Manuel de configuration du MRX Ce manuel présente les méthodes d'installation possibles et des exemples d'application des processeurs DSP de la série MRX utilisés en combinaison avec le logiciel de contrôle MTX-MRX Editor. Pour en savoir plus sur le MRX, consultez le mode d'emploi de l'appareil et pour obtenir davantage d'informations sur le logiciel MTX-MRX Editor, consultez le « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » (fichier PDF).
Introduction Le manuel de configuration du MRX vous explique comment créer des configurations à l'aide du MRX et de MTX-MRX Editor. À titre d'exemples, nous vous proposons des explications simples concernant les configurations types décrites ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés des paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ».
Introduction Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Ceci est un exemple où la fonction Speech Privacy (Confidentialité des conversations) est utilisée pour empêcher la divulgation du contenu de la discussion à l'extérieur de la salle de téléconférence et d'autres pièces externes. Nous supposons qu'il y a un emplacement distant unique et huit micros installés dans la salle de conférence.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Cet exemple présente un système de radiomessagerie diffusé via une unité PGM1 installée dans un espace de type centre de remise en forme et qui utilise le MCP1 pour le basculement de la musique de fond. Les haut-parleurs tels que le DBR15 sont placés dans les emplacements qui requièrent un volume sonore élevé.
Flux de tâches pour la configuration Flux de tâches pour la configuration Le tableau suivant présente le flux de tâches pour la connexion d'équipements tels que les processeurs de signaux de série MTX et les amplificateurs de puissance de série XMV à votre ordinateur et la configuration des réglages dans MTX-MRX Editor.
Flux de tâches pour la configuration Suivez les étapes ci-dessous pour installer MTX-MRX Editor. 1. Après avoir décompressé le fichier téléchargé, double-cliquez sur le fichier « setup.exe » dans le dossier cible de la décompression. L'assistant d'installation de MTX-MRX Editor apparaît. 2. Procédez à l'installation conformément aux instructions qui s'affichent à l'écran.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Utilisation de Device Configuration Wizard (Assistant de configuration de l'appareil) pour créer la configuration de l'appareil Avant de définir la configuration interne du MRX, utilisez l'assistant de MTX-MRX Editor pour créer une configuration de l'appareil. Une fois les réglages de base effectués, vous pourrez imprimer les informations relatives au câblage du système et aux numéros d'ID.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 2. Spécifiez le nombre d'unités qui seront connectées au système MTX/MRX, puis cliquez sur [Next>]. Sous « YDIF Connected » (Connexions YDIF), saisissez 1 pour le nombre d'unités MRX7-D. 3. Vérifiez que la valeur sous UNIT ID (ID d'unité) correspondant au MRX est 1, puis cliquez sur [Next>]. Utilisez l'ID d'unité attribué sauf si vous avez des raisons précises de ne pas le faire.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 4. Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] (ID d'unité) et le commutateur DIP du MRX. Vous configurerez l'adresse IP de l'ordinateur au terme de l'exécution de l'assistant, à l'étape « Spécification de l'adresse TCP/IP de l'ordinateur ». Si le MRX n'est pas situé à proximité, configurez les paramètres au cours de l'étape « Connexion de l'équipement ». Configurez les réglages comme suit.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 6. Vérifiez que le MRX apparaît, puis cliquez sur [Next>]. 7. Cliquez sur [Next>]. Depuis l'unité MRX, sélectionnez dans MRX Designer la carte Mini-YGDAI.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 8. Sélectionnez le modèle de DCP qui est connecté au MRX, saisissez un nom d'appareil et cliquez sur [Finish] (Terminer). Deux panneaux DCP4S et DCP4V4S seront placés respectivement dans chaque pièce, affectés comme suit : DCP4V4S est l'ID = 0 dans la pièce A ; DCP4S est l'ID = 1 dans la pièce A ; DCP4V4S est l'ID = 2 dans la pièce B ; DCP4S est l'ID = 3 dans la pièce B.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 9. Lorsque la boîte de dialogue « Display the configuration diagram? The diagram can also be printed. » (Afficher le schéma de configuration ? Vous pouvez également imprimer le schéma) s'affiche, cliquez sur [Yes] (Oui). Un schéma de câblage s'affiche. Si vous le souhaitez, cliquez sur [Print] (Imprimer) pour l'imprimer. Pour fermer l'écran, cliquez sur [Close] (Fermer).
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Configuration des réglages du MRX Disposition et connexion des composants Utilisez l'application MRX Designer pour définir une configuration interne sur le MRX. Une fois les réglages configurés, nous vous recommandons d'enregistrer la configuration dans le menu [File] (Fichier) [Save] (Enregistrer). NOTE Il est possible que la boîte de dialogue « User Account Control » (Contrôle de compte d'utilisateur) apparaisse.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 2. 3. 4. Reliez les espaces compris entre les ports depuis « HPF » à « Auto Gain Control » par un glisser-déposer. Sélectionnez la zone comprise entre « HPF » et « Auto Gain Control » de sorte que les composants et les câblages soient sélectionnés. Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les deux fois, ou procédez à un glisser-déposer des éléments sélectionnés tout en maintenant la touche enfoncée.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 5. Connectez les éléments Auto Gain Control aux faders. 6. Double-cliquez sur « Fader ». L'éditeur du composant « Fader » apparaît. 7. Désactivez le canal 4 (qui n'a pas été connecté) et cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Disposition et connexion des composants non liés aux microphones dans la pièce A Disposez et connectez les composants liés au lecteur Blu-Ray et à l'entrée provenant de la prise AUX IN (Entrée auxiliaire) dans la pièce A. 1. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone « Components » dans la feuille de conception. • • • • • 2.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 3. Double-cliquez sur « Fader(2) ». L'éditeur du composant « Fader » apparaît. 4. Désactivez les canaux 3 et 4. Spécifiez si le bouton [ON] (Activation) doit basculer sur AUX ou BD dans le groupe de liaisons de paramètres. Cette action désactive les canaux de faders 3/4 lorsque les canaux 1/2 sont activés et active les canaux de faders 3/4 si les canaux 1/2 sont désactivés. Ne faites aucune modification supplémentaire à partir de ce point.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Intégration des composants de la pièce A en tant que bloc Compte tenu que les mêmes composants doivent être raccordés pour la pièce B, nous utilisons la fonction User Defined Block (Bloc défini par l'utilisateur) pour faciliter la tâche et intégrer les composants en bloc. 1. 2. 3. Sélectionnez la zone à l'extérieur des composants d'entrée/sortie puis sélectionnez les composants et les câblages.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 4. Procédez aux connexions suivantes via le bloc défini par utilisateur. IN 1 HPF 1 2 HPF(2) 1 3 HPF(3) 1 4 Fader 1 1 2 2 3 3 1L OUT PEQ(4) 5 1R 6 1L Matrix Mixer 1 4 PEQ(5) 7 5. 1R Cliquez à côté des composants et des câblages du bloc défini par l'utilisateur puis sélectionnez le bloc défini par l'utilisateur.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 6. Remplacez le nom du bloc défini par l'utilisateur via l'élément [Label] (Étiquette) de la zone « Properties » (Propriétés) par « Room A » (Pièce A). Affichage du nom de port dans le composant d'entrée Pour éliminer toute confusion en cas de nouvelles connexions, entrez le nom du port dans la boîte de dialogue « Port Name » (Nom de port).
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Disposition et connexion des composants liés aux entrées qui sont communs aux pièces A et B. Nous allons disposer et connecter ici les composants liés à la musique de fond BGM et au microphone d'appel. 1. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone « Components » dans la feuille de conception. • « PEQ » (MONO, 4 BAND) × 5 • « Fader » (8 CH) 2. Connectez les différents PEQ aux faders correspondants.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Création de la pièce B Copiez le bloc défini par l'utilisateur correspondant à la pièce A pour créer la pièce B. 1. 2. Cliquez à côté des composants et des câblages du bloc défini par l'utilisateur correspondant à la pièce A, puis sélectionnez le bloc défini par l'utilisateur. Faites le glisser-déposer d'un bloc défini par l'utilisateur tout en maintenant la touche enfoncée.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 4. Changez le nom du bloc défini par l'utilisateur que vous avez collé dans « Room B » en utilisant l'élément [Label] de la zone « Properties ». Connexion aux composants d'entrée Les composants d'entrée sont connectés à d'autres composants, comme indiqué ci-dessous.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Disposition et connexion du composant « Room Combiner plus Automixer » Placez et connectez le composant « Room Combiner plus Automixer » (Gestionnaire de zones avec auto-mixeur), qui gère la répartition et la combinaison des pièces. 1. Faites glisser le composant « Room Combiner plus Automixer » depuis la zone « Components » et déposez-le dans la feuille de conception. La boîte de dialogue relative à l'aménagement de la pièce apparaît. 2.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 3. 4. Cliquez sur les pièces et modifiez les chiffres selon les besoins, puis cliquez sur le bouton [Next]. Réglez l'élément [Total Microphones] sur [6].
