Sintoamplificatore AV Manuale di istruzioni Prima di utilizzare l’unità, leggere il “Volantino sulla sicurezza” fornito.
INDICE Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8 Selezione della lingua per il menu sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . 49 CARATTERISTICHE 9 Configurazione delle necessarie impostazioni dei diffusori . . . . . . 50 6 Applicazioni dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) . . . . . . .
CONFIGURAZIONI Sintonizzazione Radio Data System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Utilizzo della radio sulla TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 120 Riproduzione di musica via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controllo di dispositivi esterni con il telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 160 Registrazione del codice del telecomando per una TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Registrazione dei codici telecomando per i dispositivi di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Reimpostazione dei codici di telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessori Distanza operativa del telecomando Controllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto. • Puntare sempre il telecomando in direzione del sensore di comando a distanza dell’unità e rispettare la distanza operativa mostrata di seguito. Telecomando Batterie (AAA, R03, UM-4) (x2) Entro 6m 30° 30° Inserire le batterie attenendosi alle indicazioni. Antenna AM Antenna FM * A seconda della regione di acquisto viene fornito uno degli accessori suindicati.
CARATTERISTICHE Applicazioni dell’unità Ampia scelta di contenuti supportati • Bluetooth . pag. 86 • iPod/iPhone . pag. 87 • USB . pag. 90 . pag. 94 . pag. 98 . pag. 101 • Server multimediali (PC/NAS) • Radio Internet • AirPlay Controllo Contenuti in rete iPod/iPhone/dispositivo Bluetooth Diffusori Audio Audio Dispositivo USB Supporta sistemi di diffusori da 2 a 9 canali (presenza posteriore migliorata) e fino a 2 subwoofer collegati. Consente di creare ambienti di ascolto personali di vario tipo.
Funzioni utilissime Suggerimenti utili ❑ Collegamento di vari dispositivi (pag. 42) L’unità è dotata di varie prese HDMI e di ingresso/uscita che consentono di collegare dispositivi video quali i lettori BD/DVD), dispositivi audio quali i lettori CD, console per videogiochi, videocamere e altri dispositivi. ❑ Riproduzione dell’audio della TV con audio surround mediante un solo cavo HDMI (Audio Return Channel: ARC) (pag.
CINEMA DSP Chi non vorrebbe vivere l’emozione di sentirsi al centro di una sala per concerti o “dentro” un film stando comodamente seduti nel salone di casa. Per oltre 20 anni Yamaha ha cercato di realizzare questo desiderio, che adesso è alla portata di tutti grazie ai ricevitori Yamaha AV.
YPAO Qualità audio e video senza precedenti YPAO è il sistema di calibrazione automatica originale Yamaha per ottimizzare il suono e l’ambiente surround utilizzano delle misurazioni effettuate da un microfono. È possibile realizzare un ambiente di ascolto ideale ottimizzando la riproduzione di contenuti audio ad alta qualità, regolando automaticamente le impostazioni dei vari diffusori e il campo sonoro.
Espandibile per soddisfare tutte le esigenze Supporto per connessioni a due amplificatori ed espansione per amplificatore esterno Funzione multi-zona La funzione multi-zona (pag. 103) permette di riprodurre sorgenti d’ingresso diverse nella stanza in cui è installata l’unità (zona principale) e in altre stanze (ad esempio Zone2).
Applicazioni utili ■ AV CONTROLLER ■ AV SETUP GUIDE (per tablet) “AV CONTROLLER” trasforma lo smartphone o il tablet in un telecomando Wi-Fi per controllare i prodotti Yamaha connessi in rete. Questa applicazione offre la giusta flessibilità per controllare gli ingressi disponibili, il volume, il silenziamento, i comandi di alimentazione e la sorgente di riproduzione.
Nomi e funzioni delle parti Pannello anteriore 1 2 3 4 5 MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT ON SCREEN OPTION SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER RETURN ZONE 4 VIDEO AUX PHONES 5V 6 1 Tasto MAIN ZONE z Accende o spegne (mette in standby) l’unità. 2 Indicatore standby Quando l’unità si trova in standby, si accende in uno dei seguenti casi. • Controllo HDMI è attivato (pag.
■ Interno dello sportello del pannello anteriore 9 0 AB C ON SCREEN OPTION DE F GH SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 3 IJ K INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING L 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE 4 VIDEO AUX PHONES 5V 1A M 9 Tasto ON SCREEN Visualizza il menu sullo schermo della TV. 0 Tasti operativi per i menu Tasti cursore Selezionano un menu o un parametro. ENTER Conferma l’opzione selezionata. RETURN Ritorna alla schermata precedente.
Display anteriore (indicatori) 1 23 6 5 4 7 8 9 ECO MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP 3 4 IN OUT 1 2 3 2 ENHANCER PARTY STEREO TUNED HD 3 0A B Si accende durante la ricezione o la trasmissione dei segnali HDMI. IN Si accende se vengono ricevuti segnali HDMI. OUT1/OUT2 Indica le prese HDMI OUT che stanno trasmettendo il segnale HDMI. 2 ECO Si accende se l’unità è in modalità ECO (pag. 153). 3 Indicatore di forza del segnale Indica la forza del segnale di rete wireless (pag. 63).
Pannello posteriore 1 23 4 5 6 7 8 9 @ A B C D (RX-A3050 modello USA) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
(RX-A3050 modello USA) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX. TOTAL PHONO AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO 3 IN RS-232C OUT 2 (2 TV) A Y AV 1 ZONE OUT/PRE OUT L PB C PR Y AV 3 PRE OUT (SINGLE) (FRONT) SURROUND SUR.
Telecomando 1 Trasmettitore di segnali del telecomando 1 Trasmette i segnali infrarossi. 2 2 Tasto SOURCE z RECEIVER SOURCE Accende e spegne un dispositivo esterno. AV 1 5 3 Tasto SOURCE 2 3 4 6 7 V-AUX Imposta il codice del telecomando per i dispositivi esterni (pag. 161). Il tasto diventa di colore verde una volta premuto. 3 PHONO Tasto RECEIVER AUDIO 1 2 TUNER USB BLUETOOTH Imposta il codice del telecomando per comandare l’unità (pag. 161).
PREPARAZIONI Procedura di configurazione generale 1 Collegamento dei diffusori (pag. 19) Configurazione di base dei diffusori (pag. 20) Selezionare il layout dei diffusori e collegarli all’unità. Configurazione diffusore avanzata (pag. 28) Applicare collegamenti a doppia amplificazione, espansione dei canali (con un amplificatore esterno) o configurazioni multi-zona per migliorare il sistema. 2 Collegamento di una TV (pag. 39) Collegare la TV all’unità.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Collegamento dei diffusori L’unità dispone di 9 amplificatori incorporati. È possibile collegare da 2 a 11 diffusori e fino a 2 subwoofer per creare lo spazio acustico preferito nella stanza. È possibile anche applicare collegamenti a doppia amplificazione, espansione dei canali (con un amplificatore esterno) o configurazioni multi-zona per migliorare il sistema (pag. 28). Attenzione • Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Configurazione di base dei diffusori ■ Posizionamento dei diffusori nella stanza Disporre i diffusori nella stanza insieme al subwoofer tenendo conto del loro numero. Questa sezione descrive alcuni esempi indicativi di layout dei diffusori. ❑ Sistema a 9.2 canali [★5.1.4] (con diffusori di presenza posteriori) • Per riprodurre contenuti Dolby Atmos, adottare un sistema di diffusori con il simbolo ★. • (Il numero dei canali) per esempio “5.1.2” indica “5.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Sistema a 9.2 canali [★7.1.2] (con diffusori di presenza posteriori) E ❑ Sistema a 7.1 canali [★5.1.2] (con diffusori di presenza anteriori) R 1 9 2 3 9 4 5 6 7 Questo sistema utilizza i diffusori di presenza anteriori per generare un campo sonoro tridimensionale naturale e consente anche di ascoltare audio extended surround mediante diffusori posteriori surround.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Sistema a 7.1 canali [★7.1.0] (con diffusori di presenza posteriori) ❑ Sistema a 5.1 canali Questo sistema di diffusori crea un effetto Virtual Presence Speaker (VPS) anteriore usando diffusori anteriori, centrali e surround per generare un campo sonoro tridimensionale. Consente inoltre di ascoltare audio extended surround mediante diffusori posteriori surround.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Sistema a 5.1 canali anteriori (con diffusori surround) 4 ❑ Sistema a 5.1 canali (con diffusori anteriori di presenza) 5 9 Anche quando i diffusori surround sono collocati sul davanti, l’unità crea i diffusori posteriori surround virtuali sul retro per consentire di ascoltare l’audio surround multicanale (Virtual CINEMA FRONT) quando “Layout (Surround)” (pag. 136) nel menu “Configurazione” è impostato su “Fronte”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Sistema a 2.1 canali ❑ Layout dei diffusori di presenza L’unità offre tre configurazioni per la disposizione dei diffusori di presenza (altezza anteriore/altezza posteriore, Spazio superiore e Dolby Enabled SP). Scegliere una configurazione adatta al proprio ambiente d’ascolto. • Dolby Atmos o Cinema DSP HD3/Cinema DSP 3D sono utilizzabili con qualsiasi configurazione.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dolby Enabled SP Note sull’installazione dei diffusori sul soffitto Utilizzare i diffusori Dolby come diffusori di presenza. Quando si installano i diffusori di presenza sul soffitto, procedere come segue. Utilizza suoni riflessi dal soffitto e consente di godere i suoni dall’alto solo dai diffusori collocati allo stesso livello di quelli tradizionali.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Impostazione dell’impedenza dei diffusori ■ Collegamento dei diffusori Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm. Se si collegano diffusori da 6 ohm, impostare l’impedenza dei diffusori su “6 MIN”. In questo caso è possibile utilizzare anche diffusori da 4 ohm come diffusori anteriori. Collegare all’unità i diffusori posizionati nella stanza.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Cavi necessari per i collegamenti (disponibili in commercio) ❑ Collegamento dei cavi dei diffusori Cavi dei diffusori x il numero di diffusori I cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare il terminale negativo (-) dell’unità e il diffusore, l’altro per collegare il terminale positivo (+). Se i fili sono di colore diverso per evitare confusione, collegare il filo nero al terminale negativo e l’altro filo al terminale positivo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Configurazione diffusore avanzata Oltre alla configurazioni di base dei diffusori (pag. 20), l’unità consente anche di applicare le seguenti configurazioni per migliorare il sistema. Uso dei quattro amplificatori interni per i diffusori anteriori per ottenere un audio di migliore qualità Abbinamento con un amplificatore esterno (per Hi-Fi, multicanale ecc.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Configurazioni dei diffusori disponibili (RX-A3050) Zona principale Configurazione diffusori Canale di uscita (max) Doppia amplificazione Utilizzo di un collegamento a doppia amplificazione nella zona principale 7 Utilizzo di un collegamento a doppia amplificazione nella zona principale e diffusori multizona 7 Utilizzo di un collegamento a doppia amplificazione nella zona principale e dell’espansione dei canali di amplificazione (per i canali di presenza) 11 Util
