G Sicherheitshinweise .............................................. 2 Anschlüsse............................................................ 5 Deutsch Bedienung der Grundfunktionen ......................... 16 AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo Säkerhetsinstruktioner ........................................ 20 Anslutningar ........................................................ 23 Svenska Grundläggande hantering ................................... 34 Istruzioni di sicurezza.........................
Deutsch Taste z (Netz) Schaltet dieses Gerät ein oder versetzt es in den Bereitschaftsmodus. Dieses Produkt ist für gewöhnliche Wohnungen vorgesehen. Verwenden Sie es nicht für Anwendungen, die eine hohe Zuverlässigkeit erfordern, wie Lebenserhaltung, Gesundheit & Pflege oder wertvolle Vermögenswerte. VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. 1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch.
■ Hinweise zu Fernbedienungen und Batterien • Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Fernbedienung verschüttet werden. • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. • Belassen oder lagern Sie die Fernbedienung niemals unter den folgenden Bedingungen: – hohe Feuchtigkeit (z. B. in der Nähe eines Bads) – hohe Temperaturen (z. B.
Dieses Dokument enthält Erläuterungen für 5.1-Kanal-System-Einrichtung, 5.1.2-Kanal-System-Einrichtung mit den vorderen Präsenzlautsprechern und Gerätekonfiguration mit anschließenden Schritt-für-Schritt-Anweisungen. Die Bedienung der Grundfunktionen, z. B. Blu-ray-Disks, DVDs und Radioinhalte wird ebenfalls erläutert. Das Gerät ist mit zahlreichen anderen Funktionen ausgestattet, die in dieser Broschüre nicht beschrieben werden.
1 Vorbereitung Überprüfung des Packungsinhalts Batterien (AAA, R03, UM-4) (x 2) Vorbereitung der Kabel Die folgenden Kabel (nicht mitgeliefert) werden zum Aufbau des in dieser Anleitung beschriebenen Systems benötigt.
2 Anschließen der Lautsprecher/des Subwoofers Bei Anschluss von 6-Ohm-Lautsprechern (nur Modelle für USA und Kanada) Aufstellen der Lautsprecher Die Abbildung dient als Referenz zum Aufstellen der Lautsprecher. * E R 1 9 2 3 5 4 10° bis 30° 10° bis 30° 1 Front-Lautsprecher (L) 2 Front-Lautsprecher (R) 3 Center-Lautsprecher 4 Surround-Lautsprecher (L) 5 Surround-Lautsprecher (R) E Front-Präsenzlautsprecher (L)* R Front-Präsenzlautsprecher (R)* 9 Subwoofer * Für 5.1.
1 2 10 mm 3 Surround-Lautsprecher (R) Surround-Lautsprecher (L) 5 4 4 Audio-Cinchkabel SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Verwenden Sie einen Subwoofer mit integriertem Verstärker. 2 1 3 R E Front-Lautsprecher (R) Front-Lautsprecher (L) Center-Lautsprecher Front-Präsenzlautsprecher (R) Front-Präsenzlautsprecher (L) Für 5.1.
3 Anschließen externer Geräte HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 Anschließen der Radioantennen FM/AM-Antennen (außer Modelle für DAB/FM-Antenne (Modelle für Großbritannien, Großbritannien, Europa, Australien und Russland) Europa, Australien und Russland) Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand. Zusammenbau der AM-Antenne Platzieren Sie die AM-Antenne auf einer flachen Oberfläche. FM-Antenne (mitgeliefert) Gedrückt halten DAB/FM-Antenne (mitgeliefert) Befestigen Sie die Enden der Antenne an der Wand.
5 Herstellen einer Netzwerkverbindung Stellen Sie je nach Ihrer Netzwerkumgebung eine drahtgebundene oder eine drahtlose Netzwerkverbindung her. Hinweis Wenn das Gerät mit einem Bluetooth-Gerät verbunden wird, muss die Wireless Antenne angehoben sein. Drahtgebundene Netzwerkverbindung Drahtlose Netzwerkverbindung Netzwerkkabel Internet Gehen Sie mit der Antenne vorsichtig um. Anderenfalls könnte sie beschädigt werden.
6 1 Anschließen des Netzkabels an eine Netzsteckdose und Einschalten des Geräts Stecken Sie das Netzkabel in einer Netzsteckdose ein. 2 Drücken Sie z (ReceiverStromversorgung), um das Gerät einzuschalten. z SLEEP HDMI 1 2 Der Bildschirm Netzwerk Setup wird am Fernseher angezeigt, sobald das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird. Es kann einige Sekunden dauern, bis der Bildschirm angezeigt wird (WAC: Wireless Accessory Configuration).
7 Anschließen des Geräts an ein Netzwerk Anschließen des Geräts an ein Drahtlosnetzwerk • Mithilfe der auf Ihrem Smartphone oder einem anderen mobilen Gerät installierten App* MusicCast CONTROLLER kann das Gerät mit einem Drahtlosnetzwerk angeschlossen werden. Befolgen Sie die Vorgehensweise A . • Wenn kein mobiles Gerät verwendet wird, gehen Sie gemäß Verfahren B vor, um eine Verbindung zu einem Wireless Router (Zugangspunkt) herzustellen, der WPS unterstützt.
3 Bestätigen Sie, dass das Gerät eingeschaltet ist, und tippen Sie auf „Next“. B Verwenden der WPSDrucktastenkonfiguration Die Drahtlosverbindung kann mit einem Druck auf die WPS-Taste am Wireless Router (Zugangspunkt) konfiguriert werden. 1 4 Halten Sie die Taste INFO (WPS) an der Frontblende des Geräts länger als 3 Sekunden gedrückt. Halten Sie die Taste CONNECT an der Frontblende gemäß den Anweisungen in der App länger als 5 Sekunden gedrückt.
8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Die Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO)-Funktion erfasst Lautsprecheranschlüsse, misst die Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition / Ihren Hörpositionen und optimiert dann automatisch die Lautsprechereinstellungen, wie Lautstärkebalance und akustische Parameter, passend zu Ihrem Raum.
1 Schalten Sie den Subwoofer ein und stellen Sie dessen Lautstärke auf Mittelstellung ein. 3 Drücken Sie ENTER. Die Messung startet nach 10 Sekunden. Der Messvorgang nimmt etwa 3 Minuten in Anspruch. Die unten dargestellte Anzeige erscheint nach der Messung auf dem Fernsehbildschirm. Wenn sich die Trennfrequenz einstellen lässt, stellen Sie sie auf Maximum ein. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Auto Setup Measurement Finished MIN MIN MAX Result MAX 3/2/0.
Bedienung der Grundfunktionen Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung der Grundfunktionen, z. B. die Wiedergabe von Blu-ray-Disks und DVDs und das Einstellen von Radiosendern. Die meisten Funktionen können per Fernbedienung ausgeführt werden.
Wiedergabe einer BD/DVD SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 ONE B Wir empfehlen Mehrkanal-Audiowiedergabe (5.1-Kanal oder mehr), um den vom Gerät erzeugten Surround-Sound genießen zu können. 1 Schalten Sie den BD-/DVD-Player ein. 3 Starten Sie die Wiedergabe am BD/ DVD-Player. 2 Drücken Sie HDMI 1. 4 Drücken Sie STRAIGHT, um „STRAIGHT“ auszuwählen. Der Name des angeschlossenen Geräts, wie z. B. „BD player“, kann angezeigt werden.