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 5. Cliquez sur les espaces afin d'allouer Mic4, Mic5 et Mic6 à la pièce 2. 6. Cliquez sur le bouton [Create] (Créer). L'élément « Room Combiner plus Automixer » est placé dans la feuille de conception.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 7. Cliquez sur le port de « Room Combiner plus Automixer », puis cliquez sur la touche située à droite de la zone d'édition dans « Properties ». La boîte de dialogue « Port Name » s’ouvre. 8. Cliquez sur la touche [Set Default Name] (Définir le nom par défaut). Un nom de port est saisi par défaut.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 9. Remplacez le nom de port de Room 1 par Room A et le nom de port de Room 2 par Room B, puis cliquez sur la touche [OK].
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 10. Effectuez les connexions d'entrée au composant « Room Combiner plus Automixer » comme indiqué ci-dessous.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Disposition des composants et leur connexion aux sorties analogiques depuis « Room Combiner plus Automixer » Nous allons disposer et connecter ici les composants nécessaires aux sorties analogiques depuis « Room Combiner plus Automixer ». 1. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone « Components » dans la feuille de conception. • • • • 2. 3.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 4. 5. Définissez le nom de port de la sortie OUT 1 vers « Room A » et le nom de port de la sortie OUT 2 vers « Room B ». Cliquez sur le bouton [×] situé dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant. Vous avez à présent terminé la disposition et la connexion des composants. Modifiez la disposition des composants et modifiez le câblage selon les besoins.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Compilation Ceci permet d'analyser le placement et le câblage des composants du MRX pour détecter les éventuels problèmes. 1. Cliquez sur le bouton d'outil [Compile] ( ). Démarrez l'analyse. 2. Confirmez les résultats d'analyse. Si le message « Completed successfully » (Terminé avec succès) s'affiche dans le champ « Message », aucun problème n'aura été relevé.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Spécification des instantanés Dans cet exemple, nous allons opérer un commutateur DCP pour basculer entre les pièces partagées et les pièces combinées.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 3. Entrez [Room Combine] (Combiner les pièces), puis cliquez sur le bouton [OK]. Un jeu de paramètres appelé « Room Combine » s'affiche dans la zone « Parameter Sets ». 4. Double-cliquez sur « Room Combiner plus Automixer ». L'éditeur du composant « Room Combiner plus Automixer » apparaît.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 5. Tout en maintenant la touche enfoncée, effectuez un glisser-déposer du bouton [Room 1+2] ( ) dans [Room Combine] au sein de la zone « Parameter Sets ». Les paramètres liés à 1+2 seront enregistrés dans le jeu de paramètres de « Room Combine ». 6. 7.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 9. Pour créer un instantané des pièces partagées via Room Combiner, cliquez sur le bouton [Room 1+2] ( ) dans l'éditeur du composant « Room Combiner plus Automixer ». Les pièces sont alors combinées. 10. 11. Cliquez sur l'élément « Snapshot » portant le numéro 02 alors que les pièces sont de même couleur dans l'éditeur du composant « Room Combiner plus Automixer ». Cliquez sur le bouton [Store].
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 12. Entrez [Combined] (Combiné), puis cliquez sur le bouton [OK]. Un instantané appelé [Combined] s'affiche sous « Snapshot ». Vous avez ainsi terminé le réglage des instantanés. Si vous rappelez l'instantané [Split], la pièce sera partagée ; et si vous rappelez l'instantané [Combined], les pièces seront combinées.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Définition d'un groupe de liaisons de paramètres Dans cet exemple, nous allons voir comment éviter d'utiliser inutilement les commutateurs et les boutons du DCP, comme par exemple en attribuant un seul fader à une paire d'entrées stéréo (telle qu'un lecteur Blu-Ray et une prise AUX IN), ou en créant un seul bouton ON pour L et R.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 2. Ouvrez la zone « Parameter » (Paramètre), à droite de MRX Designer. Étape 3 3. Le niveau AUX de la pièce A étant réglé à l'aide de « Fader(2) » de la pièce A, ouvrez [Room A] [Fader(2)] dans la zone « Parameters ».
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 4. Après avoir cliqué sur [Ch03:Level] (Can03 : Niveau), maintenez enfoncée la touche et cliquez sur [Ch04:Level] (Can04 : Niveau). Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments en cliquant dessus tout en maintenant enfoncée la touche . Pour sélectionner les paramètres en continu, cliquez sur le paramètre de début, maintenez la touche enfoncée, puis cliquez sur le paramètre de fin. 5.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 8. Double-cliquez sur « Fader(2) » correspondant à Room A. L'éditeur du composant « Fader(2) » apparaît. 9. 10. Déplacez le fader dans l'éditeur de Link Master et vérifiez que les canaux 3 et 4 dans l'éditeur du composant « Fader(2) » sont reliés entre eux. Cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit respectivement de l'éditeur de Link Master et de l'éditeur du composant « Fader(2) » pour les fermer.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Réglages DCP Affectez les paramètres aux panneaux DCP4V4S et DCP4S dans chaque pièce, de sorte qu'ils peuvent être modifiés en actionnant un commutateur ou un bouton. Définissez le nom de la bibliothèque respectivement sur « Room Split » si la chambre est partagée, et sur « Room Combine » si les pièces sont combinées. Affectez les paramètres suivants aux commutateurs et aux boutons.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 1. Sélectionnez [Digital Control Panel] (Panneau de configuration numérique) dans le menu [Controller] (Contrôleur). La boîte de dialogue « Digital Control Panel » apparaît. 2. Double-cliquez sur « Room Combiner plus Automixer ». L'éditeur du composant « Room Combiner plus Automixer » apparaît.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 3. Double-cliquez sur « Room 1 » ou « Room 2 ». La fenêtre de réglage du paramètre Combiner apparaît. 4. Activez tous les boutons [ON]. Les boutons étant désactivés par défaut, vous n'entendrez aucun son.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 5. Cliquez sur le bouton « Switch » [1] dans la boîte de dialogue « Digital Control Panel ». La boîte de dialogue « Settings » (Réglages) s'ouvre. 6. Cliquez sur [MRX Parameter] sous « FUNCTION » (Fonction). L'écran se transforme de sorte que vous puissiez enregistrer [MRX Parameter].
