangssignal an den Fernseher ausgegeben werden kann. Sie können auch das Audiosignal des Fernsehers über das Gerät wiedergeben. • Verwenden Sie ein 19-poliges HDMI-Kabel mit aufgedrucktem HDMI-Logo. Ein Kabel mit einer Länge von höchstens 5 m wird empfohlen, um einen Verlust an Signalqualität zu vermeiden.
1 2 3 4 5 6 c Anschließen von Wiedergabegeräten Schließen Sie Wiedergabegeräte wie BD/DVD-Player, Set-Top-Boxen (STBs) und Spielkonsolen an das Gerät an. Wählen Sie je nach den Video/Audio-Ausgangsbuchsen des Videogeräts eine der nachstehenden Verbindungsmöglichkeiten. Wir empfehlen die Verbindung über HDMI, wenn das Videogerät einen HDMI-Ausgang aufweist. HDMI-Verbindung Optische Verbindung Schließen Sie ein Videogerät über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) an dieses Gerät an.
1 2 3 4 5 6 Koaxiale Verbindung Analoge Verbindung Schließen Sie ein Videogerät über ein digitales Koaxialkabel an dieses Gerät an. Verbinden Sie dann den Videoausgang des Videogeräts mit dem Videoeingang des Fernsehers. Fernseher Das Gerät (Rückseite) Schließen Sie ein Videogerät über ein Stereokabel (nicht mitgeliefert) an dieses Gerät an. Verbinden Sie dann den Videoausgang des Videogeräts mit dem Videoeingang des Fernsehers. IN 1 (HDCP2.
1 2 3 4 5 6 d Andere Verbindungen Anschließen eines Subwoofers Gebrauch des Wireless Subwoofer Kits SWK-W16 Das Gerät kann durch den Anschluss eines Subwoofers erweitert werden. Zum Anschließen eines Subwoofers an das Gerät gibt es zwei Möglichkeiten: Gebrauch eines Dritthersteller-RCA-Monokabels oder Gebrauch des Wireless Subwoofer Kits SWK-W16 zum Verbinden über eine Drahtlosverbindung. Der Wireless Subwoofer Kit SWK-W16 ermöglicht die drahtlose Verbindung eines Subwoofers mit diesem Gerät.
1 2 3 4 5 6 ❑ Anschließen der Kabel ❑ Konfigurieren des Subwooferausgangs 1 Stellen Sie den Subwooferausgang im Setup-Menü auf „Front/Drahtlos“ (Standardeinstellung) ein (S. 74). Schließen Sie das Subwoofer-Kabel an die Buchse SUBWOOFER OUT am SWK-W16 und an die Eingangsbuchse des Subwoofers an. Wenn der Yamaha Subwoofer mit einer SYSTEM CONNECTOR-Buchse ausgestattet ist, schließen Sie das Systemsteuerkabel an die Buchse SYSTEM CONNECTOR am SWK-W16 und an die Buchse SYSTEM CONNECTOR des Subwoofers an.
1 2 3 4 5 6 Kabelgebundene Netzwerkverbindungen Für eine kabelgebundene Verbindung schließen Sie ein Ende des Netzwerkkabels an die Buchse NETWORK an der Rückseite des Geräts und das andere Ende an einen Router an. Näheres hierzu finden Sie unter „NETZWERKE“ (S. 50). e Anschließen des Netzkabels Nachdem alle Anschlüsse hergestellt sind, schließen Sie das Netzkabel an. Das Gerät (Rückseite) IN 1 (HDCP2.
1 2 3 4 5 6 f Anfängliche Einstellungen z Anzeigen des Menübildschirms auf dem Fernseher Durch Anzeigen des Menübildschirms auf dem Fernseher ist eine visuelle Bedienung dieses Geräts möglich. OPTION ( SETUP ( ) ) TV-Fernbedienung (Beispiel) Umschalten von Eingangsquellen Schalten Sie das Gerät und den Fernseher ein. Schalten Sie den Eingang mit der Eingangstaste der Fernseher-Fernbedienung dann so, dass der Videoeingang von diesem Gerät angezeigt wird.
Sprache der Menüanzeige auswählen Anfängliche Bildschirmanzeige Wenn das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der folgende Bildschirm. („ViewScreen“ wird auf dem Frontblende-Display angezeigt.) Wi-Fi-Einst. S E u G I i i n e h e n t r r s e ä e können tellun r verw tes (i m Soun d ge en OS d ie Win des dung e 7 oder Projec Teilen Fi Netzwerk ines App höher) tor teil s le mit en. 1 2 Schalten Sie das Gerät und den Fernseher ein.
Automatisches Setup für optimale Surround-Effekte (IntelliBeam) Stellen Sie zunächst mithilfe der Funktion „IntelliBeam“ jeden Kanal so ein, dass dieses Gerät die optimale audiovisuelle Umgebung liefert. • Wir empfehlen die Verwendung des mitgelieferten Pappstativs, um das IntelliBeam-Mikrofon in normaler Ohrenhöhe an der Hörposition aufzustellen. • Positionieren Sie das IntelliBeam-Mikrofon so, dass es parallel zum Fußboden steht. • Der Vorgang Autom.
Verwendung von Autom. Setup (IntelliBeam) 3 Schließen Sie das IntelliBeam-Mikrofon an die Buchse INTELLIBEAM MIC des Geräts an. • Während der Messung ausgegebene Testtöne sind laut. Führen Sie Autom. Setup zu einem Zeitpunkt durch, wenn kein Kind zugegen ist, und keine Möglichkeit besteht, dass ein Kind den Hörraum betreten kann, da Kinder anderenfalls Gehörschäden erleiden könnten. • Wenn in Ihrem Hörraum Vorhänge vorhanden sind, empfehlen wir das folgende Verfahren. 1.
4 Drücken Sie die Taste ENTER, um den Autom. Setup-Vorgang zu starten, und verlassen Sie dann innerhalb von 10 Sekunden das Zimmer. Autom. Start Bitte den Setup Start in sek. 10 Raum verlassen. ---------- SYSTEM MEMORY 5 Drücken Sie die Taste ENTER. Die Messergebnisse werden für dieses Gerät übernommen und gespeichert. Autom. Setup komplett Bitte das Mikro am Soundprojektor entfernen. Drücken Sie [SYSTEM um die Einstell.
