Sintoamplificatore AV Manuale di istruzioni • Questa unità è un prodotto per apprezzare video e musica a casa. • Questo manuale spiega le preparazioni e le operazioni per gli utenti di tutti i giorni dell'unità. • Prima di utilizzare l’unità, leggere il “Guida introduttiva” fornito.
INDICE Introduzione 5 3 Collegamento delle antenne radio ...............................................38 Antenna FM/AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) ......................................38 Accessori ...................................................................................... 5 Antenna DAB/FM (solo modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) ..........................................38 Questa pubblicazione ............................................
Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS) .....................................................................................85 Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE) ..................................................................61 Registrazione di una scena ..........................................................................................................................
APPENDICE Configurazione dei programmi sonori e dei decodificatori surround (menu Programma DSP) ............................................................. 116 149 Voci del menu Programma DSP ................................................................................................................ 117 Domande frequenti .................................................................... 149 Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione) ............... 119 Risoluzione dei problemi ...
Introduzione Accessori Questa pubblicazione Controllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto. # Antenna AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) Le figure dell’unità principale e del telecomando utilizzate nel presente manuale illustrano il modello disponibile negli Stati Uniti d’America, salvo diversa indicazione.
Il telecomando Questa sezione spiega come utilizzare il telecomando in dotazione. Batterie Inserire le batterie attenendosi alle indicazioni. Distanza operativa del telecomando Puntare sempre il telecomando in direzione del sensore di comando a distanza dell’unità e rispettare la distanza operativa mostrata di seguito.
CARATTERISTICHE Applicazioni dell’unità Programmi sonori ENTERTAINMENT più avanzati (pag. 65) Vari metodi di collegamento wireless (pag. 51) Collegamento di vari dispositivi (pag.
CINEMA DSP Chi non vorrebbe vivere l’emozione di sentirsi al centro di una sala per concerti o “dentro” un film stando comodamente seduti nel salone di casa. Per oltre 30 anni Yamaha ha cercato di realizzare questo desiderio, che adesso è alla portata di tutti grazie ai ricevitori Yamaha AV.
Applicazioni utili Le seguenti applicazioni offrono la flessibilità necessaria a controllare l’unità o assistere l’utente nei collegamenti.
Nomi e funzioni delle parti Questa sezione spiega le funzioni delle parti dell’unità. Pannello anteriore a b c d e MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT f a Tasto MAIN ZONE z Accende o spegne (mette in standby) l’unità. b Indicatore standby Quando l’unità si trova in standby, si accende in uno dei seguenti casi. • Controllo HDMI è attivato (pag. 130) VOLUME g h f Manopola INPUT Apertura dello sportello del pannello anteriore Seleziona una sorgente d’ingresso.
■ Interno dello sportello del pannello anteriore a b cd e ON SCREEN OPTION fg h ij SCENE TONE CONTROL STRAIGHT 1 2 3 kl m INFO(WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING n 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 5V o a Tasto ON SCREEN Visualizza il menu sullo schermo della TV. b Tasti operativi per i menu Tasti cursore: Selezionare un menu o il parametro. ENTER: Conferma l’opzione selezionata.
Display anteriore (indicatori) a bc de h g f j i k ECO VOL. MUTE A-DRC VIRTUAL YPAO VOL. ZONE PARTY 2 IN OUT 1 2 LINK MASTER STEREO TUNED Hi-Res ENHANCER SLEEP HD 3 lmn o p q r a HDMI Si accende durante la ricezione o la trasmissione dei segnali HDMI. IN Si accende se vengono ricevuti segnali HDMI. OUT1/OUT2 Indica le prese HDMI OUT che stanno trasmettendo il segnale HDMI. b ECO Si accende se l’unità è in modalità ECO (pag. 140).
Pannello posteriore a b c d e f (HDCP2.2) 1 ARC (ZONE OUT) h HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT 2 g AV 1 AV 2 AV 3 i NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 j k l m ( 3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 TRIGGER OUT COMPONENT VIDEO Y AV 1 PR PB A 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
a Prese PHONO o Prese ZONE OUT Per il collegamento a un giradischi (pag. 36). Per il collegamento a un amplificatore esterno utilizzato in Zone2 e per la trasmissione dei segnali audio (pag. 95). b Prese AUDIO 1-3 p Terminali SPEAKERS Per il collegamento ai dispositivi di riproduzione audio e la ricezione dei segnali audio (pag. 36). Per il collegamento ai diffusori (pag. 17).
Telecomando a Trasmettitore di segnali del telecomando a Trasmette i segnali infrarossi. 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Seleziona una sorgente di ingresso per eseguirne la riproduzione. Consentono di utilizzare la radio FM/AM/DAB quando “TUNER” è selezionato come sorgente d’ingresso (pag. 69). BAND: Alterna tra la radio FM e DAB (modelli Australia, Regno Unito, Europa e Russia) o la radio FM e AM (altri modelli). PRESET: Selezionano una stazione preselezionata. TUNING: Selezionano la frequenza radio.
PREPARAZIONI Procedura di configurazione generale 1 Collegamento dei diffusori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (pag. 17) 2 Collegare un televisore e dispositivi di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (pag. 32) 3 Collegamento delle antenne radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Collegamento dei diffusori L’unità dispone di 7 amplificatori incorporati. È possibile collegare da 2 a 9 diffusori e fino a 2 subwoofer per creare lo spazio acustico preferito nella stanza. È possibile anche applicare collegamenti a doppia amplificazione, espansione dei canali (con un amplificatore esterno) o configurazioni multi-zona per migliorare il sistema (pag. 26). Attenzione Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm.
Configurazione di base dei diffusori Se non si effettuano collegamenti con doppia amplificazione, l’espansione dei canali (con un amplificatore esterno) o configurazioni multi-zona, procedere come segue per collocare i diffusori nella stanza e collegarli all’unità. ■ Posizionamento dei diffusori nella stanza Sistema 7.1/5.1.2 [S] Disporre i diffusori nella stanza insieme al subwoofer tenendo conto del loro numero.
Sistema a 5.1.2 canali [S] (con diffusori di presenza anteriori) Sistema a 7.1 canali (con diffusori posteriori surround) Questo sistema usa diffusori di presenza anteriori per generare un campo sonoro Questo sistema di diffusori crea un effetto Virtual Presence Speaker (VPS) usando diffusori tridimensionale naturale e crea un effetto Virtual Surround Back Speaker (VSBS) usando anteriori, centrali e surround per generare un campo sonoro tridimensionale.
Sistema a 5.1 canali Sistema a 5.1 canali anteriori con diffusori surround Consigliamo di utilizzare questo sistema di diffusori quando non è possibile posizionare i diffusori sul retro della stanza. 1 2 4 9 5 3 X È possibile ascoltare l’audio surround anche senza il diffusore centrale (sistema a 4.1 canali). X Quando si posizionano diffusori surround sul lato anteriore, impostare “Layout (Surround)” nel menu “Configurazione” su “Fronte” prima di eseguire YPAO (pag. 42).
Sistema a 5.1 canali anteriori con diffusori di presenza anteriori Sistema a 2.1 canali Consigliamo di utilizzare questo sistema di diffusori quando non è possibile posizionare i diffusori sul retro della stanza. E R 1 9 2 3 X Aggiungere il diffusore centrale per configurare un sistema a 3.1 canali.
Layout dei diffusori di presenza Dolby Enabled SP Utilizzare i diffusori Dolby come diffusori di presenza. L’unità fornisce tre configurazioni di posizionamento dei diffusori di presenza (Altezza anteriore, Spazio superiore e Dolby Enabled SP). Scegliere una configurazione adatta al Utilizza suoni riflessi dal soffitto e consente di godere i suoni dall’alto solo dai diffusori proprio ambiente d’ascolto. collocati allo stesso livello di quelli tradizionali.
■ Impostazione dell’impedenza dei diffusori ■ Collegamento dei diffusori Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm. Se Collegare all’unità i diffusori posizionati nella stanza. si collegano diffusori da 6 ohm, impostare l’impedenza dei diffusori su “6 Ω MIN”. In questo Precauzioni per il collegamento dei cavi dei diffusori caso è possibile utilizzare anche diffusori da 4 ohm come diffusori anteriori.
Diffusori da collegare Diagramma di collegamento Fare riferimento al seguente diagramma per collegare i diffusori all’unità. Sistema di diffusori (numero di canali) Tipo di diffusore PRE OUT ZONE OUT 7.1/5.1.2 5,1 2,1 ( ( ( (SINGLE) 1 2 Fronte (S/D) 1 2 Unità (retro) ZONE 2 FRONT SURROUND SUR.
