Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi • Ce produit permet de regarder des vidéos et d’écouter de la musique chez soi. • Ce manuel décrit les préparatifs et les opérations pour l’utilisation quotidienne de l’unité. • Lisez le livret fourni « Guide de démarrage rapide » avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Introduction 5 Raccordement du câble réseau ...................................................................................................................35 Accessoires................................................................................... 5 5 Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur............................................................................36 Préparation de l’antenne sans fil .............................................
Écoute d’émission FM/AM .............................................................63 Éléments de menu Option ...........................................................................................................................90 Réglage des pas de fréquence..................................................................................................................... 63 CONFIGURATIONS Sélection d’une fréquence de réception....................................................................
Mise à jour du microprogramme (UPDATE) .............................................................................................. 128 Vérification de la version du microprogramme (VERSION)...................................................................... 128 Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau ................ 129 Mise à jour immédiate du microprogramme de l’unité ...........................................................................
Introduction Accessoires Vérifiez que les accessoires suivants sont À propos de la télécommande ☐ Microphone YPAO Cette section explique comment utiliser la télécommande fournie. fournis avec le produit. ☐ Antenne AM Piles Insérez les piles comme indiqué. ☐ Télécommande ☐ Antenne FM ☐ Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) ☐ CD-ROM (Mode d’emploi) ☐ Guide de démarrage rapide Rayon d’action de la télécommande * L'élément fourni dépend de la région d'achat.
FONCTIONS Fonctions de l’unité L’unité est pourvue d’une palette de fonctions utiles. Raccordement de divers appareils (p.28) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des Diverses options de connexion sans fil (p.46) Création de champs sonores 3D (p.
Lecture de sources surround via 5 enceintes placées en façade (p.60) Si vous disposez d’enceintes surround, mais pas de la place Applications utiles Les applications suivantes vous apportent la flexibilité nécessaire pour commander l’unité ou vous aider à raccorder les câbles.
⬛ Application pour smartphones/ tablettes « MusicCast CONTROLLER » MusicCast CONTROLLER est une application vous permettant de relier un appareil compatible MusicCast à d’autres appareils compatibles MusicCast dans des pièces différentes et de les lire simultanément. Cette application vous permet d’utiliser votre smartphone ou un autre dispositif mobile au lieu de la télécommande pour facilement sélectionner la musique à lire ainsi que configurer l’unité et les appareils compatibles MusicCast.
Noms des pièces et fonctions Cette section explique les fonctions des pièces de l’unité.
a Touche MAIN ZONE z q Touche TONE CONTROL Met l’unité sous ou hors tension (veille). Règle les plages de fréquences élevées et basses des sons émis (p.91). b Témoin de veille r Touches SCENE S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : Pour sélectionner la source d’entrée attribuée (y compris la station de radio ou le contenu sélectionnés s’ils sont attribués), le programme sonore et différents réglages d’un seul geste.
Afficheur de la face avant (indicateurs) ab c de g h i j k l m STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT f 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR n a ECO S’allume lorsque l’unité est en mode éco (p.122). b HDMI S’allume lorsque des signaux HDMI sont reçus ou envoyés. OUT S'allume lorsque des signaux HDMI sont restitués. c LINK MASTER S’allume lorsque l’unité est l’appareil maître du réseau MusicCast.
Panneau arrière a b c d e f g h TRIGGER OUT 12V 0.1A HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) IN OUT HDMI NETWORK (3 NET) 1 2 3 4 5 (1 BD/DVD) ARC REMOTE ANTENNA (4 RADIO) AUDIO 1 (2 TV) FM OPTICAL AM AUDIO 2 OPTICAL SPEAKERS AUDIO 3 AV 2 COMPONENT VIDEO COAXIAL COAXIAL AV 1 Y VIDEO SURROUND FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP SINGLE EXTRA SP1 F.
a Prises REMOTE IN/OUT Pour vous raccorder à un émetteur/récepteur de signal infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils depuis une autre pièce (p.82). b Prise TRIGGER OUT Pour le raccordement à un appareil prenant en charge la fonction déclencheur (p.36). c Prises ANTENNA Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.34). d Prise HDMI OUT Cette prise permet de raccorder un téléviseur compatible HDMI et d’émettre des signaux audio/vidéo (p.29).
Télécommande a Émetteur de signal de télécommande a Émet des signaux infrarouges. b Touche z (alimentation de l’ampli-tuner) b Met l’unité sous ou hors tension (veille). HDMI 1 2 3 4 5 c c Touches de sélection d’entrée V-AUX Sélectionnent une source d’entrée pour la lecture.
PRÉPARATIFS Procédure de configuration générale 1 Raccordement des enceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.16) 2 Raccordement d’un téléviseur et d’appareils externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.28) 3 Raccordement des antennes FM/AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Raccordement des enceintes L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer l’espace acoustique de votre choix dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices ou les configurations multi-zone pour améliorer le système (p.23). Attention • L’unité est configurée par défaut pour des enceintes 8 ohms.
Configuration de base des enceintes Si vous n’appliquez pas les connexions bi-amplificatrices ou les configurations multi-zone, procédez comme indiqué ci-dessous pour disposer les enceintes dans votre pièce et les connecter à l’unité. ⬛ Disposition des enceintes dans votre pièce Système 5.1.2 [★] (utilisant des enceintes de présence avant) Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes.
Système 7.1 (utilisant des enceintes surround arrière) Système 5.1 (5.1 voies avant) (utilisant des enceintes surround) Ce système d’enceinte forme une Virtual Presence Speaker (VPS) en utilisant les enceintes Nous vous recommandons d’utiliser ce système d’enceintes si les enceintes ne peuvent pas avant, centrales et surround afin de produire un champ sonore 3D. Il vous permet également être placées au fond de la pièce. de bénéficier d’un son surround étendu grâce aux enceintes surround arrière.