6 Entfernen Sie das IntelliBeam-Mikrofon. 4 Der Bildschirm „Autom. Setup komplett“ schließt sich. Das IntelliBeam-Mikrofon ist wärmeempfindlich und darf daher nicht an einem Ort platziert werden, wo es direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt ist (z. B. auf einem AV-Gerät). Drücken Sie die Tasten / , um einen der folgenden Punkte auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
❑ Falls eine Fehlermeldung erscheint Wenn auf Ihrem Fernsehbildschirm eine Fehlermeldung anzeigt, suchen Sie unter „Fehlermeldungen“ nach der Ursache und nach einer Lösungsmöglichkeit für das Problem. Folgen Sie den Anweisungen am Fernsehbildschirm, um die Messung erneut zu beginnen. Fehlermeldungen Fehlermeldung FEHLER E-1 Bitte in ruhigerer Umgebung testen.
Bedienen des Geräts über die TV-Fernbedienung (HDMI-Steuerung) Was ist die HDMI-Steuerfunktion? Per HDMI-Steuerung können Sie externe Geräte über die HDMI-Verbindung bedienen. Wenn Sie einen Fernseher, der HDMI-Steuerung unterstützt, über ein HDMI-Kabel an das Gerät anschließen, können Sie Bedienfunktionen (wie Ein-/Ausschalten und Lautstärke) des Geräts mit der TV-Fernbedienung steuern.
Einstellen der HDMI-Steuerfunktion z 1 HDMI 1 2 Schalten Sie dieses Gerät, den Fernseher und die Wiedergabegeräte ein. Aktivieren Sie die HDMI-Steuerfunktion an diesem Gerät, am Fernseher und an den Wiedergabegeräten wie BD/DVD-Playern, die diese Funktion unterstützen. Wenn Geräte nicht koordiniert sind Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig wie unten beschrieben konfiguriert sind. – „HDMI Steuerung CEC“ (S. 77) ist im Setup-Menü auf „Ein“ eingestellt.
WIEDERGABE z Grundsätzliche Bedienung für die Wiedergabe NET Eingangswahltasten 1 Wenn der Wireless Subwoofer Kit an diesem Gerät angeschlossen ist, leuchtet die Anzeige am Wireless Subwoofer Kit grün. SUB (+/-) VOL (+/-) MUTE ( 5 Betätigen Sie die Taste z, um dieses Gerät einzuschalten. 2 Schalten Sie die mit diesem Gerät verbundenen Geräte (Fernseher, BD/DVD-Player, Spielkonsole usw.) ein.
Klanggenuss nach eigener Bevorzugung Dieses Gerät bietet folgende Merkmale, mit denen Sie den Klang wunschgemäß anpassen können. Wiedergabe mit 3D Surroundsound • 3D Surround-Wiedergabemodus Zusätzlich zu 5-Kanal-Schallstrahlen, die für Surroundsound-Wiedergabe in horizontaler Richtung verwendet werden, kann Surroundsound von oben wahrgenommen werden, indem zwei Schallstrahlen (von Höhenkanälen) nach oben geleitet und von der Decke reflektiert werden.
Wiedergabe mit Surroundsound 5-Kanal-Schallstrahlen erzeugen ein akustisches Feld für Surroundsound-Wiedergabe ohne Gebrauch von Höhenkanalschallstrahlen. Genießen dreidimensionalen Surroundsounds (CINEMA DSP 3D/CINEMA DSP) Wählen Sie das gewünschte CINEMA DSP-Programm entsprechend der Audioquelle und Ihrer Bevorzugung.
❑ CINEMA DSP 3D/CINEMA DSP-Optionen MOVIE (Verwenden Sie zur Auswahl die Taste MOVIE) ENTERTAINMENT (Verwenden Sie zur Auswahl die Taste ENTERTAINMENT) Sci-Fi Dieses Programm reproduziert Dialoge und spezielle Klangeffekte der neuesten Science-Fiction-Filme mit großer Klarheit und simuliert einen weiträumigen Kinosaal.
2-Kanal-Wiedergabe (Stereowiedergabemodus) Klarer Klang bei größerem Hörabstand 2-Kanal-Stereowiedergabe unter Gebrauch des rechten vorderen und des linken vorderen Kanals ist aktiviert. Eingegebene Multikanal-Audiosignale werden auf 2 Kanäle abwärts gemischt. 1 Drücken Sie die Taste STEREO, um in den Stereowiedergabemodus zu wechseln. Geben Sie eine Eingangsquelle wieder, und stellen Sie den Strahlwinkel ein. 1 2 / Drücken Sie die Taste TARGET. Verwenden Sie die Taste Abstrahlwinkels.
Wiedergabe digital komprimierter Formate (MP3, usw.) mit verbessertem Klang (Compressed Music Enhancer) Digital komprimierte Formate wie MP3 können mit größerer Dynamik und Betonung von Bässen und Höhen wiedergegeben werden. 1 DIALOG LIFT Drücken Sie die Taste ENHANCER, um die Funktion Compressed Music Enhancer einzuschalten.
Einstellen der Lautstärke einzelner Kanäle Stellen Sie die Wiedergabelautstärke der einzelnen Kanäle (Abstrahlrichtungen) so ein, dass Klänge sich in den jeweiligen Richtungen gleichförmig ausbreiten. • Lesen Sie unter „Kanalpegel“ (S. 75), wenn Sie den Lautstärkepegel einzelner Kanäle mit Hilfe des Testtons einstellen möchten. 1 SUB (+/-) Beispiel für Lautstärkebalance • Wenn Sie Probleme mit der Sprachverständlichkeit haben: Wählen Sie C (Mitte), um den Pegel zu erhöhen.
Verwenden nützlicher Funktionen ECO Energiesparen mit der Eco-Funktion Mithilfe der Eco-Funktion können Sie den Stromverbrauch dieses Geräts senken. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Helligkeit des Frontblende-Displays minimiert und die Höchstlautstärke verringert. 1 ECO ON Decoder: Aktueller Decoder (S. 76) Cinema DSP: CINEMA DSP-Programm (S. 39) Die Helligkeit der Anzeige STATUS wird minimiert. ) („BLUETOOTH“ oder der Name des mit dem Bluetooth-Eingang verbundenen Geräts wird angezeigt.