Collegamento dei cavi dei diffusori Collegamento del subwoofer (con amplificatore incorporato) I cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare il terminale negativo (-) dell’unità e il Utilizzare un cavo con spina RCA per collegare il subwoofer. diffusore, l’altro per collegare il terminale positivo (+). Se i fili sono di colore diverso per evitare Cavo audio con spina RCA confusione, collegare il filo nero al terminale negativo e l’altro filo al terminale positivo.
Configurazione diffusore avanzata Oltre alla configurazioni di base dei diffusori (pag. 18), l’unità consente anche di applicare le seguenti configurazioni per migliorare il sistema. Uso dei quattro amplificatori interni per i diffusori anteriori per ottenere un audio di migliore qualità Collegamento a doppia amplificazione (Esempio) Abbinamento con un amplificatore esterno (per Hi-Fi ecc.
■ Configurazioni dei diffusori disponibili 7.1 +1Zone Zona principale Canale di uscita (max) Doppia amplificazione Surround dietro/ Presenza frontale Amplificatore esterno (obbligatorio) Multi-zona Assegnazione amp (pag. 123) Pagina 1 7 Surround posteriore +1 (Zone2) 7.1 +1Zone 27 7 Presenza anteriore +1 (Zone2) 5.1.2 +1Zone 28 5.1 Bi-Amp 28 7.1 Bi-Amp [ext.
5.1.2 +1Zone 5.1 Bi-Amp Doppia amplificazione E R 1 9 2 3 1 2 1 9 4 9 5 4 2 3 9 5 Zone2 Zona principale Altoparlante Collegare a Altoparlante Collegare a 12 FRONT 12 FRONT e EXTRA SP 1 (collegamento a doppia amplificazione) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 (non utilizzato) 67 (non utilizzato) ER EXTRA SP1 ER (non utilizzato) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Zone2 diffusori EXTRA SP2 X Se è attivata l’uscita Zone2 (pag.
■ Collegamento di diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione 7.1 Bi-Amp [ext.SB] Doppia amplificazione Se si utilizzano diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione, collegarli ai terminali FRONT e EXTRA SP1. 1 Per attivare la funzione a doppia amplificazione, configurare l’impostazione “Assegnazione 2 amp” nel menu “Configurazione” dopo aver inserito il cavo di alimentazione a una presa di 9 3 corrente (pag. 42).
■ Collegamento dei diffusori Zone2 (quando si utilizzano diffusori di presenza anteriori nella zona principale) Se si utilizzano diffusori Zone2, collegarli ai terminali EXTRA SP1 o EXTRA SP2. Unità (retro) SPEAKERS R Per utilizzare i terminali EXTRA SP per i diffusori Zone2, configurare l’impostazione SURROUND L R EXTRA SP2 SURROUND BACK “Assegnazione amp” nel menu “Configurazione” dopo aver collegato il cavo di alimentazione L R EXTRA SP1 F.
■ Collegamento di un amplificatore esterno (Esempio) Se si collega un amplificatore esterno per migliorare l’uscita dei diffusori, collegare le prese di Collegamento dei diffusori anteriori mediante un amplificatore esterno ingresso dell’amplificatore alle prese PRE OUT dell’unità. Gli stessi segnali di canale sono Prese PRE OUT (FRONT) trasmessi dalle prese PRE OUT e dai terminali SPEAKERS corrispondenti. HDMI (HDCP2.
2 Collegare un televisore e dispositivi di riproduzione Collegare all’unità un televisore e i dispositivi di riproduzione (dispositivi audio e video). Per informazioni su come collegare un dispositivo di memorizzazione USB, fare riferimento a “Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB” (pag. 82). Prese di ingresso/uscita e cavi L’unità è dotata delle seguenti prese di ingresso/uscita. Preparare i cavi corrispondenti alle prese dei dispositivi.
Collegamento di una TV Informazioni su Audio Return Channel (ARC) • La funzione ARC consente la trasmissione bidirezionale dei segnali audio. Se si collega all’unità una TV che supporta ARC con un solo cavo HDMI, sarà possibile trasmettere i segnali video/audio alla TV o trasmettere l’audio della TV all’unità. Collegare la TV all’unità in modo che i segnali video ricevuti dall’unità possano essere trasmessi sulla TV. • Per utilizzare ARC, collegare una TV con un cavo HDMI che supporti ARC.
Collegamento di dispositivi video (ad esempio lettori BD/DVD) ■ Collegamento per video a componenti Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video a componenti e un cavo audio (coassiale digitale o stereo con presa RCA). Scegliere una serie di prese di ingresso sull’unità, a Collegare all’unità dispositivi video quali i lettori BD/DVD, le set-top box (STB) e le console di seconda delle prese di uscita audio del dispositivo video. gioco.
■ Collegamento per video composito Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video con spina RCA e un cavo audio (coassiale digitale, ottico digitale o stereo con presa RCA). Scegliere una serie di prese di ingresso sull’unità, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo video.
Collegamento di dispositivi audio (ad esempio lettori CD) Prese PHONO Uscita audio (PHONO) PHONO Collegare dispositivi audio come lettori CD e giradischi all’unità. Scegliere uno dei seguenti PHONO L L collegamenti, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo audio. Y L L R R R R Le spiegazioni riportate di seguito si basano sul presupposto che le impostazioni “Assegnazione ingresso” (pag. 137) nel menu “Configurazione” non siano state modificate.
Collegamento alle prese sul pannello anteriore ■ Connessione stereo analogica Collegare un dispositivo di riproduzione audio (come un lettore CD) all’unità cavo stereo RCA. Utilizzare la presa VIDEO AUX per collegare temporaneamente un dispositivo di riproduzione all’unità. ENTER ZONE 2 RETURN Utilizzare la presa USB per collegare un dispositivo di memorizzazione USB. Per maggiori ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB dettagli, vedere “Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB” (pag.
3 Collegamento delle antenne radio Collegare le antenne radio in dotazione all’unità. Collegamento dell’antenna AM Tenere premuto Antenna FM/AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) Collegare le antenne FM/AM in dotazione all’unità. Inserire Rilasciare X Fissare l’estremità dell’antenna FM a una parete e posizionare l’antenna AM su una superficie • Svolgere il cavo dall’unità per l’antenna AM solo per la lunghezza necessaria. piana.
4 Collegamento di un cavo di rete o preparazione dell’antenna wireless Collegare l’unità a un router (punto di accesso) mediante un cavo di rete oppure collegare Y l’antenna wireless fornita, per stabilire una connessione di rete senza fili. • Alcuni software di protezione installati sul PC o le impostazioni del firewall dei dispositivi di rete (ad esempio un router) potrebbero bloccare l’accesso dell’unità ai dispositivi di rete o a Internet.
5 Collegamento di altri dispositivi 6 Collegamento del cavo di alimentazione Collegamento di un dispositivo compatibile con la funzione trigger. Prima di collegare il cavo di alimentazione (solo modelli per il Brasile e generale) Selezionare la posizione dell’interruttore VOLTAGE SELECTOR secondo la tensione locale. Le tensioni sono CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
7 Selezione della lingua per il menu sullo schermo z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX Selezionare la lingua desiderata per il menu sullo schermo scegliendo tra inglese (lingua predefinita), giapponese, francese, tedesco, spagnolo, 5 “Language” e i tasti cursore (q/w) per selezionare la lingua desiderata. russo, italiano e cinese.
8 Configurazione delle necessarie impostazioni dei diffusori z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX Se si utilizza una qualsiasi delle seguenti configurazioni di diffusori, seguire la procedura indicata di seguito per configurare manualmente le 6 relative impostazioni dei diffusori prima di utilizzare YPAO. 5 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • In caso di utilizzo di collegamenti con doppia amplificazione o di • Configurazione diffusore avanzata (pag.
9 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza tra i diffusori e la posizione di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei 5 diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri acustici, AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET per l’ambiente di ascolto.
5 Se lo si desidera, cambiare il metodo di misurazione Misurazione singola Misurazione multipla (5 posizioni di ascolto) (multipla/singola). 1 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Multi posizione” e premere ENTER. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET 2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare un’impostazione, quindi a premere ENTER.
Misurazione per una sola posizione di ascolto (misurazione singola) 5 2 3 4 6 7 V-AUX Per salvare i risultati della misurazione, utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “SALVA” e premere ENTER. Se “Multi posizione” è impostato su “No”, attenersi alla seguente AV 1 3 procedura per la misurazione. La misurazione richiede circa 3 minuti.