FM/AM-Radio hören (außer SLEEP Modelle für Großbritannien, Europa, Australien und Russland) 1 Drücken Sie FM oder AM, um ein Band auszuwählen. HDMI 1 2 FM ZONE A 3 4 2 3 USB NET AUX AM ZONE B SCENE NET 2 AM oder DAB Drücken Sie mehrmals hintereinander TUNING, um eine Frequenz auszuwählen. FM Halten Sie die Taste etwa eine Sekunde lang gedrückt, um automatisch nach Sendern zu suchen.
SLEEP HDMI 1 2 3 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM 4 USB Wiedergabe von auf einem Bluetooth®-Gerät gespeicherter Musik Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik 1 Drücken Sie BLUETOOTH, um „Bluetooth“ als Eingangsquelle auszuwählen. 1 2 Wählen Sie den Modellnamen (Netzwerknamen) des Geräts in der Bluetooth-Geräteliste an Ihrem Gerät aus.
Svenska z-knapp (på/av) Slår på strömmen till denna enhet eller ställer den i beredskapsläget. Den här produkten är avsedd för vanliga hem. Den ska inte användas i tillämpningar som kräver hög tillförlitlighet, till exempel för hantering av liv eller värdefulla tillgångar eller inom sjukvården. OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 20 Sv Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten.
■ Anmärkning angående fjärrkontroller och batterier • Spill inte vatten eller andra vätskor på fjärrkontrollen. • Tappa inte fjärrkontrollen. • Fjärrkontrollen ska inte läggas eller förvaras på platser där följande förhållanden råder: – hög luftfuktighet, tex nära ett bad – höga temperaturer, tex nära ett värmeelement eller en kamin – platser där det är mycket kallt – platser med mycket damm • Sätt i batterierna i enlighet med polmarkeringarna (+ och –).
Detta dokument förklarar installation av 5.1-kanalsystem, installation av 5.1.2kanalsystem med främre närvarohögtalare och enhetskonfigurering, följt av steg-för-steg instruktioner. Grundläggande funktioner så som att spela upp Blu-ray skivor, DVD, och radio förklaras också. Enheten är utrustad med ett antal andra funktioner som inte är beskrivna i denna broschyr. För mer information om denna produkt, se Bruksanvisningen som finns på den medföljande CD ROM-skivan.
1 Förberedelse Kontrollera förpackningens innehåll Förbereda kablar Följande kablar (som ej medföljer) behövs för att bygga upp systemet enligt det här dokumentet. • Högtalarkablar (beroende på antalet högtalare) • Ljudstiftkabel (x1) • HDMI-kablar (x3) • Nätverkskabel (x1) (vid anslutning till en router via en nätverkskabel) Batterier (AAA, R03, UM-4) (2 st.
2 Ansluta högtalarna/subwoofern Vid anslutning av högtalare på 6 ohm (endast modeller för USA och Kanada) Placera högtalarna Anordna högtalarna i rummet med hjälp av diagrammet som referens. * E R 1 9 2 3 5 4 10° till 30° 10° till 30° 1 Främre högtalare (V) 2 Främre högtalare (H) 3 Mitthögtalare 4 Surroundhögtalare (V) 5 Surroundhögtalare (H) E Främre närvarohögtalare (V)* R Främre närvarohögtalare (H)* 9 Subwoofer * För 5.1.2-kanalsystem Ställ in enhetens högtalarimpedans på ”6 Ω MIN”.
1 2 10 mm 3 Surroundhögtalare (H) Surroundhögtalare (V) 5 4 4 Ljudstiftkabel SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Använda en subwoofer med inbyggd förstärkare. 2 1 3 R E Främre högtalare (H) Främre högtalare (V) Mitthögtalare Främre närvarohögtalare (H) Främre närvarohögtalare (V) För 5.1.
3 Ansluta extern utrustning HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 För anslutning av radioantenner FM/AM-antenner (förutom för modeller för DAB/FM-antenn (modeller för Storbritannien, Storbritannien, Europa, Australien och Ryssland) Europa, Australien och Ryssland) Fäst änden på FMantennen på en vägg. Montera AM-antennen Placera AMantennen på ett slätt underlag. FM-antenn (medföljer) Tryck ned DAB/FM-antennen (medföljer) Fäst antennens ändar på en vägg.
5 Upprätta en nätverksanslutning Förbered en trådbunden eller trådlös nätverksanslutning baserat på din nätverksmiljö. Anmärkning En trådlös antenn måste lyftas om enheten ska anslutas till en Bluetooth-apparat. Trådbunden nätverksanslutning Trådlös nätverksanslutning Nätverkskabel Lyft den trådlösa antennen så att den står rakt upp. (Förfarande för att ansluta enheten till en trådlös router beskrivs i steg .) 7 Internet Meddelande Använd inte för mycket kraft på antennen. Det kan skada den.
6 1 Anslutning av nätkabeln till ett vägguttag och påslagning av enheten Koppla in nätkabel till ett vägguttag. 2 Tryck på z (receiver ström) för att slå på enheten. z SLEEP HDMI 1 2 Skärmen Network Setup som visas på bild nedan visas på TV:n när enheten slås på för första gången efter inköp. Det kan flera tiotals sekunder innan skärmen visas (WAC: Wireless Accessory Configuration).
7 Anslutning av enheten till ett nätverk Anslutning av enheten till ett trådlöst nätverk • Enheten kan anslutas till ett trådlöst nätverk med MusicCast CONTROLLER-appen* installerad på din smarttelefon eller andra mobila apparater. Följande förfarande A . • Om en mobil apparat inte kommer att användas, följ förfarande B för att ansluta enheten till en trådlös router (åtkomstpunkt) som stöder WPS. Se Bruksanvisningen för detaljer om andra trådlösa anslutningsmetoder.
3 Kontrollera att enheten är påslagen och klicka på ”Next”. B Med hjälp av WPS-knappen för konfiguration Trådlös anslutning kan konfigureras med ett tryck på WPS-knappen på den trådlösa routern (åtkomstpunkt). 1 4 Tryck och håll ner INFO (WPS) på enhetens frontpanel längre än 3 sekunder. YPAO MIC Tryck och håll inne CONNECT-knappen på frontpanelen på enheten i 5 sekunder, som anges av app.
8 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Med hjälp av funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) identifieras de anslutna högtalarna, och avståndet mellan dem och lyssningsplatsen mäts upp. Sedan optimeras automatiskt högtalarinställningar som volymbalans och akustik till att passa rummet.
1 Slå på subwoofern och ställ in volymen på halv nivå. 3 Tryck på ENTER. Mätningen påbörjas inom 10 sekunder. Mätningen tar cirka 3 minuter. Skärmen nedan visas på TV:n när mätningen är slutförd. Om övergångsfrekvensen är justerbar ställer du in den på max. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Auto Setup Measurement Finished MIN MIN MAX Result MAX 3/2/0.1ch 3.0/10.5m 2 Placera YPAO-mikrofonen på lyssningspositionen och anslut den till YPAO MIC-jacket på frontpanelen. -3.0/+10.
