R-N803 R-N803D Verkkovastaanotin Käyttöohje R-N803- ja R-N803D-verkkovastaanottimella voit toistaa laadukasta stereoääntä kotonasi. Tässä käyttöohjeessa annetaan ohjeet laitteen käyttöönottoon ja perustoimintoihin. Julkaisija: Yamaha Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohetkellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
suomi VAROITUKSIA LUE OHJEET TARKASTI ENNEN KÄYTTÖÄ. NOUDATA NÄITÄ OHJEITA. Seuraavien varoitusten tarkoitus on estää henkilövahingot käyttäjälle ja muille sekä aineelliset vahingot. Lisäksi niiden tarkoitus on auttaa käyttäjää käyttämään tätä laitetta oikein ja turvallisesti. Noudata näitä ohjeita. Kun olet lukenut tämän ohjeen, säilytä se paikassa, josta sen saa milloin tahansa uudestaan luettavaksi.
VAROITUKSIA VAROITUS Tämä merkki tarkoittaa ”loukkaantumisen vaaraa”. * Virransyöttö/verkkojohto • Älä käytä pistorasiaa, jos pistokkeen kytkentä jää väljäksi. Seurauksena voi olla tulipalo, sähköisku tai palovamma. • Kun irrotat pistokkeen tästä laitteesta tai pistorasiasta, pidä kiinni pistokkeesta, älä vedä johdosta. Johdosta vetäminen voi rikkoa johdon ja aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. • Kyte pistoke kunnolla pistorasiaan.
Huomautus ja tietoja Huomautus Näitä ohjeita on noudatettava, koska niiden tarkoituksena on estää laitteen epänormaali toiminta, vaurioituminen, toimintahäiriö tai datan katoaminen sekä suojella ympäristöä. * Virta • Ellet aio käyttää laitetta pitkään aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta. Vaikka O (Standby/On) -kytkin eli valmiustila/ toimintatilakytkin on OFF-asennossa, laitteessa kulkee silti pieni virta.
Sisältö Sisältö KÄYTTÖÖNOTTO Kytkennät .................................................................. 10 Audiotallentimien kytkeminen .................................... 10 Kaiuttimien kytkeminen .............................................. 11 FM- ja AM-antennien kytkeminen (R-N803).............. 13 DAB/FM-antennin kytkeminen (R-N803D)................ 13 Verkkokaapelin kytkeminen........................................ 14 Langattoman antennin käyttöönotto ............................
JOHDANTO Mitä tällä laitteella voi tehdä? Tämä laite on verkkoon liitettävä vastaanotin, johon voit liittää ohjelmalähteeksi erilaisia verkkolaitteita, kuten mediapalvelimen ja mobiililaitteen. Laite toistaa ohjelmaa audio-ohjelmalähteistä, kuten CD-soittimesta, ja lisäksi Bluetooth-lähteistä ja verkon kautta käytettävistä suoratoistopalveluista.
Mukana toimitetut tarvikkeet Mukana toimitetut tarvikkeet AM-antenni (R-N803) FM-antenni (R-N803) * Paristot (x2) (AA, R6, UM-3) DAB/FM-antenni (R-N803D) Laitteen mukana toimitetaan aluekohtaisesti sopiva varuste. YPAO -mikrofoni Verkkojohto * Laitteen mukana toimitetaan aluekohtaisesti sopiva varuste.
LAITTEEN RAKENNE Etulevy 12 3 4 5 6 7 8 9 : A B C PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE TREBLE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS A B -30dB USB RETURN 5V CONNECT 1A YPAO MIC L 1 O (virta) Kytkee laitteen toimintatilaan/pois toimintatilasta. 2 Virran merkkivalo Kirkas valo: Laitteessa on virta. Himmeä valo: Valmiustila Valo ei pala: Virta on pois päältä. Huom.
JOHDANTO LAITTEEN RAKENNE PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE TREBLE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS A B -30dB USB RETURN 5V CONNECT 1A YPAO MIC L D E F G H I J 14 PHONES -liitin Laite antaa audiosignaalin eteenpäin kuulokkeisiin. 15 YPAO MIC -liitin Mukana toimitetun YPAO-mikrofonin kytkentäliitin (s. 42).
LAITTEEN RAKENNE Etulevyn näyttö 1 2 3 4 5 6 78 STEREO TUNED SLEEP YPAO VOL. A 9 B VOL. MUTE L R SW : : A B Huom. • Kun käynnistät tähän laitteeseen virran ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä tai perusasetusten palautusten jälkeen, etulevyn näyttöön tulee “WAC” (Wireless Accessory Configuration) ja automaattinen iOS-laitehaku käynnistyy. Katso: “Sharing the iOS device setting” (s. 16) lisätietoja iOSlaitteesta ja verkkoyhteydestä.