Misurazione per più posizioni di ascolto (misurazione multipla) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 3 Dopo aver completato le misurazioni nelle posizioni Se “Multi posizione” è impostato su “Sì”, attenersi alla seguente desiderate, utilizzare i tasti cursore per selezionare “ANNULLA” e premere ENTER. procedura per la misurazione.
6 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “Sì” o “NO” per abilitare/disabilitare Volume YPAO, quindi premere ENTER. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Controllo dei risultati della misurazione È possibile controllare i risultati della misurazione YPAO. 1 selezionare “Risultato” e premere ENTER. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Dopo la misurazione, utilizzare i tasti cursore per X È possibile anche selezionare “Risultato” da “Config. auto” (pag.
Ricaricamento delle regolazioni YPAO precedenti Se le impostazioni dei diffusori configurate manualmente non sono AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX adeguate, attenersi alla procedura descritta di seguito per annullare le impostazioni manuali e ricaricare le regolazioni YPAO precedenti. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 Nel menu “Configurazione” selezionare “Altoparlante”, “Config. auto”, quindi “Risultato” (pag. 119).
Messaggi di errore Se compare un messaggio di errore durante la misurazione, risolvere il problema ed eseguire di nuovo la misurazione YPAO. Messaggio di errore Causa Rimedio E-1:no SP fronte Non sono stati rilevati diffusori anteriori. E-2:no SP surr. Impossibile rilevare uno dei diffusori surround. E-3:no SP F.PRNS Impossibile rilevare uno dei diffusori di presenza anteriori. E-4:SBR → SBL Un diffusore posteriore surround è collegato solo al lato R.
Messaggi di avviso Se viene visualizzato un messaggio di avviso dopo la misurazione, è comunque possibile salvare i risultati della misurazione attenendosi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Si consiglia tuttavia di eseguire di nuovo la misurazione YPAO per utilizzare l’unità con le impostazioni ottimali per i diffusori. Messaggio di avviso Causa Rimedio Selezionare “Cablaggio” in “Risultato” (pag. 47) e controllare i collegamenti dei cavi (+/-) del diffusore indicato con “Invertita”.
10 Collegamento a un dispositivo di rete wireless ■ Collegamento senza un router wireless (punto di accesso) Collegare l’unità a un router wireless (punto di accesso) o a un dispositivo mobile stabilendo una connessione wireless. Collegare direttamente un dispositivo mobile all’unità. È possibile utilizzare l’applicazione per smartphone/tablet “AV CONTROLLER” (pag.
Collegamento dell’unità a una rete wireless Esistono diversi metodi per collegare l’unità a una rete wireless. z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Condivisione delle impostazioni di un dispositivo iOS (pag. 52) • Utilizzo della configurazione con pulsante WPS (pag. 53) • Utilizzo di altri metodi di connessione (pag.
9 Dopo aver letto i messaggi a schermo, utilizzare i tasti cursore (e/r) e ENTER per selezionare “AVANTI”. È possibile configurare una connessione wireless con la semplice z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX pressione del pulsante WPS. Y AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Questa configurazione non funziona se la modalità di sicurezza del router wireless (punto di accesso) è WEP. In questo caso, utilizzare un altro metodo di connessione.
■ Utilizzo di altri metodi di connessione Se il router wireless (punto di accesso) non supporta il metodo di z configurare le impostazioni di rete wireless. AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO MAIN ZONE 2 configurazione con il pulsante WPS, procedere come segue per 2 PROGRAM 3 MUTE Utilizzare i tasti cursore (q/w) e ENTER per selezionare il metodo di connessione desiderato, quindi selezionare “AVANTI”.
Ricerca di un punto di accesso AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Impostazione manuale della connessione wireless Se si seleziona “Scansione punto di accesso” come metodo di Se si seleziona “Impostazione manuale” come metodo di connessione, connessione, l’unità inizia a cercare punti di accesso. Dopo qualche sulla TV appare la schermata di impostazione della connessione istante, appare sullo schermo della TV un elenco dei punti di accesso wireless. disponibili.
3 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per inserire la chiave di Se si seleziona “Codice PIN” come metodo di connessione, sulla TV sicurezza, quindi selezionare “AVANTI”. 5 appare l’elenco dei punti di accesso disponibili. Se si seleziona “Nessuno” al punto 2, questa impostazione non è AV 1 Utilizzo del codice PIN 2 3 4 6 7 V-AUX disponibile. Andare al Punto 4.
Collegamento diretto di un dispositivo mobile all’unità (Wireless Direct) z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Utilizzare i tasti cursore (q/w) e ENTER per attivare “Wireless Direct” e selezionare “OK”. Per collegare direttamente un dispositivo mobile all’unità, procedere come segue. AUDIO TUNER 7 Y La connessione Wireless Direct può non essere sicura poiché la comunicazione non ha un sufficiente livello di crittografia.
9 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per inserire la chiave di sicurezza, quindi selezionare “AVANTI”. mobile. Se si seleziona “Nessuno” al punto 8, questa impostazione non è Per maggiori dettagli sulle impostazioni del dispositivo mobile, disponibile. Andare al Punto 10. fare riferimento al relativo manuale di istruzioni.
11 Collegamento alla rete MusicCast z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX MusicCast è una nuovissima soluzione musicale Yamaha, che consente di condividere la musica con tutte le stanze della casa tra svariati 1 l’unità. dispositivi. È possibile ascoltare la musica dallo smartphone, dal PC o da 5 un’unità NAS e trasmetterla in streaming ovunque nell’abitazione grazie AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET a una semplice applicazione.
RIPRODUZIONE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Procedura di base per la riproduzione AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Tasti di selezione ingresso HDMI OUT SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN Accendere i dispositivi esterni (ad esempio la TV o il lettore BD/DVD) collegati all’unità. 2 Utilizzare i tasti di selezione ingresso per selezionare una sorgente in ingresso.
Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE) AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX La funzione SCENE consente di selezionare la sorgente di ingresso assegnata, il programma sonoro, l’uscita HDMI e varie impostazioni con un solo tocco. È possibile utilizzare fino a 12 scene per registrare le impostazioni preferite e attivarle alternativamente in base alla sorgente di riproduzione.
Registrazione di una scena 1 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN PARTY ZONE 2 Impostare l’unità nella condizione (sorgente di ingresso e programma sonoro) che si desidera assegnare a una scena. AUDIO 1 2 Tenere premuto il tasto SCENE desiderato finché non 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION Mod. CINEMA DSP 3D, Lift dialogo, Livello dialogo, Regola SWFR Video Mod. video Volume Volume principale X Sinc. labiale Sinc.
Selezione della modalità sonora AV 1 2 3 L’unità è dotata di vari programmi sonori e decoder surround che Selezione di un programma sonoro e un decodificatore surround sullo consentono di riprodurre varie sorgenti con la modalità sonora preferita schermo 4 (ad esempio l’effetto di campo sonoro o la riproduzione stereo).
■ Programmi sonori adatti per i film (MOVIE) Creazione di campi sonori stereo (CINEMA DSP HD3) I programmi sonori riportati di seguito sono ottimizzati per la visualizzazione di sorgenti video quali film, programmi TV e giochi. MOVIE THEATER L’unità è dotata di una serie di programmi sonori che utilizzano la tecnologia DSP originale Yamaha (CINEMA DSP HD3).
■ Programmi sonori adatti per la riproduzione di musica o in stereo (MUSIC) ENTERTAINMENT Sports Questo programma consente agli ascoltatori di usufruire della vivacità dei programmi sportivi e di varietà. Nelle trasmissioni sportive, le voci dei commentatori si sentono con chiarezza al centro, mentre l’atmosfera dello stadio viene restituita realisticamente mediante l’emissione periferica dell’audio dei tifosi in uno spazio adeguato.
■ Utilizzo degli effetti di campo sonoro senza i diffusori surround (Virtual CINEMA DSP) LIVE/CLUB Village Vanguard Questo jazz club si trova sulla 7th Avenue a New York. È un piccolo locale con un soffitto basso, pertanto i suoni riverberati convergono verso il palco centrale. Warehouse Loft Il magazzino richiama alcuni loft di Soho. Il suono rimbalza sulle pareti indubbiamente con molta energia. ben orientato usando solo i diffusori anteriori.
Ascolto della riproduzione non elaborata AV 1 5 2 3 6 1 Premere SUR. DECODE per selezionare un decodificatore È possibile riprodurre le sorgenti d’ingresso senza che vengano applicati surround. effetti di campo sonoro. Ogni volta che si preme il tasto, il decodificatore surround cambia. 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT SUR.
