Manual de configuración del MRX Este manual es una introducción a los posibles métodos de instalación y ejemplos de aplicación de la serie MRX de procesadores DSP utilizados junto con el software de control MTX-MRX Editor. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo para ver información sobre el MRX, y consulte el “Manual de usuario de MTX-MRX Editor” (archivo PDF) para obtener información sobre MTX-MRX Editor.
Introducción En el Manual de configuración del MRX se describe cómo crear configuraciones con el MRX y MTX-MRX Editor. A continuación proporcionamos explicaciones sencillas de las configuraciones más habituales en forma de ejemplos. Para obtener información detallada acerca de la configuración de parámetros, consulte el “Manual de instrucciones de MTX-MRX Editor” y el “Manual de instrucciones de MRX Designer”.
Introducción Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) En este ejemplo, se utiliza Speech Privacy para evitar que el contenido de la conversación se filtre fuera de la sala del sistema de teleconferencias y otras salas externas. Supondremos que existe una sola ubicación remota y que hay ocho micrófonos en la sala de conferencias.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 En este ejemplo se utiliza un sistema de megafonía con el PGM1 instalado en un espacio tal como un club de fitness y se utiliza el MCP1 para cambiar la música de fondo. Hay altavoces con alimentación eléctrica, tal como el DBR15, colocados en espacios que requieran un volumen alto.
Flujo de trabajo de configuración Flujo de trabajo de configuración En la siguiente tabla se muestra el flujo de trabajo para conectar al ordenador los distintos equipos, como los procesadores de señal de la serie MTX o los amplificadores de potencia de la serie XMV, así como el modo de configurar ajustes en MTX-MRX Editor.
Flujo de trabajo de configuración Siga los pasos indicados a continuación para instalar MTX-MRX Editor. 1. Una vez descomprimido el archivo descargado, haga doble clic en el archivo “setup.exe”, en la ubicación donde se ha descomprimido el archivo. Aparecerá el asistente de configuración de MTX-MRX Editor. 2. Lleve a cabo la instalación siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Uso de Device Configuration Wizard (asistente para configuración de dispositivos) para crear la configuración del dispositivo Antes de ajustar la configuración interna del MRX, use el asistente de MTX-MRX Editor para crear una configuración para el dispositivo. Una vez realizados los ajustes básicos, podrá imprimir información sobre el cableado del sistema y los números de identificación.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 2. Especifique el número de unidades que se conectarán al sistema MTX/MRX y haga clic en [Next>]. En “YDIF Connected” (YDIF conectados) especifique 1 como el número de unidades MRX7-D. 3. Compruebe que el valor de UNIT ID de MRX es 1 y haga clic en [Next>]. A menos que tenga motivos concretos para cambiarlo, use el valor de UNIT ID que viene asignado.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 4. Ajuste el conmutador giratorio [UNIT ID] de MRX y el interruptor DIP. La dirección IP del ordenador se establece después de completar el asistente, en “Especificación de la dirección TCP/ IP del ordenador”. Si el MRX no se encuentra cerca, configure los ajustes necesarios durante el paso “Conexión del equipo”. Configure los siguientes ajustes.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 6. Compruebe que se muestra el valor de MRX y haga clic en [Next>]. 7. Haga clic en [Next>].
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 8. Elija el modelo de DCP que está conectado al MRX, introduzca un nombre para el dispositivo y haga clic en [Finish] (Finalizar). En cada sala se colocarán, respectivamente, un DCP4S y un DCP4V4S como se indica a continuación: ID=0 es el DCP4V4S en la sala A, ID=1 es el DCP4S en la sala A, ID=2 es el DCP4V4S en la sala B, ID=3 es el DCP4S en la sala B.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 9. Cuando vea el cuadro de diálogo “Display the configuration diagram? The diagram can also be printed.” (¿Mostrar la configuración del diagrama? El diagrama también se puede imprimir.), haga clic en [Yes] (Sí). Aparecerá un diagrama de cableado. Si lo desea, haga clic en [Print] (imprimir) para imprimir el diagrama. Para cerrar la pantalla, haga clic en [Close] (cerrar).