LAITTEEN RAKENNE Takalevy 2 3 4 5 6 7 8 JOHDANTO 1 NETWORK AC IN IN 1 1 IN 2 1 OPTICAL 2 2 COAXIAL ANTENNA OUT FM SPEAKERS AM IN PHONO A GND 3 75Ω OUT B LINE CD 12V 9 : TRIGGER SUBWOOFER OUT OUT 0.1A AB C 1 LINE 1-3 -liittimet Kytkentäliitin analogisille audiolaitteille (s. 10). 8 AC IN -liitin Kytkentäliitin virtajohdolle (s. 14). 2 PHONO -liittimet Liitin levysoittimelle (s. 10). 9 CD -liittimet Kytkentäliitin CD-soittimelle (s. 10).
LAITTEEN RAKENNE Kauko-ohjain 1 1 2 2 SPEAKERS A A B PHONO SLEEP COAX 1 COAX 2 3 OPT 2 CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER NET USB BAND 5 MEMORY 9 3 PRESET Radion ohjauspainikkeet Radion käyttö. BAND ENTER Valitsee viritysalueen, kun ohjelmalähteeksi on valittu TUNER. (s. 25, 29) TUNING jj/ii Valitsee viritystaajuuden (s. 25) tai DABradioaseman (s. 29), kun ohjelmalähteenä on viritin TUNER.
LAITTEEN RAKENNE 11 A (virta) * Paristot kauko-ohjaimeen Kytkee tämän laitteen toimintatilaan/ pois toimintatilasta (valmiustilaan). JOHDANTO Huom. Kaukosäätimen A (virta) -painike toimii vain, jos etulevyn A (virta) -painike on ON-asennossa. 12 SLEEP Uniajastin (s. 24). 13 OPTION 14 MUTE Mykistää äänentoiston. 15 Toiston ohjauspainikkeet Ohjaa verkkolähteen, Bluetooth-laitteen tai USB-laitteen toistoa ja muita toimintoja. Huom.
VALMISTELU Kytkennät Audiolaitteiden kytkeminen Tee kytkentä L-liittimestä (left, vasen) L-liittimeen, R-liittimestä (right, oikea) R-liittimeen, “+”-liittimestä “+”liittimeen, “-”-liittimestä “-”-liittimeen. Jos teet kytkennät väärin, kaiuttimista ei kuulu ääntä. Jos kaiutinkytkentöjen napaisuus on väärä, ääni kuulostaa luonnottomalta ja siitä puuttuu basso. Lue lisätietoja jokaisen laitteen käyttöohjeesta. Tee audiolaitteiden kytkennät RCA-kaapeleilla, optisilla kaapeleilla tai koaksiaalikaapeleilla.
Kytkennät VAROITUS Kytke kaiuttimet, joissa on alla ilmoitettu impedanssi. Jos kytket kaiuttimet, joiden impedanssi on liian pieni, tämä laite voi kuumentua liikaa. Voit muuttaa tämän laitteen kaiutinimpedanssiasetusta kohdassa ”SP. IMP” (p. 52) (ADVANCED SETUPvalikossa). Kaiutinimpedanssi (SP IMP.
Kytkennät * Kaksoisjohdotettavat kaiuttimet (bi-wirekytkentä) Bi-wire-kytkentä erottaa bassoelementin yhdistetystä keskiäänisestä/diskanttielementistä. Näin kytkettävässä kaiuttimessa on neljä liitintä. Kahden liitinsarjan ansiosta kaiutin voidaan jakaa kahteen toisistaan erilliseen osaan. Tämän kytkennän aikana keski- ja ylätaajuuksia toistava elementti kytketään yhteen liitinsarjaan, matalia ääniä toistava elementti toiseen liitinsarjaan.
Kytkennät FM/AM-antennien kytkeminen (R-N803) DAB/FM-antennin kytkentä (R-N803D) Kytke mukana toimitetut FM- ja AM-antennit tähän laitteeseen. Kiinnitä FM-antennin pää seinään. Kiinnitä AM-antenni tasaiselle alustalle. Kytke mukana toimitettu DAB/FM-antenni laitteeseen ja kiinnitä antennin pää seinään. DAB/FM-antenni AM-antenni VALMISTELU FM-antenni 1 2 1 OPTICAL 1 2 1 OPTICAL COAXIAL ANTENNA ANTENNA FM PHONO 2 COAXIAL 2 FM DAB FM AM PHONO GND AM GND 75Ω 75Ω Huom. Huom.
Kytkennät Verkkokaapelin kytkentä Verkkojohto Kytke tämä laite reitittimeen erikseen myytävällä STPverkkokaapelilla (CAT-5 tai tunnusluvultaan suurempi suora kaapeli). Kun olet tehnyt kaikki kytkennät, kytke mukana toimitettu virtajohto tähän laitteeseen ja sitten pistorasiaan. VAARA Huom. Käytä STP (Shielded Twisted Pair) -kaapelia. Se estää sähkömagneettisen häiriön.
Verkkokytkentä Verkkokytkentä Voit liittää tämän laitteen verkkoon eri tavoilla. Valitse yhteyden muodostustapa käytettävissä olevan verkkoympäristön perusteella. • Tietokoneeseen asennettu tietoturvaohjelmisto tai verkkolaitteiden (kuten reitittimen) palomuuriasetukset voivat estää tämän laitteen yhteydenmuodostuksen verkkolaitteistoon tai internetiin. Tee siinä tapauksessa tarvittavat muutokset tietoturvaohjelmiston tai palomuurin asetuksiin.