Riproduzione del suono ad alta fedeltà (Pure Direct) Quando Pure Direct è abilitato, l’unità riproduce la sorgente selezionata AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX usando solo i circuiti strettamente necessari per ridurre i disturbi elettrici di altri circuiti (ad esempio il display anteriore). In questo modo è AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 possibile ascoltare un audio Hi-Fi di alta qualità.
Ascolto di radio FM/AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX È possibile sintonizzarsi a una stazione radio specificandone la Selezione di una frequenza di ricezione frequenza o selezionandola tra quelle registrate. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN PARTY ZONE 2 TUNER HDMI OUT 2 • Le frequenze radio variano a seconda del paese o della regione in cui l’unità è in uso.
Registrazione delle stazioni radio preferite (preselezionate) ■ Selezione di una stazione preselezionata Sintonizzare una stazione radio registrata selezionandone il numero di preselezione. È possibile registrare fino a 40 stazioni radio preselezionate.
Utilizzo della radio sulla TV ■ Schermata di ricerca È possibile visualizzare le informazioni sulla radio o selezionare una 5 a stazione radio sulla TV. AV 1 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO c Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. TUNER b Sulla TV compare la schermata di riproduzione.
Ascolto di radio DAB/FM (solo modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) AV 1 5 2 3 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 3 più chiaro e una ricezione più stabile rispetto ai segnali analogici. L’unità TUNER • In caso non vengano trovate stazioni radio DAB dalla scansione iniziale, apparirà nuovamente il messaggio del punto 1. Premere ENTER per avviare nuovamente la scansione iniziale.
Registrazione delle stazioni radio DAB preferite (preselezionate) ■ Selezione di una stazione radio DAB preselezionata Sintonizzare una stazione radio DAB registrata selezionandone il numero È possibile registrare fino a 40 stazioni radio DAB preselezionate. Una AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 selezionandone i numeri di preselezione.
Visualizzazione delle informazioni DAB L’unità è in grado di ricevere vari tipi di dati DAB, quando è sintonizzata su un’emittente. AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 TUNER 1 2 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU È possibile verificare la qualità della ricezione di ciascuna etichetta del Sintonizzare la stazione DAB desiderata.
■ Informazioni sulla frequenza DAB L’unità supporta solo la Banda III (da 174 a 240 MHz).
Ascolto di radio FM (solo modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) È possibile sintonizzarsi a una stazione radio specificandone la frequenza o selezionandola tra quelle registrate. AV 1 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Y AUDIO MAIN ZONE 2 Se la ricezione della radio non è ottimale, regolare la direzione delle antenne DAB/FM.
■ Selezione di una stazione preselezionata Sintonizzare una stazione radio registrata selezionandone il numero di preselezione. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 TUNER SCENE 1 2 3 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. AUDIO 4 2 3 Premere BAND per selezionare la banda FM Premere ripetutamente PRESET per selezionare la stazione radio desiderata.
Radio Data SystemSintonizzazione Program Service Nome del Program Service Program Type Tipo di programma corrente Radio Text Informazioni sul programma corrente Clock Time Ora corrente Data System, ad esempio “Program Service”, “ Type”, “Radio Text” e DSP Program Nome della modalità sonora “Clock Time”, quando è sintonizzata su un’emittente Radio Data System.
Utilizzo della radio sulla TV ■ Schermata di ricerca È possibile visualizzare le informazioni sulla radio o selezionare una 5 a stazione radio sulla TV. AV 1 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO c Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. TUNER b Sulla TV compare la schermata di riproduzione.
Riproduzione di musica via Bluetooth Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo Bluetooth (come uno smartphone). Inoltre, è possibile AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX ascoltare l’audio riprodotto dall’unità utilizzando diffusori/cuffie 5 Bluetooth.
Ascolto di audio mediante diffusori/cuffie Bluetooth 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT diffusori/cuffie Bluetooth desiderati. diffusori/cuffie Bluetooth e l’unità, e ascoltare l’audio riprodotto AUDIO 1 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per selezionare i Procedere come segue per stabilire una connessione Bluetooth tra i AV 1 4 Tasti di selezione ingresso sull’unità utilizzando i diffusori/cuffie Bluetooth.
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB AV 1 2 5 3 6 Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un X dispositivo di memorizzazione USB. Se il dispositivo di memorizzazione USB contiene molti file, i tempi di caricamento L’unità supporta i dispositivi di memorizzazione di massa USB (formato potrebbero essere lunghi.
2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere ENTER. Se è selezionato un brano musicale, ha inizio la riproduzione e AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX compare la schermata di riproduzione. ■ Schermata di ricerca a b c e AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT d MAIN ZONE 2 a Indicatori di stato SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE TOP MENU 4 Visualizzano le impostazioni correnti per la riproduzione ripetuta o casuale (pag.
■ Schermata di riproduzione ■ Impostazionicasuale/ripeti È possibile configurare le impostazioni della riproduzione a b ripetuta/casuale dei contenuti del dispositivo di memorizzazione USB. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX c AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 2 PROGRAM MUTE TOP MENU ENTER RETURN DISPLAY BAND OPTION Tasti operativi per i menu Tasti cursore ENTER RETURN Usare i tasti cursore (q/w) per selezionare informazioni scorrevoli.
Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS) Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un PC o su un server NAS Impostazione della condivisione multimediale compatibile con DLNA.
Riproduzione di contenuti musicali da PC AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ZONE 2 Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i premere ENTER. contenuti musicali del PC. Se è selezionato un brano musicale, ha inizio la riproduzione e È possibile controllare il PC/NAS mediante il menu visualizzato sullo compare la schermata di riproduzione. NET 1 2 PROGRAM Sulla TV compare la schermata di ricerca.
■ Schermata di ricerca a b c AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ■ Schermata di riproduzione a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d 2 PROGRAM 3 MUTE a Indicatori di stato a Indicatori di stato SCENE 1 4 Visualizzano le impostazioni correnti per la riproduzione ripetuta o casuale (pag. 88) e lo stato della riproduzione (ad esempio in esecuzione, in pausa).
■ Impostazionicasuale/ripeti È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/casuale dei contenuti del PC. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 2 2 3 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Casuale” (Shuffle) o “Ripeti” (Repeat) e premere ENTER. SCENE 1 Dopo aver selezionato “SERVER” come sorgente di ingresso, premere OPTION.
Ascolto della radio su Internet È possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo. 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • Per utilizzare questa funzione, l’unità deve essere collegata a Internet (pag. 39). È AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Riproduzione della radio su Internet Y AV possibile controllare se i parametri di rete (p.es. l’indirizzo IP) sono assegnati NET 1 come sorgente di ingresso. correttamente all’unità alla voce “Rete” (pag.
■ Schermata di ricerca a b c AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ■ Schermata di riproduzione a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d SCENE 1 2 3 4 a Indicatore della riproduzione a Indicatore della riproduzione b Nome elenco b Informazioni sulla riproduzione c Elenco contenuti PROGRAM MUTE VOLUME Visualizza l’elenco di contenuti della radio Internet. Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER per confermare la selezione.
Registrazione delle stazioni radio Internet preferite (preferiti) Registrando le proprie stazioni radio Internet preferite nei “Preferiti”, è possibile accedervi rapidamente dalla cartella “Preferiti” nella AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX schermata di ricerca. X AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT È anche possibile registrare come scorciatoie fino a 40 contenuti USB e di rete, oppure sorgenti di ingresso Bluetooth preferiti (pag. 100).
Riproduzione di musica da iTunes/iPod mediante AirPlay La funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell’iPod sull’unità per mezzo Riproduzione di contenuti musicali da iTunes/iPod della rete. Attenersi alla procedura descritta di seguito per riprodurre i contenuti musicali di iTunes o iTunes dell’iPod sull’unità. PC (con o senza cavo) 1 Router Accendere l’unità e avviare iTunes sul PC, oppure visualizzare la schermata di riproduzione sull’iPod.
■ Schermata di riproduzione a b AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX c AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 a Indicatore della riproduzione SCENE 1 2 PROGRAM 3 MUTE 4 b Informazioni sulla riproduzione Visualizza nome dell’artista, nome dell’album, titolo del brano musicale e tempo trascorso e rimanente. VOLUME Usare i tasti cursore (q/w) per selezionare informazioni scorrevoli.