Speichern der Einstellungen dieses Geräts im Systemspeicher SYSTEM MEMORY Es können drei Sets mit Einstellungen im Speicher dieses Geräts abgelegt werden, so dass für bestimmte Hörer oder Änderungen der Umgebung optimierte Einstellungen unkompliziert abgerufen werden können. Beziehen Sie sich auf die nachstehenden Beispiele, um IntelliBeam-Messergebnisse und Einstellungen wie Surround-Einstellungen im Systemspeicher abzulegen oder gespeicherte Einstellungen abzurufen. • 3D Surround-Wiedergabe- (S.
Drahtlose Audio-Wiedergabe über die Bluetooth-Verbindung Mit dem Gerät kann Audio von einem Bluetooth-Gerät empfangen und wiedergegeben sowie Audio für Wiedergabe auf einem Bluetooth-Gerät übertragen werden. Beachten Sie die mit dem Bluetooth-Gerät gelieferte Dokumentation für weitere Informationen. ❑ Audio von einem Bluetooth-Gerät empfangen Audio von einem Bluetooth-Gerät, wie einem Endgerät oder einem digitalen Musik-Player, kann über eine Drahtlosverbindung wiedergeben werden.
Musikhören von einem Bluetooth-Gerät (Empfangen) 1 Drücken Sie die Taste Die -Anzeige auf dem Frontblende-Display blinkt, während dieses Gerät und das Bluetooth-Gerät miteinander verbunden werden, und leuchtet ständig, wenn die Verbindung hergestellt ist. auf der Fernbedienung. Bluetooth wird als Eingangsquelle gewählt, und „BLUETOOTH“ wird auf dem Frontblende-Display angezeigt. BLUETOOTH Blinkt während des Verbindungsaufbaus „Connect“ wird auf dem Frontblende-Display angezeigt.
Beenden der Bluetooth-Verbindung Die Bluetooth-Verbindung wird in den nachstehenden Fällen beendet. Wenn die Verbindung beendet ist, erlischt die Frontblende des Geräts. -Anzeige an der • Die Bluetooth-Funktion wird beim Bluetooth-Gerät ausgeschaltet. • Die Taste wird länger als 3 Sekunden gedrückt. • Dieses Gerät wird ausgeschaltet. • Bei Beendigung der Bluetooth-Verbindung wird „Disconnected“ auf dem Frontblende-Display angezeigt.
Audio-Hören über Bluetooth-Lautsprecher oder -Kopfhörer (Senden) Die -Anzeige auf dem Frontblende-Display blinkt, während dieses Gerät und das Bluetooth-Gerät miteinander verbunden werden, und leuchtet ständig, wenn die Verbindung hergestellt ist. • Musikeingabe mit AirPlay kann nicht zu Bluetooth-Geräten ausgegeben werden. Eingangswahltasten 1 2 Schalten Sie das Bluetooth-Gerät ein. 3 Drücken Sie die Taste SETUP ( Wählen Sie die Eingangsquelle (nicht Bluetooth) mit den Eingangswahltasten.
NETZWERKE Netzwerkfunktionen Eine Netzwerkverbindung ermöglicht Hören von Internetradiosendern oder Musik-Streaming-Diensten und die Wiedergabe von Musikdateien mit AirPlay oder Ihrem Computer (Medienservice) über dieses Gerät. Je nach Eingangsquelle ist unter Umständen die App für Endgeräte MusicCast CONTROLLER erforderlich. Eine Wiedergabe, die MusicCast CONTROLLER erfordert, ist durch das Symbol gekennzeichnet. • Auf unserer Website finden Sie genauere Informationen zur MusicCast CONTROLLER-App.
Verbinden mit einem Netzwerk Je nach Netzwerkumgebung können Sie zwischen kabelgebundener Netzwerkverbindung und Drahtlosnetzwerkverbindung wählen. • Auf Ihrem Computer installierte Sicherheitssoftware oder gewisse Netzwerkgeräteeinstellungen (wie Firewall) könnten den Zugang des Geräts zu Ihrem Computer oder zu Internetradiosendern blockieren. In diesem Fall ändern Sie die Sicherheitssoftware- und/oder Netzwerkgeräteeinstellungen.
Kabelgebundene Netzwerkverbindungen Drahtlosnetzwerk Für eine kabelgebundene Netzwerkverbindung schließen Sie das Gerät mithilfe eines STP-Netzwerkkabels (gerades Kabel der Kategorie 5 oder höher, nicht mitgeliefert) an den Router an. Verbinden Sie das Gerät mit einem Wireless Router (Zugangspunkt).
Teilen der iOS-Geräteeinstellung z 7 Sie können mühelos eine Drahtlosverbindung einrichten, indem Sie die Verbindungseinstellungen auf iOS-Geräten (wie einem iPhone) übernehmen. Drahtlos(Wi-Fi) Vor weiteren Schritten vergewissern Sie sich, dass Ihr iOS-Gerät mit einem Wireless Router (Zugangspunkt) verbunden ist. S · · · · · • Sie benötigen ein iOS-Gerät mit iOS 7.1 oder neuer.
10 Zeigen Sie den Wi-Fi-Setup-Bildschirm auf dem iOS-Gerät an, und wählen Sie das Gerät unter „SETUP A NEW AIRPLAY SPEAKER...“ aus. z • „WPS-Taste“ unter „Drahtlos (Wi-Fi)“ im Setup-Menü kann ebenfalls zum Konfigurieren einer Verbindung mit der WPS-Taste verwendet werden. Gehen Sie gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen des iOS-Geräts.