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 7ch BI-AMP ❑ 7ch BI-AMP +1ZONE Doppia amplificazione 1 9 Doppia amplificazione 1 2 3 9 9 4 2 2 9 3 4 5 5 6 6 1 7 7 Zone3 Zona principale Altoparlante Collegare a Altoparlante Collegare a 12 FRONT e EXTRA SP 1 (collegamento a doppia amplificazione) 12 FRONT e EXTRA SP 1 (collegamento a doppia amplificazione) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (non utilizzato) ER (non utilizzato) TY (non utili
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 7ch BI-AMP +FP+RP (solo RX-A3050) ❑ 9ch +RP (solo RX-A3050) Doppia amplificazione E mediante amplificatore esterno R 1 2 3 9 T Altoparlante 9 4 Y 7 2 3 9 5 6 R 1 9 4 mediante amplificatore esterno E mediante amplificatore esterno 5 T mediante amplificatore esterno mediante amplificatore esterno Collegare a Y 6 Altoparlante 7 mediante amplificatore esterno Collegare a 12 FRONT e EXTRA SP 1 (collegamento a doppia amplificazione) 12 FRONT 3 CENTER 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 9ch +FRONT (solo RX-A3050) ❑ 7ch +FP+RP (solo RX-A3050) mediante amplificatore esterno E R 1 2 3 9 E T Altoparlante 9 4 Y mediante amplificatore esterno 2 3 9 5 6 1 9 4 R mediante amplificatore esterno 5 T mediante amplificatore esterno 7 Collegare a Y 6 Altoparlante 7 mediante amplificatore esterno Collegare a 12 FRONT (PRE OUT) mediante amplificatore esterno 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURRO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 7ch +FRONT+1ZONE ❑ 5ch +FRONT+2ZONE mediante amplificatore esterno E mediante amplificatore esterno R 1 9 2 1 1 2 9 3 4 9 5 6 1 2 9 3 4 7 5 6 2 Zone2 7 1 Zone3 2 Zona principale Zona principale Zone3 Altoparlante Collegare a Altoparlante Collegare a 12 FRONT (PRE OUT) mediante amplificatore esterno 12 FRONT (PRE OUT) mediante amplificatore esterno 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 7ch +1ZONE ❑ 9ch +1ZONE E 1 9 2 1 1 2 9 9 3 4 2 1 5 6 7 7 Zone3 Zone2 Zona principale Altoparlante 2 9 3 4 5 6 R Zona principale Collegare a Altoparlante Collegare a 12 FRONT 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (non utilizzato) ER EXTRA SP 1 TY (non utilizzato) TY (non utilizzato) 9 SUBWOOFER 1–2 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2 diffusori EXTRA SP 1 Zone3 diffusori EXTRA SP 2 • Se è
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ 7ch +2ZONE 1 9 1 2 9 3 4 5 6 2 Zone2 7 1 2 Zona principale Zone3 Altoparlante Collegare a 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER (non utilizzato) TY (non utilizzato) 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2 diffusori EXTRA SP 1 Zone3 diffusori EXTRA SP 2 • Se è attivata l’uscita Zone3 (pag. 108), i diffusori posteriori surround della zona principale non trasmettono alcun suono.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Collegamento di diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione ■ Collegamento dei diffusori Zone2/3 Se si utilizzano diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione, collegarli ai terminali FRONT e EXTRA SP 1. Per utilizzare i terminali EXTRA SP 1–2 per i diffusori Zone2/3, configurare l’impostazione “Assegnazione amp” nel menu “Configurazione” dopo aver collegato il cavo di alimentazione a una presa di corrente (pag. 50).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Collegamento di un amplificatore esterno (Esempio) Collegamento dei diffusori anteriori mediante un amplificatore esterno Se si collega un amplificatore esterno per migliorare l’uscita dei diffusori, collegare le prese di ingresso dell’amplificatore alle prese PRE OUT dell’unità. Gli stessi segnali di canale sono trasmessi dalle prese PRE OUT e dai terminali SPEAKERS corrispondenti. Prese PRE OUT (FRONT) HDMI (HDCP2.
Prese di ingresso/uscita e cavi ■ Prese video/audio ■ Prese video ■ Prese audio ❑ Prese HDMI ❑ Prese COMPONENT VIDEO ❑ Prese OPTICAL Trasmettono i segnali video e audio digitali attraverso una presa singola. Utilizzare un cavo HDMI. Trasmettono segnali video separati in tre componenti: luminanza (Y), crominanza blu (PB) e crominanza rossa (PR). Utilizzare un cavo video a componenti con tre prese. Trasmettono i segnali audio digitali. Utilizzare un cavo ottico digitale.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Collegamento di una TV Collegare la TV all’unità in modo che i segnali video ricevuti dall’unità possano essere trasmessi sulla TV. Per utilizzare il controllo HDMI e la funzione ARC, configurare le impostazioni HDMI sull’unità. Per dettagli sulle impostazioni, vedere “Informazioni su HDMI” (pag. 182). Sull’unità è anche possibile riprodurre l’audio della TV.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Collegamento per video a componenti/composito ❑ Collegamento VIDEO (video composito) (con un cavo video con spina RCA) Quando si collega un dispositivo video qualsiasi con un cavo video component, collegare la TV alle prese MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO). Presa MONITOR OUT (VIDEO) Unità (retro) Quando si collega un dispositivo video qualsiasi con un cavo video con spina RCA, collegare la TV alle prese MONITOR OUT (VIDEO).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Collegamento di un’altra TV o di un proiettore HDMI L’unità dispone di due prese di uscita HDMI. Collegando all’unità un’altra TV o un proiettore mediante un cavo HDMI, è possibile attivare la TV o il proiettore per guardare i video con il telecomando (pag. 72). Presa HDMI OUT 2 HDMI OUT Unità (retro) (HDCP2.2) 2 1 (ZONE OUT) ARC TV HDMI OUT (HDCP2.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 Collegamento dei dispositivi di riproduzione L’unità è dotata di varie prese di ingresso, tra cui quelle HDMI, che consentono di collegare diversi tipi di dispositivi di riproduzione. Per informazioni su come collegare un iPod o un dispositivo di memorizzazione USB, fare riferimento alle pagine seguenti. Collegamento di dispositivi video (ad esempio lettori BD/DVD) • Collegamento di un iPod (pag.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Collegamento per video a componenti ■ Collegamento per video composito Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video a componenti e un cavo audio (coassiale digitale, ottico digitale o stereo con presa RCA). Scegliere una serie di prese di ingresso sull’unità, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo video.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Collegamento di dispositivi audio (ad esempio lettori CD) Prese PHONO Uscita audio (PHONO) PHONO Collegare dispositivi audio come lettori CD, lettori MD e giradischi all’unità. Scegliere uno dei seguenti collegamenti, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo audio. PHONO L L L L R R R R • Le spiegazioni riportate di seguito si basano sul presupposto che le impostazioni “Assegnazione ingresso” (pag. 150) nel menu “Configurazione” non siano state modificate.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Collegamento per video composito/stereo analogico Collegamento alle prese sul pannello anteriore Collegare un dispositivo di riproduzione (ad esempio console di gioco e videocamere) all’unità con un cavo video e un cavo stereo con spina RCA. Utilizzare la presa VIDEO AUX per collegare temporaneamente un dispositivo di riproduzione all’unità. Utilizzare la presa USB per collegare un iPod o un dispositivo di memorizzazione USB.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Collegamento delle antenne FM/AM Collegare le antenne FM/AM in dotazione all’unità. Assemblaggio dell’antenna AM Fissare l’estremità dell’antenna FM a una parete e posizionare l’antenna AM su una superficie piana. Antenna FM Antenna AM HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) 1 AV 3 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 R 12V 0.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 Collegamento di un cavo di rete o preparazione dell’antenna wireless Collegare l’unità a un router (punto di accesso) mediante un cavo di rete oppure collegare l’antenna wireless fornita, per stabilire una connessione di rete senza fili. Sull’unità è possibile ascoltare la radio da Internet o file musicali salvati su server multi-mediali, come PC e Network Attached Storage (NAS).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Collegamento di altri dispositivi 7 Collegamento del cavo di alimentazione Prima di collegare il cavo di alimentazione (solo modello generico) Collegamento di un dispositivo compatibile con la funzione trigger Selezionare la posizione dell’interruttore VOLTAGE SELECTOR secondo la tensione locale. Le tensioni sono CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z 8 Selezione della lingua per il menu sullo schermo AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Selezionare la lingua desiderata per il menu sullo schermo scegliendo tra inglese, giapponese, francese, tedesco, spagnolo, russo, italiano e cinese.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z 9 Configurazione delle necessarie impostazioni dei diffusori AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Se si utilizza una qualsiasi delle seguenti configurazioni di diffusori, seguire la procedura indicata di seguito per configurare manualmente le relative impostazioni dei diffusori prima di utilizzare YPAO.