Système 2.1 Au-dessus Installez les enceintes de présence au plafond, au-dessus de la position d’écoute. Cette option produit un champ et des effets sonores particulièrement réalistes au-dessus de 1 2 l’auditeur, et offre une excellente continuité entre les champs sonores avant et arrière. 9 Y X Pour des détails sur l’emplacement d’installation des enceintes au plafond, reportez-vous à la section « Remarques sur l’installation des enceintes de plafond » (p.20).
Remarques sur l’installation des enceintes de plafond ⬛ Réglage de l’impédance des enceintes Lorsque vous installez les enceintes de présence au plafond, installez-les juste au-dessus de la L’unité est configurée par défaut pour des enceintes 8 ohms. Lorsque vous utilisez une position d’écoute, ou sur la partie du plafond correspondant au point intermédiaire entre le enceinte 6 ohms (et quelle que soit la voie), réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 Ω MIN ».
⬛ Raccordement des enceintes Enceintes à raccorder Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Système d’enceintes (le nombre de voies) Type d’enceinte Précautions relatives au raccordement des câbles d’enceinte Préparez les câbles d’enceinte loin de l’unité pour éviter de lâcher par inadvertance les torons de câble à l’intérieur de l’unité ce qui pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement de l’unité.
Raccordement de câbles d’enceinte Diagramme de raccordement Reportez-vous au diagramme suivant pour raccorder les enceintes à l’unité. Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un sert à connecter les bornes négatives (-) de l’unité et de l’enceinte les unes aux autres, l’autre est destiné aux bornes positives (+).
Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.17), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système.
⬛ Configurations d’enceintes disponibles 7.1 +1Zone Zone principale Voie de sortie (maximum) Surround Bi-amplificateur arrière/Présence avant Multi-zone Affect. amp puiss. (p.107) Page Surround arrière +1 (Zone2) 7.1 +1Zone 24 Présence avant +1 (Zone2) 5.1.2 +1Zone 25 5.1 BI-Amp 25 7 7 5 ⚪ 1 9 Y 2 1 2 9 3 4 5 Lorsque vous appliquez l’une de ces configurations, vous devez configurer le paramètre « Affect. amp puiss. » dans le menu « Réglage » (p.39).
5.1.2 +1Zone 5.1 BI-Amp Bi-amplificateur E R 1 9 2 3 1 2 1 9 4 9 5 4 2 3 9 5 Zone2 Zone principale Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à 12 FRONT 12 FRONT et EXTRA SP2 (connexion bi-amplificatrice) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 (inutilisée) 67 (inutilisée) ER EXTRA SP1 ER (inutilisée) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Enceintes Zone2 EXTRA SP2 X Lorsque la sortie Zone2 est activée (p.
⬛ Raccordement d’enceintes avant qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices Attention bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP2. • Avant d’effectuer les connexions bi-amplificatrices, enlevez toutes les fixations ou les câbles qui raccordent un haut-parleur de graves à un haut-parleur d’aigus. Reportez-vous au mode d’emploi des enceintes pour plus de détails.
(lorsque vous utilisez des enceintes de présence avant dans la zone principale) L’unité (arrière) SURROUND CENTER FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP SINGLE E R 1 9 EXTRA SP1 F.
2 Raccordement d’un téléviseur et d’appareils externes Raccordez un téléviseur et des appareils externes (appareils vidéo et audio) à l’unité. Pour des informations sur le raccordement d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous à la section « Raccordement d’un dispositif de stockage USB » (p.69). Prises et câbles d’entrée/sortie L’unité est équipée des prises d’entrée/sortie suivantes. Préparez les câbles correspondant aux prises sur vos appareils.
⬛ Prises audio Raccordement d’un téléviseur Pour recevoir/émettre uniquement des signaux audio, utilisez les prises suivantes. Raccordez le téléviseur à l'unité à l'aide d'un câble HDMI et d'un câble optique numérique. Prises OPTICAL Prise HDMI OUT L’unité (arrière) Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un câble optique numérique. Retirez le cas échéant l’embout protecteur avant d’utiliser le câble. Entrée HDMI HDMI OUT TRIGGER OUT 12V 0.1A (HDCP2.2) HDMI HDMI (HDCP2.
⬛ Raccordement vidéo à composantes Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble vidéo à composantes et d’un câble audio (coaxial numérique). Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des consoles de Prises de sortie sur l’appareil vidéo jeux à l’unité.
⬛ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble audio (câble ⬛ Changement de la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de sortie audio Si la combinaison des prises d'entrée vidéo/audio disponibles sur l'unité ne correspond pas à présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
Réglages nécessaires 4 Si, par exemple, vous avez raccordé un appareil vidéo aux prises AV 1 (COMPONENT VIDEO) et ENTER. AV 2 (AUDIO) de l’unité, permutez les prises comme suit. 5 Sortie vidéo (vidéo à composantes) Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « AV 1 » (prise d’entrée audio à utiliser) et appuyez sur la touche de curseur (q). COMPONENT VIDEO L’unité (arrière) PR TRIGGER OUT 12V 0.1A HDM HDMI OUT (HDCP2.
Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) Raccordement aux prises sur le panneau avant Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une platine Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le volume de à l’unité. Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des l’unité.
3 Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane. Antenne FM Antenne AM L’unité (arrière) TRIGGER OUT 12V 0.1A HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
4 Raccordement d’un câble réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble réseau ou préparez l’antenne sans Y fil pour établir une connexion réseau sans fil. • Certains logiciels de sécurité installés sur votre ordinateur ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet.