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 7. Faites un glisser-déposer du bouton Mics [ON] correspondant à Room 1 dans la fenêtre de réglage des paramètres de la zone « PARAMETER » dans la boîte de dialogue « Settings », tout en maintenant enfoncée la touche . Ceci enregistre le bouton Mics [ON] pour Room 1. 8. Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » s'affiche et le bouton Mics [ON] pour Room 1 est enregistré.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 9. Enregistrez les autres paramètres tel qu'indiqué aux étapes 2 à 7. Vous pouvez également afficher l'éditeur de Link Master pour le groupe de liaisons de paramètres en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le groupe de liaisons de paramètres puis en sélectionnant [Open Link Master] (Ouvrir liaison principale) dans le menu contextuel. 10.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 11. Entrez [Room Split] (Partager les pièces), puis cliquez sur le bouton [OK]. Les données sont enregistrées dans l'élément n° 1 sous « Library ». 12. « Room Split » et « Room Combine » étant identiques pour le panneau DCP dans la pièce A, cliquez sur l'élément n° 02 dans « Library », puis cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue « Save Library » apparaît.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 13. Entrez [Room Combine], puis cliquez sur le bouton [OK]. Les données sont enregistrées dans l'élément n° 02 sous « Library ». 14. Sélectionnez [1 Room A DCP4S] en utilisant la zone de liste à sélection DCP. L'écran de réglage Room A DCP4S pour ID=1 s'affiche.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 15. Cliquez sur le bouton « Switch » [1] dans la boîte de dialogue « Digital Control Panel ». La boîte de dialogue « Settings » s'ouvre. 16. Cliquez sur [Preset Recall] (Rappel de présélection) sous « FUNCTION ». Un écran s'ouvre qui vous permet d'enregistrer la présélection à rappeler.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 17. Cliquez sur [01] sous « PARAMETER 1 » (Paramètre 1), puis cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » s'affiche en ayant l'élément 01 des présélections enregistré. 18. Enregistrez les présélections et les paramètres sur d'autres commutateurs de la même manière.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 19. Sélectionnez n° 01 et n° 02 dans « Library » puis cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages du DCP4S dans la pièce A sont remplacés par écrasement. 20. Réglez le DCP pour la pièce B de la même manière. Les réglages « Room Combine » pour Room B sont identiques aux réglages « Room Combine » pour Room A.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Stockage des présélections Réglez la présélection à rappeler depuis le DCP4S. 1. Cliquez sur le bouton d'outil [Preset] ( ). La boîte de dialogue [Preset] (Présélection) apparaît. 2. Cliquez sur l'élément n° 01 dans « Library », puis cliquez sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue « Store Preset » apparaît.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 3. Entrez [Split], puis cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est défini comme une présélection appelée « Split ». 4. Cliquez sur le champ [MRX7-D] sous n° 01. La boîte de dialogue « Snapshot » apparaît.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 5. Sélectionnez [Snapshot/Snapshot Group] (Instantané ou groupe d'instantanés). L'écran d'enregistrement des instantanés s'affiche. 6. Cliquez sur [+] pour développer la liste des instantanés.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 7. Cliquez sur [01 Split], puis cliquez sur le bouton [OK]. Lorsque la présélection est rappelée, les instantanés sont également rappelés.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 8. Double-cliquez sur le champ [DCP] sous n° 01. La boîte de dialogue « Settings » s'ouvre. 9. Sélectionnez la case à cocher [Assign] (Affecter) dans « DCP Library » (Bibliothèque DCP).
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 10. Cliquez sur [01 Room Split], puis cliquez sur le bouton [OK]. Lorsque la présélection est rappelée, la bibliothèque est également chargée. 11. Cliquez sur l'élément n° 02 puis sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue « Store Preset » apparaît.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 12. Entrez [Combine], puis cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est enregistré comme une présélection appelée « Combine ».
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse 13. Réglez la présélection « Combine » de la même manière. Pour l'unité MRX7-D, réglez l'instantané [02 Combined] ; et pour le DCP, réglez la bibliothèque [02 Room Combine]. 14. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « Preset » se ferme. La configuration des paramètres en mode hors ligne est à présent terminée. Enregistrez à nouveau les réglages.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Connexion de l'équipement Après avoir monté le MRX et vos autres équipements en rack, connectez le MRX et ces équipements comme illustré ci-dessous. Si vous avez copié des sources audio sur une carte mémoire SD, insérez à ce stade la carte dans le MRX.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Mise sous tension du MRX Mettez le MRX sous tension. Mettez l'amplificateur hors tension avant d'éteindre le MRX. Mise sous tension de l'amplificateur Mettez l'amplificateur sous tension. Pour empêcher la production d'un son indésirable, nous vous recommandons de régler les réglages de l'atténuateur de tous les canaux de l'amplificateur sur la valeur la plus basse avant de le mettre sous tension.
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Connexion en ligne de MTX-MRX Editor Dans la partie supérieure droite de MTX-MRX Editor, cliquez sur le bouton [Online] (En ligne). Une fois l'unité en ligne, le voyant 1 s'allume en bleu. Lorsque la boîte de dialogue « Synchronization » (Synchronisation) apparaît, sélectionnez « To Device » (Vers périphérique), puis cliquez sur le bouton [OK].
Exemple 1) Utilisation de Room Combiner dans une salle de danse Vérification de l'application des réglages Les principaux éléments à vérifier sont répertoriés ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés de paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ». 1. 2. Appuyez sur le commutateur 1 du DCP4S pour rappeler la présélection « Split ».
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Glossaire Nous allons expliquer dans cette section la terminologie utilisée pour le système de téléconférence. Glossaire Description Emplacement local La salle de réunion que vous utilisez pour la téléconférence, également appelée « extrémité locale ». Emplacement distant La salle de réunion utilisée par l'autre partie participant à la téléconférence, également appelée « extrémité distante ».
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 2. Spécifiez le nombre d'unités qui seront connectées au système MTX/MRX, puis cliquez sur [Next>]. Spécifiez respectivement « 1 » pour le nombre d'unités MRX7-D sous « YDIF Connected » (Connexion YDIF) et « 1 » pour le nombre d'unités XMV4280 à connecter. 3. Spécifiez l'ID d'unité de chaque appareil, puis cliquez sur [Next>]. Utilisez l'ID d'unité attribué sauf si vous avez des raisons précises de ne pas le faire.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 4. Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] et le commutateur DIP du MRX et du XMV. Vous configurerez l'adresse IP de l'ordinateur au terme de l'exécution de l'assistant, à l'étape « Spécification de l'adresse TCP/IP de l'ordinateur ». Si le MRX et le XMV ne sont pas situés à proximité, vous pouvez les configurer au cours de l'étape « Connexion de l'équipement ». Configurez les réglages comme suit.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 6. Vérifiez que le MRX et le XMV apparaissent sur l'écran, puis cliquez sur [Next>]. Dans la mesure où il n'y a qu'une seule unité MRX et une seule unité XMV, il n'est pas nécessaire de modifier l'ordre. 7. Cliquez sur [Next>]. Depuis l'unité MRX, sélectionnez dans MRX Designer la carte Mini-YGDAI.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 8. Sélectionnez le modèle de DCP qui est connecté au MRX, saisissez un nom d'appareil et cliquez sur [Finish]. Pour les besoins de cet exemple, nous utiliserons ProVisionaire Touch et ne ferons aucun réglage sur le DCP.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 9. Lorsque la boîte de dialogue « Display the configuration diagram? The diagram can also be printed. » s'affiche, cliquez sur [Yes]. Un schéma de câblage s'affiche. Si vous le souhaitez, cliquez sur [Print] pour l'imprimer. Pour fermer l'écran, cliquez sur [Close]. NOTE Pour réafficher le schéma de câblage, sélectionnez le menu [File] [Print Configuration Diagram].
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Configuration des réglages du MRX Disposition et connexion des composants Utilisez l'application MRX Designer pour définir une configuration interne sur le MRX. Une fois les paramètres configurés, vous devez les enregistrer. Pour ce faire, cliquez sur le menu [File], puis sur [Save]. NOTE Il est possible que la boîte de dialogue « User Account Control » apparaisse. Le cas échéant, cliquez sur [Continue] ou [Yes].
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 2. 3. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre les ports « HPF » et « Auto Gain Control » pour les connecter. Sélectionnez la zone comprise entre « HPF » et « Auto Gain Control » de sorte que les composants et les câblages soient sélectionnés.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 4. Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les une fois, ou procédez à un glisser-déposer des éléments sélectionnés tout en maintenant la touche enfoncée. Modifiez la disposition des composants selon les besoins. Pour copier, procédez comme suit : • + • Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Copy] dans le menu déroulant. • Sélectionnez [Copy] dans le menu [Edit].