Riproduzione di video/audio in vari ambienti (funzione multi-zona) La funzione multi-zona permette di riprodurre sorgenti d’ingresso diverse nella stanza in cui è ■ Riproduzione di video/musica in un’altra stanza installata l’unità (zona principale) e in un’altra stanza (Zone2). È possibile riprodurre video e musica da una TV situata in un’altra stanza. Ad esempio, mentre si guarda la TV in salone (zona principale), un’altra persona può ascoltare la radio nello studio (Zone2).
Preparazione di Zone2 ■ Collegamento dei diffusori per riprodurre l’audio Collegamento dei diffusori per riprodurre l’audio in Zone2. Il metodo di collegamento dipende Collegare il dispositivo che verrà utilizzato in Zone2 all’unità. dall’amplificatore che si usa (quello dell’unità o uno esterno). Attenzione Uso dell’amplificatore interno dell’unità • Rimuovere il cavo di alimentazione dell’unità dalla presa di corrente prima di collegare i diffusori o un amplificatore esterno.
■ Collegamento di un dispositivo compatibile con HDMI per riprodurre video/audio • Potrebbero verificarsi interruzioni del segnale video/audio in un’altra zona se si eseguono le seguenti operazioni. – Si accende o si spegne la TV collegata all’unità via HDMI o si cambia l’ingresso della TV Zone2Collegamento di un dispositivo compatibile con HDMI (p.es.
Collegamenti remoti tra prodotti Yamaha Non è richiesto alcun trasmettitore di segnali a infrarossi se si utilizzano prodotti Yamaha che supportano i collegamenti remoti, come l’unità. È possibile trasmettere i segnali di telecomando collegando le prese REMOTE IN/OUT con un cavo mono con presa mini e un ricevitore di segnali a infrarossi.
Controllo Zone2 z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Tasti di selezione ingresso 1 2 4 selezionare una stazione radio. Impostare MAIN/ZONE2 su “ZONE2”. Fare riferimento al manuale di istruzioni fornito con il dispositivo Premere z (alimentazione del ricevitore). Ogni volta che si preme il tasto, la modalità Zone2 viene attivata o disattivata. MAIN PARTY ZONE 2 MAIN/ZONE2 anteriore.
■ Altre operazioni per Zone2 Le seguenti funzioni sono anch’esse disponibili se è attivata la modalità ■ Ascolto della stessa sorgente in vari ambienti (modalità party) Zone2. La modalità party consente di riprodurre in Zone2 la stessa musica AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX riprodotta nella zona principale. In modalità party, per tutte le zone AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Regolazione del volume viene selezionata automaticamente la riproduzione stereo.
Registrazione delle voci preferite (scorciatoia) È possibile registrare come scorciatoie fino a 40 contenuti preferiti USB e 1 2 3 4 6 7 V-AUX selezionando i relativi numeri. 5 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ZONE 2 BLUETOOTH USB NET 2 • È anche possibile utilizzare la funzione “Preferiti” per registrare le stazioni radio Internet (pag. 91). • Per Bluetooth e AirPlay verrà registrata solo la sorgente d’ingresso. I singoli 1 2 3 Premere BLUETOOTH, USB o NET.
Controllo dell’unità da un browser web (controllo web) X È possibile controllare l’unità dalla schermata di controllo web visualizzata in un browser web. • È possibile trovare l’indirizzo IP dell’unità in “Rete” (pag. 141) nel menu “Informazioni”. Browser web • È possibile aggiungere l’indirizzo IP dell’unità ai segnalibri del browser oppure creare una scorciatoia (pag. 103) per accedere rapidamente alla schermata di controllo web in futuro.
Schermata del menu principale Schermata di controllo c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Seleziona una sorgente d’ingresso o controlla la riproduzione per la zona selezionata. Passa alla schermata di controllo per la zona selezionata. b TOP MENU b STATUS Passa alla schermata del menu principale. Attiva/disattiva l’alimentazione per ciascuna zona o visualizza la sorgente d’ingresso e il volume impostato per ciascuna zona. c SCENE Seleziona una scena per la zona selezionata.
Schermata delle impostazioni Google Analytics Mostra una spiegazione della raccolta dati da parte di Google Analytics. È possibile abilitare o disabilitare la raccolta dati in qualsiasi momento. b BACK Passa alla schermata del menu principale. c RELOAD a Ricarica lo stato corrente dell’unità. Nota • Se le impostazioni di rete sono state modificate, potrebbe essere necessario riavviare il browser o riaccedere all’unità.
Visualizzazione dello stato corrente AV 1 2 5 3 6 È possibile visualizzare lo stato corrente (ingresso o programma DSP AV 1-7 attualmente selezionati) sul display del pannello anteriore o sul VIDEO AUX televisore.
Visualizzazione delle informazioni di stato sulla TV AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Premere DISPLAY. Le seguenti informazioni sono visualizzate sulla TV.
Configurazione delle impostazioni di riproduzione per sorgenti di riproduzione diverse (menuOpzione) È possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione Voci del menu Opzione diverse. Questo menu è disponibile nel pannello anteriore o sullo schermo della TV in modo da X poter configurare con facilità le impostazioni durante la riproduzione. 1 • Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata. Premere OPTION.
Voce Regola ingr. (In.Trim) Impostazioni ingresso (Input Settings) Funzione Corregge le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso. Seleziona la presa d’ingresso audio da utilizzare se si Selezione audio effettuano più collegamenti audio per una singola (A.Sel) sorgente d’ingresso. Uscita video (V.Out) Mod. FM (FM Mode) Scansione iniziale (Init Scan) Tune AID (Tune AID) Volume YPAO (YPAO Vol.) 109 Attiva/disattiva Volume YPAO.
■ Dialogo (Dialog) ■ Sinc. labiale Regolazione (Lipsync Adj.) Regola il volume o l’altezza percepita dei dialoghi. Regola il ritardo tra l’uscita video e audio. Intervallo di impostazione Da 0 ms a 500 ms (con incrementi di 1 ms) Livello dialogo (Dialog Lvl) X Regola il volume dei dialoghi. Se il volume dei dialoghi non viene percepito chiaramente, è possibile alzare il volume aumentando questa impostazione. Questa impostazione è disponibile soltanto quando “Attiv. ritardo” (pag.
■ Enhancer (Enhancer) ■ Elaborazione video (Video Process.) Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer e la modalità ad alta risoluzione. Attiva/disattiva le impostazioni (risoluzione e formato) di elaborazione del segnale video configurate in “Elaborazione” (pag. 129) nel menu “Configurazione”. Enhancer (Enhancer) Impostazioni Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer (pag. 68). X • Questa impostazione è applicata separatamente a tutte le sorgenti di ingresso.
Uscita video (V.Out) Seleziona un segnale video da trasmettere con la sorgente di ingresso audio. Impostazioni Off (Off) Non trasmette segnali video. AV 1-7 (AV1-7), VIDEO AUX (V-AUX) Trasmette i segnali video ricevuti attraverso le prese di ingresso video corrispondenti. ■ Mod. FM (FM Mode) Attiva la modalità stereo o mono per la ricezione della radio FM. Impostazioni Stereo (Stereo) Riceve la radio FM in audio stereo. Mono (Mono) Riceve la radio FM in audio mono.
CONFIGURAZIONI Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Ingresso) 4 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. È possibile modificare le impostazioni della sorgente di ingresso dallo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Ingresso” e premere ENTER. X Per tornare alla schermata precedente durante le operazioni nel menu, premere RETURN. 5 Utilizzare i tasti cursore per selezionare un’impostazione, quindi premere ENTER.
■ Rinomina/Selezione icona ■ Mod. decoder Modifica il nome e l’icona della sorgente di ingresso visualizzata sul display anteriore o sullo Imposta il formato dell’audio digitale per riprodurre su “DTS”. schermo della TV. Ad esempio, se l’unità non rileva l’audio DTS ed emette disturbi, impostare “Mod. decoder” su X “DTS”.
Configurazione della funzione SCENE (menu Scena) 5 6 È possibile modificare le impostazioni della funzione SCENE (pag. 61) dallo schermo della TV. 1 2 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per modificare l’impostazione. Per uscire dal menu, premere ON SCREEN. Voci del menu Scena Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Scena” e premere ENTER. Voce Funzione Salva Registra le impostazioni correnti nella scena selezionata.
Cont. disp. Selezionare o deselezionare Richiama la scena selezionata e ne avvia la riproduzione su un dispositivo esterno collegato all’unità tramite HDMI. (Riproduzione di collegamento SCENE) Impostazioni Off Disattiva la funzione di riproduzione di collegamento SCENE. Controllo HDMI Attiva la riproduzione di collegamento SCENE mediante i segnali di controllo HDMI.