5 Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction de déclencheur La fonction de déclencheur permet de contrôler un appareil externe conjointement aux opérations de mise sous/hors tension et de sélection d’entrée de l’unité, par exemple.
6 Branchement du câble d’alimentation Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèles pour Taïwan, le Brésil et modèle standard uniquement) Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. Y Veillez à régler le VOLTAGE SELECTOR de l’unité AVANT de brancher le câble d’alimentation dans une prise secteur. Un réglage incorrect du VOLTAGE SELECTOR risque d’endommager l’unité et de provoquer un incendie.
7 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran z HDMI 1 2 3 Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : anglais (par défaut), japonais, français, allemand, 5 4 « Language » et les touches de curseur (q/w) pour sélectionner la langue souhaitée. espagnol, russe, italien et chinois.
8 Configuration des réglages d’enceinte nécessaires z HDMI 1 2 3 Si vous utilisez l’une des configurations d’enceintes ci-dessous, effectuez la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages 6 Configurez les paramètres d’enceintes correspondants. 4 d’enceintes correspondants avant d’exécuter la fonction YPAO.
9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) z HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 3 5 4 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT AV MAIN ZONE 2 2 Tenez compte des remarques suivantes concernant les mesures effectuées par la fonction YPAO. POP-UP/MENU – Les tonalités de test sont produites à haut volume et pourraient surprendre ou effrayer les enfants en bas âge. OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
Y L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. Si un message d’erreur (par exemple E-1) ou d’avertissement (par exemple W-1) apparaît, reportez-vous à la section « Messages d’erreur » (p.44) ou « Messages d’avertissement » (p.45). HDMI 1 2 3 X 4 5 V-AUX Pour vérifier les résultats de la mesure, sélectionnez « Résultat ».
8 « OUI » ou « NON » pour activer/désactiver le volume YPAO et appuyez sur ENTER. HDMI 1 2 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner 3 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 X VOLUME • Si le volume YPAO est activé, le niveau des graves et des aigus est ON SCREEN bénéficier d’un son naturel même à bas volume.
Vérification des résultats de la mesure Vous pouvez vérifier les résultats de la mesure YPAO. HDMI 1 2 3 1 4 5 V-AUX sélectionner « Résultat » et appuyez sur ENTER.
Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et exécutez à nouveau la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1:Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3:Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence ne peut pas être détectée. E-4: SBR ➞ SBL Une enceinte surround arrière est connectée du côté droit uniquement.
Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives Sélectionnez « Câblage » dans « Résultat » (p.
10 Raccordement à un périphérique réseau sans fil ⬛ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un dispositif mobile en établissant une connexion sans fil. Connectez directement l’unité à un dispositif mobile. Vous pouvez utiliser l’application pour smartphone/tablette « AV CONTROLLER » (p.
Y Connexion de l’unité à un réseau sans fil Les opérations sur l’écran du téléviseur ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI. Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau z HDMI 1 2 3 4 5 sans fil. Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre V-AUX environnement. AUDIO 1 2 3 4 5 1 2 TUNER • Utilisation de MusicCast CONTROLLER (p.
9 z HDMI 1 2 3 Après avoir consulté le message à l’écran, utilisez les touches de curseur (e/r) et ENTER pour sélectionner « SUIVANT ». 4 5 AUDIO 2 3 4 Vous pouvez configurer une connexion sans fil d’une simple pression sur le bouton WPS. Y V-AUX 1 ⬛ Utilisation de la configuration avec bouton-poussoir WPS Cette configuration n’est pas possible si votre routeur sans fil (point d’accès) est AV 5 1 2 TUNER protégé par une clé de sécurité WEP.
⬛ Autres méthodes de connexion Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la configuration via z procédure suivante. HDMI 1 2 3 4 5 1 V-AUX AUDIO 1 2 3 le bouton WPS, réglez les paramètres du réseau sans fil en effectuant la 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 2 3 PROGRAM MUTE Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour choisir la méthode de connexion voulue et sélectionnez « SUIVANT ».
Recherche d’un point d’accès HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX Réglage manuel de la connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme méthode de Si vous sélectionnez « Configuration manuelle » en tant que méthode de connexion, l’unité lance une recherche des points d’accès. Après un connexion, l’écran de réglage de connexion sans fil apparaît sur le instant, la liste des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. téléviseur.
3 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé Si vous sélectionnez « Code PIN » comme méthode de connexion, la liste de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». 2 des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 2, ce réglage n’est pas HDMI 1 3 4 5 disponible. Passez à l’étape 4.
Connexion directe de l’unité à un dispositif mobile (Wireless Direct) z HDMI 1 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT ZONE 2 cocher l’option « Wireless Direct » et sélectionnez « OK ». Effectuez la procédure suivante pour connecter directement l’unité à un Y AV MAIN Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour dispositif mobile. V-AUX AUDIO 1 7 Wireless Direct La connexion pourrait ne pas être sécurisée en raison du degré inférieur de cryptage.
9 HDMI 1 2 3 4 5 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». Pour plus de détails sur les réglages de votre dispositif mobile, Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 8, ce réglage n’est pas reportez-vous à son mode d’emploi. disponible. Passez à l’étape 10. 1 Activez la fonction Wi-Fi sur le dispositif mobile.
11 Connexion au réseau MusicCast z HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 VOLUME POP-UP/MENU TOP MENU ON SCREEN OPTION MusicCast est une solution de musique sans fil toute nouvelle offerte par Yamaha, qui vous permet de partager de la musique dans toutes vos pièces sur un large éventail d’appareils.