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 7. Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les quatre fois, ou procédez à un glisser-déposer des éléments sélectionnés tout en maintenant la touche enfoncée. Modifiez la disposition des composants selon les besoins. 8. Connectez les ports « ANALOG IN » 1 à 8 ainsi que les ports Mic In 1/2 des différents composants « Acoustic Canceller » en effectuant un glisser-déposer.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 9. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre les ports de sortie « Auto Gain Control » et les ports d'entrée « Fader » pour les connecter. Sélectionnez la zone des ports de sortie « Auto Gain Control » et procédez à un glisser-déposer de l'ensemble de ces éléments en même temps dans les ports d'entrée « Fader » pour les connecter. 10.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Disposition et connexion des composants non liés aux microphones dans l'emplacement local émettant les signaux audio vers l'emplacement distant Maintenant, nous allons déplacer les entrées de signaux audio à partir des prises AUX L/R et de l'emplacement distant vers les connecteurs [ST-IN] de MRX7-D. 1. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone « Components » dans la feuille de conception.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 4. 5. 6. Reliez les espaces situés entre les ports de sortie « STEREO IN » 1/2 aux ports d'entrée « Matrix Mixer » 1/2 par un glisser-déposer. Reliez les espaces situés entre le port de sortie « STEREO IN » 3 au port d'entrée « Matrix Mixer » 3 par un glisser-déposer. Reliez les espaces situés entre les ports de sortie « Matrix Mixer » 2/3 aux ports d'entrée « Fader(4) » 1/2 par un glisser-déposer.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 8. 9. Connectez le port de sortie « PEQ(4) » à chaque port de référence « Acoustic Echo Canceller » (Compensation d'écho acoustique) en effectuant un glisser-déposer. Double-cliquez sur « Matrix Mixer ». L'éditeur du composant « Matrix Mixer » apparaît.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 10. Double-cliquez sur la zone où le nom du port Input 1 est affiché. La boîte de dialogue « Port Label » (Étiquette de port) s’ouvre. 11. Entrez [Aux L] (Auxiliaire G), puis cliquez sur le bouton [OK]. 12. Répétez les étapes 10 et 11 pour saisir les noms des autres ports. Dans cet exemple, nous avons attribué les noms comme suit : 1 Aux L 2 Aux R 3 Codec In 4 Local Mics 1 Codec Out 2 SP L 3 SP R 4 AEC Entrée Sortie 13.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Disposition et connexion des composants liés aux microphones pour la voix Near-end (Voix locale) Réglez l'entrée provenant des micros afin que leur sortie soit émise vers les haut-parleurs à l'emplacement local. 1. Disposez les composants affichés ci-dessous en les faisant glisser depuis la zone « Components » dans la feuille de conception. • • • • 2.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 3. 4. Sélectionnez la zone comprise entre « HPF(9) » et « PEQ(5) » de sorte que les composants et les câblages soient sélectionnés. Copiez les composants et les câblages sélectionnés et collez-les sept fois, ou procédez à un glisser-déposer des éléments sélectionnés tout en maintenant la touche enfoncée. Modifiez la disposition des composants selon les besoins.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 5. Connectez les ports « ANALOG IN » 1 à 8 ainsi que les ports d'entrée « HPF » en effectuant un glisser-déposer.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 6. 7. 8. Effectuez un glisser-déposer entre les ports de sortie « PEQ » et les ports d'entrée « Fader » pour les connecter. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre les ports de sortie « Fader(5) » 1 à 8 et les ports d'entrée « Dugan Automixer » 1 à 8 pour les connecter.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Disposition et connexion des composants liés aux microphones en sortie Nous allons disposer et connecter ici les composants liés aux haut-parleurs de la salle de conférence, aux haut-parleurs affectés aux couloirs et à l'émission de la sortie vers CODEC.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 2. 3. 4. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre le port de sortie « Dugan Automixer » a et le port d'entrée « Matrix Mixer(2) » 1 pour les connecter. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre le port de sortie « Matrix Mixer » 1 (Codec Out) et le port d'entrée « Matrix Mixer(2) » 2 pour les connecter.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 5. 6. 7. 8. Cliquez sur les espaces pour activer les envois, comme le montre l'image ci-dessous. Cliquez sur le bouton [×] situé dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant. Effectuez un glisser-déposer des composants compris entre le port de sortie « Speech Privacy » 1 et 1W/Offset vers les ports d'entrée « YDIF OUT » 1/2 pour les connecter. Double-cliquez sur « Speech Privacy ».
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 9. Sélectionnez « Building » (Bâtiment) dans la zone de liste [Environmental Sound] de la source 1, et cliquez sur le bouton [ON] correspondant à la source 1 pour l'activer. Réglez le son ambiant sur « Building » (son du climatiseur) afin que le son des conversations confidentielles soit émis via les haut-parleurs de couloir. 10. 11. Cliquez sur le bouton [×] situé dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Compilation Ceci permet d'analyser le placement et le câblage des composants du MRX pour détecter les éventuels problèmes. 1. Cliquez sur le bouton d'outil [Compile] ( ). Démarrez l'analyse. 2. Confirmez les résultats d'analyse. Si le message « Completed successfully » s'affiche dans le champ « Message », aucun problème n'aura été relevé.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Définition d'un groupe de liaisons de paramètres Dans cet exemple, nous allons voir comment faciliter les opérations dans ProVisionaire Touch, par exemple, en affectant un seul fader à deux faders en sortie stéréo vers les haut-parleurs de la salle de conférence ou en attribuant un seul bouton pour l'activation de l'ensemble des boutons ON de microphone.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 2. 3. Ouvrez la zone « Parameter », à droite de MRX Designer. Les niveaux des haut-parleurs de la salle de conférence étant réglables à l'aide de « Fader(4) », ouvrez [Fader(4)] dans la zone « Parameters ».
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 4. Après avoir cliqué sur [Ch01:Level] (Can01 : Niveau), maintenez enfoncée la touche et cliquez sur [Ch02:Level] (Can02 : Niveau). Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments en cliquant dessus tout en maintenant enfoncée la touche . Pour sélectionner les paramètres en continu, cliquez sur le paramètre de début, maintenez la touche enfoncée, puis cliquez sur le paramètre de fin. 5.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 8. Double-cliquez sur « Fader(4) ». L'éditeur du composant « Fader(4) » apparaît. 9. 10. Déplacez le fader dans l'éditeur de Link Master et vérifiez que les faders de l'éditeur du composant « Fader(4) » sont reliés entre eux. Cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit de l'éditeur du composant « Fader(4) » pour le fermer.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Création de la Liste de configurations de commandes à distance utilisée par ProVisionaire Touch Pour modifier les paramètres en opérant ProVisionaire Touch, enregistrez les paramètres dans la Liste de configurations de commandes à distance et créez le fichier de sortie. Ajoutez le fichier rcsl de sortie sous forme de document dans ProVisionaire Touch sur l'iPad.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 2. Cliquez sur l'éditeur de Link Master affecté au paramètre « Speaker Level ». Vous serez dirigé vers l'éditeur de Link Master correspondant à « Speaker Level ». Si l'éditeur de Link Master est fermé, cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Speaker Level » dans la zone du groupe de liaisons de paramètres puis sélectionnez [Open Link Master] dans le menu contextuel afin de l'afficher. 3.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 4. Enregistrez les autres paramètres tel qu'indiqué aux étapes 2 à 3. 5. Cliquez sur le bouton [Export] (Exportation). La boîte de dialogue d'enregistrement de fichier apparaît.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 6. Remplacez « File type » (Type de fichier) par « rcsl ». L'extension de fichier devient « rcsl ». 7. Sélectionnez le dossier souhaité et remplacez le nom du fichier comme il convient, puis cliquez sur le bouton [Save]. La Liste de configurations de commandes à distance utilisée par ProVisionaire Touch est ainsi enregistrée. 8. Cliquez sur le bouton [OK] dans la boîte de dialogue « Remote Control Setup List ».