Verkkokytkentä * Kaapelikytkentä reitittimeen Voit liittää laitteen verkkoon helposti: tee langallinen LANkytkentä (s. 14) Yhteydenmuodostus reitittimen DHCPpalvelintoiminnon avulla Huom. • Verkkoasetukset (kuten tämän laitteen IP-osoitteen) näet Setup-valikon kohdasta “IP Address” (p. 49). • Jos haluat käyttää langallista yhteyttä (LAN, verkkokaapelia), vaikka langaton yhteys on muodostettu, valitse “Connection” (p. 48)kohtaan (“Setup”-valikossa) asetus “Wired”.
Verkkokytkentä 6 Valitse iOS-laitteesta tämä laite AirPlaykaiuttimeksi. Tee valinta Wi-Fi-näkymässä. Esimerkki (iOS 10) Asetusten määritys reitittimen WPSpainikkeella Voit muodostaa langattoman yhteyden helposti painamalla WPS-painikkeella. Huom. Tätä asetusta ei voi käyttää, jos langattomassa reitittimessä (tukiasemassa) on WEP- tai WPA2-TKIP-suojaus. Käytä siinä tapauksessa jotakin toista yhteydenmuodostustapaa. Tarkasta parhaillaan valittuna oleva verkko ja näpäytä “Next”.
Verkkokytkentä Määritä verkkoasetukset itse Asetukset None, WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode Ennen kuin teet seuraavat vaiheet, tarkasta langattoman reitittimen (tukiaseman) suojaustapa ja salasana. MEMORY PRESET j / i PRESET Nuolipainikkeet Huom. Jos valitsit “None”, yhteys ei välttämättä ole turvallinen, sillä tiedonsiirto ei tapahdu salatusti. 10 ENTER KEY ENTER HOME Valitse nuolipainikkeilla (/) kohta ”Security Key". Paina ENTER.
Verkkokytkentä Wireless Direct -toiminnon avulla tämä laite voi toimia langattoman verkon tukiasemana, johon mobiililaite voidaan liittää suoraan. MEMORY PRESET j / i PRESET Nuolipainikkeet 7 Valitse nuolipainikkeilla (/) haluamasi suojaustapa. Paina RETURN. Asetukset None, WPA2-PSK (AES) Huom. • Jos valitset ”None”, jatka vaiheeseen 10. • Jos valitsit “None”, yhteys ei välttämättä ole turvallinen, sillä tiedonsiirto ei tapahdu salatusti. 8 Valitse nuolipainikkeilla (/) kohta ”Security Key".
Verkkokytkentä Tarkasta langattoman verkkoyhteyden tila MusicCast-asetukset Näin tarkastat tämän laitteen verkkoyhteyden tilan. MEMORY Nuolipainikkeet ENTER PRESET ENTER HOME RETURN RETURN SETUP SETUP OPTION VOLUME NOW PLAYING 1 2 MUTE Paina SETUP. Valitse nuolipainikkeilla (/) kohta ”Network". Paina ENTER. * Tietoja MusicCastista MusicCast jakaa musiikkia moneen huoneeseen MusicCast-yhteensopivien laitteiden välillä.
Verkkokytkentä 2 Käytä MusicCast CONTROLLER-sovellusta näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Pidä sitten laitteen etulevyn CONNECT-painiketta painettuna viiden sekunnin ajan. CONNECT 3 VALMISTELU Määritä verkkoasetukset noudattamalla MusicCast CONTROLLER-sovelluksen näytössä näkyviä ohjeita. Nyt MusicCast-verkkorekisteröinti ja langattoman verkkoyhteyden asetukset on tehty. Käynnistä musiikin toisto “MusicCast CONTROLLER” sovelluksen kautta. Huom.
PERUSKÄYTTÖ Toisto Ohjelmalähteen toisto Etulevyn näyttötietueiden tarkastelu SPEAKERS A/B Jos valitset ohjelmalähteeksi verkkolähteen tai USBlaiteen, voit vaihtaa etulevyn näytössä näkyvää toistotietuetta. SPEAKERS A O (virta) B PHONO SLEEP COAX 1 COAX 2 BLUETOOTH PURE DIRECT DIMMER OPT 1 LINE 1 OPT 2 LINE 2 CD LINE 3 DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND BAND NET INPUT BASS BALANCE TREBLE SPEAKERS A B OPTION RETURN 5V CONNECT 1A YPAO MIC 1 VOLUME R Paina DISPLAY.
Toisto * Etulevy Puhdas hifi-äänentoisto (Pure Direct) PURE DIRECT DIMMER PURE DIRECT MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE TREBLE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS A B -30dB USB RETURN 5V CONNECT 1A YPAO MIC L MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING R Huom. • Kun PURE DIRECT-painike on painettu ON-asentoon, etulevyn näyttö sammuu. • BASS, TREBLE, BALANCE ja LOUDNESS -säätimet eivät toimi silloin, kun PURE DIRECT-toiminto on käytössä.