LECTURE HDMI 1 2 3 Opérations de lecture de base 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Touches de sélection d’entrée 1 Sélection d’une entrée à l’écran Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. SCENE 2 1 3 4 MUTE 2 Utilisez les touches de sélection d’entrée pour VOLUME POP-UP/MENU TOP MENU ON SCREEN VOLUME appuyez sur ENTER.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) HDMI 1 2 3 La fonction SCENE vous permet de sélectionner la source d’entrée 4 5 AUDIO 1 2 3 4 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT sont attribués), le programme sonore et l’activation/désactivation de AV MAIN ZONE 2 Compressed Music Enhancer d’un seul geste.
Sélection du mode sonore L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs surround qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec HDMI 1 2 3 4 votre mode sonore favori (par exemple, avec effet de champ sonore ou 5 lecture stéréo). AUDIO 2 5 1 3 4 2 TUNER DSP » et appuyez sur ENTER.
⬛ Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles que films, programmes TV et jeux. MOVIE THEATER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP Standard Ce programme crée un champ sonore accentuant l’impression surround sans perturber le positionnement acoustique original du son multivoie comme Dolby Digital et DTS.
⬛ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) ENTERTAINMENT Sports Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est reproduite de manière réaliste via la restitution périphérique des réactions des supporters dans un espace adapté.
⬛ Profiter des effets des champs sonores sans enceintes surround (Virtual CINEMA DSP) Si vous sélectionnez l’un des programmes sonores (sauf 2ch Stereo et 7ch Stereo) lorsqu’aucune enceinte surround n’est connectée, l’unité se sert de la technologie surround virtuelle originale de Yamaha pour fournir un son surround allant jusqu’à 7 voies et un champ sonore correctement orienté n’utilisant que les enceintes latérales avant.
⬛ Lecture multivoie élargie (décodeur surround) Profiter d’une lecture non traitée Le décodeur surround permet la lecture multivoie non traitée à partir de sources à 2 voies ou Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore. multivoies.
Profiter de la pureté du son haute fidélité (Pure Direct) Lorsque Pure Direct est activé, l’unité lit la source sélectionnée en HDMI 1 2 3 4 5 utilisant le minimum de circuits afin de réduire le bruit électrique des V-AUX autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi AUDIO 1 2 3 4 d’une qualité sonore en hi-fi.
Écoute d’émission FM/AM Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa 1 2 3 4 5 Y V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER • Les fréquences radio varient en fonction du pays ou de la région où est utilisée l’unité. AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Sélection d’une fréquence de réception fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. HDMI TUNER 1 source d’entrée.
X Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) Pour sélectionner un numéro de présélection à utiliser pour l’enregistrement, appuyez une fois sur MEMORY après avoir syntonisé la station de radio souhaitée, appuyez sur PRESET pour sélectionner un numéro de présélection, Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections.
Syntonisation Radio Data System (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité peut recevoir différents types de données Radio Data System, notamment des données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time », lorsqu’elle est syntonisée sur une station d’émission Radio Data System.
Utilisation de la radio sur le téléviseur ⬛ Écran de navigation Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou 2 3 4 5 1 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 TUNER 3 PROGRAM MUTE b L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur. ⬛ Écran de lecture SCENE 2 1 c Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d'entrée. AV MAIN a sélectionner une station de radio sur le téléviseur.
Lecture de musique via Bluetooth Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique Bluetooth (comme un smartphone). Vous pouvez HDMI 1 2 3 4 également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou 5 Lecture de fichiers musicaux d’un périphérique Bluetooth sur l’unité V-AUX d’écouteurs Bluetooth.
Écoute du son au moyen d’enceintes ou écouteurs Bluetooth 2 3 4 5 2 3 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 enceintes/écouteurs Bluetooth souhaités.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB HDMI 1 2 3 V-AUX 2 1 3 4 2 TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 N’utilisez pas de câbles de rallonge. X USB USB. • Raccordez un dispositif de stockage USB directement à la prise USB de l’unité. FAT16 ou FAT32).
2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un ⬛ Écran de navigation a b c élément et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de HDMI 1 2 3 4 5 lecture s’affiche. e V-AUX AUDIO 1 2 3 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d a Témoins de statut SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire et une lecture répétée (p.
⬛ Écran de lecture ⬛ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de a b contenus sur dispositifs de stockage USB. HDMI 1 2 3 4 5 c V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER 1 Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « USB », appuyez sur OPTION. AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 2 2 1 3 PROGRAM MUTE « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) ⬛ Pour un ordinateur ou un système de stockage NAS doté d’un autre logiciel de serveur DLNA Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre ordinateur ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. Y Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou du logiciel et configurez les paramètres de • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre ordinateur doivent être connectés au même routeur (p.35).
Lecture de musique sur ordinateur HDMI 1 2 3 4 5 3 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical de élément et appuyez sur ENTER. l’ordinateur et démarrer la lecture. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de Vous pouvez commander le PC et ou le système de stockage NAS à l'aide lecture s’affiche. V-AUX du menu affiché sur l'écran du téléviseur.
⬛ Écran de navigation a b c HDMI 1 2 3 4 5 ⬛ Écran de lecture a b V-AUX e AUDIO 1 2 3 c 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d 3 PROGRAM MUTE a Témoins de statut a Témoins de statut SCENE 2 1 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire et une lecture répétée (p.75) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
⬛ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur ordinateur. HDMI 1 2 3 1 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « SERVER », appuyez sur OPTION. AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 2 « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Écoute de la radio sur Internet Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. 1 2 3 4 5 • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être connectée à Internet (p.35). Vous pouvez V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 1 NET Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner « NET RADIO » comme source d’entrée.