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Stockage d'une présélection Vous devez spécifier la présélection qui sera rappelée au démarrage du MRX. 1. Cliquez sur le bouton d'outil [Preset] ( ). La boîte de dialogue « Preset » apparaît. 2. Cliquez sur l'élément n° 01 puis cliquez sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue « Store Preset » apparaît.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 3. Entrez [Conference] (Conférence), puis cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est enregistré en tant que présélection appelée « Conference ». 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « Preset » se ferme.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Configuration des réglages EXT. I/O Nous avons ainsi réglé la sortie audio vers les canaux YDIF 1 à 4 du MRX dans MRX Designer. Nous allons à présent définir les canaux XMV qui recevront les signaux audio des canaux YDIF 1 à 4. Ces réglages s'effectuent dans MTX-MRX Editor. 1. Basculez sur l'affichage de MTX-MRX Editor.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 2. Cliquez sur le bouton [EXT. I/O] (E/S externe). L'écran « EXT. I/O » apparaît. 3. Cliquez sur la touche [EDIT]. Vous pouvez à présent définir les entrées sur YDIF 1–8 de l'unité XMV.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 4. Cliquez sur la touche de sélection de l'acheminement de la sortie correspondant à « YDIF 1 » sur l'unité XMV. La boîte de dialogue « YDIF Out Patch » (Assignation de sortie YDIF) apparaît. 5. Sous CHANNEL (Canal), cliquez sur le bouton [A]. Émettez le signal de sortie YDIF 1 depuis le canal A de XMV.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 6. Basculez sur le canal 2 en vous aidant de la zone de liste [YDIF Out:] (Sortie YDIF :). La cible de l'édition bascule sur le canal 2. 7. Cliquez sur le bouton [B] pour émettre le signal audio de sortie de YDIF depuis le canal B de XMV. 8. Affectez les canaux 3/4 à C/D, comme indiqué dans les étapes 6 à 7. 9. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « YDIF Out Patch » se ferme.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy 10. Cliquez sur la touche [EDIT] pour désactiver les touches de sélection de l'acheminement du signal de sortie YDIF. La configuration des réglages en mode hors ligne est à présent terminée. Enregistrez à nouveau les réglages.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Connexion de l'équipement Après avoir monté le MRX et vos autres équipements en rack, connectez le MRX et ces équipements comme illustré ci-dessous. Si vous avez copié des sources audio sur une carte mémoire SD, insérez à ce stade la carte dans le MRX.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Mise sous tension du MRX Mettez le MRX sous tension. Mettez l'amplificateur hors tension avant d'éteindre le MRX. Mise sous tension de l'amplificateur Mettez l'amplificateur sous tension. Pour empêcher la production d'un son indésirable, nous vous recommandons de régler les réglages de l'atténuateur de tous les canaux de l'amplificateur sur la valeur la plus basse avant de le mettre sous tension.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Envoi des sons ambiants de Speech Privacy Avant de basculer en ligne, envoyez les sons ambiants devant être utilisés pour Speech Privacy vers le MRX. 1. 2. Démarrez MRX Designer. Sélectionnez [Install Speech Privacy File] (Installer le fichier Speech Privacy) dans le menu [File]. La boîte de dialogue « Install Speech Privacy File » apparaît.
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Connexion en ligne de MTX-MRX Editor Dans la partie supérieure droite de MTX-MRX Editor, cliquez sur le bouton [Online]. Une fois l'unité en ligne, le voyant 1 s'allume en bleu. Lorsque la boîte de dialogue « Synchronization » apparaît, sélectionnez « To Device », puis cliquez sur le bouton [OK]. Lorsque l'indication de la boîte de dialogue change, sélectionnez le système que vous voulez mettre en ligne, puis cliquez sur le bouton [Online].
Exemple 2) Système de téléconférence utilisant Speech Privacy Vérification de l'application des régalges Les principaux éléments à vérifier sont répertoriés ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés de paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ». 1. Connectez un signal d'entrée audio provenant de la prise AUX IN aux entrées du MRX7-D et réglez les niveaux d'entrée.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposez les composants « Paging » (Radiomessagerie) et affectez les destinations de radiodiffusion (zones, groupes de zones) ou les messages préenregistrés aux boutons de sélection de zone/message des unités PGM1. Vous pouvez utiliser les boutons pour sélectionner la destination de radiodiffusion (les sélections multiples sont autorisées) et reproduire les messages préenregistrés sur la carte SD.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Reproduction d'un message préenregistré sur la carte SD 1. 2. 3. Utilisez les boutons de sélection de zone/message pour sélectionner la zone de radiodiffusion. Utilisez les boutons de sélection de zone/message pour sélectionner le message que vous souhaitez reproduire. Appuyez sur le bouton PTT. Lorsqu'il est spécifié, le carillon d'ouverture retentit. La reproduction du message démarre et l'indicateur d'état s'allume en rouge.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 2. Spécifiez le nombre d'unités qui seront connectées au système MTX/MRX, puis cliquez sur [Next>]. Spécifiez la valeur « 1 » pour : le nombre d'unités MRX7-D sous « YDIF Connected », le nombre d'unités EXi8, le nombre d'unités PGM1 sous « DANTE Connected » et le nombre d'unités XMV8280-D. Sur la rangée à l'extrême droite, réglez le nombre d'unités MCP1 sur 3. 3. Spécifiez l'ID d'unité de chaque appareil, puis cliquez sur [Next>].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] et le commutateur DIP des différents appareils. Configurez l'adresse IP de l'ordinateur au terme de l'exécution de l'assistant, à l'étape « Spécification de l'adresse TCP/ IP de l'ordinateur ». Si l'appareil n'est pas à portée de main, vous pourrez le configurer plus tard, au cours de l'étape « Connexion de l'équipement ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. Vérifiez que les appareils sont affichés à l'écran, puis cliquez sur [Next>]. Ne modifiez pas l'ordre selon lequel ils sont affichés. 7. Définissez le nombre d'unités PGX1 sur 1.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 8. Réglez le commutateur rotatif [UNIT ID] et le commutateur DIP du PGM1. Si l'appareil n'est pas à portée de main, vous pourrez le configurer plus tard, au cours de l'étape « Connexion de l'équipement ». Configurez les réglages comme suit. PGM1 UNIT ID = 60 Commutateur rotatif [UNIT ID] = 0 Commutateurs DIP 2 et DIP 3 activés (ON) (en position abaissée), tous les autres désactivés (OFF) (en position relevée) 9. 10.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 11. Sélectionnez le modèle DCP à connecter au MRX, saisissez un nom d'appareil et cliquez sur [Finish] (Terminer). Dans cet exemple, spécifiez sept unités DCP1V4S. 12. Lorsque la boîte de dialogue « Display the configuration diagram? The diagram can also be printed. » s'affiche, cliquez sur [Yes].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Un schéma de câblage s'affiche. Si vous le souhaitez, cliquez sur [Print] pour l'imprimer. Vous pouvez cliquer sur les boutons [>>Page2]/[>>Page1] pour naviguer entre les pages. Pour fermer l'écran, cliquez sur [Close].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Réglez les commutateurs DIP des unités DCP comme indiqué dans la section « Digital Control Panel » du schéma de câblage. Réglez le commutateur DIP 4 du dernier DCP (ID=6) sur la position relevée. ON 1 2 3 4 NOTE Pour réafficher le schéma de câblage, sélectionnez le menu [File] [Print Configuration Diagram].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposition des composants d'entrée Cet écran vous permet de disposer les composants d'entrée que vous souhaitez utiliser. Déplacez les composants ci-dessous par un glisser-déposer depuis la zone « Components » dans la feuille de conception.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Affichage des noms de ports des composants d'entrée Pour éviter toute confusion ultérieure lors de la connexion du câblage, utilisez la boîte de dialogue « Port Name » afin d'entrer les noms de ports. Pour accéder à la boîte de dialogue « Port Name », cliquez sur le bouton situé à droite de la zone d'édition de [Label] dans la zone « Properties ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposition et câblage des composants liés à l'unité PGM1 dans Reception Nous allons procéder ici à la disposition et au câblage des composants liés à l'unité PGM1 dans Reception. 1. Déplacez les composants ci-dessous par un glisser-déposer depuis la zone « Components » dans la feuille de conception : • « Matrix Mixer » (2In/2Out) • « Paging » 2. Dans le menu [Tools], cliquez sur [Duplicate Port Label] (Dupliquer l'étiquette de port).