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z 10 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza tra i diffusori e la posizione di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri acustici, per l’ambiente di ascolto.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sulla TV compare la seguente schermata. RECEIVER SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 VOLUME • Per annullare l’operazione, scollegare il microfono YPAO prima che abbia inizio la misurazione. POP-UP/MENU ON SCREEN 5 OPTION Tasti cursore ENTER ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Multi posizione Misurazione singola Seleziona una misurazione multipla o singola. a Misurazione multipla (5 posizioni di ascolto) d e bac Impostazioni Sì Selezionare questa opzione in caso di più posizioni di ascolto o se si desidera che l’audio surround venga ascoltato da altre persone. È possibile effettuare le misurazioni per un massimo di 8 posizioni diverse nella stanza.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Angolazione/altezza RECEIVER SOURCE Misurazione per una sola posizione di ascolto (misurazione singola) (solo RX-A3050) AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Attiva/disattiva la misurazione degli angoli e dell’altezza. Se “Multi posizione” è impostato su “No”, attenersi alla seguente procedura per la misurazione. La misurazione richiede circa 5 minuti.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (RX-A3050 [se la misurazione degli angoli è attivata]) RECEIVER SOURCE Andare al Punto 2. AV 1 5 2 3 6 c Collocare la base del microfono in dotazione nella posizione di ascolto e impostare il microfono YPAO sulla posizione “1”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 f Collocare il microfono YPAO in cima all’asta ed eseguire la quarta misurazione degli angoli. RECEIVER SOURCE Vengono applicate le impostazioni regolate dei diffusori. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • Per concludere la misurazione senza salvare il risultato, selezionare “ANNULLA”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Misurazione per più posizioni di ascolto (misurazione multipla) RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Se “Multi posizione” è impostato su “Sì”, attenersi alla seguente procedura per la misurazione. La misurazione per le 8 posizioni di ascolto richiede circa 15 minuti. AUDIO 3 Dopo aver completato le misurazioni nelle posizioni desiderate, utilizzare i tasti cursore per selezionare “ANNULLA” e premere ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 a Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Sì” e premere ENTER. 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Al termine della prima misurazione degli angoli, sulla TV compare la seguente schermata. Per annullare la misurazione degli angoli o dell’altezza, selezionare “NO”. AUDIO MAIN 2 3 4 d Premere ENTER per avviare la prima misurazione degli angoli. Esegue la misurazione degli angoli o dell’altezza.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Salva/Annulla” e premere ENTER. 7 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “Sì” o “NO” per abilitare/disabilitare Volume YPAO, quindi premere ENTER. AUDIO MAIN 2 3 4 • Per controllare i risultati della misurazione, selezionare “Risultato”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Controllo dei risultati della misurazione RECEIVER SOURCE (solo RX-A3050) Angolazione Angolo orizzontale di ogni diffusore nella posizione di (orizz.) ascolto AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX È possibile controllare i risultati della misurazione YPAO. 1 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ZONE • È possibile anche selezionare “Risultato” da “Config. auto” (pag.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Messaggi di errore Se compare un messaggio di errore durante la misurazione, risolvere il problema ed eseguire di nuovo la misurazione YPAO. Messaggio di errore Causa Rimedio E-1:no SP fronte Non sono stati rilevati diffusori anteriori. E-2:no SP surr. Impossibile rilevare uno dei diffusori surround. E-3:no SP F.PRNS Impossibile rilevare uno dei diffusori di presenza anteriori. E-4:SBR → SBL Un diffusore posteriore surround è collegato solo al lato R.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Messaggi di avviso Se viene visualizzato un messaggio di avviso dopo la misurazione, è comunque possibile salvare i risultati della misurazione attenendosi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Si consiglia tuttavia di eseguire di nuovo la misurazione YPAO per utilizzare l’unità con le impostazioni ottimali per i diffusori. Messaggio di avviso Causa Rimedio W-1:fuori fase È possibile che il cavo del diffusore sia collegato con una polarità inversa (+/-).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 Collegamento a un dispositivo di rete wireless Collegare l’unità a un router wireless (punto di accesso) o a un dispositivo mobile stabilendo una connessione wireless. ■ Collegamento senza un router wireless (punto di accesso) Selezione del metodo di collegamento È possibile utilizzare l’applicazione per smartphone/tablet “AV CONTROLLER” per controllare l’unità da dispositivi mobili o ascoltare sull’unità i file musicali memorizzati sui dispositivi.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z Collegamento dell’unità a una rete wireless AV 1 5 2 3 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Selezionare un metodo di collegamento secondo il proprio ambiente. AUDIO MAIN 2 3 4 4 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Configurazione” e premere ENTER. 5 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “Rete”. 6 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare “Connessione rete” e premere ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Utilizzare i tasti cursore (q/w) e ENTER per selezionare il metodo di connessione desiderato, quindi selezionare “AVANTI”. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ❑ Condivisione wireless delle impostazioni di un dispositivo iOS Selezionando “Wireless (WAC)” come metodo di connessione, eseguire l’impostazione della condivisione di rete sul dispositivo iOS.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ❑ Condivisione delle impostazioni del dispositivo iOS con un cavo USB ■ B: Utilizzo della configurazione con pulsante WPS Se si seleziona “Cavo USB” come metodo di connessione, seguire la procedura successiva per condividere le impostazioni del dispositivo iOS con l’unità.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 ■ C: Utilizzo di altri metodi di connessione Se il router wireless (punto di accesso) non supporta il metodo di configurazione con il pulsante WPS, procedere come segue per configurare le impostazioni di rete wireless. 1 2 ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 POP-UP/MENU Premere RECEIVER z per accendere l’unità.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 ❑ Ricerca di un punto di accesso ❑ Impostazione manuale della connessione wireless Se si seleziona “Scansione punto di accesso” come metodo di connessione, l’unità inizia a cercare punti di accesso. Dopo qualche istante, appare sullo schermo della TV un elenco dei punti di accesso disponibili.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Se si seleziona “Nessuno” al punto 2, questa impostazione non è disponibile. Andare al Punto 4. AUDIO MAIN 2 3 4 Se si seleziona un altro metodo, immettere la serie di 8 o 63 caratteri oppure 64 cifre esadecimali.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT SCENE 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 1 2 VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN ON SCREEN OPTION Premere RECEIVER z per accendere l’unità. Accendere la TV e cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video proveniente dall’unità (presa HDMI OUT).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per inserire la chiave di sicurezza, quindi selezionare “AVANTI”. Per maggiori dettagli sulle impostazioni del dispositivo mobile, fare riferimento al relativo manuale di istruzioni. Altrimenti, immettere la serie di 8 o 63 caratteri oppure 64 cifre esadecimali. a Abilitare la funzione Wi-Fi sul dispositivo mobile.
RIPRODUZIONE RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 Tasti di selezione ingresso Procedura di base per la riproduzione 1 HDMI OUT ZONE SCENE 1 2 3 VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU 4 POP-UP/MENU ON SCREEN MUTE VOLUME 2 3 ON SCREEN Tasti cursore ENTER RETURN Utilizzare i tasti di selezione ingresso per selezionare una sorgente di ingresso.
Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE) RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO La funzione SCENE consente di selezionare la sorgente di ingresso assegnata, il programma sonoro, l’uscita HDMI e varie impostazioni con un solo tocco. È possibile utilizzare fino a 12 scene per registrare le impostazioni preferite e attivarle alternativamente in base alla sorgente di riproduzione.
SOURCE RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 Tasti di selezione ingresso ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 Selezione delle voci da includere come assegnazioni della scena. 1 Oltre alle assegnazioni predefinite per la scena (ingresso, uscita HDMI e modalità), è possibile includere anche le seguenti voci in “Dettaglio” (pag. 124) nel menu “Scena”.
Selezione della modalità sonora RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX L’unità è dotata di vari programmi sonori e decoder surround che consentono di riprodurre varie sorgenti con la modalità sonora preferita (ad esempio l’effetto di campo sonoro o la riproduzione stereo). AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 • Premere ripetutamente MOVIE.
■ Programmi sonori adatti per i film (MOVIE) Creazione di campi sonori stereo (CINEMA DSP HD3/CINEMA DSP 3D) I programmi sonori riportati di seguito sono ottimizzati per la visualizzazione di sorgenti video quali film, programmi TV e giochi.
■ Programmi sonori adatti per la riproduzione di musica o in stereo (MUSIC) ❑ ENTERTAINMENT Sports Action Game Questo programma consente agli ascoltatori di usufruire della vivacità dei programmi sportivi e di varietà. Nelle trasmissioni sportive, le voci dei commentatori si sentono con chiarezza al centro, mentre l’atmosfera dello stadio viene restituita realisticamente mediante l’emissione periferica dell’audio dei tifosi in uno spazio adeguato.