■ Rinomina/Selezione icona Riproduzione automatica di una stazione radio o di contenuti inclusi come assegnazioni di scene premendo SCENE Modifica il nome e l’icona di una scena visualizzati sul display anteriore o sullo schermo della Y TV. Non è possibile registrare i singoli contenuti per “Bluetooth” e “AirPlay”. È possibile richiamare l’ultimo ■ Procedura di configurazione contenuto riprodotto su ciascun dispositivo.
Configurazione dei programmi sonori e dei decodificatori surround (menu Programma DSP) 4 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. Le impostazioni per programmi sonori e decodificatori surround possono essere modificate dallo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Programma DSP” e premere X ENTER. • Per tornare alla schermata precedente durante le operazioni nel menu, premere RETURN.
Voci del menu Programma DSP Voce X Funzione Impostazioni Tempo riverbero Da 1,0 s a 5,0 s Regola il tempo di decadimento dell’audio Più è alto il valore, maggiore posteriore con riverbero. sarà il riverbero dell’audio e viceversa. Ritardo riverbero Regola il ritardo tra il suono diretto e la generazione dell’audio con riverbero. • Le voci disponibili variano a seconda del programma sonoro o del decodificatore surround selezionato. • Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
■ Impostazioni dei decodificatori Le voci riportate di seguito sono disponibili se si seleziona “7ch Stereo”. Voce Livello Funzione Regola l’intero volume. Le voci riportate di seguito sono disponibili se si imposta “Tipo decodifica” di “SURROUND Impostazioni DECODER” su “bDsur” o “Neo:6 Music”. Da -5 a 0 a +5 Da -5 a 0 a +5 Regola il bilanciamento del Bilanciamento fronte/retro volume anteriore e posteriore.
Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione) 4 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare una voce e premere ENTER. È possibile configurare le varie funzioni dell’unità utilizzando il menu visualizzato sullo schermo della TV. 1 2 Premere ON SCREEN. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Configurazione” e premere ENTER. X Per tornare alla schermata precedente durante le operazioni nel menu, premere RETURN.
Voci del menu Configurazione Menu Voce Funzione 43 Schema imp. Registra due percorsi di impostazione dei diffusori e li alterna. 123 Copia dati imp. Copia i parametri di “Schema imp.” nella direzione specificata. 123 Seleziona un sistema di diffusori. 123 Fronte Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. 124 Centro Determina se è collegato un diffusore centrale e le relative dimensioni. 124 Surround Determina se sono collegati diffusori surround e le relative dimensioni.
Menu HDMI Rete Voce Funzione Pagina Controllo HDMI Attiva/disattiva il controllo HDMI. È possibile anche configurare le impostazioni correlate (ad esempio ARC e ingresso audio della TV). 130 Uscita audio Seleziona un dispositivo per trasmettere l’audio. 130 Standby via Determina se trasmettere i segnali video/audio (ricevuti mediante le prese HDMI) alla TV quando l’unità è in modalità standby. 131 Connessione rete Seleziona il metodo di connessione di rete.
Menu Voce Funzione Pagina Assegnazione ingresso Assegna le prese COMPONENT VIDEO, COAXIAL e OPTICAL a un’altra sorgente d’ingresso. 137 Tasto PROGRAM del telecomando Assegna la funzione desiderata ai tasti PROGRAM del telecomando. 137 Luminosità (display front.) Regola la luminosità del display anteriore. 137 Breve messaggio Determina se visualizzare brevi messaggi sullo schermo della TV quando si utilizza l’unità. 137 Sfondo Seleziona l’immagine da utilizzare come sfondo sulla TV.
Altoparlante (Config. manuale) ■ Copia dati imp. Copia i parametri di “Schema imp.” nella direzione specificata. Configura manualmente le impostazioni dei diffusori. Scelte X • A seconda dell’impostazione “Assegnazione amp” selezionata, alcune impostazioni dei diffusori non sono disponibili. Schema 1 ▶ 2 Copia i parametri di “Schema 1” in “Schema 2”. Schema 2 ▶ 1 Copia i parametri di “Schema 2” in “Schema 1”. • Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
■ Configurazione Surround Configura le caratteristiche di uscita dei diffusori. Determina se sono collegati diffusori surround e le relative dimensioni. X Impostazioni • A titolo indicativo, durante la configurazione della dimensione dei diffusori, selezionare “Grande” se il Selezionare questa opzione per i diffusori di grandi dimensioni. diametro del woofer del diffusore è di 16 cm o superiore oppure “Piccolo” se è inferiore a 16 cm.
Presenza frontale Layout Determina se sono collegati diffusori di presenza anteriori e le relative dimensioni. Seleziona la disposizione dei diffusori surround e dei diffusori di presenza anteriori. Impostazioni Surround Grande Selezionare questa opzione per i diffusori di grandi dimensioni. Piccolo Selezionare questa opzione per i diffusori di piccole dimensioni. Nessuno Selezionare questa opzione se non sono collegati diffusori di presenza anteriori.
■ Livello 4 Regola il volume di ciascun diffusore. Usare i tasti cursore (e/r) per selezionare una frequenza centrale tra le 7 bande preimpostate (4 per il subwoofer) e i tasti cursore (q/w) per regolare il guadagno. Scelte Fronte S, Fronte D, Centro, Surround S, Surround D, Surround dietro S, Surround dietro D, Pres. frontale S, Pres. frontale D, Subwoofer Intervallo di impostazione Da -10,0 dB a 0,0 dB a +10,0 dB, (con incrementi di 0,5 dB) ■ EQ parametrico Regola il tono mediante un equalizzatore.
Suono Regolazione Regola manualmente il ritardo tra l’uscita video e audio se “Selezione auto/manuale” è Configura le impostazioni di uscita audio. impostato su “Manuale”. È possibile regolare con precisione il tempo di uscita dell’audio se “Selezione auto/manuale” è impostato su “Auto”. ■ Sinc. labiale Intervallo di impostazione Da 0 ms a 500 ms (con incrementi di 1 ms) Regola il ritardo tra il segnale audio e video tenendo sollevata l’uscita audio. X Attiv.
■ Volume iniziale ■ Virtual Presence Speaker Imposta il volume iniziale all’accensione del ricevitore. Determina se creare o meno l’effetto Virtual Presence Speaker (VPS) utilizzando i diffusori anteriori, centrali e surround.
Video Risoluzione Seleziona la risoluzione per trasmettere segnali video HDMI se “Mod. video” è impostato su Configura le impostazioni di uscita video. “Elaborazione”. Impostazioni Through Non converte la risoluzione. Auto Seleziona automaticamente una risoluzione in base a quella della TV. 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 4K Trasmette i segnali video con la risoluzione selezionata. Si possono selezionare solo le risoluzioni supportate dalla TV.
HDMI ARC Attiva/disattiva ARC (pag. 167) se “Controllo HDMI” è impostato su “On”. Configura le impostazioni HDMI. Impostazioni Off Disattiva ARC. On Attiva ARC. Y Normalmente, non è necessario modificare questa impostazione. In caso di disturbi provenienti dai diffusori collegati all’unità e dovuti al fatto che i segnali audio della TV inviati all’unità via ARC non sono supportati dall’unità, impostare “ARC” su “Off” e utilizzare i diffusori della TV. Sinc.
Rete ■ Standby via Determina se trasmettere i segnali video/audio (ricevuti mediante le prese HDMI) alla TV Configura le impostazioni di rete. quando l’unità è in modalità standby. Se la funzione è impostata su “On” o “Auto”, è possibile utilizzare i tasti di selezione ingresso (AV 1-7, V-AUX) per selezionare un ingresso HDMI anche se l’unità è in modalità standby (l’indicatore standby dell’unità lampeggia).
■ Impostazioni manuali di rete ■ Filtro indir. MAC 1 2 Imposta il filtro per gli indirizzi MAC per limitare l’accesso all’unità da altri dispositivi di rete. Impostare “DHCP” su “Off”. Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare un tipo di parametro e premere ENTER. Specifica un indirizzo IP. Attiva/disattiva il filtro dell’indirizzo MAC. Maschera sottorete Specifica una maschera di sottorete. Impostazioni Gateway predef. Specifica l’indirizzo IP del gateway predefinito.
Bluetooth ■ Nome rete Modifica il nome della rete (il nome dell’unità sulla rete) visualizzato su altri dispositivi di rete. Configura le impostazioni Bluetooth. ■ Procedura di configurazione 1 Premere ENTER per immettere la schermata di modifica del nome. 2 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per rinominare e selezionare “INVIO” per confermare l’immissione. ■ Bluetooth Attiva/disattiva la funzione Bluetooth (pag. 80). Impostazioni 3 X Off Disattiva la funzione Bluetooth.