Toisto * LOUDNESS-säätö Sleep - Uniajastin PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE TREBLE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS A B -30dB USB RETURN 5V CONNECT 1A YPAO MIC L R LOUDNESS Uniajastin kytkee tämän laitteen automaattisesti valmiustilaan valitsemasi ajan kuluttua. Ajastin on hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun menet nukkumaan ja haluat vielä jonkin aikaa toistaa tai tallentaa jotakin ohjelmaa.
FM/AM radion kuuntelu FM/AM radion kuuntelu * Huom. R-N803D ei sisällä AM-viritintä. Huonosti kuuluvan FM-aseman äänen parantaminen Jos kuunneltavan FM-aseman signaali on liian heikko, valitse FM-taajuusalueen vastaanottotavaksi mono, niin signaalin laatu paranee.
FM/AM radion kuuntelu LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER NET USB * Radioaseman tallennus muistipaikalle manuaalisesti TUNER BAND BAND MEMORY MEMORY Nuolipainikkeet ENTER TUNING TUNING BAND PRESET j / i PRESET HOME RETURN RETURN RETURN RETURN SETUP SETUP OPTION MUTE 1 Valitse TUNER -painiketta painelemalla ohjelmalähteeksi “TUNER”. 2 Paina kauko-ohjaimen painiketta OPTION. Näkyviin tulee “Option” -valikko (p. 46).
FM/AM radion kuuntelu * Muistissa olevan aseman kuuntelu 4 Voit hakea muistipaikalle tallennetun aseman kuuluviin. Valitse nuolipainikkeilla (/) tyhjennettävä muistipaikka. Paina sitten ENTER. CLEAR B PHONO SLEEP COAX 1 COAX 2 OPT 2 CD LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER NET USB Kun muistipaikka on tyhjennetty, näkyviin tulee ensin “Cleared”, sitten seuraava täytetty muistipaikka. TUNER BAND CLEAR TUNING MEMORY PRESET VOL.
FM/AM radion kuuntelu Radio Data System . (Vain mallit U.K., Europe) Radio Data System on FM-radioasemien tiedonsiirtojärjestelmä, joka on käytössä jo monessa maassa. Tämä laite pystyy vastaanottamaan erilaista Radio Data System -dataa, kuten “Program Service”, “Program Type,” “Radio Text” ja “Clock Time”, kun se vastaanottaa Radio Data System -radiolähetystä.
DAB-radion kuuntelu (R-N803D) DAB-radion kuuntelu (R-N803D) DAB-radioaseman valinta kuuluviin Voit valita kuuluviin DAB-radioaseman, joka on tallentunut muistiin ensihaun aikana. Huom. LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER NET USB TUNER Tämä laite tukee vain kaistaa III (174 - 240 MHz). BAND TUNING BAND MEMORY DAB-virityksen valmistelu Ennen kuin virität DAB-aseman kuuluviin, sinun on käynnistettävä ensihaku. Kun valitset DABin ohjelmalähteeksi ensimmäisen kerran, ensihaku tehdään automaattisesti.
DAB-radion kuuntelu (R-N803D) aseman muistipaikkanumero. Muistipaikat Voit tallentaa laitteen muistiin 40 DAB-radioasemaa. Kun olet tallentanut asemat laitteen muistiin, voit hakea ne helposti kuuluviin muistipaikkanumeroiden avulla. Huom. Voit tallentaa laitteen muistiin 40 radioasemaa sekä DAB- että FM-alueelta. TUNER NET 1 Valitse ohjelmalähteeksi “TUNER” painamalla TUNER-painiketta. 2 Valitse BAND-painiketta painelemalla DABkaista. 3 Valitse DAB-radioasema painelemalla PRESET < / >.
DAB-radion kuuntelu (R-N803D) DAB-tietojen tarkastelu Tämä laite pystyy vastaanottamaan erilaista DAB-dataa, kun se vastaanottaa DAB-lähetystä. PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE TREBLE LOUDNESS PUSH - ENTER -30dB USB RETURN 5V TUNER CONNECT 1A YPAO MIC L NET BAND TUNING BAND DISPLAY 1 2 MEMORY Valitse ohjelmalähteeksi “TUNER” ja viritä haluamasi DAB-asema kuuluviin.
Musiikin toisto Bluetooth-laitteesta Voit soittaa musiikkia, joka on tallennettu Bluetoothlaitteeseen (kuten älypuhelimeen). Katso lisätietoja Bluetooth-laitteen käyttöohjeesta. Tämä laite 3 BLUETOOTH Bluetooth-laite (kuten mobiililaite) Bluetooth-laitteen kytkentä (pariliitos) Kun haluat muodostaa ensimmäisen kerran yhteyden Bluetooth-laitteesta tähän laitteeseen, sinun täytyy tehdä laitteiden välille pariliitos.