Grundläggande hantering Detta avsnitt förklarar grundläggande hantering så som uppspelning av Blu-ray skivor och DVD och ställa in radiostationer. Det flesta funktioner kan utföras med fjärrkontrollen. Hantera fjärrkontrollen Enhetens ingångskälla och inställningar som har tilldelats SCENE-knapparna kan väljas med ett knapptryck (SCENE-funktion). Receivern slås på automatiskt när den är i standby-läge. I grundinställning är följande inställningar tilldelad varje SCENE-knapp.
Spela upp en BD/DVD SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 Vi rekommenderar att spela upp med flerkanaligt ljud (5.1 kanaler eller fler) för att uppleva surroundljudet som enheten kan producera. 1 2 Slå på BD/DVD-spelaren. Starta uppspelningen på BD/DVDspelaren. 4 Tryck på STRAIGHT för att välja ”STRAIGHT”. Tryck på HDMI 1. Namnet på ansluten apparat, så som ”BD player”, kan visas.
Lyssna på FM/AM-radio SLEEP NET (förutom för modeller för Storbritannien, Europa, Australien och Ryssland) 1 Välj ett band genom att trycka på FM eller AM. AM eller DAB 2 HDMI 1 2 FM ZONE A 3 4 2 3 USB NET AUX AM ZONE B FM SCENE Tryck upprepade gånger på TUNING för att ställa in frekvens. Håll ned knappen i ungefär en sekund för att börja söka automatiskt efter stationer.
SLEEP HDMI 1 2 3 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM 4 Spela upp musik lagrad på en Bluetooth®-apparat Spela upp musik lagrad på ett USB-minne 1 Tryck på BLUETOOTH för att välja ”Bluetooth” som ingångskälla. 1 2 Välj enheten (enhetens nätverksnamn) från den tillgängliga listan på Bluetooth-apparaten. USB BLUETOOTH AM ONE B SCENE Anslut USB-minnet till USB-jacket. STRAIGHT (CONNECT) AUX USB AUDIO 5V 1A Om lösenord krävs, ange nummer ”0000”.
Italiano z Tasto (accensione) Accende l’alimentazione dell’unità o l’imposta in modalità standby. Questo prodotto è destinato all'uso in normali case. Non utilizzare per applicazioni che richiedono elevata affidabilità, come ad esempio la gestione di eventi dal vivo, strutture sanitarie o risorse di grande valore. ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 38 It Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero.
■ Note su telecomando e batterie • Non versare acqua o altri liquidi sul telecomando. • Non far cadere il telecomando. • Non lasciare o non riporre il telecomando in ambienti quali: – luoghi umidi, ad esempio un bagno – luoghi ad alta temperatura, ad esempio un calorifero o una stufa – luoghi a temperatura molto bassa – luoghi polverosi • Inserire la batteria secondo i segni di polarità (+ e –).
Questo documento illustra la configurazione del sistema a 5.1 canali, la configurazione del sistema 5.1.2 canali usando i diffusori di presenza anteriori, e la configurazione dell'unità, seguita da istruzioni passo per passo. Sono illustrate anche le operazioni di base, quali la riproduzione di dischi Bluray, DVD e contenuti radio. L’unità è dotata di svariate altre funzioni non descritte nel presente opuscolo. Per maggiori informazioni sul prodotto, vedere il Manuale di istruzioni sul CDROM in dotazione.
1 Preparativi Controllo del contenuto della confezione Preparazione dei cavi Per realizzare il sistema descritto in questa guida sono richiesti i seguenti cavi (non in dotazione): • Cavi per diffusori (a seconda del numero di diffusori) • Cavo audio con spina RCA (x1) • Cavi HDMI (x3) • Cavo di rete (x1) (per il collegamento a un router mediante un cavo di rete) Batterie (AAA, R03, UM-4) (x2) Telecomando Antenna AM (a eccezione dei modelli per Regno Unito, Europa, Australia e Russia) Antenna FM (a ecc
2 Collegamento dei diffusori/subwoofer Collegamento di diffusori da 6 ohm (solo modelli per USA e Canada) Posizionamento dei diffusori Per posizionare i diffusori, fare riferimento alla figura. * E R 1 9 4 da 10° a 30° 2 3 5 da 10° a 30° 1 Diffusore anteriore (S) 2 Diffusore anteriore (D) 3 Diffusore centrale 4 Diffusore surround (S) 5 Diffusore surround (D) E Diffusore di presenza anteriore (S)* R Diffusore di presenza anteriore (D)* 9 Subwoofer * Per sistema a 5.1.
1 2 10 mm 3 Diffusore surround (D) Diffusore surround (S) 5 4 4 Cavo audio con spina RCA SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Usare un subwoofer con amplificatore integrato. 2 1 3 R E Diffusore anteriore (D) Diffusore anteriore (S) Diffusore centrale Diffusore di presenza anteriore (D) Diffusore di presenza anteriore (S) Per sistema a 5.1.
3 Collegamento di dispositivi esterni HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 Collegamento delle antenne radio Antenne FM/AM (a eccezione dei modelli per Antenna DAB/FM (modelli per Regno Unito, Regno Unito, Europa, Australia e Russia) Europa, Australia e Russia) Fissare l’estremità dell’antenna FM a una parete. Assemblaggio dell’antenna AM Posizionare l’antenna AM su una superficie piana. Antenna FM (in dotazione) Tenere premuto Antenna DAB/FM (in dotazione) Fissare gli estremi dell'antenna ad una parete.
5 Preparazione di una connessione di rete Preparare una connessione di rete o wireless, a seconda del proprio ambiente di rete. Nota Se l’unità sarà collegata a un dispositivo Bluetooth, è necessario sollevare l’antenna wireless. Connessione di rete cablata Connessione di rete wireless Cavo di rete Internet Non esercitare forza eccessiva sull’antenna. Ciò potrebbe danneggiarla. Router It 7 Attenzione LAN 46 Sollevare l’antenna wireless portandola in posizione verticale.
6 1 Collegamento del cavo di alimentazione a una presa di corrente e accensione dell’unità Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente. 2 Premere z (alimentazione sintoamplificatore) per accendere l’unità. z SLEEP HDMI 1 2 Alla prima accensione dell’unità dopo l’acquisto, sul televisore viene visualizzata la schermata Network Setup (Configurazione di rete) illustrata sotto.
7 Connessione dell’unità a una rete Connessione dell’unità a una rete wireless • L’unità può essere connessa a una rete wireless utilizzando l’app* MusicCast CONTROLLER installata in uno smartphone o altro dispositivo mobile. Seguire la procedura A . • Se non si utilizza un dispositivo mobile, seguire la procedura B per connettere l’unità a un router wireless (punto di accesso) compatibile con WPS. Consultare il Manuale di istruzioni per maggiori informazioni sugli altri metodi di connessione wireless.
3 Verificare che l’unità sia accesa, quindi toccare “Next”. B Uso della configurazione con il pulsante WPS La connessione wireless può essere configurata con la pressione del pulsante WPS del router wireless (punto di accesso). 1 4 Tenere premuto INFO (WPS) sul pannello anteriore dell’unità per più di 3 secondi. YPAO MIC Tenere premuto il pulsante CONNECT sul pannello anteriore dell’unità per 5 secondi, come indicato dall’app.
8 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura le distanze tra i diffusori e le posizioni di ascolto, e quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri acustici, per l’ambiente di ascolto.