Multi Zone ■ Uscita audio Configura le impostazioni Bluetooth quando l’unità viene utilizzata come trasmettitore audio Configura le impostazioni multizona. Bluetooth. Trasmettitore Attiva/disattiva le funzioni di trasmissione audio Bluetooth. Quando questa funzione è attivata, è possibile ascoltare l’audio riprodotto dall’unità utilizzando diffusori/cuffie Bluetooth (pag. 81). Impostazioni Off Disattiva le funzioni di trasmissione audio Bluetooth.
■ Zone2 impostata Ritardo audio Configura le impostazioni Zone2. Regola i tempi d’uscita audio Zone2 in modo da sincronizzare l’audio con il video. Intervallo di impostazione Da 0 ms a 100 ms (con incrementi di 1 ms) Volume Attiva/disattiva le regolazioni del volume per l’uscita Zone2. Mono Se si è collegato un amplificatore esterno con controllo del volume all’unità, disattivare le regolazioni del volume per Zone2. Attiva la modalità stereo o mono per l’uscita Zone2.
■ Assegn. HDMI OUT2 Bassi extra Seleziona la zona per la quale vengono utilizzate le prese HDMI OUT 2 (ZONE OUT). Attiva/disattiva Bassi extra per l’uscita Zone2. Quando sono attivati i Bassi extra, è possibile ascoltare una migliore gamma di bassa frequenza indipendentemente dalle dimensioni dei Impostazioni Pri., Zone2 diffusori. X Impostazioni Off Disattiva i Bassi extra. On Attiva i Bassi extra.
Funzione ■ Tasto PROGRAM del telecomando Assegna la funzione desiderata ai tasti PROGRAM del telecomando. Configura le funzioni che semplificano l’uso dell’unità. Per esempio, quando è selezionato “Selezione ingresso”, i tasti PROGRAM serviranno a cambiare l’ingresso. Impostazioni ■ Assegnazione ingresso Assegna le prese COMPONENT VIDEO, COAXIAL e OPTICAL a un’altra sorgente d’ingresso. ■ Procedura Selezione del programma DSP Selezionare un programma sonoro.
Sfondo Manuale Cambia manualmente il livello di uscita per la trasmissione del segnale elettronico quando Seleziona l’immagine da utilizzare come sfondo sulla TV. “Mod. trigger” è impostato su “Manuale”. Questa impostazione può essere utilizzata anche per Impostazioni confermare il corretto funzionamento del dispositivo esterno collegato tramite la presa Piano Mostra l’immagine del piano sullo schermo della TV in assenza di segnale video. TRIGGER OUT.
ECO ■ Controllo memoria Impedisce che le impostazioni vengano modificare per errore. Configura le impostazioni di alimentazione. Impostazioni Off Non protegge le impostazioni. On Protegge le impostazioni finché non si seleziona “Off”. X Quando “Controllo memoria” è impostato su “On”, nella schermata del menu viene visualizzata l’icona di un lucchetto (o). Icona ■ Standby automatico Imposta il periodo di tempo per la funzione di standby automatico.
Visualizzazione delle informazioni sull’unità (menu Informazioni) ■ Modalità ECO Attiva/disattiva la modalità ECO (risparmio energetico). Il consumo energetico dell’unità può essere ridotto impostando “Modalità ECO” su “On”. Una volta impostato, assicurarsi di premere ENTER per riavviare l’unità. È possibile visualizzare le informazioni sull’unità utilizzando lo schermo della TV. Impostazioni X Off I caso di nuovo firmware disponibile, Disattiva la modalità ECO.
Tipi di informazioni ■ Monitor HDMI Mostra le informazioni sulle TV collegate alle prese HDMI OUT. Le seguenti informazioni sono disponibili nel menu Informazioni. Utilizzare i tasti cursore (q/w) per scegliere “OUT1” o “OUT2”. ■ Segnale audio Interfaccia Interfaccia TV. Mostra le informazioni sul segnale audio corrente. Risoluzione video Risoluzioni supportate dalla TV. Formato Canale Ingr. Uscita Formato audio del segnale di ingresso.
Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP) (Quando si utilizza Wireless Direct) SSID L’SSID della rete wireless. Sicurezza Metodo di sicurezza Chiave sicur. Chiave sicur. Indirizzo IP Indirizzo IP. Maschera sottorete Maschera di sottorete. Configurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore. 1 2 Indirizzo MAC (Wi-Fi) Indirizzo MAC. Rete MusicCast Lo stato della connessione della rete MusicCast.
Voci del menu ADVANCED SETUP Modifica dell’impostazione dell’impedenza dei diffusori (SPEAKER IMP.) X Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Voce Funzione SPEAKER IMP. Modifica l’impostazione dell’impedenza dei diffusori. 143 REMOTE SENSOR Attiva/disattiva il sensore del telecomando sull’unità principale. 143 REMOTE ID Seleziona l’ID del telecomando dell’unità.
Selezione dell’ID del telecomando (REMOTE ID) REMOTE ID Cambio del tipo di segnale video (TV FORMAT) TV FORMAT NTSC ID1 Modificare l’ID del telecomando dell’unità in modo che corrisponda a quello del telecomando Cambiare il tipo di segnale video dell’unità in modo che corrisponda al formato della TV. (impostazione predefinita: ID1).
Selezione del formato di segnale HDMI 4K (4K MODE) Cambia l’impostazione di notifica del formato DTS (DTS MODE) 4K MODE MODE 1 DTS MODE MODE 1 Seleziona il formato dei segnali in ingresso e in uscita nell’unità quando ad essa vengono collegati una TV e un dispositivo di riproduzione compatibili HDMI 4K. Cambia l’impostazione di notifica del formato DTS.
Ripristino delle impostazioni predefinite (INITIALIZE) Controllo della versione del firmware (VERSION) INITIALIZE CANCEL VERSION x.xx Ripristina le impostazioni predefinite per l’unità. Controllare la versione del firmware installato sull’unità. Scelte X VIDEO • È possibile anche controllare la versione del firmware “Sistema” (pag. 142) nel menu “Informazioni”. Ripristina le impostazioni predefinite per le configurazioni video. ALL Ripristina le impostazioni predefinite per l’unità.
Aggiornamento del firmware dell’unità attraverso la rete A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o miglioramenti del prodotto. Se l’unità è collegata a AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX Internet, è possibile scaricare il firmware dalla rete e aggiornarlo. 5 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Nota MAIN ZONE 2 • Non utilizzare l’unità o scollegare il cavo di alimentazione o di rete durante l’aggiornamento del firmware.
Aggiornamento del firmware dell’unità da spenta z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Leggere la descrizione visualizzata sullo schermo. Per avviare l’aggiornamento del firmware da spenta, utilizzare i tasti tasti cursore per selezionare “DOPO” e premere ENTER. SCENE 1 2 3 3 4 Premere z (alimentazione del ricevitore) per spegnere l’unità.
APPENDICE Domande frequenti Il nuovo sistema di diffusori non produce un bilanciamento ottimale dell’audio... del controllo HDMI. Questa configurazione è richiesta ogni volta che si aggiunge al sistema un Se i diffusori sono stati cambiati oppure si dispone di un nuovo sistema di diffusori, utilizzare controllo HDMI tra TV e dispositivi di riproduzione, fare riferimento ai manuali di istruzioni di “Config. auto” per ottimizzare di nuovo le impostazioni dei diffusori (pag. 43).
Risoluzione dei problemi Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.
Problema Causa Rimedio L’unità è al di fuori della distanza operativa. Utilizzare il telecomando entro la distanza operativa (pag. 6). Le batterie si stanno esaurendo. Sostituire le batterie con altre nuove. Il sensore del telecomando dell’unità è esposto alla luce solare diretta o Regolare l’angolo di illuminazione o spostare l’unità. a un’illuminazione intensa. Non è possibile controllare l’unità con il telecomando.
Problema Causa Rimedio La sorgente di riproduzione non contiene LFE o segnali a bassa frequenza. Per controllare se il subwoofer funziona correttamente, utilizzare “Tono di prova” nel menu “Configurazione” (pag. 126). L’uscita del subwoofer è disattivata. Eseguire “Config. auto” (pag. 43) o impostare “Subwoofer” nel menu “Configurazione” su “Usa” (pag. 125). Il volume del subwoofer è troppo basso. Regolare il volume del subwoofer.