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Configuración de los ajustes en el MRX Colocación y conexión de los componentes Utilice MRX Designer para ajustar una configuración interna en el MRX. Cuando haya terminado de configurar cada ajuste, recomendamos guardar la configuración en el menú [File] [Save] (Guardar). NOTA Es posible que aparezca el cuadro de diálogo “User Account Control” (Control de cuentas de usuario). Haga clic en [Continue] (Continuar) o en [Yes] (Sí).
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 2. 3. 4. Arrastre y suelte para conectar el espacio entre los puertos, de “HPF” a “Auto Gain Control”. Seleccione el área comprendida entre “HPF” y “Auto Gain Control” para que se seleccionen los componentes y las líneas de conexión.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 5. Conecte cada componente Auto Gain Control al componente Fader. 6. Haga doble clic en “Fader”. Aparecerá el editor de componentes “Fader”. 7. Desactive el canal 4 (que no se ha conectado) y haga clic en el botón [×] de la esquina superior derecha del editor de componentes para cerrarlo.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Colocación y conexión de los componentes no relacionados con los micrófonos en la sala A Vamos a colocar y conectar los componentes relacionados con el reproductor de Blu-Ray y la señal procedente de AUX IN en la sala A. 1. Coloque los componentes que se muestran a continuación arrastrándolos del área “Components” (Componentes) y soltándolas en la hoja de diseño. • • • • • 2.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 3. Haga doble clic en “Fader(2)”. Aparecerá el editor de componentes “Fader”. 4. Desactive los canales 3 y 4. Registre si el botón [ON] (Activar) conmutará a AUX o BD en el grupo de enlace de parámetros. De este modo, los canales de fader 3/4 se desactivarán cuando los canales 1/2 estén activados y los canales de fader 3/4 se activarán cuando los canales 1/2 estén desactivados. No realice ningún cambio a partir de este punto. 5.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Encapsulado de los componentes de la sala A en un bloque Puesto que se van a conectar los mismos componentes en la sala B, utilizaremos la función User Defined Block (bloque definido por el usuario) para encapsular los componentes en un bloque y facilitarnos la tarea. 1. 2. 3. Seleccione el área exterior a los componentes de entrada y salida y seleccione los componentes y las líneas de conexión.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 4. Realice las conexiones siguientes con el bloque definido por el usuario. 1 HPF (filtro de paso alto) 1 2 HPF(2) 1 3 HPF(3) 1 4 PEQ(4) (ecualizador paramétrico) IN (entrada) 5 1 2 2 3 3 1L (1 izda.) 1R (1 dcha.) 1L (1 izda.) 6 Fader 1 OUT (salida) Matrix Mixer (mezclador de matrices) 1 4 PEQ(5) 7 5. 1R (1 dcha.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 6. Cambie el nombre del bloque definido por el usuario mediante el campo [Label] (Etiqueta) en el área “Properties” (Propiedades) a “Room A” (Sala A). Visualización del nombre de puerto en el componente de entrada Para evitar cualquier confusión al realizar otras conexiones, escriba el nombre del puerto en el cuadro de diálogo “Port Name”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Colocación y conexión de los componentes relacionados con la entrada que son comunes a las salas A y B A continuación, colocaremos y conectaremos los componentes relacionados con BGM y el micrófono de megafonía. 1. Coloque los componentes que se muestran a continuación arrastrándolos del área “Components” (Componentes) y soltándolas en la hoja de diseño.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Creación de la sala B Copie el bloque definido por el usuario de la sala A para crear la sala B. 1. 2. Haga clic en algún lugar junto a los componentes y las líneas de conexión de la sala A y seleccione el bloque definido por el usuario. Arrastre y suelte un bloque definido por el usuario mientras mantiene pulsada la tecla . El bloque definido por el usuario se copiará en el lugar donde lo suelte. 3.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 4. Cambie el nombre del bloque definido por el usuario que ha pegado a “Room B” (Sala B) mediante el campo [Label] (Etiqueta) del área “Properties” (Propiedades). Conexión a los componentes de entrada Los componentes de entrada se conectan a otros componentes como se muestra a continuación.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Colocación y conexión del componente “Room Combiner plus Automixer” (Combinador de sala con mesa de mezclas automática) Colocaremos y conectaremos el componente “Room Combiner plus Automixer”, que gestiona la división y combinación de salas. 1. En el área “Components” (Componentes), arrastre el componente “Room Combiner plus Automixer” y suéltelo en la hoja de diseño. Aparecerá el cuadro de diálogo de diseño de la sala. 2.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 3. 4. Haga clic en las celdas y cambie los números según proceda. A continuación, haga clic en el botón [Next]. Establezca [Total Microphones] (Total de micrófonos) en [6].