⬛ Écran de navigation a b c HDMI 1 2 3 4 5 ⬛ Écran de lecture a b V-AUX 2 3 c e AUDIO 1 4 AV 5 1 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 a Témoin de lecture a Témoin de lecture b Nom de liste b Informations de lecture c Liste du contenu VOLUME Affiche la liste du contenu radio sur Internet. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Enregistrement de vos stations de radio sur Internet préférées (Favorites) Vous pouvez enregistrer vos stations de radio sur Internet préférées dans le dossier « Favorites » : cela vous permet d’accéder rapidement aux HDMI 1 2 3 4 5 stations du dossier « Favorites » avec l’écran de navigation.
Lecture de la musique d’iTunes ou d’un iPod avec AirPlay Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPhone La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPhone sur l’unité via un réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPhone sur iTunes l’unité. Ordinateur (câblé ou sans fil) 1 Routeur Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur l’ordinateur ou affichez l’écran de lecture de l’iPhone.
⬛ Écran de lecture X • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la a b lecture sur iTunes ou sur l’iPhone en réglant l’option « Veille du réseau » (p.115) du menu « Réglage » sur « Activé ». HDMI 1 2 3 • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité sur le réseau) affiché sur 4 5 iTunes ou l’iPhone dans l’option « Nom du réseau » (p.116) du menu « Réglage ».
Lecture de vidéos/audio dans plusieurs pièces (multi-zone) ⬛ Utilisation de l’amplificateur interne de l’unité La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (Zone principale) et dans une autre pièce (Zone2). Raccordez les enceintes placées dans la Zone2 à l’unité à l’aide des câbles d’enceinte.
⬛ Fonctionnement de l’unité depuis la Zone2 (connexion à distance) Connexions à distance entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les connexions à distance, un émetteur de signal infrarouge est superflu.
Commande de la Zone2 z HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AUDIO 1 2 5 1 3 4 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 V-AUX AV 1-2 AUDIO 1-5 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO MAIN/ZONE2 1 2 2 3 4 PROGRAM MUTE VOLUME ON SCREEN Appuyez sur z (alimentation de l’ampli-tuner). Pour de plus amples détails sur les opérations suivantes, reportez-vous aux pages correspondantes. À chaque pression sur cette touche, la sortie Zone2 est activée ou • Écoute d’émission FM/AM (p.
⬛ Profiter de la même source dans plusieurs pièces (mode fête) Le mode fête vous permet de lire dans la Zone2 la même musique que HDMI 1 2 3 celle lue dans la zone principale. En mode fête, la lecture stéréo est 4 5 sélectionnée automatiquement pour toutes les zones.
Enregistrement des éléments favoris (raccourci) Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 contenus USB, Bluetooth et réseau 1 2 Rappel d’un élément enregistré préférés sous forme de raccourcis et y accéder directement en entrant HDMI 3 4 5 simplement le numéro des raccourcis. Pour rappeler un élément enregistré, choisissez simplement le numéro X de raccourci correspondant.
Contrôler l’unité depuis un navigateur Web (contrôle Web) Cette fonction permet de contrôler l’unité avec l’écran de contrôle Web affiché dans un X navigateur Web. • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option « Réseau » (p.124) du menu « Information ». • Vous pouvez mémoriser l’adresse IP de l’unité avec les favoris du navigateur ou créer un raccourci (p.88) pour Navigateur Web accéder rapidement à l’écran du contrôle Web.
Écran du menu principal Écran de contrôle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. b TOP MENU b STATUS Passe à l’écran du menu principal. Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume réglés pour chaque zone. c SCENE Sélectionne une scène pour la zone choisie. c SETTINGS d POWER Passe à l’écran des réglages.
Écran des réglages Licenses Affiche les licences des logiciels utilisés dans l’unité. Google Analytics Affiche une explication sur la collecte des données par Google Analytics. La collecte des données peut être activée ou désactivée à tout moment. a b BACK Passe à l’écran du menu principal. c RELOAD Recharge le statut actuel de l’unité. b Remarque c • Si les réglages réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le navigateur ou accéder à nouveau à l’unité.
Affichage du statut actuel Vous pouvez voir le statut actuel (entrée ou programme DSP actuellement sélectionné) sur l’afficheur de la face avant ou le téléviseur.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Élément Fonction Page Permet de régler le niveau de la plage de fréquences élevées et de la plage de fréquences basses individuellement. 91 Volume YPAO (YPAO Vol.) Active/désactive le mode Volume YPAO. 91 Adaptive DRC (A.
⬛ Réglages tonalité (Tone Control) Adaptive DRC (A.DRC) Permet de régler le niveau de la plage de fréquences élevées (aigus) et de la plage de Détermine si la portée dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en fréquences basses (graves) individuellement. même temps que le niveau du volume. Lorsque cette fonction est activée « Activé », elle améliore la qualité d’écoute à bas volume la nuit.
⬛ Subwoofer/Grave (Subwoofer/Bass) Hauteur dialogues (Dialog Lift) Règle le volume du caisson de graves ou le son des graves. Règle la hauteur perçue du son des dialogues. Si vous entendez les dialogues comme s’ils provenaient de sous le téléviseur, vous pouvez relever leur hauteur perçue en augmentant ce Réglage subwoofer (SW.Trim) réglage. X Affine le réglage du volume du caisson de graves. Ce réglage n’est disponible que lorsqu’une des conditions suivantes est satisfaite.