1 Accendere il subwoofer e impostarne il volume a metà. 3 Premere ENTER. La misurazione inizia entro 10 secondi. Il processo di misurazione dura circa 3 minuti. Al termine della misurazione, sul televisore compare la schermata sotto. Se è possibile regolare la frequenza di crossover, impostarla al massimo. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Auto Setup Measurement Finished MIN MIN MAX Result MAX 3/2/0.1ch 2 3.0/10.
Operazioni di base Questa sezione descrive le operazioni di base quali la riproduzione di dischi Blu-ray e DVD, e la sintonizzazione delle stazioni radio. Gran parte delle operazioni possono essere eseguite utilizzando il telecomando. Utilizzo del telecomando La sorgenti d’ingresso dell'unità e le impostazioni assegnate ai tasti SCENE possono essere selezionate con un solo tocco (funzione SCENE). L’unità si accende automaticamente se si trova in modalità standby.
Riproduzione di un BD/DVD SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 Si consiglia di riprodurre l'audio multicanale (a 5.1 canali o più) per percepire l'audio surround prodotto dall'unità. 1 2 Accendere il lettore BD/DVD. SCENE CHARGE PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU ENHANCER STEREO TUNED OUT RADIO ECO VOLUME ( / ) Avviare la riproduzione sul lettore BD/DVD. 4 Premere STRAIGHT per selezionare “STRAIGHT”. Premere HDMI 1.
Ascolto di radio FM/AM (a SLEEP eccezione dei modelli per Regno Unito, Europa, Australia e Russia) 1 Premere FM o AM per selezionare una banda. HDMI 1 2 FM ZONE A 3 4 2 3 USB NET AUX NET AM o DAB AM ZONE B 2 BD LINK MASTER OUT ECO PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU ENTER DISPLAY RETURN RED GREEN YELLOW YELLO LOW STRAIGHT DIRECT ENHANCER ENTER Tasti cursore STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
SLEEP HDMI 1 2 3 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM 4 USB SCENE 1 Premere BLUETOOTH per selezionare “Bluetooth” come sorgente d’ingresso. 1 2 Selezionare l’unità (il nome di rete dell’unità) dall’elenco dei dispositivi disponibili nel dispositivo Bluetooth. VOLUME PROGRAM ENTER DISPLAY RETURN GREEN YELLOW YELLO LOW BLUE MEMORY HOME TUNING DIRECT PRESET ENHANCER Collegare l’unità flash USB alla presa USB.
Nederlands z (aan/uit)-toets Zet het apparaat aan of zet het in de stand-bystand. Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of eigendommen van hoge waarde. LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
■ Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen • Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening. • Laat de afstandsbediening niet vallen. • Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken: – zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad – plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel – zeer koude plekken – stoffige plekken • Voer de batterij in in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+ en –).
Dit document geeft uitleg over de instellingen voor een 5.1-kanaalsysteem, een 5.1.2-kanaalsysteem met voorste aanwezigheidsluidsprekers en over de configuratie van het toestel, gevolgd door stap-voor-stap bedieningsaanwijzingen. De basisbediening, zoals de weergave van Blu-ray discs, DVD's en radiomuziek, wordt ook uitgelegd. Het toestel is uitgerust met een aantal andere functies die niet in dit boekje worden beschreven.
1 Voorbereiding De inhoud van de verpakking controleren. De kabels klaarmaken De volgende kabels (niet meegeleverd) zijn vereist om het systeem dat in dit document wordt beschreven op te bouwen. • Luidsprekerkabels (afhankelijk van het aantal luidsprekers) • Audio-plugkabel (x1) • HDMI-kabels (x3) • Netwerkkabel (x1) (bij aansluiting op een router via een netwerkkabel) Batterijen (AAA, R03, UM-4) (x2) Afstandsbediening AM-antenne (behalve modellen voor het V.K.
2 De luidsprekers/subwoofer aansluiten Wanneer er 6 Ohm-luidsprekers worden aangesloten (alleen modellen voor de V.S. en Canada) De luidsprekers plaatsen Plaats de luidsprekers aan de hand van de aanwijzingen in het schema. * E R 1 9 4 10° tot 30° 2 3 5 10° tot 30° 1 Voorste luidspreker (L) 2 Voorste luidspreker (R) 3 Middelste luidspreker 4 Surroundluidspreker (L) 5 Surroundluidspreker (R) E Voorste aanwezigheidsluidspreker (L)* R Voorste aanwezigheidsluidspreker (R)* 9 Subwoofer * Voor een 5.1.
1 2 10 mm 3 Surroundluidspreker (R) Surroundluidspreker (L) 5 4 4 Audio-plugkabel SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Gebruik een subwoofer met een ingebouwde versterker. 2 1 3 R E Voorste luidspreker (R) Voorste luidspreker (L) Middelste luidspreker Voorste aanwezigheidsluidspreker (R) Voorste aanwezigheidsluidspreker (L) Voor een 5.1.
3 Externe apparatuur aansluiten HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 Aansluiten van de radio-antennes FM/AM-antennes (behalve modellen voor het DAB/FM-antenne (modellen voor het V.K., V.K., Europa, Australië en Rusland) Europa, Australië en Rusland) Bevestig het uiteinde van de FM-antenne aan de muur. De AM-antenne in elkaar zetten Zet de AMantenne op een vlakke ondergrond. FM-antenne (meegeleverd) Omlaag houden DAB/FM-antenne (meegeleverd) Bevestig de uiteinden van de antenne aan een muur.
5 Een netwerkverbinding tot stand brengen Breng een bedrade netwerkverbinding of een draadloze netwerkverbinding tot stand, overeenkomstig uw netwerkomgeving. Opmerking Zet de draadloze antenne rechtop als het toestel met een Bluetooth-apparaat wordt verbonden. Bedrade netwerkverbinding Draadloze netwerkverbinding Netwerkkabel Internet Zet de antenne voor de draadloze verbinding rechtop. (De procedures voor het verbinden van het toestel met een draadloze router worden beschreven in stap .
6 1 Het netsnoer aansluiten op een stopcontact en het toestel aan zetten Sluit het netsnoer op een stopcontact aan. 2 Druk op z (receiver aan/uit) om het toestel in te schakelen. z SLEEP HDMI 1 2 3 Het onderstaande scherm Netwerk Setup wordt weergegeven op de TV wanneer het toestel voor het eerst na aankoop wordt ingeschakeld. Het kan enkele tientallen seconden duren voordat dit scherm verschijnt (WAC: Wireless Accessory Configuration).
7 Het toestel met een netwerk verbinden Het toestel met een draadloos netwerk verbinden • Het toestel kan via gebruik van de MusicCast CONTROLLER-app* die op uw smartphone of een ander mobiel apparaat is geïnstalleerd met een draadloos netwerk worden verbonden. Volg procedure A . • Als er geen mobiel apparaat wordt gebruikt, volgt u procedure B om het toestel te verbinden met een draadloze router (toegangspunt) dat WPS ondersteunt.
3 Controleer of het toestel is ingeschakeld en tip “Next” aan. B Gebruik van de WPS-toets voor de configuratie De draadloze verbinding kan worden geconfigureerd met één druk op de WPS-toets op de draadloze router (toegangspunt). 1 4 Houd INFO (WPS) op het voorpaneel van het toestel langer dan 3 seconden ingedrukt. Houd de CONNECT-toets op het voorpaneel van het toestel 5 seconden ingedrukt zoals aangegeven door de app.