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. 5. Effectuez un glisser-déposer pour connecter les ports « SD CARD » aux ports d'entrée de « Matrix Mixer », puis un autre glisser-déposer pour connecter le port de sortie 1 de « Matrix Mixer » au port SD de « Paging ». Double-cliquez sur « Matrix Mixer ». L'éditeur de composant de « Matrix Mixer » s'ouvre. 6. Effectuez les réglages nécessaires pour que les entrées Input 1 et Input 2 soient émises sur la sortie Output 1.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposition et connexion des composants liés à l'entrée BGM (mono) Nous allons procéder ici à la disposition et à la connexion des composants liés à l'entrée de la musique de fond (mono) qui est radiodiffusée dans l'installation. 1. Déplacez les composants ci-dessous par un glisser-déposer depuis la zone « Components » dans la feuille de conception : • « Matrix Mixer » (8In/4Out) • « Source Selector » (4Source/1Ch) • « Fader » (8Ch) 2. 3.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. 5. Effectuez les réglages nécessaires pour que les entrées Input 1 et Input 2 d'une part, les entrées Input 3 et Input 4 d'autre part et enfin les entrées Input 5 et Input 6 soient respectivement émises en sortie sur Output 1, Output 2 et Output 3. Saisissez respectivement « Work out BGM1 » pour Output 1, « Work out BGM2 » pour Output 2 et « Relaxation BGM » pour Output 3.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. 7. Cliquez sur l'élément « Source Selector » pour le sélectionner. Copiez le composant sélectionné, et collez-le six fois. Autrement, maintenez la touche enfoncée et effectuez un glisser-déposer du composant sélectionné. Modifiez l'emplacement des composants selon les besoins. Vous pouvez procéder à la copie de plusieurs manières : • + • Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Copy] dans le menu déroulant.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 8. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 3 de « Matrix Mixer(2) » aux ports d'entrée 1 à 3 de « Source Selector ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 9. Attribuez une étiquette aux composants « Source Selector » de sorte à les distinguer plus facilement. Cliquez sur la zone d'étiquette de chaque composant « Source Selector » pour le modifier.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 10. 11. Procédez à un glisser-déposer pour connecter le port de sortie 1 de chaque élément « Source Selector » aux ports d'entrée 1 à 7 de « Fader ». Double-cliquez sur « Fader ». L'éditeur de composant de « Fader » s'ouvre.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 12. Attribuez un nom aux canaux 1 à 7. Cliquez sur la zone d'étiquette de chaque composant « Source Selector » pour le modifier et copiez-le pour faciliter le processus. 13. Désactivez le canal 8, puis cliquez sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 14. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 7 de « Fader » aux programmes 1 à 7 de « Paging ». Disposition et connexion des composants liés à BGM (stéréo) et à l'entrée de micro sans fil Vous pouvez procéder ici à la disposition et la connexion des composants liés à la musique de fond (stéréo) et à l'entrée micro sans fil diffusée vers Studio A/B et Spin Area. 1.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 2. 3. Cliquez sur l'élément « Source Selector » pour le sélectionner. Copiez le composant sélectionné, et collez-le deux fois. Autrement, maintenez la touche enfoncée et effectuez un glisser-déposer du composant sélectionné. Modifiez l'emplacement des composants selon les besoins. 4. Attribuez une étiquette aux différents composants « Source Selector » de sorte à les distinguer plus facilement.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 5. 6. 7. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 6 de « ANALOG IN » aux éléments Src1-1 à Src3-2 de « Source Selector ». Procédez à un glisser-déposer pour connecter les sorties de WXC-50 à Src4-1 et Src4-2 dans les différents éléments « Source Selector ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 8. 9. 10. 11. Sélectionnez la zone comprise entre « HPF » et « PEQ » de sorte à sélectionner les composants et les câblages. Dans le menu [Edit], choisissez [Create User Defined Block] ; dans la boîte de dialogue, spécifiez IN sur 1 et OUT sur 1, puis cliquez sur [OK]. Changez la position, la taille et la disposition des composants de l'élément User Defined Block selon les besoins.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 12. 13. Cliquez ailleurs que sur un composant ou connectez User Defined Block, de sorte à sélectionner le bloc défini par l'utilisateur. Copiez l'élément User Defined Block sélectionné et collez-le deux fois. Autrement, effectuez le glisser-déposer de l'élément User Defined Block sélectionné tout en maintenant la touche enfoncée. Modifiez l'emplacement de l'élément User Defined Block selon les besoins. 14.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 15. 16. 17. 18. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 à 3 de « YDIF IN » aux ports d'entrée des différents éléments User Defined Block. YDIF IN 1 Input Ch Strip (Studio A) YDIF IN 2 Input Ch Strip (Studio B) YDIF IN 3 Input Ch Strip (Spin Area) Sélectionnez la zone comprise entre « Fader(2) » et « Matrix Mixer(3) », de sorte que les composants soient sélectionnés.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 19. Attribuez un nom aux ports d'entrée de l'élément User Defined Block. Entrez les noms de port dans la boîte de dialogue « Port Name ». Pour accéder à la boîte de dialogue « Port Name », cliquez sur le port puis sur le bouton situé à droite de la zone d'édition de [Label] dans la zone « Properties ». Les noms des ports de sortie sont automatiquement saisis à une étape ultérieure. IN 1 BGM L IN 2 BGM R IN 3 Mic 20.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 23. 24. 25. Procédez à un glisser-déposer pour connecter le port de sortie 1 de « Fader(2) » à KeyIN de « Ducker » et au port d'entrée 1 de « Matrix Mixer (3) ». Connectez les ports de sortie 3 et 4 de « Fader (2) » aux ports d'entrée 1 et 2 de « Ducker ». Double-cliquez sur « Ducker » et vérifiez que l'entrée KEY IN est réglée sur KEYIN, puis fermez l'éditeur de composant.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 26. Double-cliquez sur « Matrix Mixer(3) ». L'éditeur de composant de « Matrix Mixer » apparaît. 27. 28. Entrez les noms des ports de sortie. Output 1 Out-L Output 2 Out-R Activez le micro pour Out-L et Out-R, activez BGM L pour Out-L et BGM R pour Out-R ; cliquez ensuite sur le bouton [×] dans le coin supérieur droit pour fermer l'éditeur de composant.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 29. 30. 31. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie « Matrix Mixer (3) » aux ports d'entrée « OUT ». Cliquez ailleurs que sur un composant ou connectez User Defined Block, de sorte à sélectionner le bloc défini par l'utilisateur. Copiez l'élément User Defined Block sélectionné et collez-le deux fois.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 32. 33. Attribuez un nom aux étiquettes des différents éléments User Defined Block de sorte à les distinguer plus facilement. Block Source Mix (Studio A) Block(2) Source Mix (Studio B) Block(3) Source Mix (Spin Area) Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie 1 et 2 de « Studio A » (Source Selector) aux ports d'entrée 1 et 2 de « Source Mix Studio A » (User Defined Block).
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 34. Connectez Studio B et Spin Area de la même manière.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 35. Effectuez un glisser-déposer pour connecter les prises de sortie de Source Mix aux éléments Program 8 (Programme 8) à Program 13 (Programme 13) de « Paging ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages de radiomessagerie Vous pouvez configurer ici les réglages du composant « Paging ». 1. Affectez les noms de ports d'entrée/sortie de « Paging ». Entrez les noms de port dans la boîte de dialogue « Port Name ». Pour accéder à la boîte de dialogue « Port Name », cliquez sur le port puis sur le bouton situé à droite de la zone d'édition de [Label] dans la zone « Properties ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 2. Après avoir saisi les noms des ports, cliquez sur le bouton [OK]. 3. Double-cliquez sur « Paging ». L'éditeur de composant de « Paging » s'ouvre.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. Pour créer un groupe de zone, cliquez sur le bouton [ZONE Group]. La fenêtre « Zone Group » apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 5. Cliquez dans la matrice du groupe de zonesx pour créer des groupes de zones. Dans cet exemple, procédez à la création de groupes de zones comme suit.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. Entrez les noms des groupes de zones. Double-cliquez sur le nom de chaque élément ZONE GROUP et modifiez-le.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 7. 8. Cliquez sur le bouton [×] situé dans le coin supérieur droit de la fenêtre. Pour effectuer les assignations des boutons de sélection de zone/message du PGM1/ PGX1, cliquez sur le bouton [Settings]. La boîte de dialogue « PGM1/PGX1 » apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 9. Effectuez les affectations aux boutons de sélection de zone/message. Dans cet exemple, procédez aux affectations suivantes.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 10. Si nécessaire, cliquez sur le bouton [Label Creator] afin de créer des étiquettes pour le PGM1/PGX1. L'application « PGM Label Creator » (Créateur d'étiquette PGM) démarre. 11. Concevez l'étiquette que vous souhaitez imprimer.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 12. 13. Cliquez sur le bouton [Print] pour imprimer, ou cliquez sur le bouton [Export] pour enregistrer l'étiquette sous forme de fichier ; puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur l'onglet [Properties].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 14. Effectuez les réglages communs aux unités PGM1 dans le système MTX/MRX ou dans Paging Device Group. Vous devez spécifier ici que la radiodiffusion de la radiomessagerie n'est possible que pour le micro de 1ère priorité en mode d'urgence, et qu'un carillon retentit avant et après la radiodiffusion.