⬛ Traitement de la vidéo (Video Process.) ⬛ Mode FM (FM Mode) Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution et format d’image) Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM. configurés dans l’option « Traitement » (p.112) du menu « Réglage ». Réglages Réglages Direct (Direct) Désactive le traitement du signal vidéo. Traitement (Processing) Active le traitement du signal vidéo.
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. X Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
⬛ Renommer/sélection icône ⬛ Entrée audio Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant Combine la prise vidéo de la source d’entrée sélectionnée avec une prise audio d’autres ou sur l’écran du téléviseur. sources.
⬛ Mode décodeur Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». Par exemple, si l’unité ne détecte aucun signal audio DTS et émet un bruit, réglez « Mode décodeur » sur « DTS ». Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.56) à l’aide de l’écran du téléviseur. Sources d’entrée HDMI 1-5, VIDEO AUX, AV 1, AUDIO 1-3 1 2 Réglages Auto Sélectionne automatiquement un format audio pour correspondre au signal audio d’entrée.
4 ⬛ Charger Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. appuyez sur ENTER. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. Pilot. périphér. Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI. (Lecture SCENE link) Réglages 5 6 Désactivé Désactive la fonction de lecture SCENE link.
Détail Réglage par défaut Entrée, Sortie HDMI, Mode : sélectionné Sélectionne les éléments à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez également Son, Surround, Vidéo, Volume, Synchro, Rég. Enceinte : non sélectionné afficher les réglages actuellement attribués à la scène sélectionnée.
⬛ Renommer/sélection icône Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. ⬛ Procédure de configuration 1 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche de curseur (w). 2 3 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie. X Pour effacer l’entrée, sélectionnez « SUPPR. ».
Configuration des programmes sonores/décodeurs surround (menu Programme DSP) Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs surround à l’aide 4 de l’écran du téléviseur. 1 2 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Programme DSP » et appuyez sur ENTER. X • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments de menu Programme DSP Élément Fonction Réglages 1,0 s à 5,0 s X Temps réverbération Règle le temps de décroissement du son de réverbération arrière. Retard réverbération Ajuste le délai entre le son direct et la génération de son de réverbération. • Les éléments disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur surround sélectionné. • Les réglages par défaut sont soulignés. Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair.
⬛ Réglages des décodeurs Les éléments suivants sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bDsur » ou « Neo:6 Music ». Type décodeur bDsur Élément Fonction Réglages Écart central Sélectionne si les signaux de la voie centrale sont dispersés vers la gauche et vers la droite dans le cas de la lecture d’une source à 2 voies.
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du 4 téléviseur. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. X • Les opérations avec l’écran du téléviseur sont uniquement disponibles lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via HDMI. Si ce n’est pas le cas, effectuez les opérations en consultant l’afficheur de la face avant.
Éléments de menu Réglage Menu Élément Fonction Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). 40 Sélectionne un système d’enceintes. 107 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 107 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. 107 Surround Indique si des enceintes surround sont raccordées ou non ainsi que leur taille.
Menu Élément Fonction Page Connexion réseau Sélectionne la méthode de connexion au réseau. 115 Adresse IP Configure les paramètres réseau (tels que l’adresse IP). 115 Veille du réseau Indique si la fonction permettant de mettre l’unité sous tension depuis d’autres périphériques réseau est activée/désactivée. 115 Filtre adresse MAC Règle le filtre d’adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres périphériques réseau.
Menu Élément Fonction Sélectionnez la fonction qui est attribuée à la touche PROGRAM. 120 Luminosité (affichage avant) Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. 120 Message court Choisit d’afficher ou non les messages courts sur l’écran du téléviseur lorsque l’unité fonctionne. 120 Fond d’écran Sélectionne l’image à utiliser comme fond d’écran sur le téléviseur. 120 Mode déclencheur Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
⬛ Configuration Enceinte (Réglage manuel) Configure les caractéristiques de sortie des enceintes. Configure manuellement les réglages d’enceinte. X X Lorsque vous configurez la taille de l’enceinte, sélectionnez « Large » si le diamètre du haut-parleur de graves de Les réglages par défaut sont soulignés. votre enceinte est de 16 cm ou plus ou « Petite » s’il est inférieur à 16 cm. Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. Réglages Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.
Surround Présence av. Indique si des enceintes surround sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Indique si des enceintes de présence avant sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Réglages Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Les enceintes surround produisent toutes les composantes de fréquence de voie surround. Petite Sélectionnez cette option pour de petites enceintes.
Présence av. ⬛ Égal. param. Sélectionne une disposition pour les enceintes de présence avant au cas où vous en utilisez. Ce Règle la tonalité à l’aide d’un égaliseur. réglage facilite l’optimisation des effets de champ sonore. Réglages Réglages Sélectionnez cette option si vous souhaitez régler manuellement l’égaliseur. Hauteur avant Sélectionnez cette option lorsque des enceintes de présence avant sont installées sur le mur à l’avant de la pièce.
4 Son Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 bandes préréglées (4 pour le caisson de graves) et les touches de curseur (q/w) pour régler le Configure les réglages de sortie audio. gain. Plage de réglage Gain : -20,0 dB à +6,0 dB 5 ⬛ Synchronisation lèvres Ajuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio.
⬛ Volume initial Réglage Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur. « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de Réglages la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Auto ».
⬛ Virtual Surround Back Speaker Vidéo Détermine si l’unité simule des enceintes Virtual Surround Back Speaker (VSBS) à l’aide des Configure les réglages de sortie vidéo. enceintes surround. Quand la fonction VSBS est active et qu’il n’y a pas d’enceinte surround arrière, l’unité génère des enceintes VSBS virtuelles. Réglages Désactivé Désactive la fonction Virtual Surround Back Speaker (VSBS). Activé Active la fonction Virtual Surround Back Speaker (VSBS).