6 Wählen Sie mithilfe der Tasten / „Drahtlos (Wi-Fi)“, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Netzwerkverbindung / / / Kabelgebunden Drahtlos(Wi-Fi) Wireless Direct 7 Wählen Sie mithilfe der Tasten / „Suche nach Zugangspunkten“, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
8 Manuelles Einrichten der Drahtlosverbindung z Betätigen Sie die Tasten Manuelle Richten Sie SSID (Netzwerkname), Verschlüsselungsverfahren und Sicherheitscode für Ihr Netzwerk manuell ein. 1 Betätigen Sie die Taste z, um dieses Gerät einzuschalten. 2 Schalten Sie den Fernseher ein, und schalten Sie den Eingang des Fernsehers so um, dass er Video von diesem Gerät anzeigt (HDMI OUT-Buchse: S. 28). 3 Drücken Sie die Taste SETUP ( ) zweimal. Das Setup-Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
11 Wählen Sie mithilfe der Tasten / „Sicherheitscode“, und drücken Sie die Taste ENTER. • Diese Option ist nicht verfügbar, wenn Sie in Schritt 10 „Nicht vorh.“ wählen. 12 Geben Sie den Sicherheitscode mithilfe der Tasten / / / und ENTER ein. Wenn Sie in Schritt 10 „WEP“ auswählen, geben Sie entweder einen String mit 5 oder 13 Zeichen oder 10 oder 26 Hexadezimalcodes (Basis 16) ein.
Verwenden des WPS PIN-Codes z 1 / / / ENTER SETUP ( ) 8 Registrieren Sie den PIN-Code des Geräts bei Ihrem Wireless Router (Zugangspunkt), um eine Verbindung herzustellen. Dieses Verfahren kann angewendet werden, wenn Ihr Wireless LAN-Router (Zugangspunkt) die WPS PIN-Funktion unterstützt. Der PIN-Code des Geräts wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Betätigen Sie die Taste z, um dieses Gerät einzuschalten.
Direktes Verbinden eines Endgeräts mit dem Gerät (Wireless Direct) z Verbinden Sie ein Endgerät direkt mit diesem Gerät ohne Gebrauch eines Wireless Routers (Zugangspunkts). 4 Wählen Sie mithilfe der Tasten / „Netzwerk“, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Wählen Sie mithilfe der Tasten / „Netzwerkverbindung“, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 6 Wählen Sie mithilfe der Tasten / „Wireless Direct“, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wireless Direct unterstützt Folgendes.
9 Geben Sie den Sicherheitscode mithilfe der Tasten / / / und ENTER ein. Geben Sie entweder einen String mit 8 bis 63 Zeichen oder 64 Hexadezimalcodes (Basis 16) ein. • Hexadezimalcodes (Basis 16) sind Kombinationen aus den Ziffern 0 bis 9 und den Buchstaben a bis f. Die Buchstaben sind nicht groß-/ kleinschreibungsabhängig. / / / ENTER SETUP ( ) * ( . 0 A N a n S O C ****_ ) [ , : 1 2 B C O P b c o p pace K ANCEL ] ; 3 D Q d q { _ 4 E R e r BK } | 5 F S f s SP < / 6 G T g t > \ 7 H U h u DE *
Wiedergeben von auf Medienservern gespeicherter Musik (PCs/NAS) Auf Ihrem PC oder einem DLNA-kompatiblen NAS gespeicherte Musikdateien können mit dem Gerät wiedergegeben werden. • Um diese Funktion nutzen zu können, müssen das Gerät und der PC am gleichen Router angeschlossen sein (S. 51). Unter „Information“ (S. 79) im Setup-Menü können Sie prüfen, ob Netzwerkparameter (wie die IP-Adresse) dem Gerät richtig zugewiesen sind.
Internetradio-Hören NET RADIO 1-3 Sie können Internetradiosender aus aller Welt hören. • Um diese Funktion nutzen zu können, muss das Gerät mit dem Internet (S. 51) verbunden sein. Unter „Information“ (S. 79) im Setup-Menü können Sie prüfen, ob Netzwerkparameter (wie die IP-Adresse) dem Gerät richtig zugewiesen sind. • Gewisse Internetradiosender können unter Umständen nicht empfangen werden. • Das Gerät nutzt den vTuner-Internetradiosender-Datenbankdienst.
Registrieren des Senders auf der vTuner-Website Sie können Ihre bevorzugten Internetradiosender auch auf der vTuner-Website registrieren. 1 Wählen Sie einen beliebigen Internetradiosender am Gerät. Dieser Vorgang ist zum Registrieren des Radiosenders für das erste Mal erforderlich. 2 Prüfen Sie die vTuner-ID des Geräts. Die vTuner-ID finden Sie unter „Information“ (S. 79) im Setup-Menü. 3 Besuchen Sie die vTuner-Website (http://yradio.vtuner.
Wiedergeben von Musik mit AirPlay Die AirPlay-Funktion ermöglicht die Wiedergabe von iTunes- oder iPod-Musik mit dem Gerät über ein Netzwerk. Wiedergabe von iTunes/iPod-Musikinhalt Zur Wiedergabe von iTunes/iPod-Musikinhalt mit dem Gerät führen Sie das nachstehende Verfahren durch. • In diesem Abschnitt werden „iPod touch“, „iPhone“ und „iPad“ als „iPod“ bezeichnet. „iPod“ steht für die Geräte „iPod touch“, „iPhone“ und „iPad“, falls nicht anders angegeben.
3 Wählen Sie einen Song und starten Sie die Wiedergabe. Zum Betätigen der Wiedergabe verwenden Sie die Musik-App auf dem iPod oder iTunes auf dem PC. „AirPlay“ wird auf dem Frontblende-Display angezeigt, und die Wiedergabe beginnt. • Beim Starten der Wiedergabe mit iTunes oder auf dem iPod können Sie das Gerät automatisch einschalten, indem Sie „Netzwerk Standby“ (S. 82) im Setup-Menü auf „Ein“ einstellen.
Wiedergeben von auf Endgeräten gespeicherter Musik Verwenden Sie diese Funktion zum Abspielen von auf Ihrem Endgerät gespeicherter Musik über ein Netzwerk. Verwenden eines Endgeräts zur Wiedergabe von Songs Zum Betätigen der Wiedergabe verwenden Sie die auf Ihrem Endgerät installierte MusicCast CONTROLLER-App. Router (kabelgebunden oder drahtlos) • Konfigurieren Sie die Grundeinstellungen für die MusicCast CONTROLLER-App, bevor Sie Musik abspielen.