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 5. Haga clic en los espacios para asignar Mic4, Mic5 y Mic6 a la sala 2. 6. Haga clic en el botón [Create] (Crear). Se colocará “Room Combiner plus Automixer” en la hoja de diseño.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 7. Haga clic en el puerto de “Room Combiner plus Automixer” y, a continuación, haga clic en el botón situado a la derecha del área de edición en “Properties”. Aparecerá el cuadro de diálogo “Port Name”. 8. Haga clic en el botón [Set Default Name]. Se indicará un nombre de puerto predeterminado.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 9. Cambie el nombre de puerto Room 1 a Room A, cambie el nombre de puerto Room 2 a Room B y haga clic en el botón [OK].
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 10. Realice las conexiones a “Room Combiner plus Automixer” como se muestra a continuación.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Colocación y conexión de componentes de “Room Combiner plus Automixer” (Combinador de sala con mesa de mezclas automática) a las salidas analógicas A continuación, vamos a colocar y conectar los componentes necesarios de “Room Combiner plus Automixer” a las salidas analógicas. 1. Coloque los componentes que se muestran a continuación arrastrándolos del área “Components” (Componentes) y soltándolas en la hoja de diseño.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 4. 5. Establezca el nombre de puerto de OUT 1 en “Room A” y el nombre de puerto de OUT 2 en “Room B”. Haga clic en el botón [×] de la esquina superior derecha para cerrar el editor de componentes. Ahora, hemos terminado de colocar y conectar componentes. Cambie la ubicación de los componentes y las líneas de conexión según proceda.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Compilación Este proceso analiza la colocación y las líneas de conexión de los componentes en el MRX para determinar si hay algún problema. 1. Haga clic en el botón de herramienta [Compile] (Compilar) ( ). Inicie el análisis. 2. Confirme los resultados del análisis. Si aparece el mensaje “Completed successfully” (Completada correctamente) en el campo “Message” (Mensaje), significa que no hay problemas.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Especificación de instantáneas En este ejemplo, accionaremos un interruptor DCP para conmutar entre las salas divididas y combinadas.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 3. Escriba [Room Combine] (Sala combinada) y haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Se mostrará un conjunto de parámetros denominado “Room Combine” en el área “Parameter Sets” (Conjuntos de parámetros). 4. Haga doble clic en “Room Combiner plus Automixer”. Se abrirá el editor de componentes “Room Combiner plus Automixer”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 5. Mientras mantiene pulsada la tecla , arrastre y suelte el botón [Room 1+2] (Salas 1 y 2) ( ) en [Room Combine], en el área “Parameter Sets”. Los parámetros de las salas 1 y 2 se registrarán en el conjunto de parámetros “Room Combine”. 6. 7.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 9. Para crear una instantánea de las salas combinadas con Room Combiner, haga clic en el botón [Room 1+2] ( ) en el editor de componentes “Room Combiner plus Automixer”. Las salas se combinarán. 10. 11. Haga clic en “Snapshot” número 02 mientras ambas salas tengan el mismo color en el editor de componentes “Room Combiner plus Automixer”. Haga clic en el botón [Store].