■ Utilizzo degli effetti di campo sonoro senza i diffusori surround (Virtual CINEMA DSP) ❑ LIVE/CLUB Village Vanguard Questo jazz club si trova sulla 7th Avenue a New York. È un piccolo locale con un soffitto basso, pertanto i suoni riverberati convergono verso il palco centrale. Warehouse Loft Il magazzino richiama alcuni loft di Soho. Il suono rimbalza sulle pareti indubbiamente con molta energia.
Ascolto della riproduzione non elaborata RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX È possibile riprodurre le sorgenti d’ingresso senza che vengano applicati effetti di campo sonoro.
RECEIVER SOURCE • Non è possibile selezionare i decodificatori Dolby Pro Logic IIx se sono collegate le cuffie o se “Surround dietro” (pag. 135) nel menu “Configurazione” è impostato su “Nessuno”. AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Quando è in funzione il decoder Dolby Surround, l’elaborazione virtual surround (per esempio Virtual CINEMA FRONT) (pag. 78), Volume YPAO (pag. 116) o Compressed Music Enhancer (pag. 80) non funziona.
Ascolto delle trasmissioni FM/AM Impostazione dei passi per la frequenza È possibile sintonizzarsi a una stazione radio specificandone la frequenza o selezionandola tra quelle registrate. (Solo modelli per Asia e generici) L’impostazione di fabbrica dei passi di frequenza è 50 kHz per FM e 9 kHz per AM. A seconda del Paese o della regione, impostare i passi di frequenza su 100 kHz per FM e su 10 kHz per AM. • Le frequenze radio variano a seconda del paese o della regione in cui l’unità è in uso.
Selezione di una frequenza di ricezione RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 TUNER 1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. 2 Premere BAND per selezionare una banda (FM o AM). ZONE DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 SLEEP SCENE 1 2 3 4 HD MUTE PROGRAM TOP MENU 3 VOLUME OPTION ENTER RETURN BAND TUNING PRESET PRESET SUR.
RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 SCENE 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU (Solo modelli per GB ed Europa) 1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. 2 Premere ripetutamente PRESET per selezionare la stazione radio desiderata. 4 È possibile anche immettere direttamente un numero di preselezione (da 01 a 40) utilizzando i tasti numerici dopo aver premuto PRESET una volta.
AV 1 2 5 3 6 ■ Ricezione automatica delle informazioni sul traffico Program Service Nome del Program Service RECEIVER SOURCE Program Type Tipo di programma corrente Informazioni sul programma corrente 4 7 V-AUX Radio Text Clock Time Ora corrente DSP Program Nome della modalità sonora Audio Decoder Nome del decoder AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 ZONE Quando “TUNER” è selezionato come sorgente di ingresso, l’unità riceve automaticamente le
■ Schermata di ricerca Utilizzo della radio sulla TV RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX È possibile visualizzare le informazioni sulla radio o selezionare una stazione radio sulla TV. 1 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 TUNER 1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. 3 Sulla TV compare la schermata di riproduzione.
Riproduzione di musica via Bluetooth RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo Bluetooth (come uno smartphone). AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 BLUETOOTH 3 Selezionare un brano sul dispositivo Bluetooth e avviare la riproduzione. La schermata di riproduzione (nome dell’artista, nome dell’album e titolo del brano) appare sulla TV.
Riproduzione di brani musicali con l’iPod Collegamento di un iPod Utilizzando il cavo USB fornito con l’iPod, è possibile riprodurre la musica dell’iPod sull’unità. Collegare l’iPod all’unità con il cavo USB fornito con l’iPod. 1 2 • Per dettagli sui modelli di iPod supportati, vedere “Dispositivi e formati di file supportati” (pag. 179). • L’unità non supporta una connessione USB per iPad. Per riprodurre la musica dell’iPad sull’unità, utilizzare AirPlay (pag. 101). Collegare il cavo USB all’iPod.
Riproduzione dei contenuti dell’iPod RECEIVER SOURCE ■ Schermata di ricerca AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 USB È possibile controllare l’iPod mediante il menu visualizzato sullo schermo della TV. 1 ZONE SCENE 1 2 3 1 2 3 Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i contenuti dell’iPod. 4 5 Premere USB per selezionare “USB” come sorgente d’ingresso.
■ Schermata di riproduzione RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/casuale dell’iPod. 1 2 4 1 ■ Impostazionicasuale/ripeti 3 ZONE SCENE 1 2 3 4 1 Indicatori di stato MUTE PROGRAM TOP MENU VOLUME Visualizzano le impostazioni correnti per la riproduzione ripetuta o casuale (pag.
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB. L’unità supporta i dispositivi di memorizzazione di massa USB (formato FAT16 o FAT32). 1 Collegare il dispositivo di memorizzazione USB alla presa USB. Unità (fronte) • Durante l’utilizzo della rete wireless, l’audio potrebbe interrompersi.
Riproduzione dei contenuti di un dispositivo di memorizzazione USB RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX • I file non supportati dall’unità non possono essere selezionati. Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i contenuti del dispositivo di memorizzazione USB.
■ Schermata di ricerca RECEIVER SOURCE 1 2 3 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 3 4 1 Indicatori di stato MUTE PROGRAM TOP MENU VOLUME 2 Nome elenco OPTION ENTER RETURN DISPLAY Tasti operativi per i menu Tasti cursore ENTER BAND MODE TUNING Tasti operativi per i dispositivi esterni PRESET SUR.
■ Impostazionicasuale/ripeti RECEIVER SOURCE È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/casuale dei contenuti del dispositivo di memorizzazione USB. AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM 4 1 Dopo aver selezionato “USB” come sorgente di ingresso, premere OPTION. 2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Casuale” (Shuffle) o “Ripeti” (Repeat) e premere ENTER.
Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS) ❑ Per Windows Media Player 11 Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un PC o su un server NAS compatibile con DLNA. • Per utilizzare questa funzione, l’unità e il PC devono essere opportunamente collegati allo stesso router (pag. 47). È possibile controllare se i parametri di rete (p.es. l’indirizzo IP) sono assegnati correttamente all’unità alla voce “Rete” (pag. 155) nel menu “Informazioni”.
Riproduzione di contenuti musicali da PC RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i contenuti musicali del PC. 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 NET È possibile controllare il PC/NAS mediante il menu visualizzato sullo schermo della TV. 1 ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 Premere ripetutamente NET per selezionare “SERVER” come sorgente di ingresso.
■ Schermata di ricerca RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 4 SCENE 2 3 4 1 Indicatori di stato 1 Indicatori di stato MUTE PROGRAM TOP MENU VOLUME Visualizzano le impostazioni correnti per la riproduzione ripetuta o casuale (pag. 97) e lo stato della riproduzione (ad esempio in esecuzione, in pausa).
■ Impostazionicasuale/ripeti RECEIVER SOURCE È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/casuale dei contenuti del PC. AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO MAIN 2 3 4 ZONE 1 Dopo aver selezionato “SERVER” come sorgente di ingresso, premere OPTION. 2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Casuale” (Shuffle) o “Ripeti” (Repeat) e premere ENTER.
Ascolto della radio su Internet RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX È possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN 2 3 4 PARTY NET • Per utilizzare questa funzione, l’unità deve essere collegata a Internet (pag. 47). È possibile controllare se i parametri di rete (p.es. l’indirizzo IP) sono assegnati correttamente all’unità alla voce “Rete” (pag. 155) nel menu “Informazioni”.
■ Schermata di ricerca RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 4 SCENE 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 1 Indicatore della riproduzione 1 Indicatore della riproduzione 2 Nome elenco 2 Informazioni sulla riproduzione VOLUME 3 Elenco contenuti POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ENTER RETURN DISPLAY Tasti operativi per i menu Tasti cursore ENTER TUNING Tasti operativi per i dispositivi esterni PRESET SUR.
Registrazione delle stazioni radio Internet preferite (segnalibri) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Registrando le proprie stazioni radio Internet preferite nei “Segnalibri”, è possibile accedervi rapidamente dalla cartella “Segnalibri” nella schermata di ricerca. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 3 ■ Registrazione della stazione nella schermata di ricerca/riproduzione ZONE Accedere al sito web vTuner (http://yradio.vtuner.
Riproduzione di brani musicali con AirPlay Riproduzione di contenuti musicali da iTunes/iPod La funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell’iPod sull’unità per mezzo della rete. Attenersi alla procedura descritta di seguito per riprodurre i contenuti musicali di iTunes o dell’iPod sull’unità. iTunes PC (con o senza cavo) 1 Router Unità Accendere l’unità e avviare iTunes sul PC, oppure visualizzare la schermata di riproduzione sull’iPod.
■ Schermata di riproduzione RECEIVER SOURCE • È possibile accendere automaticamente l’unità quando si avvia la riproduzione su iTunes o su iPod impostando “Standby rete” (pag. 145) nel menu “Configurazione” su “On”. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • È possibile modificare il nome della rete (il nome dell’unità sulla rete) visualizzato su iTunes/iPod in “Nome rete” (pag. 146) nel menu “Configurazione”.
Riproduzione di video/audio in vari ambienti (funzione multi-zona) La funzione multi-zona permette di riprodurre sorgenti d’ingresso diverse nella stanza in cui è installata l’unità (zona principale) e in un’altra stanza (Zone2, Zone3 e Zone4).