EINSTELLUNGEN Setup-Menü Viele Einstellungen dieses Geräts können im Setup-Menü angegeben und eingestellt werden. Unter den verfügbaren Optionen sind die Schallstrahl-Ausgabemethode für optimale Surroundsound-Effekte, Kanal-Lautstärkeeinstellungen und HDMI-Einstellungen. Das Setup-Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt und darüber bedient (es lässt sich nicht im Frontblende-Display anzeigen). Siehe „Anzeigen des Menübildschirms auf dem Fernseher“ (S.
Setup-Menü-Liste Menü Einstellungen IntelliBeam nur Beam optimieren Automatische Optimierung der Schallstrahleinstellungen. 33 nur Sound optimieren Automatische Optimierung der Klangeinstellungen. 33 33 Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R Einstellung des horizontalen Schallstrahlwinkels. 70 Vertikaler Winkel Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Höhe L, Höhe R Einstellung des vertikalen Schallstrahlwinkels.
Menü Display Information Netzwerk Einstellungen Funktion Seite Dimmer Einstellung der Helligkeit von Frontblende-Display und Anzeigen. 78 OSD-Sprache Zum Ändern der Sprache der Menüs, die auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden. 78 Entfernung Einheit Zum Angeben der Längeneinheiten für die Menüs. 78 Audio Anzeige der Informationen über das Audio-Eingangssignal. 79 Video Anzeige der Informationen über das Video-Eingangssignal. 79 System Anzeige der Firmware-Version dieses Geräts.
Beam Wenn „Autom. Setup“ im Menü „IntelliBeam“ (S. 31) verwendet wird, werden automatisch die empfohlenen Beam-Einstellungen von diesem Gerät angewendet. Die Parameter „Horizontaler Winkel“, „Vertikaler Winkel“, „Beam Weglänge“, „Abstand zum Fokus“ (außer „Center“) und „Position Frontkanäle“ können jedoch später feineingestellt werden. Die Ausgabemethode für jeden Kanal kann auch im Menü „Beam“ vorgegeben werden.
Beam Weglänge Setup-Menü ➜ Abstand zum Fokus Beam ➜ Beam Weglänge Gibt für jeden Kanal die Distanz an, welche die Schallstrahlen zurücklegen. Die Distanz beginnt bei diesem Gerät, endet an der Hörposition und schließt die Reflexion an einer Wand und Decke mit ein. Die Audio-Verzögerung wird so eingestellt, dass die Klanganteile der einzelnen Kanäle die Hörposition gleichzeitig erreichen.
Wir empfehlen die Verwendung der Standardeinstellung (-0,5 m) für „Center“. Beispiel Linker Frontkanal Mit positiven Abständen zum Fokus Center-Kanal Mit negativen Abständen zum Fokus Position Frontkanäle ➜ Setup-Menü − ↑ Beam ➜ Position Frontkanäle Wenn der Klang der Kanäle links und rechts unnatürlich erscheint, stellen Sie zuerst die Lautstärke der einzelnen Kanäle ein (S. 43, 75).
❑ Rechts Einstellungen Je höher der Prozentwert, desto lauter wird die Center-Kanalausgabe. Diese Einstellung ist möglich, nachdem „Anpassung“ auf „Ein“ eingestellt wurde. Beam Schallstrahlen werden vom linken Frontkanal, rechten Frontkanal und vom Center-Kanal ausgegeben. Diese Einstellung eignet sich zum Erzeugen von die Maße des tatsächlichen Hörraums überschreitenden Klangfeldern für die Wiedergabe von Spielfilmen und ähnlichem Material.
❑ Mein Surround Angabe, ob „Mein Surround“ aktiviert ist, um ein Gefühl von Surroundsound selbst in einem Raum zu reproduzieren, der für Surroundsound-Wiedergabe mit Schallstrahlen nicht geeignet ist. Einstellungen Aus (Standardeinstellung) Mein Surround ist deaktiviert. Ein „Mein Surround” ist aktiviert. Gönnen Sie sich Audiogenuss mit einem guten Gefühl von Surroundsound selbst in einer Umgebung, in der Surroundsound-Wiedergabe mit Schallstrahlen keine ausreichenden Surroundsound-Effekte liefert.
Klang Kanalpegel Setup-Menü Adaptive DRC ➜ Klang ➜ Kanalpegel ➜ Setup-Menü ➜ Klang Adaptive DRC Stellen Sie die Lautstärke der einzelnen Kanäle ein, um ausgewogene Pegelverhältnisse zu schaffen. Verwenden Sie die kanalspezifisch ausgegebenen Testtöne, um die optimale Lautstärkebalance einzustellen. Ermöglicht ein Optimieren der Lautstärke und des Dynamikumfangs dieses Geräts.
❑ Dialogkontrolle Dynamikumfang Setup-Menü ➜ Erhöhen der Dialoglautstärke zum besseren Hörverständnis. Klang ➜ Dynamikumfang Ermöglicht eine Einstellung des Dynamikumfangs (Unterschied zwischen minimaler und maximaler Lautstärke) dieses Geräts. Einstellungen Min/Auto Min: Der Dynamikumfang wird so vorgegeben, dass ein angenehmes Hören bei geringen Lautstärken möglich ist. Auto: Der Dynamikumfang wird je nach den im Eingangssignal enthaltenen Informationen eingestellt.
HDMI Dient zum Konfigurieren von HDMI-bezogenen Einstellungen und der HDMI-Steuerfunktion. HDMI Steuerung CEC Setup-Menü ➜ HDMI TV-Eingang ➜ HDMI Steuerung CEC Erlaubt Ein- oder Ausschalten der HDMI-Steuerung (S. 35). Einstellungen Aus (Standardeinstellung) Die Steuerfunktion wird deaktiviert. Die Stromaufnahme dieses Geräts im Bereitschaftszustand nimmt ab. Ein Die Steuerfunktion wird aktiviert.