Musiikin toisto Bluetooth-laitteesta 2 Muodosta Bluetooth-laitteesta Bluetoothyhteys tähän laitteeseen. Valitse Bluetooth-laitelistasta tämän laitteen mallin nimi. Kun yhteys on muodostettu, etulevyn Bluetoothmerkkivalo syttyy. Huom. Ellet pysty muodostamaan yhteyttä Bluetooth-laitteeseen, käynnistä uudestaan pariliitoksen muodostus. 3 Ohjaa musiikin toistoa Bluetooth-laitteesta. Huom. Voit ohjata toistoa kauko-ohjaimen erillislaitteen ohjauspainikkeilla.
Musiikin toisto mediapalvelimelta (PC/NAS) Voit toistaa tällä laitteella tietokoneelle tai DLNAyhteensopivalle NAS-palvelimelle tallennettua musiikkia. Tietokoneen ohjausikkuna tulee näkyviin. 3 Napsauta “Turn on media streaming”. 4 Valitse “Allowed” pudotusvalikosta, joka on tämän laitteen mallinimen vieressä. NAS Tämä laite PC Huom. • Voidaksesi käyttää tätä toimintoa on tämän laitteen ja tietokoneen/NAS-palvelimen oltava liitettyinä samaan reitittimeen (p. 14).
Musiikin toisto mediapalvelimelta (PC/NAS) Ohjaa toistoa seuraavilla kauko-ohjaimen painikkeilla. Painikkeet Toiminto Nuolipainikkeet Valitsee musiikkitiedoston tai kansion. ENTER Käynnistää toiston, jos painat ohjelman ollessa valittuna. Siirtyy seuraavalle tasolle, jos painat kansion ollessa valittuna. RETURN Siirtyy ylöspäin yhden tason. Huom. ”_” (alaviiva) näkyy sellaisten merkkien kohdalla, joita tämä laite ei tue.
Musiikin toisto mediapalvelimelta (PC/NAS) * Toiston ajastimen asetus Tämän asetuksen avulla valitset, toistaako laitteisto automaattisesti musiikia tietokoneelta tai NASpalvelimelta, kun kytket tämän laitteen toimintatilaan tai kun valitset ohjelmalähteeksi ”Server”. 1 Kun ohjelmalähteenä on ”Server”, paina OPTION. 2 Valitse nuolipainikkeilla (/) kohta ”Auto Playback". Paina ENTER. 3 Valitse nuolipainikkeilla (/) “On” (käytössä) tai “Off” (ei käytössä). 4 Sulje valikko painamalla OPTION.
Internetradion kuuntelu Internetradion kuuntelu Voit kuunnella internetradioasemia eri puolilta maailmaa. Huom. • Jos haluat käyttää tätä toimintoa, tällä laitteella on oltava internetyhteys (p. 14). Voit tarkastaa tälle laitteelle määritetyt verkkoasetukset (kuten IP-osoitteen) valikkokohdassa “Information” (p.48) (“Setup”-valikossa). • Joitakin internetradioasemia ei välttämättä voi kuunnella. • Tämä laite käyttä airable.Radio -palvelua. airable on Tune In GmbH:n palvelu.
Musiikin toisto iPodista/iTunesista verkon välityksellä (AirPlay) AirPlay-toiminto mahdollistaa musiikin toiston iTunesista/iPodista verkon välityksellä. PC 3 Valitse kappale ja käynnistä toisto. Tämä laite valitsee automaattisesti ohjelmalähteeksi “AirPlay” ja käynnistää toiston. Toistotietue ei näy etulevyn näytössä. iTunes Huom. Käynnistää toiston iTunesista Reititin Tämä laite iPhone Toisto käynnistyy Huom.
Musiikin toisto USB-muistilaitteesta Musiikin toisto USB-muistilaitteesta Voit toistaa tällä laitteella musiikkitiedostoja, jotka on tallennettu USB-tallennuslaitteeseen. Lisätietoja USBmuistilaitteen käyttöohjeessa. Huom. • Älä kytke soittimeen muita kuin USB-massamuistilaitteita (kuten USB-latureita tai -keskittimiä), tietokoneita, kortinlukijoita, ulkoista kiintolevyä tms. • Joidenkin valmistajien USB-muistilaitteet ja mallit saattavat estää joidenkin toimintojen käytön.
Musiikin toisto USB-muistilaitteesta • Voit vaihtaa etulevyn näytössä näkyvää toistotietuetta painamalla useita kertoja DISPLAY-painiketta (s. 22). Ohjaa toistoa seuraavilla kauko-ohjaimen painikkeilla. Painikkeet Toiminto Nuolipainikkeet Valitsee musiikkitiedoston tai kansion. ENTER Käynnistää toiston, jos painat musiikkitiedoston ollessa valittuna. Siirtyy seuraavalle tasolle, jos painat kansion ollessa valittuna. RETURN Siirtyy ylöspäin yhden tason.