8 De luidsprekerinstellingen automatisch optimaliseren (YPAO) De functie Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecteert de luidsprekeraansluitingen, meet de afstanden tussen de luidsprekers en uw luisterpositie(s) en optimaliseert vervolgens de luidsprekerinstellingen, zoals de volumebalans en de akoestische parameters, zodat ze bij uw ruimte passen.
1 Schakel de subwoofer in en stel het volume in op de helft. 3 Druk op ENTER. De meting begint na 10 seconden. De meting duurt ongeveer 3 minuten. Het onderstaande scherm wordt op de tv weergegeven wanneer de meting is voltooid. Als de cross-overfrequentie kan worden aangepast, stelt u deze in op het maximum. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Auto Setup Measurement Finished MIN MIN MAX Result MAX 3/2/0.1ch 2 3.0/10.
Basisbediening In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven, zoals het afspelen van Blu-ray discs en DVD's, en het afstemmen op radiozenders. De meeste bedieningsfuncties kunnen worden uitgevoerd met de afstandsbediening.
Een BD/DVD afspelen SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 We raden u aan multikanaals audio (5.1-kanaals of meer) weer te geven om het surroundgeluid dat door dit toestel wordt geproduceerd te kunnen ervaren. 1 2 Zet de BD/DVD-speler aan. Start de weergave op de BD/DVDspeler. 4 Druk op STRAIGHT om “STRAIGHT” te selecteren. Druk op HDMI 1. Het is mogelijk dat de naam van het aangesloten apparaat, zoals “BD player”, wordt aangegeven.
Luisteren naar FM/AMradio (behalve modellen voor het SLEEP HDMI 1 2 FM ZONE A 3 V.K., Europa, Australië en Rusland) 1 Druk op FM of AM om een band te selecteren. 4 2 3 USB NET AUX NET AM of DAB AM ZONE B 2 BD LINK MASTER OUT ECO PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU ENTER DISPLAY RETURN RED GREEN YELLOW YELLO LOW BLUE MEMORY STRAIGHT DIRECT PRESET ENHANCER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC FM 98.
SLEEP HDMI 1 2 3 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM 4 Muziek afspelen van een Bluetooth® apparaat Muziek afspelen van een USB-flashdrive 1 Druk op BLUETOOTH om “Bluetooth” als de signaalbron te selecteren. 1 2 Selecteer het toestel (netwerknaam van het toestel) in de lijst van beschikbare toestellen op het Bluetooth-apparaat.
Dansk z (Strøm) knap Tænder for strømmen til denne enhed eller stiller den på standby. Dette produkt er beregnet til almindelige hjem. Det skal ikke bruges til programmer, der kræver høj pålidelighed, f.eks. håndtering af liv, sundhedspleje eller aktiver af høj værdi. ADVARSEL: LÆS DETTE INDEN DU BRUGER DIN ENHED. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 74 Da For at sikre den bedste ydelse bedes du læse denne brugsvejledning grundigt. Opbevar den et sikkert sted så du kan slå op i den senere.
■ Bemærkninger om fjernbetjeninger og batterier • Spild ikke vand eller andre væsker på fjernbetjeningen. • Tab ikke fjernbetjeningen. • Efterlad eller opbevar ikke fjernbetjeningen på de følgende måder: – på steder hvor der er høj luftfugtighed såsom tæt på et badekar – på steder hvor der er høje temperaturer såsom tæt på varmeapparater eller brændeovne – på steder hvor der er meget lave temperaturer – på støvede steder • Sæt batteriet i med polerne den rigtige vej (+ og-).
Dette dokument forklarer 5.1-kanals systemopsætning, 5.1.2-kanals systemopsætning vha. af presence-fronthøjttalere samt opsætning af enheden, efterfulgt af trinvise instrukser. Grundlæggende funktioner, f.eks. afspilning af Blu-ray-diske, DVD, og radioindhold bliver forklaret. Enheden er udstyret med en række andre funktioner, der ikke er beskrevet i denne brochure. For yderligere oplysninger om dette produkt, se Brugervejledning, der findes på den medfølgende CD-ROM.
1 Forberedelse Kontrollér pakkens indhold Klargøring af kabler Følgende kabler (medfølger ikke) er nødvendige for at konfigurere det system, der er beskrevet i dette dokument.
2 Tilslutning af højttalere/subwoofer Ved tilslutning af 6-ohm-højttalere (kun for modeller til USA og Canada) Placering af højttalere Brug diagrammet som reference til at placere højttalerne. * E R 1 9 2 3 5 4 10° til 30° 10° til 30° 1 Fronthøjttaler (V) 2 Fronthøjttaler (H) 3 Centerhøjttaler 4 Surround-højttaler (V) 5 Surround-højttaler (H) E Presence-fronthøjttaler (V)* R Presence-fronthøjttaler (H)* 9 Subwoofer * Til 5.1.2-kanalsystemer Indstil enhedens højttalerimpedans til ”6 Ω MIN”.
1 2 10 mm 3 Surround-højttaler (H) Surround-højttaler (V) 5 4 4 Lydkabel SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Brug en subwoofer med indbygget forstærker. 2 1 3 R E Fronthøjttaler (H) Fronthøjttaler (V) Centerhøjttaler Presence-fronthøjttaler (H) Presence-fronthøjttaler (V) Til 5.1.
3 Tilslutning af eksterne enheder HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 Tilslutning af radioantennerne FM/AM-antenner (undtagen modeller til DAB/FM-antenne (modeller til Storbritannien, Storbritannien, Europa, Australien og Rusland) Europa, Australien og Rusland) Fastgør enden af FM-antennen til en væg. Samling af AM-antennen Placer AMantennen på en flad overflade. FM-antenne (medfølger) Hold ned DAB/FM-antenne (medfølger) Fastgør antennens ender på en væg.
5 Klargøring af en netværksforbindelse Forbered en kabelbaseret eller trådløs netværksforbindelse i overensstemmelse med dit netværksmiljø. Bemærk Den trådløse antenne skal hæves, hvis enheden skal tilsluttes en Bluetooth-enhed. Kabelbaseret netværksforbindelse Trådløs netværksforbindelse Netværkskabel Løft den trådløse antenne, så den står lodret op. (Procedurer for tilslutning af enheden til en trådløs router er beskrevet i trin .) 7 Internet Anvend ikke overdreven kraft på antennen.
6 1 Tilslutning af strømkablet til en stikkontakt og tænding af enheden Tilslut strømkablet til en stikkontakt. 2 Tryk på z (receiver power) for at tænde enheden. z SLEEP HDMI 1 2 Skærmbilledet Network Setup vist nedenfor vises på TV'et, når enheden tændes første gang efter køb. Det kan tage flere snese sekunder, før skærmbilledet vises (WAC: Wireless Accessory Configuration).
7 Tilslutning af enheden til et trådløst netværk Tilslutning af enheden til et trådløst netværk • Enheden kan tilsluttes til et trådløst netværk ved hjælp af MusicCast controller app'en* installeret på din smartphone eller en anden mobil enhed. Følg proceduren A . • Hvis en mobil enhed skal ikke bruges, så følg proceduren B for at tilslutte enheden til en trådløs router (adgangspunkt), der understøtter WPS. Se Brugervejledningen for at få yderligere oplysninger om andre trådløse forbindelsesmetoder.