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposition et connexion des composants liés à la sortie BGM (mono) Vous avez ici la possibilité de disposer et de connecter les composants liés à la sortie de la musique de fond (mono) qui est radiodiffusée dans l'installation. Ceci est émis en sortie vers les unités XMV connectées via DANTE. 1. Déplacez les composants ci-dessous par un glisser-déposer depuis la zone « Components » dans la feuille de conception : • • • • 2. 3. 4. 5.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. 7. 8. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports « IN 1 » et « PEQ (4) » d'une part et « Speaker Processor » et « OUT 1 » d'autre part. Cliquez ailleurs que sur un composant ou connectez User Defined Block, de sorte à sélectionner le bloc défini par l'utilisateur. Copiez l'élément User Defined Block sélectionné et collez-le six fois.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 9. Attribuez un nom aux étiquettes des différents éléments User Defined Block de sorte à les distinguer plus facilement. Block Output Ch. (Reception/Cafe) Block(2) Output Ch. (Cardio Area) Block(3) Output Ch. (Pool) Block(4) Output Ch. (Weight Area) Block(5) Output Ch. (Child-mindings) Block(6) Output Ch. (Dress Rooms/Rest Rooms) Block(7) Output Ch.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 10. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les éléments Zone 1 à 7 de « Paging » aux ports d'entrée des différents éléments User Defined Block.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 11. 12. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie des différents éléments User Defined Block aux ports d'entrée 1 à 7 de « DANTE OUT 1–16 ». Attribuez un nom aux étiquettes des ports d'entrée de « DANTE OUT 1–16 » de sorte à les distinguer plus facilement.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Disposition et connexion des composants liés à la sortie BGM (stéréo) Vous avez ici la possibilité de disposer et de connecter les composants liés à la sortie de la musique de fond (mono) qui est radiodiffusée dans l'installation. Ceci est émis sur la sortie analogique du MRX7-D. 1.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 5. 6. 7. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports « IN 1–2 » aux différents éléments « PEQ » d'une part et « Fader(12) » à « OUT 1–2 » d'autre part. Copiez l'élément User Defined Block et collez-le deux fois. Attribuez un nom aux étiquettes des différents éléments User Defined Block de sorte à les distinguer plus facilement. Block Output Ch. (Studio A) Block(2) Output Ch. (Studio B) Block(3) Output Ch.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 8. 9. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les éléments Zone 8 à 13 de « Paging » aux ports d'entrée des différents éléments User Defined Block. Procédez à un glisser-déposer pour connecter les ports de sortie des différents éléments User Defined Block aux ports d'entrée 1 à 6 de « ANALOG OUT ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 10. Attribuez un nom aux étiquettes des ports d'entrée de « ANALOG OUT » de sorte à les distinguer plus facilement. 1 Studio A-L 2 Studio A-R 3 Studio B-L 4 Studio B-R 5 Spin Area-L 6 Spin Area-R Ceci termine la disposition et les connexions des composants. Si nécessaire, changez la disposition des composants ou modifiez les connexions des fils.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Compilation Cette opération permet d'effectuer une analyse pour détecter les éventuels problèmes liés à la disposition ou au câblage des composants du MRX. 1. Cliquez sur le bouton d'outil [Compile] ( ). L'analyse démarre. 2. Prenez note des résultats de l'analyse. Si le message « Completed successfully » s'affiche dans le champ « Message », aucun problème n'aura été relevé.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Définition d'un groupe de liaisons de réglages Dans cet exemple, nous allons procéder à diverses manipulations pour utiliser au mieux les commutateurs du MCP1, comme par exemple combiner deux faders d'une sortie stéréo en un fader unique et combiner les boutons L/R ON en un seul bouton.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 2. Ouvrez la zone « Parameters » (Paramètres) située à droite de MRX Designer. Étape 3 3. Étant donné que le niveau sonore de la musique de fond diffusée dans la zone Spin Area est réglé par le « Fader(4) » de Source Mix (Spin Area), ouvrez la zone « Parameters » (Paramètres) [Source Mix (Spin Area)] [Fader(4)].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. Cliquez sur [Ch03:Level] (Can03 : Niveau), maintenez enfoncée la touche et cliquez sur [Ch04:Level] (Can04 : Niveau). Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments en leur cliquant dessus tout en maintenant la touche enfoncée. Pour sélectionner plusieurs paramètres adjacents, cliquez sur le premier paramètre, maintenez la touche enfoncée, puis cliquez sur le dernier paramètre. 5.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 7. Sélectionnez [Absolute] dans la liste déroulante de l'éditeur de Link Master. 8. Double-cliquez sur « Fader(4) » dans Source Mix (Spin Area). L'éditeur de composant de « Fader(4) » s'ouvre. 9. 10. Manipulez le fader dans l'éditeur de Link Master et vérifiez que les faders des canaux 3 et 4 dans l'éditeur du composant « Fader(4) » sont reliés entre eux.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages du DCP Vous affecterez ici des paramètres aux panneaux de commande DCP1V4S placés dans les différentes zones, de sorte que les paramètres puissent être contrôlés par les commutateurs et les boutons des panneaux de commande. Nous affecterons les paramètres ci-dessous aux commutateurs et aux boutons. La procédure d'affectation est décrite plus loin.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 1. Sélectionnez le menu [Controller] [Digital Control Panel]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » s'ouvre. 2. Double-cliquez sur le composant « Fader ». L'éditeur de composant de « Fader » s'ouvre.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 3. Cliquez sur l'onglet « Source Select » dans la boîte de dialogue « Digital Control Panel ». L'écran Source Select (Sélection de la source) apparaît. 4. Sous [COMPONENT], sélectionnez [Reception/Cafe]. Le composant Source Selector de Reception/Cafe est affecté à PARAMETER 1 de Source Select dans MRX.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 5. Cliquez sur l'onglet « Parameter Assign » (Affectation de paramètre). L'écran Parameter Assign apparaît. 6. Cliquez sur le bouton « Switch » [1]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 7. Dans « FUNCTION », cliquez sur [MRX Source Select]. L'écran Source Select apparaît. 8. Dans « PARAMETER2 », sélectionnez [1]. Lorsque vous appuyez sur le commutateur 1 du DCP, vous déclenchez la reproduction des données audio de Work out BGM1.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 9. Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » apparaît, en ayant le bouton Source Selector [1] de Reception/Cafe affecté. 10. Affectez les autres paramètres aux commutateurs comme décrit aux étapes 6 à 9.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 11. Cliquez sur le bouton « Knob » [1]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît. 12. Cliquez sur [MRX Parameter] sous « FUNCTION » (Fonction). L'écran d'enregistrement de [MRX Parameter] apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 13. Tout en maintenant la touche enfoncée, effectuez un glisser-déposer du fader du canal 1 depuis l'éditeur de composants de « Fader » dans la zone « PARAMETER » de la boîte de dialogue « Settings ». Le fader du canal 1 de « Fader » est enregistré. 14. Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » apparaît, en ayant le fader du canal 1 de fader affecté au bouton.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 15. Cliquez sur l'élément n° 01 dans « Library » (Bibliothèque), puis cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue « Save Library » (Enregistrer la bibliothèque) apparaît. 16. Cliquez sur le bouton [OK]. Les réglages sont enregistrés sous l'élément n° 01 de « Library ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 17. 18. Dans la zone de liste à sélection DCP, sélectionnez une autre unité DCP et configurez ses réglages tel que décrit aux étapes 3 à 16. Lorsque vous avez terminé les réglages de toutes les unités DCP, cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « Digital Control Panel » se ferme.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages du MCP1 Vous affecterez ici les paramètres aux unités MCP1 situées dans le studio et la zone Spin, de sorte que les paramètres puissent être commandés par les commutateurs. Nous affecterons les paramètres ci-dessous aux commutateurs de la page d'accueil. La méthode retenue pour effectuer des affectations de Source Selector et de Fader est essentiellement la même que pour le DCP.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 1. Choisissez le menu [Controller] [MCP1]. La boîte de dialogue « MCP1 » apparaît. 2. Dans l'onglet « Source Select », spécifiez le sélecteur de la source concerné, puis configurez les réglages des commutateurs L1/2/3 et R1/2.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 3. Cliquez sur le bouton « Switch » [R3]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît. 4. Cliquez sur [MRX Parameter] sous « FUNCTION ». L'écran d'enregistrement de [MRX Parameter] apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 5. Dans la zone « Parameter Link Group » (Groupe de liaisons de paramètres), cliquez avec le bouton droit sur [Studio A Master LEVEL] et sélectionnez [Open Link Master] (Ouvrir Link Master). L'éditeur de Link Master pour Studio A Master LEVEL s'ouvre. 6.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 7. Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « MCP1 » apparaît, en ayant le fader de l'éditeur de Link Master pour Studio A Master LEVEL affecté au commutateur R3. 8. Pour créer l'écran qui s'affiche dans l'écran de MCP1, cliquez sur le bouton [Label].