Parhaillaan soivan kappaleen/aseman rekisteröinti (muistipaikoille) Parhaillaan soivan kappaleen/aseman rekisteröinti (muistipaikoille) Jos olet valinnut ohjelmalähteeksi verkkolähteen tai USBlaitteen, voit tallentaa parhaillaan soivan kappeleen tai suoratoistettavan aseman muistipaikalle (muistipaikkoja on 40). Tallennetun kappaleen/aseman virittäminen kuunneltavaksi käy helposti valitsemalla muistipaikkanumero. Seuraavat ohjelmalähteet voi tallentaa muistipaikoille.
LISÄÄ TOIMINTOJA Automaattiset kaiutinasetukset (YPAO) Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) toiminnon avulla tämä laite tunnistaa kaiutinkytkennät ja mittaa kaiuttimien etäisyydet kuuntelupaikalta. Sen jälkeen toiminto valitsee automaattisesti parhaat kaiutinasetukset, kuten kaiuttimien äänenvoimakkuudet, ja akustiikkaan vaikuttavat asetukset kuunteluhuoneeseesi sopiviksi. 1 Paina etulevyn O (virta) -painiketta, niin tämä laite kytkeytyy toimintatilaan.
Automaattiset kaiutinasetukset (YPAO) 4 Aseta YPAO-mikrofoni kuuntelupaikalle. Kytke se tämän laitteen etulevyn YPAO MICliittimeen. 6 Huom. Jos haluat tarkistaa mittaustuloksen, paina nuolipainiketta (). Jos etulevyn näyttöön tulee “No Warning”, mittaus on suoritettu oikein. YPAO( A Aseta YPAO-mikrofoni korvien korkeudelle kuuntelupaikalle. Suosittelemme jalustan käyttöä mikrofonin tukemiseen. Kiinnitä mikrofoni jalustaan jalustan omilla kiinnitysruuveilla. No Warning Huom.
Automaattiset kaiutinasetukset (YPAO) Virheviestit Jos mittauksen aikana näkyviin tulee virheviesti, ratkaise ongelma ja käynnistä YPAO uudelleen. YPAO E-1 Noisy Virheviesti Syy Toimenpide Taustahäly on liian voimakas. Varmista, että huoneessa on hiljaista ja käynnistä mittaus uudelleen. E-2 No Signal YPAO-mikrofoni ei havaitse testiääntä. Kytke YPAO-mikrofoni kunnolla YPAO MIC liittimeen ja käynnistä mittaus uudelleen.
Automaattiset kaiutinasetukset (YPAO) Varoitusviestit Vaikka mittauksen jälkeen näkyviin tulisikin varoitusviesti, voit silti tallentaa mittaustulokset. Suosittelemme kuitenkin, että suoritat YPAO-mittauksen uudelleen, jotta saisit käyttöösi parhaat mahdolliset kaiutinasetukset. YPAO W-1 Out of Phase Varoitusviesti Syy Toimenpide W-1 Out of Phase Kaiuttimen napaisuus on ehkä kytketty väärin (+/-). Tarkista varoituksen aiheuttaneen kaiuttimen kytkentä (+/-).
Eri ohjelmalähteiden toistoasetukset (Option-valikko) Voit määrittää erilaiset toistoasetukset eri ohjelmalähteille. Tämän valikon kautta voit helposti muuttaa asetuksia toiston aikana. MEMORY Nuolipainikkeet Toiminto Sivu Vol.Interlock (Volume interlock) Asetuskohta Salli tai estä äänenvoimakkuuden säätö iPhonesta/iTunesista rPlay-toiminnon avulla.
Laitteen asetukset (Setup -valikko) Laitteen asetukset (Setup -valikko) Voit säätää tämän laitteen asetuksia. MEMORY Nuolipainikkeet PRESET ENTER ENTER HOME RETURN RETURN SETUP SETUP OPTION VOLUME NOW PLAYING 1 MUTE Paina SETUP. SETUP Network 2 Valitse musiikkipalvelin /nuolipainikkeilla. Paina ENTER. SETUP Volume VOLUME LISÄÄ TOIMINTOJA 3 Max Volume Valitse asetus nuolipainikkeilla (/) ja paina ENTER. MAX VOL +16.5dB Huom. Palaa edelliseen näkymään painamalla RETURN.
Laitteen asetukset (Setup -valikko) Setup -valikon asetukset Valikkokohta Network Toiminto Sivu Connection Valitse verkkoyhteyden muodostuksen tapa. 48 Information Tarkasta tämän laitteen verkkoasetukset. 48 IP Address Määritä verkkoasetukset (IP-osoite jne.). 49 DMC Control Ota käyttöön/ pois käytöstä toiston ohjaus DLNA-yhteensopivalla DMC-ohjelmalla (Digital Media Controller). 49 Standby (Network Standby) Salli/ estä tämän laitteen käynnistäminen jonkin verkkolaitteen kautta.
Laitteen asetukset (Setup -valikko) * IP Address Määritä verkkoasetukset (IP-osoite jne.). DHCP Valitse, onko käytössä DHCP-palvelin. Off DHCP-palvelin ei käytössä. Määritä verkkoasetukset itse. Lisätietoja: ”Tee verkkoasetukset itse” On (perusasetus) Tämän laitteen verkkoasetukset (IP-osoite jne.) määritetään automaattisesti DHCP-palvelimen avulla. * Standby (Network Standby) Salli tämän laitteen käynnistäminen verkon kautta toisesta verkkolaitteesta (verkkovalmiustila).