3 Kontroller, at enheden er tændt, og tryk på ”Next”. B Brug af WPS trykknap konfiguration Trådløs forbindelse kan indstilles med et enkelt tryk på WPS-knappen på den trådløse router (adgangspunkt). 1 4 Tryk og hold på INFO (WPS) på enhedens frontpanel i over 3 sekunder. Tryk og hold på CONNECT tasten på enhedens frontpanel i 5 sekunder, som anvist af app'en.
8 Automatisk optimering af højttalerindstillingerne (YPAO) Funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO), detekterer højttalerforbindelser, måler afstanden fra dem til din(e) lytteposition(er), og optimerer derefter automatisk højttalerindstillingerne, så som lydstyrke-balance og akustiske parametre, tilpasset dit lokale.
1 Tænd subwooferen, og indstil lyden til halv styrke. 3 Hvis krydsfrekvensen kan justeres, skal du indstille den til maksimum. Målingen starter efter 10 sekunder. Målingen tager ca. 3 minutter. Nedenstående skærm vises på TV’et, når målingen er færdig. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Tryk på ENTER. Auto Setup MIN MIN MAX Measurement Finished MAX Result 2 3/2/0.1ch Placér YPAO-mikrofonen på din lytteposition og tilslut den til YPAO MIC-stikket på frontpanelet. 3.0/10.5m -3.0/+10.
Grundlæggende handlinger Dette afsnit beskriver de grundlæggende funktioner, såsom afspilning af Blu-ray Discs og DVD, og indstilling af radiostationer. De fleste operationer kan udføres med fjernbetjeningen. Betjening af fjernbetjeningen Indgangskilder og indstillinger tildelt til SCENEtaster kan vælges med blot et tryk på en knap (SCENE-funktion). Enheden tændes automatisk, når den er i standbytilstand. Som standard er følgende indstillinger tildelt for hver SCENE-task.
Afspilning af en BD/DVD SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 Vi anbefaler at afspille på flerkanalslyd (5.1-kanals eller derover), for at du kan mærke den surround-lyd, der frembringes af enheden. 1 2 Tænd for BD/DVD-afspilleren. Start afspilning på BD/DVDafspilleren. 4 Tryk på STRAIGHT for at vælge ”STRAIGHT”. Tryk på HDMI 1. Navnet på den tilsluttede enhed, f.eks ”BD player” vises muligvis.
Lytning til FM/AM-radio SLEEP (modeller til Storbritannien, Europa, Australien og Rusland) 1 Tryk på FM eller AM for at vælge et bånd. HDMI 1 2 FM ZONE A 3 4 2 3 USB NET AUX NET AM eller DAB AM ZONE B 2 BD LINK MASTER OUT ECO PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU RED GREEN YELLOW YELLO LOW BLUE MEMORY STRAIGHT DIRECT PRESET ENHANCER TUNING OUT 2 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC BBC Radio 4 3 VOL.
Afspilning af musik lagret på Bluetooth® enhed SLEEP HDMI 1 2 3 4 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM AM 1 USB BLUETOOTH 2 ONE B SCENE PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU DISPLAY RETURN RED GREEN YELLOW YELLO LOW BLUE MEMORY HOME 1 Vælg enheden (enhedens netværksnavn) fra listen over tilgængelige enheder på Bluetoothenheden. STRAIGHT (CONNECT) 3 Vælg en sang, og start afspilningen på din Bluetooth-enhed.
Norsk z (Strøm)-bryter Slår på strømmen til enheten, eller setter den i standby-modus. Dette produktet er beregnet på vanlige hjem. Det er ikke egnet for bruksområder som krever høy pålitelighet, herunder livsoppholdende systemer eller administrering av helsepleie eller høye verdier. FORSIKTIG: LES DETTE FØR DU BRUKER ENHETEN. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 92 No For å sikre optimale resultater, vennligst les denne bruksanvisningen nøye. Oppbevar den på et trygt sted for fremtidig referanse.
■ Merknader om fjernkontroller og batterier • Ikke søl vann eller andre væsker på fjernkontrollen. • Ikke slipp fjernkontrollen i bakken. • Ikke legg fra deg eller oppbevar fjernkontrollen under de følgende forhold: – steder med høy fuktighetsgrad, for eksempel i nærheten av et bad – steder med høye temperaturer, som for eksempel i nærheten av en ovn eller komfyr – steder med ekstremt lave temperaturer – støvete steder • Sett inn batteriet i henhold til polaritetsmerkene (+ og -).
Dette dokumentet forklarer oppsett av 5.1-kanalsystem, oppsett av 5.1.2kanalsystem med front presence-høyttalere og konfigurasjon av enheten, etterfulgt av trinn for trinn-instruksjoner. Grunnleggende betjening, som for eksempel avspilling av Blu-ray-plater, DVDer og radio blir også forklart. Enheten er utstyrt med en rekke andre funksjoner som ikke beskrives i dette heftet. Du finner mer informasjon om dette produktet i Brukerhåndboken som er inkludert på CD-ROM-en som følger med.
1 Forberedelser Kontroll av pakkens innhold Klargjøre kabler Følgende kabler (medfølger ikke) er nødvendige for å bygge systemet som beskrives i dette dokumentet.
2 Koble til høyttalerne/subwooferen Ved tilkobling av høyttalere på 6 ohm (bare modeller for USA og Canada) Plassere høyttalere Bruk figuren som en referanse for plassering av høyttalere. * E R 1 9 2 3 5 4 10° til 30° 10° til 30° 1 Fronthøyttaler (V) 2 Fronthøyttaler (H) 3 Senterhøyttaler 4 Surroundhøyttaler (V) 5 Surroundhøyttaler (H) E Front presence-høyttaler (V)* R Front presence-høyttaler (H)* 9 Subwoofer * For 5.1.2-kanalsystem Angi enhetens høyttalerimpedans som ”6 Ω MIN”.
1 2 10 mm 3 Surroundhøyttaler (H) Surroundhøyttaler (V) 5 4 4 Pin-lydkabel SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Bruk en subwoofer med innebygd forsterker. 2 1 3 R E Fronthøyttaler (H) Fronthøyttaler (V) Senterhøyttaler Front presence-høyttaler (H) Front presence-høyttaler (V) For 5.1.
3 Koble til eksterne enheter HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 Koble til radioantennene FM/AM-antenner (unntatt modeller for DAB/FM-antenne (modeller for Storbritannia, Storbritannia, Europa, Australia og Russland) Europa, Australia og Russland) Fest enden av FMantennen til en vegg. Montere AM-antennen Plasser AMantennen på en plan overflate. FM antenne (medfølger) Hold ned DAB/FM-antenne (medfølger) Fest antennens ender til en vegg.
5 Klargjør en nettverkstilkobling Klargjør en kablet eller trådløs nettverkstilkobling, avhengig av ditt nettverksmiljø. Merk Den trådløse antennen må løftes opp hvis enheten skal kobles til en Bluetooth-enhet. Kablet nettverkstilkobling Trådløs nettverkstilkobling Nettverkskabel Internett Ikke bruk makt på antennen. Det kan påføre den skade. Ruter No 7 Merknad LAN 100 Løft opp den trådløse antennen slik at den står rett opp.