■ Riproduzione di video/musica in altre stanze Preparazione del sistema multi-zona È possibile riprodurre video e musica dalle TV situate in altre stanze. Collegare all’unità il dispositivo che verrà utilizzato in altre stanze. ❑ Riproduzione di video/musica da una TV e dai diffusori Attenzione • Rimuovere il cavo di alimentazione dell’unità dalla presa di corrente prima di collegare i diffusori o un amplificatore esterno.
■ Collegamento di un monitor video per riprodurre video analogici ❑ Uso di un amplificatore esterno Collegare all’unità l’amplificatore esterno posizionato in Zone2 o Zone3 con un cavo stereo con spina RCA e collegare i diffusori all’amplificatore esterno. Collegare un monitor video per guardare i video analogici in Zone2 o Zone3. Scegliere uno dei metodi di collegamento video a seconda delle prese di ingresso video del monito video. Unità (retro) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
■ Collegamento di un dispositivo compatibile con HDMI per riprodurre video/audio • Se si assegna la presa HDMI OUT 2 (ZONE OUT) a Zone2, è possibile attivare o disattivare l’uscita audio dalla presa HDMI OUT 2 impostando “Zone2 - Uscita audio” (pag. 149) nel menu “Configurazione” su “On” o “Off” (impostazione predefinita). Collegare un dispositivo compatibile con HDMI (ad esempio una TV) per riprodurre video/audio in Zone2 o Zone4.
■ Controllo dell’unità da un’altra stanza (collegamento remoto) Collegamenti remoti tra prodotti Yamaha Non è richiesto alcun trasmettitore di segnali a infrarossi se si utilizzano prodotti Yamaha che supportano i collegamenti remoti, come l’unità. È possibile trasmettere i segnali di telecomando collegando le prese REMOTE IN/OUT con un cavo mono con presa mini e un ricevitore di segnali a infrarossi.
RECEIVER SOURCE RECEIVER z Controllo di Zone2, Zone3 o Zone4 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN 2 3 4 PARTY Tasti di selezione ingresso 1 2 ZONE Se l’uscita audio della zona è attivata, sul display anteriore si accende l’indicatore della zona corrispondente. SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 VOLUME Premere RECEIVER z. Ogni volta che si preme il tasto, viene attivata o disattivata la zona selezionata.
■ Altre operazioni per Zone2, Zone3 o Zone4 RECEIVER SOURCE Se la zona che si desidera controllare è attivata, sono disponibili anche le funzioni descritte di seguito. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Regolazione del volume (solo per Zone2 e Zone3) AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 Premere VOLUME o MUTE. PARTY ZONE Premere SCENE.
Registrazione delle voci preferite (scorciatoia) RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 È possibile registrare come scorciatoie fino a 40 contenuti preferiti USB e di rete e accedervi direttamente selezionando i relativi numeri. Richiamo odi una voce registrata • È anche possibile utilizzare la funzione “Segnalibri” per registrare le stazioni radio Internet (pag. 100).
Controllo dell’unità da un browser web (controllo web) È possibile controllare l’unità dalla schermata di controllo web visualizzata in un browser web. • È possibile trovare l’indirizzo IP dell’unità in “Rete” (pag. 155) nel menu “Informazioni”. Browser web • È possibile aggiungere l’indirizzo IP dell’unità ai segnalibri del browser oppure creare una scorciatoia (pag. 113) per accedere rapidamente alla schermata di controllo web in futuro.
■ Schermata del menu principale ■ Schermata di controllo 3 1 5 1 6 2 3 4 4 5 7 2 6 1 PLAY INFO 1 CONTROL Seleziona una sorgente d’ingresso o controlla la riproduzione per la zona selezionata. Passa alla schermata di controllo per la zona selezionata. 2 TOP MENU 2 STATUS Passa alla schermata del menu principale. Attiva/disattiva l’alimentazione per ciascuna zona o visualizza la sorgente d’ingresso e il volume impostato per ciascuna zona. 3 SCENE Seleziona una scena per la zona selezionata.
■ Schermata delle impostazioni 2 BACK Passa alla schermata del menu principale. 3 RELOAD Ricarica lo stato corrente dell’unità. 1 Nota • Se le impostazioni di rete sono state modificate, potrebbe essere necessario riavviare il browser o riaccedere all’unità. • Quando si utilizza il filtro per l’indirizzo MAC, assicurarsi di specificare gli indirizzi MAC esatti dei dispositivi di rete. Altrimenti, l’unità sarà inaccessibile dai dispositivi di rete come PC e altri dispositivi esterni.
Visualizzazione dello stato corrente RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Scelta delle informazioni visualizzate sul display anteriore AUDIO MAIN 2 3 4 1 ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU Premere INFO. Ogni volta che si preme il tasto, la voce visualizzata cambia.
Configurazione delle impostazioni di riproduzione per sorgenti di riproduzione diverse (menu Opzione) Voci del menu Opzione È possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione diverse. Questo menu è disponibile nel pannello anteriore o sullo schermo della TV in modo da poter configurare con facilità le impostazioni durante la riproduzione. 1 • Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata. Premere OPTION.
Pagina ■ Volume YPAO (YPAO Volume) Regola ingr. (In.Trim) Corregge le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso. 119 Attiva/disattiva Volume YPAO. o Adaptive DRC. Selezione audio (A.Sel) Seleziona la presa d’ingresso audio da utilizzare se si effettuano più collegamenti audio per una singola sorgente d’ingresso. 119 Uscita video (V.Out) Seleziona un segnale video da trasmettere con la sorgente di ingresso audio. 119 Mod.
■ Dialogo (Dialog) ■ Subwoofer/Bassi (Subwoofer/Bass) Regola il volume o l’altezza percepita dei dialoghi. Regola il volume del subwoofer o dei bassi. Livello dialogo (Dialog Lvl) Regola SWFR (SW.Trim) Regola il volume dei dialoghi. Se il volume dei dialoghi non viene percepito chiaramente, è possibile alzare il volume aumentando questa impostazione. Consente di regolare con precisione il volume del subwoofer.
■ Enhancer (Enhancer) ■ Elaborazione video (Video Process.) Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer e la modalità ad alta risoluzione. Configura le impostazioni dell’elaborazione del segnale video. Enhancer (Enhancer) Mod. video (V.M) Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer (pag. 80). Attiva/disattiva le impostazioni (risoluzione, formato e regolazioni video) di elaborazione del segnale video configurate in “Elaborazione” (pag. 141) nel menu “Configurazione”.
■ Impostazioni ingresso (Input Settings) ■ Mod. FM (FM Mode) Configura le impostazioni di ingresso. Attiva la modalità stereo o mono per la ricezione della radio FM. Impostazioni • Questa impostazione è applicata separatamente a tutte le sorgenti di ingresso. Regola ingr. (In.Trim) Corregge le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso. Se le differenze di volume sono fastidiose quando si passa a una nuova sorgente di ingresso, utilizzare questa funzione per correggerle.
CONFIGURAZIONI 4 Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Ingresso) Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. È possibile modificare le impostazioni della sorgente di ingresso dallo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Ingresso” e premere ENTER. • Per tornare alla schermata precedente durante le operazioni nel menu, premere RETURN.
Voci del menu Ingresso 4 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per rinominare e selezionare “INVIO” per confermare l’immissione. • Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata. • Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Voce Funzione Pagina Rinomina/Selezione icona Modifica il nome e l’icona della sorgente d’ingresso. 121 Mod. decoder Imposta il formato dell’audio digitale per riprodurre su DTS. 122 Interlock vol.
■ Mod. decoder ■ Controllo DMC Imposta il formato dell’audio digitale per riprodurre su “DTS”. Determina se consentire l’uso di un Digital Media Controller (DMC) compatibile con DLNA per controllare la riproduzione. Ad esempio, se l’unità non rileva l’audio DTS ed emette disturbi, impostare “Mod. decoder” su “DTS”.
Configurazione della funzione SCENE (menu Scena) 4 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. 5 6 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per modificare l’impostazione. È possibile modificare le impostazioni della funzione SCENE (pag. 73) dallo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Scena” e premere ENTER. Per uscire dal menu, premere ON SCREEN.
■ Carica Dettaglio Carica le impostazioni registrate per la scena selezionata. Seleziona le voci da includere come assegnazioni della scena. È possibile anche visualizzare le impostazioni attualmente assegnate alla scena selezionata. Selezionare “DETTAG.” per configurare l’impostazione di riproduzione di collegamento SCENE o visualizzare l’assegnazione delle scene.
■ Rinomina/Selezione icona ■ Reimposta Modifica il nome e l’icona di una scena visualizzati sul display anteriore o sullo schermo della TV. Ripristina le impostazioni predefinite (pag. 73) per la scena selezionata. ■ Procedura di configurazione 1 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare un’icona, quindi premere il tasto cursore (w). 2 3 Premere ENTER per immettere la schermata di modifica del nome.
4 Configurazione dei programmi sonori e dei decodificatori surround (menu Programma DSP) Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. Le impostazioni per programmi sonori e decodificatori surround possono essere modificate dallo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Programma DSP” e premere ENTER. • Per tornare alla schermata precedente durante le operazioni nel menu, premere RETURN.
Voci del menu Programma DSP Voce Funzione Liveness Regola la perdita di campo sonoro di presenza. • Le voci disponibili e le impostazioni predefinite variano a seconda del programma sonoro o del decodificatore surround selezionato. Liveness surround • Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Liveness surround dietro ■ Impostazioni per i programmi sonori Voce Funzione Impostazioni Seleziona un decodificatore surround da utilizzare insieme al programma sonoro selezionato.
■ Impostazioni dei decodificatori Le voci riportate di seguito sono disponibili se si seleziona “2ch Stereo” o “9ch Stereo”. Programma sonoro 2ch Stereo Voce Funzione Diretto Determina se bypassare automaticamente i circuiti DSP se viene riprodotta Auto, Off una sorgente di audio analogico.