HDMI Aspect Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est Configure les réglages HDMI. réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé Ne convertit pas le format d’image. 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. X Ce réglage fonctionne uniquement lorsque des signaux 480i/576i ou 480p/576p sont convertis en signaux 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
⬛ Sortie Audio ARC Active/désactive le mode ARC (p.146) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Sélectionne un appareil de sortie audio. Réglages X Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. Ce réglage n’est disponible que lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Désactivé ». HDMI OUT (TV) Y Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT. Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage.
Réseau ⬛ Réglage manuel des paramètres réseau Configure les réglages de réseau. 1 2 Réglez « DHCP » sur « Désactivé ». Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un type de paramètre et appuyez sur ENTER. ⬛ Connexion réseau 3 Adresse IP Spécifie une adresse IP. Masque sous réseau Spécifie un masque sous réseau. Passerelle déf. Spécifie l’adresse IP de la passerelle par défaut. Serveur DNS (P) Spécifie l’adresse IP du serveur DNS primaire.
⬛ Filtre adresse MAC ⬛ Nom du réseau Règle le filtre d’adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres Modifie le nom du réseau (nom de l’unité sur le réseau) affiché sur les autres périphériques périphériques réseau. réseau. ⬛ Procédure de configuration Filtre Active/désactive le filtre d’adresse MAC. 1 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom.
⬛ Envoi audio Bluetooth Configure les réglages Bluetooth lorsque l’unité est utilisée comme émetteur audio Bluetooth. Configure les réglages Bluetooth. Transmetteur Active/désactive la fonction d’émetteur audio Bluetooth. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou d’écouteurs Bluetooth (p.68). Réglages ⬛ Bluetooth Active/désactive la fonction Bluetooth (p.67). Réglages Désactivé La fonction Bluetooth est désactivée.
⬛ Réglage Zone2 Multi-Zone Permet de configurer les réglages Zone2. Configure les réglages de la fonction multi-zone. Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez les réglages du volume pour la Zone2. Réglages ⬛ Réglage Zone principale Fixe Désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Variable Active les réglages du volume pour la sortie Zone2.
Retard audio Extra graves Règle l’écart de temps par rapport à la zone principale. Active/désactive Extra graves pour la sortie Zone2. Avec Extra graves activé, vous pouvez profiter de sons graves de meilleure qualité, indépendamment de la taille des enceintes. Plage de réglage 0 ms à 100 ms (incréments de 1 ms) Réglages Mono Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la sortie Zone2. Désactivé Désactive le mode Extra graves. Activé Active le mode Extra graves.
⬛ Réglage d’affichage Fonction Configure les réglages associés à l’afficheur de la face avant ou à l’afficheur de l’écran du Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. téléviseur. Luminosité (affichage avant) Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte) Y L’afficheur de la face avant peut s’éteindre si l’option « Mode ECO » (p.122) est réglée sur « Activé ».
⬛ Sortie déclencheur Zone destination Permet de régler la prise TRIGGER OUT pour qu’elle fonctionne de manière synchronisée avec Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. l’état d’alimentation de chaque zone ou du changement d’entrée. Réglages Mode déclencheur Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
⬛ Mode ECO ECO Active/désactive le mode éco (économie d’énergie). Configure les réglages de l’alimentation. Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité en réglant le mode « Mode ECO » sur « Activé ». Après le réglage, veillez à appuyer sur ENTER pour redémarrer l’unité. Réglages Désactivé Désactive le mode éco. Activé Active le mode éco. Y • Lorsque l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », l’afficheur de la face avant peut s’éteindre.
Language Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) Sélectionne une langue pour le menu affiché à l’écran. Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Information » et appuyez sur ENTER.
⬛ Moniteur HDMI Types d’informations Affiche des informations concernant les téléviseurs raccordés aux prises HDMI OUT. Vous pouvez vérifier les informations suivantes dans le menu Informations. ⬛ Signal audio Interface Interface du téléviseur Résolution vidéo Résolutions prises en charge par le téléviseur Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Format ⬛ Réseau Format audio du signal d’entrée Affiche les informations réseau sur l'unité.
Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) (Quand vous utilisez Wireless Direct) SSID SSID du réseau sans fil Sécurité Méthode de sécurité Clé sécurité Clé de sécurité Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque sous réseau MAC Address (Wi-Fi) Adresse MAC Connexion réseau Indication « Wireless Direct » Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 2 Faites passer l’unité en mode veille.
Éléments de menu ADVANCED SETUP Sélection de l’ID de télécommande (REMOTE ID) X LINK MASTER OUT 2 ECO Les réglages par défaut sont soulignés. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC REMOTE ID••ID1 Élément Fonction VOL. MUTE VIRTUAL FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR Page Modifiez l’ID de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde à l’ID de télécommande SP IMP. Change le réglage de l’impédance des enceintes. 126 (par défaut : ID1).
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) LINK MASTER OUT 2 ECO Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC TV FORMAT•NTSC LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 4K MODE•MODE 1 FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR VOL.
Réglage de notification du format DTS (DTS MODE) LINK MASTER OUT 2 ECO Mise à jour du microprogramme (UPDATE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC DTS MODE•MODE1 LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC UPDATE•••••USB FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR Ce réglage informe le lecteur des formats DTS pris en charge par l’unité. VOL.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas HDMI 1 2 3 4 échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le 5 Mise à jour immédiate du microprogramme de l’unité V-AUX microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
X Pour annuler sans rien changer, appuyez sur la touche « FERM. ». Mise à jour du microprogramme de l’unité à la mise hors tension (icône du courrier) s’affiche alors en haut à droite des icônes « Information » et « Système » et un message s’affiche sur l’écran « Système » (p.125). Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l’unité en appuyant sur ENTER dans l’écran « Système ». 1 2 Icône Information Lisez la description qui s’affiche à l’écran.