6 1 Koble strømkabelen til en veggkontakt og slå på enheten. Plugg strømkabelen inn i en stikkontakt. 2 Trykk på z (strøm til mottakeren) for å slå på enheten. HDMI 2 Network Setup z SLEEP 1 Skjermbildet Network Setup som er vist nedenfor, vil bli vist på TV-en når enheten slås på første gang etter levering. Det kan ta flere titalls sekunder før skjermbildet vises (WAC: Wireless Accessory Configuration).
7 Tilkobling av enheten til et nettverk Tilkobling av enheten til et trådløst nettverk • Enheten kan kobles til et trådløst nettverk ved hjelp av MusicCast CONTROLLER-appen* som du har installert på din smarttelefon eller annen mobil enhet. Følg prosedyren A . • Hvis du ikke skal bruke en mobil enhet, følg prosedyren B for å koble enheten til en trådløs ruter (tilgangspunkt) som støtter WPS. Se i Brukerhåndboken om andre metoder for trådløs tilkobling.
3 Bekreft at enheten er slått på, og trykk ”Next”. B Bruke WPStrykknappkonfigurasjon Trådløs tilkobling kan konfigureres med ett trykk på WPS-knappen på den trådløse ruteren (tilgangspunkt). 1 4 Trykk og hold inne INFO (WPS) på enhetens frontpanel i mer enn 3 sekunder. Trykk og hold CONNECT-knappen på enhetens frontpanel i 5 sekunder, som angitt i appen.
8 Optimalisere høyttalerinnstillingene automatisk (YPAO) Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) registrerer høyttalertilkoblingene automatisk, måler avstandene fra høyttalerne til lytteposisjonen(e) og optimaliserer deretter høyttalerinnstillingene automatisk, slik at volumbalanse og akustikkparametre passer til rommet.
1 Slå på subwooferen, og sett volumet på det halve. 3 Hvis kryssfrekvensen kan justeres, setter du den på maksimum. Målingen starter etter 10 sekunder. Målingen tar cirka 3 minutter. Skjermbildet nedenfor vises på TV-en når målingen er avsluttet. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Trykk på ENTER. Auto Setup MIN MIN MAX Measurement Finished MAX Result 2 3/2/0.1ch Plasser YPAO-mikrofonen i lytteposisjonen og koble den til YPAO MIC-kontakten på frontpanelet. 3.0/10.5m -3.0/+10.
Grunnleggende betjening Denne delen beskriver grunnleggende betjening som for eksempel avspilling av Blu-ray-plater og DVDer og innstilling av radiostasjoner. De fleste typer betjening kan utføres med fjernkontrollen. Betjene fjernkontrollen Enhetens inngangskilder og innstillinger som har blitt tilordnet SCENE-tastene kan velges med kun ett trykk (SCENE-funksjon). Enheten slår seg på automatisk når den er i standbymodus. Som standard tilordnes følgende innstillinger til hver SCENE-tast.
Spille av BD/DVD SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 Vi anbefaler å spille av lyd i flere kanaler (5.1-kanaler eller flere) for å oppleve surroundlyden enheten kan produsere. 1 2 Slå på BD/DVD-spilleren. SCENE CHARGE PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU ENHANCER STEREO TUNED OUT RADIO ECO VOLUME ( / ) Start avspilling på BD/DVDspilleren. 4 Trykk STRAIGHT for å velge ”STRAIGHT”. Trykk på HDMI 1. Navnet på den tilkoblede enheten, som for eksempel ”BD player”, kan bli vist.
Lytte til FM/AM-radio (unntatt SLEEP modeller for Storbritannia, Europa, Australia og Russland) 1 Trykk FM eller AM for å velge bånd. HDMI 1 2 FM ZONE A 3 4 2 3 USB NET AUX NET 2 AM eller DAB AM ZONE B Trykk TUNING gjentatte ganger for å stille inn en frekvens. LINK MASTER BD OUT ECO 2 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC FM 98.50MHz PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU LINK MASTER OUT ECO VOL.
Spille av musikk som er lagret på en Bluetooth®enhet SLEEP HDMI 1 2 3 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM 4 USB BLUETOOTH AM ONE B 1 Trykk på BLUETOOTH for å velge ”Bluetooth” som inngangskilde. 2 Velg enheten (nettverksnavnet på enheten) fra den tilgjengelige listen på Bluetooth-enheten. SCENE PROGRAM VOLUME TOP MENU POP-UP/MENU DISPLAY RETURN RED GREEN YELLOW YELLO LOW BLUE MEMORY 1 STRAIGHT (CONNECT) 3 Velg en sang og start avspilling på Bluetooth-enheten.
Suomi z (Virta) painike Kytkee tähän laitteeseen virran tai asettaa laitteen valmiustilaan. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi tavallisissa kodeissa. Älä käytä sitä äärimmäistä luotettavuutta vaativiin tarkoituksiin, kuten jos kyseessä ovat ihmishenget, terveydenhuolto tai arvokas varallisuus. HUOMIO: LUE TÄMÄ ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 110 Fi Lukemalla tämän oppaan huolellisesti varmistat laitteen parhaan toiminnan.
■ Huomautuksia kaukosäätimistä ja akuista • Älä läikytä vettä tai muita nesteitä kaukosäätimen päälle. • Älä pudota kaukosäädintä. • Älä jätä kaukosäädintä tai laita sitä säilöön seuraavanlaisiin olosuhteisiin: – kosteaan paikkaan, kuten kylpyhuoneeseen – kuumiin paikkoihin, kuten lämmittimen tai lieden lähelle – äärimmäisen mataliin lämpötiloihin – pölyisiin paikkoihin. • Aseta akku paikalleen napaisuusmerkkien (+ ja -) mukaisesti.
Tässä asiakirjassa kuvataan 5.1-kanavajärjestelmän asennus, 5.1.2kanavajärjestelmän asennus käyttämällä Presence Speaker-etukaiuttimia ja laitteen konfiguraatio, joiden jälkeen seuraa vaiheittaiset ohjeet. Myös perustoiminnot kuten Blu-ray-levyjen, DVD:iden ja radiosisällön toistaminen selitetään. Tämä laite on varustettu lukuisilla muilla toiminnoilla, joita ei ole kuvattu tässä vihkosessa. Lisätietoja tästä tuotteesta on laitteen mukana toimitetulla CDROM olevassa oppaassa ”Owner’s Manual” (Käyttöopas).
1 Alkuvalmistelut Pakkauksen sisällön varmistaminen Paristot (AAA, R03, UM-4) (x2) Kaapeleiden valmistelu Seuraavat kaapelit (ei mukana) tarvitaan tässä asiakirjassa kuvatun järjestelmän kokoamiseen.
2 Kaiuttimien/subwooferin yhdistäminen Kun yhdistät 6 ohmin kaiuttimia (vain U.S.A:ssa ja Kanadassa myytävät mallit) Kaiuttimien sijoitus Käytä kuviota viitteenä kaiuttimia sijoitettaessa. * E Määritä laitteen kaiuttimien impedanssiksi ”6 Ω MIN”. Katso lisätietoja oppaan ”Owner’s Manual” (Käyttöopas) kohdasta ”Setting the speaker impedance”.