4 Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione) Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. È possibile configurare le varie funzioni dell’unità utilizzando il menu visualizzato sullo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Configurazione” e premere ENTER. • Per tornare alla schermata precedente durante le operazioni nel menu, premere RETURN. 3 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare un menu.
Voci del menu Configurazione Menu Voce Funzione Ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori (YPAO). 51 Schema imp. Registra due percorsi di impostazione dei diffusori e li alterna. 133 Copia dati imp. Copia i parametri di “Schema imp.” nella direzione specificata. 133 Assegnazione amp Seleziona un sistema di diffusori. 133 Fronte Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. 134 Centro Determina se è collegato un diffusore centrale e le relative dimensioni.
Menu Voce Funzione Pagina Attiv. ritardo Attiva/disattiva la regolazione Lipsync per ogni sorgente d’ingresso. 138 Selezione auto/manuale Seleziona il metodo per regolare il ritardo tra l’uscita video e l’uscita audio. 138 Regolazione Regola manualmente il ritardo tra l’uscita video e audio. 139 Gamma dinamica Seleziona il metodo di regolazione della gamma dinamica per la riproduzione dell’audio bitstream (segnali Dolby Digital e DTS).
Menu Voce Funzione Zone principale Rinomina Zone impostata Modifica il nome della zona (per la zona principale) visualizzato sul display anteriore o sullo schermo della TV. 147 Volume Attiva/disattiva le regolazioni del volume per l’uscita Zone2 o Zone3. 148 Volume massimo Imposta il volume massimo per Zone2 o Zone3 in modo da evitare livelli sonori eccessivi nella seconda zona. 148 Volume iniziale Imposta il volume iniziale di Zone2 o Zone3 per l’accensione dell’unità.
■ Copia dati imp. Altoparlante (Config. manuale) Copia i parametri di “Schema imp.” nella direzione specificata. Configura manualmente le impostazioni dei diffusori. Scelte • Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Schema 1 > 2 Copia i parametri di “Schema 1” in “Schema 2”. Schema 2 > 1 Copia i parametri di “Schema 2” in “Schema 1”. ■ Assegnazione amp Seleziona un sistema di diffusori. L’unità dispone di 9 amplificatori incorporati.
Centro Selezionare questa opzione se si utilizzano diffusori per sistemi a 7 canali e si espande il canale anteriore mediante un amplificatore 7ch +FRONT+1ZONE esterno nella zona principale e diffusori per Zone3 (o Zone2) (pag. 33). È possibile selezionare una zona da assegnare alle prese EXTRA SP 2 (impostazione predefinita: Zone3). Determina se è collegato un diffusore centrale e le relative dimensioni. Impostazioni Grande Selezionare questa opzione per i diffusori di grandi dimensioni.
Surround dietro Presenza post. Determina se sono collegati diffusori posteriori surround e le relative dimensioni. Determina se sono collegati diffusori posteriori di presenza e le relative dimensioni. Impostazioni Grande x1 Impostazioni Selezionare questa opzione se è collegato un diffusore di grandi dimensioni. I diffusori posteriori surround riproducono tutti i componenti di frequenza del canale posteriore surround.
Presenza post. Layout Seleziona i layout dei diffusori surround, dei diffusori di presenza anteriori e posteriori e dei subwoofer. Seleziona un layout dei diffusori di presenza posteriori quando questi sono utilizzati. Questa impostazione favorisce l’ottimizzazione dell’effetto del campo sonoro. Surround Impostazioni Seleziona un layout dei diffusori surround quando questi sono utilizzati.
■ Distanza ■ EQ parametrico Imposta a parte la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto, in modo che il suono dai diffusori raggiunga la posizione di ascolto contemporaneamente. Selezionare in primo luogo l’unità di misura della distanza: “Metri” o “Piedi”. Regola il tono mediante un equalizzatore. Impostazioni Scelte Fronte S, Fronte D, Centro, Surround S, Surround D, Surround dietro S, Surround dietro D, Pres. frontale S, Pres. frontale D, Pres. posteriore S, Pres.
4 Suono Usare i tasti cursore (e/r) per selezionare una frequenza centrale tra le 7 bande preimpostate (4 per subwoofer) e i tasti cursore (q/w) per regolare il guadagno. Configura le impostazioni di uscita audio. Intervallo di impostazione Guadagno: Da -20,0 dB a +6,0 dB 5 ■ Sinc. labiale Per regolare con precisione la frequenza centrale o il fattore Q (ampiezza di banda), premere ripetutamente ENTER per selezionare la voce desiderata.
■ Volume massimo Regolazione Imposta il volume massimo in modo da evitare livelli sonori eccessivi. Regola manualmente il ritardo tra l’uscita video e audio se “Selezione auto/manuale” è impostato su “Manuale”. È possibile regolare con precisione il tempo di uscita dell’audio se “Selezione auto/manuale” è impostato su “Auto”. Intervallo di impostazione Da -30,0 dB a +15,0 dB (con incrementi di 5,0 dB), +16,5 dB ■ Volume iniziale Imposta il volume iniziale all’accensione del ricevitore.
■ Mod. CINEMA DSP 3D ■ Virtual Surround Back Speaker Determina se creare o meno l’effetto Virtual Surround Back Speaker (VSBS) utilizzando i diffusori surround. Quando VSBS è abilitato, l’unità crea un effetto VSBS quando non sono collegati i diffusori surround posteriori. 3 Attiva/disattiva CINEMA DSP HD (RX-A3050) o CINEMA DSP 3D (RX-A2050) (pag. 76). 3 Se questa funzione è impostata su “On”, CINEMA DSP HD /CINEMA DSP 3D funziona con i programmi sonori selezionati (tranne 2ch Stereo e 9ch Stereo).
Video Risoluzione Configura le impostazioni di uscita video. Seleziona la risoluzione per trasmettere segnali video HDMI se “Mod. video” è impostato su “Elaborazione”. Impostazioni Attiva/disattiva l’elaborazione del segnale video (risoluzione, formato e regolazioni video). Elaborazione Attiva l’elaborazione del segnale video. Configurare le impostazioni in “Risoluzione”, “Aspetto” e “Regolazione”. Auto Seleziona automaticamente una risoluzione in base a quella della TV.
Ottimizzazione dettagli Regolazione Regola l’effetto di miglioramento dei dettagli del video. Configura le regolazioni video se “Mod. video” è impostato su “Elaborazione”. È possibile registrare le regolazioni video come impostazioni predefinite (fino a 6). Intervallo di impostazione Da 0 a 50 ■ Procedura di configurazione 1 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare un numero di preselezione, quindi premere ENTER. 2 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce.
HDMI ARC Configura le impostazioni HDMI. Attiva/disattiva ARC (pag. 183) se “Controllo HDMI” è impostato su “On”. Impostazioni Off Disattiva ARC. On Attiva ARC. • Normalmente, non è necessario modificare questa impostazione. In caso di disturbi provenienti dai diffusori collegati all’unità e dovuti al fatto che i segnali audio della TV inviati all’unità via ARC non sono supportati dall’unità, impostare “ARC” su “Off” e utilizzare i diffusori della TV. Sinc.
HDMI OUT1, HDMI OUT2 Rete Attiva/disattiva la trasmissione dell’audio da una TV collegata tramite la presa HDMI OUT 1 o HDMI OUT 2. Configura le impostazioni di rete. Impostazioni Off Disattiva la trasmissione dell’audio dalla TV. On Attiva la trasmissione dell’audio dalla TV. • Le prese HDMI OUT 1–2 trasmettono segnali audio su 2 canali quando l’unità è accesa.
■ Indirizzo IP ■ Standby rete Configura i parametri di rete (per es. l’indirizzo IP). Determina se l’unità può essere accesa con i comandi di altri dispositivi di rete (standby di rete). DHCP Impostazioni Determina se utilizzare un server DHCP. Off Disattiva la funzione di standby di rete. On Attiva la funzione di standby di rete. (L’unità consuma più potenza rispetto a quando è selezionato “Off”.) Auto Attiva la funzione di standby di rete.
■ Filtro indir. MAC ■ Nome rete Imposta il filtro per gli indirizzi MAC per limitare l’accesso all’unità da altri dispositivi di rete. Modifica il nome della rete (il nome dell’unità sulla rete) visualizzato su altri dispositivi di rete. ■ Procedura Filtro Attiva/disattiva il filtro dell’indirizzo MAC. 1 2 Impostazioni Off Disattiva il filtro dell’indirizzo MAC. On Attiva il filtro dell’indirizzo MAC.
Bluetooth Multi Zone Configura le impostazioni Bluetooth. Configura le impostazioni multizona. ■ Zone principale impostata ■ Bluetooth Configura l’impostazione della zona principale. Attiva/disattiva la funzione Bluetooth (pag. 86). Rinomina Zone Impostazioni Off Disattiva la funzione Bluetooth. On Attiva la funzione Bluetooth. Modifica il nome della zona (per la zona principale) visualizzato sul display anteriore o sullo schermo della TV.
■ Zone2 impostata, Zone3 impostata Volume iniziale Configura le impostazioni Zone2 o Zone3. Imposta il volume iniziale di Zone2 o Zone3 per l’accensione dell’unità. Volume Impostazioni Attiva/disattiva le regolazioni del volume per l’uscita Zone2 o Zone3. Off Imposta il livello sul livello del volume proprio dell’unità al momento dell’ultima attivazione della modalità standby. On Imposta No audio o il livello di volume specificato (da -80,0 dB a +16,5 dB, con incrementi di 0,5 dB).