Laitteen asetukset (Setup -valikko) * Update (Network Update) Päivitä tämän laitteen laiteohjelmisto verkon kautta. Perform Update Päivitä tämän laitteen laiteohjelmisto. Lisätietoja, ks. “Laiteohjelmiston (firmware) päivitys verkosta” (s. 54). Version Tarkasta tähän laitteeseen asennettuna olevan laiteohjelmiston versio. ID Tarkasta järjestemän ID-numero. Bluetooth Tee YPAO-asetukset. Seuraavat asetukset ovat käytettävissä eri kaiutinjärjestelmille (Speaker A, Speaker B, Speaker A+B). Huom.
Laitteen asetukset (Setup -valikko) AutoPowerStdby (Auto Power Standby) Salli tai estä automaatisen valmiustilan käyttö. Ellei laitetta ole käytetty tiettyyn aikaan, laite kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan. Off Laite ei kytkeydy valmiustilaan automaattisesti. On Laite kytkeytyy automattisesti valmiustilaan. Kun ohjelmalähteeksi on valittu NET, BLUETOOTH tai USB, tämä laite kytkeytyy valmiustilaan, miikäli valittua ohjelmalähdettä ei ole toistettu 20 minuuttiin.
Järjestelmäasetukset (ADVANCED SETUP -valikko) Tee järjestelmäasetukset laitteen etulevyn näytön valikoiden kautta. O (virta) Ohjelmistoversion tarkastaminen (VERSION) RETURN VERSION••xx.xx PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE TREBLE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS A B Tarkasta tähän laitteeseen asennettuna olevan laiteohjelmiston versio. -30dB USB RETURN 5V CONNECT 1A YPAO MIC L DISPLAY R Huom.
Järjestelmäasetukset (ADVANCED SETUP -valikko) Laiteohjelmiston (firmware) päivitys (UPDATE) TU••••FM50/AM9 [mallit Asia, General] Määritä viritystaajuuden hakutarkkuus. Asetukset FM100/AM10, FM50/AM9 (perusasetus) Laitteen perusasetusten palautus (INIT) INIT••••CANCEL Palauttaa laitteen perusasetukset. Vaihtoehdot ALL Palauttaa laitteen perusasetukset. NETWORK Palauta perusasetus kaikkiin verkkoasetuksiin, Bluetooth- ja USB-asetuksiin.
Laiteohjelmiston (firmware) päivitys verkosta Uusi laiteohjelmisto julkaistaan tarvittaessa lisätoimintojen tai tuotekehityksen vuoksi. Jos tällä laitteella on internetyhteys, voit ladata laiteohjelmiston suoraan verkosta ja käynnistää päivityksen. Tärkeää • Älä käytä tätä laitetta tai irrota virtajohtoa tai verkkokaapelia laiteohjelmiston päivityksen aikana. Laiteohjelmiston päivitys kestää noin 5 minuuttia tai enemmän (internetyhteyden nopeus vaikuttaa siihen).
LISÄTIETOJA Vianmääritys Lue taulukko, ellei laite toimi kunnolla. Mikäli vikaa ei ole mainittu luettelossa tai ohjeista ei ole apua, kytke laite valmiustilaan, irrota verkkojohto ja ota yhteys lähimpään valtuutettuun Yamaha-huoltoon. Yleistä Laite ei kytkeydy toimintatilaan. Laite ei kytkeydy pois toimintatilasta. Ei ääntä. Mahdollinen syy Toimenpide katso sivu Laitteen suojapiiri on aktivoitunut kolme kertaa peräkkäin.
Vianmääritys Ongelma Ääni lakkaa yhtäkkiä kuulumasta. Toimenpide katso sivu Valitse asetus, joka vastaa kaiuttimien impedanssia. 52 Tarkasta, etteivät kaiutinkaapelit koske toisiaan. Kytke sitten laite toimintatilaan. 11 Tämä laite on ylikuumentunut. Varmista, etteivät kansilevyn aukot peity. — Automaattinen valmiustilatoiminto on sammuttanut tämän laitteen. Valitse automaattinen valmiustilatoiminto pois käytöstä (“AutoPowerStdby", ”Setup"-valikossa). 51 Väärät kaapelikytkennät.
Vianmääritys FM-radio Ongelma FM-radio kuuluu huonosti, ja kuuluu kohinaa. Rdioasemaa ei voi valita automaattisesti. katso sivu Tämä laite vastaanottaa radiohäiriöitä, kuten monitiesäröä. Säädä antennin korkeutta, suuntaa tai sijaintia. Tämä laite sijaitsee kaukana radioasemasta. Valitse etulevyn MODE-painikkeella käyttöön “MONO” (monoääni). 25 Käytä erikseen myytävää ulkoantennia. ― Käytä erikseen myytävää ulkoantennia. ― Valitse asema itse. 25 FM-radiosignaali on heikko.