Display Dimmer ➜ Setup-Menü Display ➜ Dimmer • Halten Sie die Taste SETUP ( anzuzeigen. ) gedrückt, um „OSD-Sprache“ direkt auf dem Fernsehbildschirm • Die Einstellungen können automatisch geändert werden, wenn ein Fernseher verwendet wird, der die HDMI-Steuerfunktion unterstützt. Einstellung der Helligkeit von Frontblende-Display und Anzeigen. Je kleiner der Wert, desto dunkler Display und Anzeigen.
Information Anzeige von Informationen über die diesem Gerät zugeführten Audio- und Videosignale. Audio Setup-Menü System ➜ Information ➜ Audio Die folgenden Informationen über das aktuelle Audio-Eingangssignal werden angezeigt. Format Digitales Audioformat Anzahl der Kanäle Die Anzahl der im Eingangssignal enthaltenen Kanäle – Front/Surround/ Basseffekte (LFE). Beispiel: „3/2/0.1“ bedeutet, dass das Signal 3 Frontkanäle, 2 Surround-Kanäle und einen LFE-Kanal enthält.
Netzwerk Konfigurierung der Netzwerkeinstellungen. Information Setup-Menü Netzwerkverbindung ➜ Netzwerk ➜ Information Anzeige der Netzwerkinformationen über das Gerät. Setup-Menü ➜ Netzwerk ➜ Netzwerkverbindung Wahl der Netzwerkverbindungsmethode. Einstellungen • Die angezeigten Optionen variieren je nach Art der Netzwerkverbindung (Kabelgebunden/Drahtlos (Wi-Fi)/ Wireless Direct).
IP-Adresse Setup-Menü MAC-Adr.filter ➜ Netzwerk ➜ IP-Adresse ➜ Setup-Menü Konfigurierung von Netzwerkparametern (wie IP-Adresse). ➜ Netzwerk MAC-Adr.filter Der MAC-Adressenfilter beschränkt die Netzwerkgeräte, die zur Bedienung des Geräts verwendet werden können. Für Bedienung des Geräts über eine App auf einem Endgerät geben Sie die MAC-Adresse des Endgeräts vor. ❑ DHCP Wählen, ob ein DHCP-Server verwendet wird. Einstellungen • Die Bedienung der AirPlay-Funktion (S.
Netzwerk Standby Setup-Menü ➜ Netzwerkname Netzwerk ➜ Netzwerk Standby Ein-/Ausschalten der Funktion zur Steuerung der Stromversorgung des Geräts (Netzwerk Standby) bei Betätigung eines Netzwerkgeräts oder Bluetooth-Geräts. Einstellungen Aus Deaktivierung der Netzwerk Standby-Funktion. Setup-Menü Ein (Standardeinstellung) Aktivierung der Netzwerk Standby-Funktion.
Bluetooth Konfigurierung der Bluetooth-Einstellungen. Bluetooth Gerätesuche ➜ Setup-Menü Bluetooth ➜ Bluetooth Aktivierung/Deaktivierung der Bluetooth-Funktion. Deaktivierung der Bluetooth-Funktion. Ein (Standardeinstellung) Aktivierung der Bluetooth-Funktion.
Einstellungen für einzelne Eingangsquellen (Optionsmenü) Ermöglicht Konfigurieren von Funktionen für die Wiedergabeinhalte einzelner Eingangsquellen. Das Optionsmenü wird zur Bedienung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Siehe „Anzeigen des Menübildschirms auf dem Fernseher“ (S. 28) für Anweisungen zum Anzeigen des Optionsmenüs am Fernseher. Eingangswahltasten Einstellung im Optionsmenü 1 Drücken Sie die Eingangswahltaste für die zu konfigurierende Eingangsquelle.
Optionsmenü-Liste Menü Beschreibung Eingang Höhen Zum Einstellen des Ausgangspegels der Höhen (Treble). HDMI1– 4, TV, OPTICAL, AUX1– 2, Bluetooth, NET (wie zum Beispiel ein Internetradiosender) Tiefen Zum Einstellen des Ausgangspegels der Tiefen (Bass). HDMI1– 4, TV, OPTICAL, AUX1– 2, Bluetooth, NET (wie zum Beispiel ein Internetradiosender) Anpass. Lautst. Zum Anpassen des Eingangspegels der einzelnen Buchsen, um Lautstärkeunterschiede zu kompensieren.
Advanced Setup (Weiterführendes Setup) z Im weiterführenden Setup (Advanced Setup) können Sie die Funktionen dieses Geräts noch genauer konfigurieren. Hier können Sie z. B. die maximale Lautstärke angeben oder die Taste INPUT am oberen Bedienfeld deaktivieren. Einstellung im erweiterten Setup / / / ENTER RETURN ( 1 Drücken Sie die Taste z, um dieses Gerät auszuschalten.
Advanced-Setup-Liste Menü Einstellungen/Einstellbereich Beschreibung TURN ON VOLUME OFF (Nicht eingestellt) (Standardeinstellung), 1 bis 70 Zum Vorgeben einer Lautstärke, die beim Einschalten des Geräts vorliegt. Bei Einstellung auf „OFF“ wird wieder die beim Ausschalten eingestellte Lautstärke vorgegeben. MAX VOLUME 1 bis 99, MAX (Maximum) (Standardeinstellung) Zum Vorgeben einer maximalen Lautstärke. Die Lautstärke kann dann am Gerät nicht bis über diesen Grenzwert eingestellt werden.
Aktualisieren der Firmware des Geräts Gelegentlich (nach Bedarf) erscheint neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Firmware über das Netzwerk herunterladen und aktualisieren.
4 Drücken Sie die Taste ENTER. Der Fernsehbildschirm wird schwarz, und die Firmware-Aktualisierung beginnt. Der Verlauf der Firmware-Aktualisierung wird auf dem Frontblende-Display angezeigt. FW Update Laden Sie die neueste Version der Firmware von der Yamaha-Website auf ein USB-Flash-Laufwerk herunter, und verwenden Sie dieses dann zum Aktualisieren der Firmware des Geräts. Einzelheiten finden Sie in den beim Aktualisieren der Firmware gebotenen Informationen.