■ Zone4 impostata ■ Mod. festa impostata Configura le impostazioni Zone4. Abilita/disabilita l’attivazione della modalità festa (pag. 109) per ogni zona. Scelta Destinazione: Zone2, Destinazione: Zone3, Destinazione: Zone4 Rinomina Zone Modifica il nome della zona (per Zone4) visualizzato sul display anteriore o sullo schermo della TV. Impostazioni È possibile modificare il nome della zona allo stesso modo di “Rinomina Zone” in “Zone principale impostata” (pag. 147). ■ Assegn.
Funzione 2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “b” e premere ENTER. 3 Per uscire dal menu, premere ON SCREEN. Configura le funzioni che semplificano l’uso dell’unità. ■ Assegnazione ingresso • Non è possibile assegnare entrambe le prese COAXIAL e OPTICAL alla stessa sorgente d’ingresso. Assegna le prese COMPONENT VIDEO, COAXIAL e OPTICAL a un’altra sorgente d’ingresso. ■ Display imp. ■ Procedura Configura le impostazioni relative al display anteriore e allo schermo della TV.
Manuale Sfondo Cambia manualmente il livello di uscita per la trasmissione del segnale elettronico quando “Mod. trigger” è impostato su “Manuale”. Questa impostazione può essere utilizzata anche per confermare il corretto funzionamento del dispositivo esterno collegato tramite la presa TRIGGER OUT. Seleziona l’immagine da utilizzare come sfondo sulla TV. Impostazioni Piano Mostra l’immagine del piano sullo schermo della TV in assenza di segnale video.
■ Controllo memoria ECO Impedisce che le impostazioni vengano modificare per errore. Configura le impostazioni di alimentazione. Impostazioni Off Non protegge le impostazioni. On Protegge le impostazioni finché non si seleziona “Off”. • Quando “Controllo memoria” è impostato su “On”, nella schermata del menu viene visualizzata l’icona di un lucchetto(o). Icona ■ Standby automatico Imposta il periodo di tempo per la funzione di standby automatico.
■ Modalità ECO Lingua Attiva/disattiva la modalità ECO (risparmio energetico). Quando la modalità ECO è attiva, è possibile ridurre il consumo di energia dell’unità. Seleziona una lingua per il menu sullo schermo. Impostazioni Off Disattiva la modalità ECO. On Attiva la modalità ECO. • La nuova impostazione diventerà effettiva dopo il riavvio dell’unità. • Quando “Modalità ECO” è impostato su “On”, è possibile che il display anteriore diventi scuro.
Tipi di informazioni Visualizzazione delle informazioni sull’unità (menu Informazioni) ■ Segnale audio È possibile visualizzare le informazioni sull’unità utilizzando lo schermo della TV. 1 2 Mostra le informazioni sul segnale audio corrente. Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Informazioni” e premere ENTER. Ingr. Formato Formato audio del segnale di ingresso. Canale Il numero dei canali sorgente nel segnale d’ingresso (anteriore/surround/LFE). Ad esempio, “5.1 (3/2/0.
■ Rete ■ Sistema Mostra le informazioni di rete per l’unità. Mostra le informazioni di sistema sull’unità. (Quando si utilizza la connessione di rete cablata o wireless [Wi-Fi]) ID remoto L’impostazione dell’ID del telecomando dell’unità (pag. 157) Indirizzo IP Indirizzo IP Formato TV Il tipo di segnale video dell’unità (pag. 158) Maschera sottorete Maschera di sottorete Imped. altop. L’impostazione dell’impedenza dei diffusori sull’unità (pag. 157) Gateway predef.
Voci del menu ADVANCED SETUP Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP) • Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Configurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore. Voce 1 2 Impostare l’unità in modalità standby. Tenere premuto STRAIGHT sul pannello anteriore e premere MAIN ZONE z. MAIN ZONE z STRAIGHT Premere PROGRAM per selezionare una voce. Premere STRAIGHT per selezionare un’impostazione.
Modifica dell’impostazione dell’impedenza dei diffusori (SPEAKER IMP.) SPEAKER IMP. 8¬MIN Selezione dell’ID del telecomando (REMOTE CON AMP) REMOTE CON AMP ID1 FPL L C R FPR SL SW1 SW SW2 SR RPL SBL SB SBR RPR Modificare l’ID del telecomando dell’unità in modo che corrisponda a quello del telecomando (impostazione predefinita: ID1). Se si utilizzano vari Sintoamplificatori AV Yamaha si può impostare ciascun telecomando con un ID di telecomando unico per il ricevitore corrispondente.
Cambio del tipo di segnale video (TV FORMAT) TV FORMAT NTSC Selezione del formato di segnale HDMI 4K (4K MODE) 4K MODE MODE 2 FPL L C R FPR SL SW1 SW SW2 SR RPL SBL SB SBR RPR Cambiare il tipo di segnale video dell’unità in modo che corrisponda al formato della TV. FPL L C R FPR SL SW1 SW SW2 SR RPL SBL SB SBR RPR Seleziona il formato dei segnali in ingresso e in uscita nell’unità quando ad essa vengono collegati una TV e un dispositivo di riproduzione compatibili HDMI 4K (60 Hz/50Hz).
Ripristino e backup delle impostazioni (RECOV./BACKUP) RECOV./BACKUP BACKUP Aggiornamento del firmware (FIRM UPDATE) FIRM UPDATE USB FPL L C R FPR SL SW1 SW SW2 SR RPL SBL SB SBR RPR Crea un backup delle impostazioni dell’unità o ripristina le impostazioni dal backup. A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o miglioramenti del prodotto. Gli aggiornamenti possono essere scaricati dal sito Web Yamaha.
SOURCE RECEIVER SOURCE Controllo di dispositivi esterni con il telecomando AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX In caso si sia registrato il codice di telecomando del dispositivo esterno, è possibile utilizzare il telecomando dell’unità per utilizzare dispositivi esterni (per es. i lettori BD/DVD). AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN 2 3 4 2 SOURCE lampeggia due volte. Effettuare ognuno dei seguenti passaggi entro 1 minuto.
RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT SOURCE z SOURCE RECEIVER AUDIO MAIN 2 3 4 Tasti di selezione ingresso ZONE SCENE 1 2 3 MUTE PROGRAM TOP MENU 4 Registrazione dei codici telecomando per i dispositivi di riproduzione È possibile il telecomando dell’unità per controllare i dispositivi di riproduzione se si sono registrati i corrispondenti codici dei telecomandi.
Reimpostazione dei codici di telecomando RECEIVER SOURCE SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX È possibile reimpostare un codice di telecomando registrato per ciascun tasto di selezione dell’ingresso. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Tasti di selezione ingresso 1 Premere CODE SET. SOURCE lampeggia due volte. MAIN 2 3 4 Effettuare ognuno dei seguenti passaggi entro 1 minuto. In caso contrario, l’impostazione verrà automaticamente.
Aggiornamento del firmware dell’unità attraverso la rete RECEIVER SOURCE AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o miglioramenti del prodotto. Se l’unità è collegata a Internet, è possibile scaricare il firmware dalla rete e aggiornarlo.
APPENDICE Domande frequenti Il nuovo sistema di diffusori non produce un bilanciamento ottimale dell’audio... configurare il collegamento del controllo HDMI. Questa configurazione è richiesta ogni volta che si aggiunge al sistema un nuovo dispositivo compatibile con il controllo HDMI. Per informazioni sul funzionamento del controllo HDMI tra TV e dispositivi di riproduzione, fare riferimento ai manuali di istruzioni di ogni dispositivo.
Risoluzione dei problemi Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.
Problema Causa Rimedio L’unità non reagisce. Il microprocessore interno si è bloccato a causa di una scarica elettrica (ad esempio un fulmine ed elettricità statica eccessiva) o a causa di una caduta di tensione. Tenere premuto MAIN ZONE z sul pannello anteriore per più di10 secondi per inizializzare e riavviare l’unità. (Se il problema persiste, collegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e ricollegarlo.) L’unità è al di fuori della distanza operativa.
Audio Problema Non viene emesso alcun suono. Causa Rimedio È selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata con i tasti di selezione ingresso. Vengono emessi segnali che l’unità non è in grado di riprodurre. Alcuni formati di audio digitale non possono essere riprodotti sull’unità. Per controllare il formato audio del segnale ricevuto, utilizzare “Segnale audio” nel menu “Informazioni” (pag. 154).
Problema Causa Rimedio La TV non supporta la funzione HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Consultare il manuale di istruzioni della TV e controllare i dati tecnici della TV. L’unità è impostata in modo da non trasmettere l’ingresso audio attraverso le prese HDMI dai terminali SPEAKERS. In “Uscita audio” del menu “Configurazione”, impostare “Amp” su “On” (pag. 143). Il numero di dispositivi collegati alla presa HDMI OUT supera il limite consentito. Scollegare alcuni dispositivi HDMI.
Video Problema Causa Rimedio Sull’unità è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata con i tasti di selezione ingresso. Sulla TV è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video proveniente dall’unità. L’uscita del segnale video dall’unità non è supportata dalla TV. Impostare “MONITOR CHECK” nel menu “ADVANCED SETUP” su “YES” (pag. 158).
Radio FM/AM Problema La ricezione della radio in FM è debole o disturbata. Causa Rimedio Ci sono interferenze dovute a percorsi multipli. Regolare l’altezza o l’orientamento dell’antenna FM oppure spostarla. Impostare “Mod. FM” nel menu “Opzione” su “Mono” per selezionare la ricezione radio FM mono (pag. 119). L’unità è troppo lontana dal ripetitore della stazione FM. Utilizzare un’antenna FM esterna. Si consiglia di utilizzare un’antenna multielemento sensibile.