Vianmääritys * Bluetooth Ongelma Laite ei pysty siirtämään dataa Bluetooth laitteeseen. Ääntä ei kuulu, tai ääni pätkii. 58 Fi Mahdollinen syy Toimenpide katso sivu Bluetooth-toiminto on pois käytöstä. Valitse “Setup”-valikosta “Bluetooth (On/Off)” “On”. 50 Tämä laite on yhdistetty eri Bluetoothlaitteeseen. Katkaise nykyinen Bluetooth-yhteys ja muodosta yhteys haluamaasi Bluetooth-laitteeseen. 33 Tämä laite on liian kaukana Bluetoothlaitteesta. Siirrä Bluetooth-laite lähemmäs tätä laitetta.
Vianmääritys USB/verkko Tämä laite ei tunnista USB-laitetta. Mahdollinen syy Toimenpide katso sivu USB-laitetta ei ole kytketty USBliittimeen kunnolla. Sammuta tämä laite ja kytke USB-laite uudelleen tähän laitteeseen. Kytke sitten laite uudelleen toimintatilaan. USB-tallennuslaitteen tiedostojärjestelmä ei ole FAT16 tai FAT32. Käytä USB-tallennuslaitetta, joka käyttää tiedostojärjestelmää FAT16 tai FAT32. 62 USB-laitteen tiedostot ja kansiot eivät näy.
Vianmääritys Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide katso sivu iPhonen AirPlaytoiminto ei tunnista tätä laitetta. Käytössä on langaton LAN-reititin (tukiasema), joka tukee montaa SSIDtunnusta. Langattoman LAN-reitittimen (tukiaseman) verkkoerottelutoiminto saattaa estää muodostamasta yhteyden tähän laitteeseen. Jos otat yhteyden tähän laitteeseen iPhonella, käytä SSID:tä, johon tällä laitteella on pääsy (kokeile primääristä eli ensisijaista SSID:tä).
Virheviestit etulevyn näytössä Virheviestit etulevyn näytössä Viesti Mahdollinen syy Toimenpide Access denied Pääsy tietokoneeseen on estetty. Määritä jakamisasetukset ja salli musiikkisisällön jakaminen tämän laitteen kanssa (p. 34). Access error Laite ei voi lukea USB-laitetta. Sammuta tämä laite ja kytke USB-laite uudelleen tähän laitteeseen. Jos ongelma uusiutuu, käytä toista USB-laitetta. Laite ei voi lukea iPodia. Kytke iPod hetkeksi pois toimintatilasta ja sitten takaisin toimintatilaan.
Tuetut laitteet ja tiedostoformaatit Yhteensopivat laitteet * Bluetooth-laite • Tämä laite tukee Bluetooth-profiileja A2DP (Advanced Audio-laitteita, jotka käyttävät A2DPaudioprofiilia ja AVRCP-ohjausprofiilia. * • Tämä laite ei välttämättä tunnista Bluetooth-laitetta ja jotkin toiminnot eivät välttämättä ole käytettävissä laitemallin takia. USB-tallennuslaite • Tämä laite tukee USB-massamuistilaitteita (esim.
Tavaramerkit Tavaramerkit Windows™ Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Internet Explorer, Windows Media Audio ja Windows Media Player ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Android™ Google Play™ Android ja Google Play ovat Google, Inc:n tavaramerkkejä. Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Kaikki oikeudet pidätetään.
Tekniset tiedot Verkko • • • • • • • Tuloliitin: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T) PC Client -toiminto Yhteensopivuus DLNA ver. 1.5 AirPlay tuettu Internetradio Suoratoistopalvelu Wi-Fi Mahdollista: Direct Connection (suora yhteys) mobiililaitteesta Käytettävät suojaustavat ....................................... WEP, WPA2-PSK(AES), Mixed Mode Radiotaajuuskaista ............................................................ 2.4 GHz Radiotaajuus (toimintataajuus) ..............................................
Tekniset tiedot • Ei virtaa (OFF)......................................................................... 0.1 W • Tehonkulutus valmiustilassa (viitedata) .................................. 0,1 W • Network Standby On Yhteys kaapelin kautta.......................................................... 1.7 W Langaton (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth)........................ 1.8 W • Enimmäistehontarve .................................... (1 kHz, 8Ω, 10% THD) [mallit Asia, General] 450 W • Mitat (l × k × s) ......
Tietoa kuluttajalle vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävityksestä Nämä merkit tuotteessa, pakkausmateriaalissa ja/tai dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyä sähkö- ja elektroniikkalaitetta sekä paristoja/akkuja ei saa hävittää sekajätteenä. Vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsitellään, kerätään ja kierrätetään oikein, jos toimitat ne tähän tarkoitukseen suunniteltuun keräyspisteeseen niin kuin on säädetty kansallisessa laissa.
ENGLISH (englanti) CS SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [R-N803D] is in compliance with Directive 2014/ 53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [R-N803D] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
PL Polish UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [R-N803D] jest zgodny z dyrektywą 2014/ 53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.