ANNEXE Foire aux questions ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal...
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité. du soleil ou d’un éclairage puissant. Le code de télécommande de l’unité et celui de la télécommande ne sont pas identiques.
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur ne prend pas en charge le système HDCP (High-bandwidth Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur et vérifiez les spécifications de ce Digital Content Protection). dernier. L’appareil de lecture n’émet aucun son (raccordé à l’unité avec un câble HDMI). L’appareil de lecture n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI). Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI).
Vidéo Anomalies Absence d’image. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection d’entrée. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. La sortie du signal vidéo à partir de l’unité n’est pas prise en charge par le téléviseur. Réglez l’option « MON.
Radio FM/AM Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.93). La réception radio FM est faible ou parasitée. Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM. Utilisez une antenne FM extérieure.
Bluetooth Anomalies La connexion Bluetooth ne peut pas être établie. Causes possibles Actions correctives La fonction Bluetooth de l’unité est désactivée. La fonction Bluetooth est activée (p.117). Un autre périphérique Bluetooth est déjà connecté à l’unité. Mettez fin à la connexion Bluetooth existante puis établissez une nouvelle connexion (p.67). L’unité et le périphérique Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez le périphérique Bluetooth de l’unité.
Anomalies L’unité n’arrive pas à se connecter à Internet via un routeur sans fil (point d’accès). Causes possibles Actions correctives Le routeur sans fil (point d’accès) est hors tension. Mettez le routeur sans fil sous tension. L’unité et le routeur sans fil (point d’accès) sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez l’unité et le routeur sans fil (point d’accès). Un obstacle est présent entre l’unité et le routeur sans fil (point d’accès).
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Access denied Causes possibles Actions correctives L’accès à l’ordinateur est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.72). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.
Glossaire Cette section explique les termes techniques utilisés dans ce manuel. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio avancé, sans perte, développé par Dolby Laboratories, Inc. pour offrir une expérience Home Cinéma en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. Dolby Informations audio (format de décodage audio) TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24 bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément.
• Bits de quantification DTS-HD Master Audio Le nombre de bits de quantification indique le degré de précision utilisé pour la conversion du niveau sonore en DTS-HD Master Audio est un format audio avancé, sans perte, développé par DTS, Inc. pour offrir une expérience valeur numérique. Plus ce nombre est élevé, plus l’expression du niveau sonore est précise. Home Cinéma en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement.
Informations vidéo et HDMI WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de la Wi-Fi Alliance ; elle permet de créer facilement un réseau domestique sans fil. Signal vidéo composant Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les signaux de chrominance Pb et Pr. Les couleurs peuvent être reproduites plus fidèlement, car chaque signal est Technologies Yamaha indépendant.
Formats de fichiers Appareils et formats de fichiers pris en charge Pour des informations sur les caractéristiques techniques de chaque fichier, reportez-vous au Cette section explique les appareils et formats de fichier pris en charge par l’unité. mode d’emploi de votre enregistreur ou consultez l’aide du fichier. Appareils compatibles ⬛ USB/PC (NAS) Pour des informations sur les caractéristiques techniques de chaque appareil, reportez-vous à son mode d’emploi.
Table de conversion vidéo Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité X sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.112) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Informations sur le contrôle HDMI (Exemple) Contrôle HDMI Contrôle HDMI Cette section explique les fonctions relatives à HDMI et sa compatibilité de signal. Contrôle HDMI La lecture démarre Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI.
4 Y Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, débranchez le téléviseur à l’étape 2, puis rebranchez-le à l’étape 3. Cette opération pourrait résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à la limite. Dans ce cas, désactivez le contrôle HDMI sur les appareils non utilisés.
Compatibilité du signal HDMI • Lors de la lecture de DVD-Audio protégés contre la copie par le système CPPM, les signaux vidéo et audio peuvent ne pas être restitués selon le type du lecteur. • L’unité n’est pas compatible avec des appareils HDMI ou DVI qui ne prennent pas en charge le système HDCP. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
Marques commerciales Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Pour des informations sur les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques de DTS, Inc.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée HDMI TUNER • Audio analogique • Vidéo 4K UltraHD (comprenant 4K/60, 50Hz 10/12 bits), vidéo 3D, ARC (Audio Return Channel), contrôle HDMI (CEC), Auto Lip Sync, Deep Color, « x.v.Color », lecture audio HD, entrée HDMI sélectionnable en mode de veille HDMI, rapport de format 21:9, espace colorimétrique BT.
• Réponse en fréquence Réseau Section audio • Fonction PC Client • Puissance de sortie nominale (2 voies) • Compatible avec DLNA ver. 1.5 (20 Hz à 20 kHz, 0,06 % THD, 8 Ω) • Compatible avec AirPlay Avant G/D ........................................................................... 90 W+90 W (1 kHz, 0,9 % THD, 8 Ω) • Fonction Wi-Fi [Modèles pour les États-Unis et le Canada] – Fonctionnalité WPS via code PIN et via pression d’une touche Avant G/D .................................................
Section vidéo Généralités • Format de signal vidéo.......................................... NTSC/PAL/SECAM • Alimentation • Niveau du signal vidéo Composite..........................................................................1 Vc-c/75 Ω Entrée vidéo [Modèles pour les États-Unis et le Canada]............... CA 120 V, 60 Hz [Modèles pour le Brésil et modèle standard] ..................................................... CA 110 à 120/220 à 240 V, 50/60 Hz Y..........................................
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.