Video Problema Causa Rimedio Sull’unità è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata con i tasti di selezione ingresso. Sulla TV è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video proveniente dall’unità. L’uscita del segnale video dall’unità non è supportata dalla TV. Impostare “MONITOR CHECK” nel menu “ADVANCED SETUP” su “YES” (pag. 144).
Radio FM/AM (La funzione radio AM non è disponibile nei modelli per Australia, Regno Unito, Europa e Russia) Problema Causa Rimedio Ci sono interferenze dovute a percorsi multipli. Regolare l’altezza o l’orientamento dell’antenna FM oppure spostarla. Impostare “Mod. FM” nel menu “Opzione” su “Mono” per selezionare la ricezione radio FM mono (pag. 110). La ricezione della radio in FM è debole o disturbata. L’unità è troppo lontana dal ripetitore della stazione FM. Utilizzare un’antenna FM esterna.
Bluetooth Problema Impossibile stabilire una connessione Bluetooth. Non viene generato alcun suono o il suono si interrompe durante la riproduzione. Causa Rimedio La funzione Bluetooth dell’unità è disattivata. Attivare la funzione Bluetooth (pag. 133). Un altro dispositivo Bluetooth è già collegato all’unità. Terminare la connessione Bluetooth corrente, quindi stabilirne una nuova (pag. 80). L’unità e il dispositivo Bluetooth sono troppo distanti. Avvicinare il dispositivo Bluetooth all’unità.
USB e rete Problema Causa Rimedio Il dispositivo USB non è collegato saldamente alla presa USB. Spegnere l’unità, ricollegare il dispositivo USB e riaccendere l’unità. Il file system del dispositivo USB non è FAT 16 o FAT 32. Utilizzare un dispositivo USB con formato FAT 16 o FAT 32. I dati nel dispositivo USB sono protetti da crittografia. Utilizzare un dispositivo USB senza funzione di crittografia. L’unità non rileva il dispositivo USB.
Problema Non è possibile riprodurre la radio su Internet. L’iPod non riconosce l’unità utilizzando AirPlay. Causa Rimedio La stazione radio Internet selezionata non è momentaneamente disponibile. È possibile che si sia presentato un problema di rete per la stazione radio, o che il servizio sia stato interrotto. Provare a sintonizzarsi più tardi o scegliere un’altra stazione. La stazione radio Internet selezionata trasmette solo silenzio.
Indicazioni di errore sul display anteriore Message Access denied Causa Rimedio Accesso negato al PC. Configurare le impostazioni di condivisione e selezionare l’unità come dispositivo con cui vengono condivisi i contenuti musicali (pag. 85). L’unità non è in grado di accedere al dispositivo USB. Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB. Se il problema persiste, provare a utilizzare un altro dispositivo USB.
Glossario Questa sezione spiega i termini tecnici utilizzati nel manuale. DSD (Direct Stream Digital) La tecnologia DSD (Direct Stream Digital) memorizza i segnali audio su supporti di memorizzazione digitali, quali i SACD (Super Audio CDs). I segnali vengono memorizzati a una frequenza di campionamento alta (2,8224 MHz e Informazioni audio (formato di decodifica audio) 5,6448 MHz). La risposta di frequenza massima è uguale o superiore a 100 kHz, con una gamma dinamica di 120 dB.
• Bit di quantizzazione DTS-HD Master Audio Il numero di bit di quantizzazione indica il grado di accuratezza nella conversione del livello del suono in valore DTS-HD Master Audio è un formato audio senza perdita avanzato sviluppato da DTS, Inc. per offrire un’esperienza numerico. Quando il numero dei bit di quantizzazione è elevato, l’espressione del livello del suono è più accurata. home theater ad alta definizione con la qualità dello studio- master.
Informazioni audio (altro) HDMI e informazioni video Collegamento di biamplificazione (Bi-amp) Segnale video a componenti Un collegamento di biamplificazione usa due amplificatori per un solo diffusore. Se si utilizza il collegamento di In un sistema con segnale video a componenti, il segnale video viene scisso in segnale Y per la luminanza e segnali doppia amplificazione, l’unità porta il tweeter e il woofer in un diffusore con gli amplificatori discreti. Di Pb e Pr per la crominanza.
Informazioni sulla rete Tecnologie Yamaha SSID CINEMA DSP (processore di campi sonori digitali) SSID (Service Set Identifier) è il nome che identifica un particolare punto di accesso LAN wireless. Originariamente progettati per l’uso nei cinema, i sistemi e surround risultano più efficaci in un cinema dotato di Wi-Fi numerosi diffusori progettati per la riproduzione di effetti acustici.
Dispositivi e formati di file supportati Formati di file Per informazioni sulle specifiche di ciascun file, consultare il manuale di istruzioni del Questa sezione spiega i dispositivi e i formati di file supportati dall’unità. dispositivo di registrazione o la guida del file. Dispositivi supportati ■ USB/PC (NAS) Per informazioni sulle specifiche relative a ciascun dispositivo, consultare il relativo manuale di istruzioni.
Flusso del segnale video Tabella di conversione video Di seguito si riportano i segnali video inviati da un dispositivo X video all’unità e trasmessi sulla TV. • È possibile selezionare la risoluzione e il formato applicati all’elaborazione dei segnali video trasmessi con HDMI in “Mod. video” (pag. 129) nel menu “Configurazione”. • L’unità non converte i segnali video a 480 e 576 linee in segnali in modo intercambiabile.
Informazioni su HDMI Uscita multi-zona I segnali audio che possono essere trasmessi in Zone2 dipendono da come si collega il Questa sezione spiega le funzioni relative a HDMI e la relativa compatibilità del segnale. dispositivo in Zone2 alle prese di uscita dell’unità. Uso dell’amplificatore interno dell’unità (pag. 30) Controllo HDMI Uso di un amplificatore esterno (pag. 95) Il controllo HDMI consente di utilizzare i dispositivi esterni tramite HDMI.
(Esempio) 4 Utilizzare i tasti cursore (e/r) per selezionare “HDMI”. 5 Utilizzare i tasti cursore (q/w) per selezionare “Controllo HDMI” e premere ENTER. manuale di istruzioni della TV. 6 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “On”. Y 7 Premere ON SCREEN.
Y Compatibilità del segnale HDMI • Se il controllo HDMI non funziona correttamente, provare a scollegare la TV nel passo 3 e a ricollegarla nel passo 4. Ciò potrebbe risolvere il problema. Inoltre, è possibile che il controllo HDMI non funzioni se il numero di • Se si riproducono DVD audio con protezione della copia CPPM, alcuni lettori DVD potrebbero dispositivi HDMI collegati supera il limite consentito.
Marchi di fabbrica Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati. Tutti i diritti non pubblicati riservati. Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance®. Il marchio d’identificazione Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance®.
Dati tecnici Prese di ingresso • Audio analogico Audio x 9 (AV 1-4, AUDIO 1-3, PHONO, VIDEO AUX) • Audio digitale • Formati audio supportati • TRIGGER OUT x 2 • RS-232C x 1 – Dolby Atmos HDMI – DTS:X – Dolby TrueHD • Funzioni HDMI Ottico x 3 (AV 3, AUDIO 1–2) (Frequenze di campionamento supportate: da 32 kHz a 96 kHz) – Video 4K UltraHD (inclusi 4K/60,50Hz 10/12bit) Coassiale x 3 (AV 1-2, AUDIO 3) (Frequenze di campionamento supportate: da 32 kHz a 192 kHz) – ARC (Audio Return Channel) • Video Co
Bluetooth Formati di decodifica compatibile • Funzione destinazione • Formato di decodifica Da dispositivo sorgete ad AVR (p.es. Smartphone/Tablet) • Funzione sorgente Da AVR a dispositivo di destinazione (p.es. cuffie Bluetooth) • Da dispositivo sorgete ad AVR (p.es. Smartphone/Tablet) • in grado di avviare e arrestare la riproduzione dal dispositivo di destinazione • Bluetooth Versione......................................................... Ver. 2.1+EDR • Profilo supportato Funzione destinazione ....
• Deviazione equalizzazione RIAA PHONO (da 20 Hz a 20 kHz)................................................... 0±0,5 dB • Distorsione armonica complessiva (DAC) Da PHONO a preamplificata (1 kHz, 1 V) .....................0,04% o meno Da AUDIO 2 ecc. a Uscita diffusori (da 20 Hz a 20 kHz, 55 W/8 Ω) .......................................................................................0,04% o meno • Rapporto segnale/rumore (rete IHF-A) (Pure Direct, ingresso 1 kΩ in corto, uscita diffusori) PHONO .............
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.