DTS:X-Aktualisierungen • Wenn die Firmware-Aktualisierung fehlschlägt, betätigen Sie die Taste z, um das Gerät aus- und dann wieder einzuschalten, und wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 1. Wenn die Firmware-Aktualisierung erneut fehlschlägt, überprüfen Sie, ob das USB-Flash-Laufwerk richtig an der Buchse UPDATE ONLY angeschlossen ist. Beim Gerät wird Unterstützung für Aktualisierung bis DTS:X Version 2 geboten, die kurz vor der Veröffentlichung steht.
ANHANG Problembehebung Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert. Falls das Problem nicht hier aufgeführt ist oder die vorgeschlagene Lösung nicht abhilft, schalten Sie dieses Gerät aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den nächsten Yamaha-Händler oder -Kundendienst. Allgemeines Problem Dieses Gerät funktioniert nicht richtig.
Problem Kein Ton. Ursache Fehlerhafter Anschluss des Ein- oder Ausgangskabels. Es wurde keine geeignete Eingangsquelle gewählt. Die Lautstärke ist auf Minimum eingestellt. Der Ton ist stumm geschaltet. Ein Eingangssignal kann von diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. „HDMI Audio Ausgabe“ ist auf „TV“ eingestellt. „HDMI Steuerung CEC“ ist auf „Aus“ eingestellt. Der Fernseher, bei dem die HDMI-Steuerung eingeschaltet ist, ist so eingestellt, dass der Ton über die Fernsehlautsprecher ausgegeben wird.
Problem Der Subwoofer erzeugt keinen Ton. Kabelgebunden/ Drahtlos Kabelgebunden/ Drahtlos Kabelgebunden/ Drahtlos Kabelgebunden/ Drahtlos Kabelgebunden Drahtlos Drahtlos Die Lautstärke des Subwoofers ist zu gering. Ton vom Subwoofer hat Aussetzer. Ursache Siehe Seite Abhilfe Das Netzkabel des Subwoofers sitzt nicht fest in der Netzsteckdose. Stecken Sie das Netzkabel fest in die Netzsteckdose ein. Die Lautstärke des Subwoofers ist zu gering. Erhöhen Sie die Lautstärke mit dem Regler am Subwoofer.
Problem Ursache Subwoofer und Kabelgebunden dieses Gerät werden nicht Drahtlos synchron einund ausgeschaltet. Ein zum Anschließen des Subwoofers an das Gerät verwendetes Systemsteuerkabel ist nicht fest angeschlossen. Die Stromversorgungssteuerung des Subwoofers ist nicht richtig konfiguriert. (Die Stromversorgungssteuerung hängt vom verwendeten Subwoofer ab. Weitere Informationen finden Sie in der mit dem Subwoofer gelieferten Dokumentation.) Das Bild wird auf dem Fernsehbildschirm nicht angezeigt.
Bluetooth Problem Empfangen Verbindung des Geräts mit einem Bluetooth-Gerät nicht möglich. Es ist kein Ton zu hören, oder es kommt bei der Wiedergabe über das Gerät zu Tonaussetzern. Ursache Siehe Seite Abhilfe „Bluetooth“ ist auf „Aus“ eingestellt. Stellen Sie es auf „Ein“ ein. „Übertragung“ ist auf „Ein“ eingestellt. Stellen Sie es auf „Aus“ ein. 83 83 Bluetooth ist nicht als Eingangsquelle gewählt. Wählen Sie Bluetooth als Eingangsquelle. 47 Ein anderes Bluetooth-Gerät ist verbunden.
Problem Senden Eine Verbindung des Geräts zum Bluetooth-Gerät kann nicht hergestellt werden. Es ist kein Ton zu hören, oder es kommt bei der Wiedergabe über das Bluetooth-Gerät zu Tonaussetzern. Ursache Siehe Seite Abhilfe „Bluetooth“ ist auf „Aus“ eingestellt. Stellen Sie es auf „Ein“ ein. 83 „Übertragung“ ist auf „Aus“ eingestellt. Stellen Sie es auf „Ein“ ein. 83 Ein anderes Bluetooth-Gerät ist verbunden.
Netzwerk Problem Die Netzwerkfunktion arbeitet nicht. Ursache Die Netzwerkparameter (IP-Adresse) wurden nicht richtig erhalten. Abhilfe Siehe Seite Aktivieren Sie die DHCP-Server-Funktion am Router, und stellen Sie im Setup-Menü am Gerät „DHCP“ auf „Ein“. Wenn Sie die Netzwerkparameter manuell konfigurieren möchten, vergewissern Sie sich, dass Sie eine IP-Adresse verwenden, die nicht für andere Netzwerkgeräte in Ihrem Netzwerk benutzt wird.
Problem Internetradio-Wiedergabe ist nicht möglich. Ursache Der gewählte Internetradiosender steht gerade nicht zur Verfügung. Der Radiosender könnte ein Netzwerkproblem haben, oder der Service könnte eingestellt sein. Versuchen Sie es mit dem Sender später noch einmal, oder wählen Sie einen anderen Sender. – Manche Internetradiosender senden zu bestimmten Tageszeiten Stille. Versuchen Sie es mit dem Sender später noch einmal, oder wählen Sie einen anderen Sender.
Meldungen auf dem Frontblende-Display Meldung Siehe Seite Beschreibung ViewScreen Das Setup-Menü dieses Geräts wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Konfigurieren Sie Einstellungen über das Menü auf dem Fernsehbildschirm. 67 Key Locked Die Tasten am Gerät sind gesperrt. Verwenden Sie die Fernbedienung. 86 Sleep XXmin Die Ausschaltautomatik schaltet dieses Gerät in XX Minuten aus. 86 Protected SYSTEM MEMORY 1–3 und NET RADIO 1–3 sind geschützt. 86 Disable Tastenbedienung ist deaktiviert.
Wenn der Surround-Effekt zu schwach ist Dieses Gerät generiert Surroundsound-Effekte durch Projizieren von Schallstrahlen, die von Wänden reflektiert werden. Es kann vorkommen, dass die Schallstrahlen durch ihren Weg blockierende Möbelstücke o.dgl. oder aufgrund der Raumform nicht wunschgemäß in Richtung der Hörposition reflektiert werden. In diesem Fall erhält man einen unausgewogenen Klang. Aufstellung und Ausrichtung der Reflexionstafel YRB-100 1 Bestimmen Sie die Position der Reflexionstafel.