Bluetooth Problema Impossibile stabilire una connessione Bluetooth. Non viene generato alcun suono o il suono si interrompe durante la riproduzione. Causa Rimedio La funzione Bluetooth dell’unità è disattivata. Attivare la funzione Bluetooth (pag. 147). Un altro dispositivo Bluetooth è già collegato all’unità. Terminare la connessione Bluetooth corrente, quindi stabilirne una nuova (pag. 86). L’unità e il dispositivo Bluetooth sono troppo distanti. Avvicinare il dispositivo Bluetooth all’unità.
USB e rete Problema Causa Rimedio Il dispositivo USB non è collegato saldamente alla presa USB. Spegnere l’unità, ricollegare il dispositivo USB e riaccendere l’unità. Il file system del dispositivo USB non è FAT 16 o FAT 32. Utilizzare un dispositivo USB con formato FAT 16 o FAT 32. Non è possibile visualizzare le cartelle e i file nel dispositivo USB. I dati nel dispositivo USB sono protetti da crittografia. Utilizzare un dispositivo USB senza funzione di crittografia.
Problema Causa Rimedio I file nel PC non possono essere visualizzati o riprodotti. I file non sono supportati dall’unità o dal server multi-mediale. Utilizzare file con un formato supportato sia dall’unità che dal server multi-mediale. Per informazioni sui segnali video supportati dall’unità, vedere “Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS)” (pag. 94). I file nel PC non possono essere visualizzati o riprodotti in maniera continua.
Indicazioni di errore sul display anteriore Message Causa Rimedio Access denied Accesso negato al PC. Configurare le impostazioni di condivisione e selezionare l’unità come dispositivo con cui vengono condivisi i contenuti musicali (pag. 94). L’unità non è in grado di accedere al dispositivo USB. Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB. Se il problema persiste, provare a utilizzare un altro dispositivo USB. Access error L’unità non è in grado di accedere all’iPod.
Glossario Informazioni audio Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIx consente la riproduzione a 7 canali da sorgenti a 2 canali o multicanale. Sono disponibili tre modalità: “Music mode” per le sorgenti di musica, “Movie mode” per le sorgenti di film e “Game mode” per le sorgenti di giochi (solo per sorgenti a 2 canali). ■ Formato di decodifica audio Dolby Surround Dolby Atmos Dolby surround è la nuova generazione di tecnologia surround che miscela con intelligenza contenuti stereo, e quelli a 5.1.
DTS-HD High Resolution Audio WAV DTS-HD High Resolution Audio è un formato audio digitale compresso sviluppato da DTS, Inc. che supporta audio a 7.1 canali e 96kHz/24 bit. DTS-HD High Resolution Audio rimane completamente compatibile con i sistemi audio multicanale esistenti che supportano DTS Digital Surround. Questa tecnologia viene utilizzata per l’audio su BD (dischi Blu-ray).
HDMI e informazioni video Informazioni sulla rete Deep Color SSID Deep Color è una tecnologia supportata dallo standard HDMI. Deep Color aumenta il numero di colori disponibili entro i limiti stabiliti per gli spazi di colore RGB e YCbCr. I sistemi colore convenzionali elaborano il colore utilizzando 8 bit. Deep Color elabora il colore con 10, 12 o 16 bit.
Tecnologie Yamaha CINEMA DSP (processore di campi sonori digitali) Poiché sono stati originariamente progettati per l’uso nei cinema, i sistemi Dolby Surround e DTS risultano più efficaci in un cinema dotato di numerosi diffusori progettati per la riproduzione di effetti acustici. In casa, invece, le dimensioni dell’ambiente, il materiale delle pareti e il numero dei diffusori possono variare considerevolmente e causare differenze nella resa acustica.
■ Formati di file Dispositivi e formati di file supportati ❑ USB/PC (NAS) ■ Dispositivi supportati File ❑ Dispositivo Bluetooth • L’unità supporta dispositivi Bluetooth compatibili A2DP o AVRCP. WAV * • A seconda del modello del dispositivo Bluetooth, alcune funzioni potrebbero non essere compatibili o l’unità potrebbe non rilevare il dispositivo. ❑ Dispositivi USB • L’unità supporta i dispositivi di memorizzazione di massa USB in formato FAT16 o FAT32 (p. es.
Flusso del segnale video ■ Tabella di conversione video Di seguito si riportano i segnali video inviati da un dispositivo video all’unità e trasmessi sulla TV. • È possibile selezionare la risoluzione e il formato applicati all’elaborazione dei segnali video trasmessi con HDMI in “Mod. video” (pag. 141) nel menu “Configurazione”. • L’unità non converte i segnali video a 480 e 576 linee in segnali in modo intercambiabile.
Uscita multi-zona ■ Uscita audio ■ Uscita video Uso dell’amplificatore interno dell’unità (pag. 36) Uscita Ingresso Prese EXTRA SP 1–2 Zone2 Zone3 Uso di un amplificatore esterno (pag.
(Esempio) Informazioni su HDMI Controllo HDMI Controllo HDMI Controllo HDMI Il controllo HDMI consente di utilizzare i dispositivi esterni tramite HDMI. Collegando all’unità una TV che supporta il controllo HDMI mediante un cavo HDMI, è possibile controllare l’unità (accensione e volume) tramite operazioni effettuate con il telecomando della TV.
d Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “HDMI”. • Se il controllo HDMI non funziona correttamente, provare a scollegare la TV nel passo 3 e a ricollegarla nel passo 4. Ciò potrebbe risolvere il problema. Inoltre, è possibile che il controllo HDMI non funzioni se il numero di dispositivi HDMI collegati supera il limite consentito. In questo caso, disattivare il controllo HDMI sui dispositivi non in uso.
Compatibilità del segnale HDMI Segnali audio Tipo di segnale audio Formato del segnale audio Supporti compatibili (esempio) Lineare 2ch PCM 2ch, da 32 a 192 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD-Video, DVD-Audio PCM lineare multicanale 8ch, da 32 a 192 kHz, 16/20/24 bit DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), HD DVD DSD Da 2 a 5.
Schema di riferimento (pannello posteriore) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT Y PR PB Y COMPONENT VIDEO AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
Marchi di fabbrica Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround,Pro Logic, Surround EX e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. Per i brevetti DTS, visitare http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il simbolo e DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio è un marchio di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. Il ricevitore supporta collegamenti di rete.
Dati tecnici Prese di ingresso • Audio analogico Audio x 9 (AV 1–4, AUDIO 1–3, PHONO, V-AUX) • Video • Formato audio MONITOR OUT/ZONE OUT - Dolby Atmos - Composito x 1 - Dolby TrueHD - Componenti x 1 - Dolby Digital Plus • Audio digitale (frequenze supportate: Da 32 kHz a 96 kHz) Ottiche x 3 (AV 3, AUDIO 1–2) Coassiale x 3 (AV 1–2, AUDIO 3) - Dolby Digital • Uscita HDMI HDMI OUT x 2 (HDMI OUT 1–2*5) *5 scambio su ZONE OUT (ZONE2/ZONE4) • Video - DTS-HD Master Audio - DTS-HD High Resolution Aud
Rete Sezione audio • Funzione client PC • Potenza di uscita nominale (2 canale) • Compatibile con DLNA vers. 1,5 • Potenza di uscita nominale (1 canale) [RX-A3050] [RX-A3050] (1 kHz, 0,9% THD, 6 ) (da 20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 6 ) Anteriore S/D ........................................................ 200 W/can. Anteriore S/D ................................................... 165 W+165 W Centrale................................................................ 200 W/can.
• Potenza di uscita massiva effettiva (1 canale) [RX-A3050] (1 kHz, 10% THD, 6 ) Anteriore S/D ....................................................... 230 W/can. Centrale ............................................................... 230 W/can. Surround S/D ....................................................... 230 W/can. • Segnale massimo di ingresso PHONO (1 kHz, 0,5% THD) ...................................60 mV o più AUDIO 2 ecc. (1 kHz, 0,5% THD) ............................
• Sensibilità di silenziamento a 50 dB (IHF, 1 kHz, 100% MOD.) Mono................................................................. 3 µV (20,8 dBf) • Rapporto segnale/rumore (IHF) Mono/Stereo ........................................................ 65 dB/64 dB • Distorsione armonica (IHF, 1 kHz) Mono/Stereo ............................................................ 0,5%/0,6% • Consumo in modalità standby Controllo HDMI Off, Standby via Off, Standby rete Off ..............................................
Indice Simboli Punto esclamativo (!) 155, 163 Icona lucchetto (o) 152 Controllo tono Controllo web Cuffie 78 Voci numeriche D 2ch Stereo 78 4K Ultra HD 184 9ch Stereo 78 Decoder Off (Informazioni sul display anteriore) 114 Decodifica diretta 79 Decodificatore surround 79 Dialogo 117, 154 Disattivazione dell’audio 72, 109 DLNA 94 DMC (Digital Media Controller) 122 Dolby Atmos 20, 50, 79, 140 DSP Program (Informazioni sul display anteriore) 114 A Adaptive DRC 116 ADVANCED SETUP 156 Aggiornamento del fir
Sistema a 2.1 canali 24 Sistema a 5.1 canali 22 Sistema a 7.1 canali 21 Sistema a 9.2 canali 20, 21 Sistema a 9.
© 2015 Yamaha Corporation YH116A0/IT