1 2 10 mm 3 Surround-kaiutin (O) Surround-kaiutin (V) 5 4 4 Audiokaapeli SPEAKERS FRONT 9 CENTER SURROUND PRE OUT SUBWOOFER 1 SINGLE Subwoofer 2 Käytä subwooferia, jossa on sisäinen vahvistin. 2 1 3 R E Etukaiutin (O) Etukaiutin (V) Keskikaiutin Presence Speaker-etukaiutin (O) Presence Speaker-etukaiutin (V) 5.1.
3 Ulkoisten laitteiden yhdistäminen HDMI OUT HDMI (HDCP2.2) 1 ARC (BD/DVD) HDMI HDMI 2 (HDCP2.
4 Radioantennien yhdistäminen FM/AM-antennit (lukuun ottamatta Yhdistyneen DAB/FM-antenni (Yhdistyneen kuningaskunnan, kuningaskunnan, Euroopan, Australian ja Venäjän malleja) Euroopan, Australian ja Venäjän mallit) AM-antennin kokoaminen Kiinnitä FM-antennin pää seinään. Aseta AM-antenni tasaiselle pinnalle. FM-antenni (toimitettu) Pidä alhaalla DAB/FM-antenni (toimitettu) Kiinnitä antennin päät seinään.
5 Verkkoyhteyden valmistelu Valmistele langallinen tai langaton verkkoyhteys verkkoympäristön mukaisesti. Huomaa Langatonta antennia on nostettava, jos laite yhdistetään Bluetooth-laitteeseen. Langallinen verkkoyhteys Langaton verkkoyhteys Verkkokaapeli Internet Älä käytä liiallista voimaa antenniin. Liiallinen voimankäyttö saattaa vahingoittaa sitä. Reititin Fi 7 Huomio LAN 118 Nosta langatonta antennia niin, että se seisoo pystysuorassa.
6 1 Virtajohdon yhdistäminen seinäpistorasiaan ja laitteen päälle kytkeminen 2 Yhdistä virtajohto seinäpistorasiaan. Paina z (vastaanottimen virta) kytkeäksesi laitteen päälle. z SLEEP HDMI 1 2 Alapuolella näytetty Network Setup-näyttö näkyy TV:ssä, kun laite kytketään päälle ensimmäistä kertaa ostamisen jälkeen. Näytön näkyviin tulemiseen saattaa kulua kymmeniä sekunteja (WAC: Wireless Accessory Configuration).
7 Laitteen yhdistäminen verkkoon Laitteen yhdistäminen langattomaan verkkoon • Tämä laite voidaan yhdistää langattomaan verkkoon käyttämällä MusicCast CONTROLLER-sovellusta*, joka on asennettu älypuhelimeesi tai muuhun mobiililaitteeseen. Seuraa toimenpidettä A . • Jos mobiililaitetta ei käytetä, seuraa toimenpidettä B yhdistääksesi laitteen langattomaan reitittimeen (liitäntäpiste), joka tukee WPS:ää Katso Käyttöoppaasta lisätietoja muista langattomista yhdistämismenetelmistä.
3 Varmista, että laite on kytketty päälle, ja napauta ”Next”. B WPS-painikekonfiguraation käyttö Langaton yhteys voidaan konfiguroida yhdellä langattoman reitittimen (liitäntäpiste) WPS-painikkeen painalluksella. 1 Paina ja pidä alhaalla laitteen etupaneelissa olevaa INFO (WPS)-näppäintä yli 3 sekuntia. YPAO MIC INFO (WPS) 4 Paina ja pidä alhaalla laitteen etulevyn CONNECTpainiketta 5 sekuntia, kuten sovelluksessa neuvotaan.
8 Kaiuttimien asetusten optimoiminen automaattisesti (YPAO) Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer, YPAO) tunnistaa kaiutinliitännät, mittaa etäisyyden kaiuttimista kuuntelupaikkaan (tai -paikkoihin) ja optimoi sitten automaattisesti kaiutinasetukset kuten äänitasapainon ja akustiset parametrit huonetilan mukaisiksi.
1 Käynnistä subwoofer ja aseta äänenvoimakkuus puoleen väliin. 3 Paina ENTER. Mittaus alkaa 10 sekunnin kuluttua. Mittaus kestää noin 3 minuuttia. Alla oleva näyttö tulee näkyviin televisioon, kun mittaus on päättynyt. Jos jakotaajuutta voi säätää, määritä se enimmäisarvoon. CROSSOVER/ HIGH CUT VOLUME Auto Setup Measurement Finished MIN MIN MAX Result MAX 3/2/0.1ch 3.0/10.5m 2 Aseta YPAO-mikrofoni kuuntelupaikkaan ja liitä se etupaneelissa olevaan YPAO MIC-liitäntään. -3.0/+10.
Perustoiminnot Tässä osiossa kuvataan perustoiminnat kuten Blu-ray-levyjen ja DVD:iden toisto ja radioasemien säätö. Useimmat toiminnot voidaan tehdä käyttämällä kaukosäädintä. Kaukosäätimen käyttö Laitteen tulolähteet ja asetukset, jotka on määrätty SCENE-painikkeille, voidaan valita vain yhdellä kosketuksella (SCENE-toiminto). Laite käynnistyy automaattisesti, kun se on valmiustilassa. Oletusasetuksissa seuraavat asetukset on määrätty kullekin SCENE-painikkeelle.
BD/DVD-levyn toistaminen SLEEP HDMI 1 2 3 4 HDMI 1 Suosittelemme monikanavaäänen (vähintään 5.1-kanavaa) toistamista, jotta tunnet laitteen tuottaman surround-äänen. 1 2 Kytke BD/DVD-soitin päälle. Paina HDMI 1. 3 4 Yhdistetyn laitteen nimi, kuten ”BD player”, saattaa näkyä. ONE B Aloita toisto BD/DVD-soittimessa. Painamalla STRAIGHT valitse ”STRAIGHT”.
FM/AM-radion kuunteleminen (lukuun SLEEP HDMI 1 2 FM ZONE A 3 4 2 3 USB NET AUX NET AM tai DAB AM ZONE B ottamatta Yhdistyneen kuningaskunnan, Euroopan, Australian tai Venäjän malleja) 1 Painamalla FM tai AM valitse kaista. 2 FM SCENE LINK MASTER OUT ECO DISPLAY RETURN GREEN YELLOW YELLO LOW ENTER Nuolinäppäimet BLUE HOME STRAIGHT DIRECT PRESET ENHANCER TUNING (Yhdistyneen kuningaskunnan, Euroopan, Australian ja Venäjän mallit) 1 Valitse DAB-kaista painamalla DAB.
SLEEP HDMI 1 2 3 1 2 3 BLUETOOTH USB NET FM 4 USB BLUETOOTH AM ONE B Bluetooth® -laitteeseen tallennetun musiikin toistaminen USB-muistilaitteeseen tallennetun musiikin toistaminen 1 Painamalla BLUETOOTH valitse ”Bluetooth” tulolähteeksi. 1 2 Valitse laite (laitteen verkkonimi) Bluetooth-laitteen käytettävissä olevien laitteiden listasta.
EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [RX-A670] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html ET LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [RX-A670] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
AVEG1A1102C Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Español For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.