2 Konfigurieren Sie die Reflexionstafel über das Advanced-Setup (S. 86). Stellen Sie je nach Platzierung der Reflexionstafel „YRB FL“ (FL), „YRB FR“ (FR), „YRB SL“ (SL) bzw. „YRB SR“ (SR) auf „YES“ ein. Farbbalken werden über den gesamten Fernsehbildschirm angezeigt. Dies erleichtert die Aufstellung, da man in Schritt 4 bei der Bestimmung des korrekten Reflexionstafelwinkels durch Drehen nach links oder rechts sehen kann, ob der Fernsehbildschirm reflektiert wird.
Grundwissen zu Surroundsound Was ist ein Digital Sound Projector? Ein typisches Surroundsound-Wiedergabesystem umfasst 5 bis 7 Lautsprecher. Zum Konfigurieren eines Surroundsound-Wiedergabesystems, das Audiowiedergabe in vertikaler Richtung ermöglicht, sollten noch 2 oder mehr zusätzliche Lautsprecher über der Hörposition installiert werden.
Was ist objektbasiertes Audio? Die Audiotechnologien von Yamaha Bei traditionellen Audiotechnologien ist vordefiniert, welche Kanäle (Lautsprecher) beim Erzeugen von Audioquellen welche Arten von Tonsignalen ausgeben. Dies bezeichnet man als „kanalbasiertes Audio“. Im Gegensatz dazu arbeiten neue Audiosysteme, wie zum Beispiel Dolby Atmos, mit einer neuen, objektbasiertes Audio genannten Technologie. Diese Technologie verarbeitet jeden in einer Audioquelle enthaltenen Sound (z. B.
Glossar Abtastfrequenz und Bittiefe Dolby Digital Plus Diese Werte kennzeichnen die Informationsmenge bei der Umwandlung analoger Signale in digitale Signale. Sie werden beispielsweise in der Form 48 kHz/24 Bit angegeben. Dies ist ein komprimiertes 7.1-Kanal-Audioformat, das von Dolby Laboratories entwickelt wurde. Es ist mit Dolby Digital voll kompatibel und steht bei der Wiedergabe auf Dolby Digital-fähigen Audiosystemen zur Verfügung. Das Format findet bei Blu-ray Discs breite Anwendung.
DTS:X DTS:X ist die nächste Generation objektbasierter, multidimensionaler Audiotechnologie von DTS. Befreit von Kanälen vermittelt DTS:X die flüssige Bewegung des Klangs, um ein unglaublich reiches, realistisches und tiefgreifendes Klangerlebnis, vor, hinter, neben und über den Hörern zu schaffen, genauer denn je zuvor.
Technische Daten Verstärkerbereich Weitere Buchsen • Nennausgangsleistung • INTELLIBEAM MIC ..................................................................1 Array-Lautsprecher (1 kHz, 1% THD, 4 Ω).................... 74,8 W Tieftöner (100 Hz, 1% THD, 4 Ω)..........................17 W + 17 W • Maximale Effektive Ausgangsleistung Senden: SBC • Drahtlosausgang......................................... Bluetooth Klasse 2 • NETWORK..........................................................................
SWK-W16 • Netzspannung/-frequenz.................220–240 V (U~), 50/60 Hz • Leistungsaufnahme ............................................................ 2 W • Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus ................... 0,5 W • Ausgang Audioausgang (SUBWOOFER OUT/RCA/Mono) ....................1 Systemsteuerung (SYSTEM CONNECTOR/3,5-mm-Minibuchse/Mono) ..............1 • Funkfrequenzband ...................................................... 2,4 GHz • Übertragungsbereich ........................ Ca.
HDMI-Signal • Videosignale • Audiosignale Dieses Gerät ist mit den folgenden Videosignalen kompatibel: Audiosignaltypen Audiosignalformate Kompatible Medien 2-Kanal-Linear-PCM 2ch, 32–192 kHz, 16/20/24 Bit CD, DVD-Video, DVD-Audio, usw. Mehrkanaliges Linear-PCM 8ch, 32–192 kHz, 16/20/24 Bit DVD-Audio, Blu-ray Disc, HD DVD, usw. Bitstream (SD Audio) Dolby Digital, DTS DVD-Video, usw.
Windows™ Das Logo „ “ und der Begriff „IntelliBeam“ sind Warenzeichen von Yamaha Corporation. ® Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und die Nutzung dieser Marken durch Yamaha Corporation erfolgt unter Lizenz. Bluetooth Das Logo „ “ und „Cinema DSP“ sind eingetragene Warenzeichen von Yamaha Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Index Numerics 2-Kanal-Wiedergabe 41 3D Surround 5 3D Surroundsound-Wiedergabe 38 3D-Video 22 4K-Video 22 A Abtastfrequenz 79 Adaptive DRC 75 ADVANCED 86 Advanced-Setup-Menü 86 AirPlay 64 Anpass. Lautst. 85 Anpassen der Ausgangspegel der Kanäle (Testton) 75 Anzeige STATUS 8 Audio Return Channel (ARC) 22 Audio Verzögerung 85 Audio Zuweisung 85 Audioeingang des Fernsehers 77 Audiosignalinformationen 79 AUTO POWER STANDBY 87 Autom.
K Kabelgebundene Netzwerkverbindungen Kanal Ausgabe 73 Kanalpegel 43 Klangeinstellung 85 Pulse Code Modulation (PCM) 105 27, 52 R Reflexionstafel 100 Rückseite 9 L S Lautstärke 37 Setup-Menü 67 Sicherheit 80 Sicherheitscode 57, 59 Sicherheitssoftware 51 Sprache (OSD) 29 Sprache der Menüanzeige 78 SSID 54, 55, 80, 105 Standard-Gateway 80, 81 Ständer 16 Stereowiedergabe 41 Subnetzmaske 51, 80 Subwoofer-Einstellungen 74 Subwoofer-Lautstärke 37 Suche nach Zugangspunkten 54 Surroundsound 39 Systemspeicher
© 2015 Yamaha Corporation YH433C0/DE2