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 9. Double-cliquez sur l'élément [Cell] (Cellule) dans lequel vous voulez saisir une chaîne de caractères, afin de le rendre modifiable. Vous pouvez également sélectionner une cellule puis appuyer sur pour la rendre modifiable. 10. Saisissez une chaîne de caractères. Pour créer une nouvelle ligne dans une cellule, maintenez la touche enfoncée et appuyez sur . L1 Work out BGM1 L2 Relaxation BGM L3 Mic Vol.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 11. 12. Utilisez [Font Settings] (Réglages de police) pour effectuer les réglages des différentes cellules à l'écran tout en regardant [Preview] pour voir le résultat. Une fois les réglages terminés, cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « MCP1 » apparaît en ayant l'aperçu de l'étiquette affiché.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 13. Cliquez sur l'élément n° 01 dans « Library », puis cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue « Save Library » apparaît. 14. Cliquez sur le bouton [OK]. Les réglages sont enregistrés sous l'élément n° 01 de « Library ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 15. 16. Dans la zone de liste à sélection MCP1, sélectionnez une autre unité MCP1 et configurez ses réglages tel que décrit aux étapes 2 à 14. Lorsque vous avez terminé les réglages de toutes les unités MCP1, cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « MCP1 » se ferme.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Stockage d'une présélection Sur le MRX, vous devez spécifier la présélection qui est rappelée au démarrage de l'unité. 1. Cliquez sur le bouton d'outil [Preset] ( ). La boîte de dialogue « Preset » apparaît. 2. Cliquez sur l'élément n° 01 puis cliquez sur le bouton [Store]. La boîte de dialogue « Store Preset » apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 3. Cliquez sur le bouton [OK]. L'état actuel est enregistré sous forme de présélection portant le nom « Preset 01 ».
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. Dans la colonne « DCP », double-cliquez sur la cellule qui est affichée sous [No Assign]. La boîte de dialogue « Settings » apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 5. Sélectionnez les cases à cocher [Assign] pour « DCP Library » et « MCP1 Library ». Vous pouvez sélectionner les éléments de la bibliothèque qui sont rappelés au démarrage du MRX7-D.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. Sélectionnez [01 Library01] pour « DCP Library » et « MCP1 Library », puis cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue « Preset » apparaît, en ayant l'élément « 01 Library01 » affecté à « DCP Library » et à « MCP1 Library ». 7. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « Preset » se ferme.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Configuration des réglages EXT. I/O Vous pouvez configurer ici les réglages de MRX Designer pour l'utilisation de l'entrée/sortie numérique. Dans cet exemple, vous allez procéder aux réglages YDIF et DANTE. Ces réglages sont effectués à l'aide de MTX-MRX Editor. 1. Basculez l'écran dans MTX-MRX Editor.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 2. Cliquez sur le bouton [EXT. I/O] (E/S externe). L'écran « EXT. I/O » apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [EDIT]. Vous pouvez à présent définir les sorties YDIF 1–8 de l'unité EXi8.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 4. Cliquez sur le bouton de sélection de l'acheminement de l'entrée correspondant à « YDIF 1 » sur l'unité EXi8. La boîte de dialogue « YDIF In Patch » (Assignation d'entrée YDIF) apparaît. 5. Cliquez sur le bouton [1]. Le signal audio provenant de la prise [INPUT] 1 sur l'unité EXi8 est émis en sortie vers YDIF 1.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. Dans la zone de liste [YDIF In:], basculez le canal sur 2. L'élément faisant l'objet de la modification passe sur le canal 2. 7. Cliquez sur le bouton [2]. Le signal audio provenant de la prise [INPUT] 2 sur l'unité EXi8 est émis en sortie vers YDIF 2. 8. Comme indiqué dans les étapes 6 à 7, affectez le canal 3 sur 3. 9. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue « YDIF In Patch » se ferme.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 10. Cliquez sur le bouton [EDIT]. Le bouton de sélection de l'acheminement de l'entrée YDIF est désactivé. 11. Cliquez sur le bouton [DANTE]. L'écran de configuration de Dante apparaît.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 12. Cliquez sur la touche [EDIT]. Vous pouvez à présent configurer les paramètres d'entrée/sortie de Dante. 13. Cliquez respectivement sur les éléments [1–16] pour MRX7-D sous [Receivers] et [Transmitters] et sur XMV8280-D sous [Receivers], de sorte à les développer. S'ils sont déjà développés, laissez-les tels quels.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 14. Cliquez sur l'emplacement à l'intersection de PGM1 et MRX7-D en « 1 ». Le symbole 15. s'affiche sur la grille. Faites défiler jusqu'à ce que les entrées XMV apparaissent.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 16. 17. Cliquez sur les emplacements aux intersections entre les entrées du XMV et les sorties du MRX comme suit : intersections de A et 1, de B et 2, de C et 3, et ainsi de suite jusqu'à l'intersection de H et 8. Cliquez sur le bouton [EDIT] pour verrouiller les réglages. La configuration des réglages en mode hors ligne est à présent terminée. Enregistrez à nouveau les réglages.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Connexion de l'équipement Après avoir monté le MRX et vos autres équipements en rack, connectez le MRX et ces équipements comme illustré ci-dessous. Insérez la carte mémoire SD dans le MRX.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Activation du commutateur réseau Gigabit PoE Les unités PGM1 et MCP1 démarrent. Spécification de la valeur du paramètre UNIT ID sur le MCP1 Appuyez de manière prolongée sur le commutateur d'accueil du MCP1 pour accéder à la page Utility. Choisissez [Settings] [UNIT ID] et réglez le paramètre UNIT ID respectivement sur 90 pour Studio A, sur 91 pour Studio B et sur 92 pour Spin Area.
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 6. Saisissez « 192.168.0.253 » dans l'encadré [IP address] et « 255.255.255.0 » dans le champ [Subnet mask]. REMARQUE L'adresse IP du MRX7-D est configurée sur « 192.168.0.2 ». 7. Cliquez sur [OK]. REMARQUE Lorsque vous effectuez ces réglages, il peut arriver que le pare-feu de Windows bloque MTX-MRX Editor. Cochez la case [Private Network] (Réseau privé), puis cliquez sur [Allow Access] (Autoriser l'accès).
Exemple 3) Système de radiomessagerie utilisant le PGM1 Vérification de l'application des réglages Les principaux éléments à vérifier sont répertoriés ci-dessous. Pour obtenir des informations sur les réglages détaillés des paramètres, reportez-vous au « Mode d'emploi de MTX-MRX Editor » et au « Mode d'emploi de MRX Designer ». 1. 2. Dans l'élément User Defined Block de « Output Ch. », réglez « Speaker Processor » sur une valeur appropriée pour les haut-parleurs.
Questions et réponses Q : Comment peut-on envoyer le fichier rcsl à l'iPad ? R : Pour envoyer le fichier rcsl à partir d'un ordinateur vers l'iPad, vous pouvez partager le fichier en utilisant iTunes, le transférer par e-mail à l'iPad, l'envoyer via AirDrop ou le transmettre via l'application File Transfer. Cette section vous explique comment envoyer le fichier via iTunes. 1. 2. 3. 4. Connectez votre iPad à l'ordinateur. Lancez iTunes.
Désinstallation du logiciel (suppression de l'application) Utilisez « Paramètres » pour désinstaller le logiciel. Cliquez avec le bouton droit sur [Démarrer][Paramètres][Applications], sélectionnez l'élément que vous souhaitez désinstaller, puis cliquez sur [Désinstaller]. Une boîte de dialogue s'affiche. Suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel. Si la boîte de dialogue « User Account Control » apparaît, cliquez sur [Continue] (Continuer) ou sur [Yes] (Oui).