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 12. Escriba [Combined] (Combinada) y haga clic en el botón [OK]. Se mostrará una instantánea denominada [Combined] en “Snapshot”. Ahora, hemos terminado de configurar instantáneas. Cuando recupere la instantánea [Split], la sala se dividirá; cuando recupere la instantánea [Combined], se combinará.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Definición de un grupo de enlace de parámetros En este ejemplo, comprobaremos cómo evitar el uso innecesario de interruptores DCP y mandos; para ello, es posible asignar un único fader a un par de entradas estéreo (tales como un reproductor de Blu-Ray o una entrada auxiliar) o bien crear un solo botón ON (Activar) para los canales izquierdo y derecho.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 2. Abra el área “Parameter” (Parámetro) en el lado derecho de MRX Designer. Paso 3 3. Puesto que el nivel de entrada auxiliar de la sala A se ajusta mediante el componente “Fader(2)” de esta sala, abra [Room A] [Fader(2)] en el área “Parameters”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 4. Después de hacer clic en [Ch03:Level] (Canal 3, nivel), mantenga pulsada la tecla y haga clic en [Ch04:Level]. Para seleccionar varios elementos, haga clic en ellos mientras mantiene pulsada la tecla . Para seleccionar parámetros seguidos, haga clic en el primero de ellos, pulse la tecla y, sin soltarla, haga clic en el último. 5.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 8. Haga doble clic en “Fader(2)” para Room A. Aparecerá el editor de componentes “Fader(2)”. 9. Mueva el fader en el editor Link Master y confirme que los canales 3 y 4 del editor de componentes “Fader(2)” están enlazados entre sí. 10. Haga clic en el botón [×] de la esquina superior derecha del editor Link Master y del editor de componentes “Fader(2)” para cerrar ambas ventanas.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Configuración de los ajustes de DCP Asigna parámetros a los DCP4V4S y DCP4S de cada sala para que se puedan cambiar accionando un interruptor o un mando. Establezca el nombre de la biblioteca en “Room Split” (Sala dividida) si se trata de una sala dividida o en “Room Combine” (Sala combinada) si las salas están combinadas. Asigne los parámetros siguientes a los interruptores y mandos.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 1. Seleccione [Digital Control Panel] (Panel de control digital) en el menú [Controller] (Controlador). Se abrirá el cuadro de diálogo “Digital Control Panel”. 2. Haga doble clic en “Room Combiner plus Automixer”. Se abrirá el editor “Room Combiner plus Automixer”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 3. Haga doble clic en “Room 1” o “Room 2”. Se abrirá la ventana de ajuste de parámetros Combiner. 4. Active todos los botones [ON]. Como los botones están desactivados de forma predeterminada, no se oirá ningún sonido.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 5. Haga clic en el botón “Switch” [1] del cuadro de diálogo “Digital Control Panel”. Aparecerá el cuadro de diálogo “Settings” (Configuración). 6. Haga clic en [MRX Parameter] (Parámetro de MRX) en “FUNCTION” (Función). Se cambiará la pantalla de modo que pueda registrar [MRX Parameter].
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 7. Arrastre y suelte el botón Mics [ON] para la sala 1 en la ventana de configuración de parámetros del combinador hasta el área “PARAMETER” del cuadro de diálogo “Settings” mientras mantiene pulsada la tecla . Se registrará el botón Mics [ON] para la sala 1. 8. Haga clic en el botón [OK]. Se abrirá el cuadro de diálogo “Digital Control Panel”, en que estará registrado el botón Mics [ON] para la sala 1.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 9. Registre los demás parámetros como se muestra en los pasos del 2 al 7. El editor Link Master del grupo de enlace de parámetros se puede mostrar haciendo clic con el botón derecho del ratón en el grupo de enlace de parámetros y seleccionando [Open Link Master] (Abrir Link Master) en el menú contextual. 10. Haga clic en “No. 01” (Núm. 01) en “Library” (Biblioteca) y, a continuación, haga clic en el botón [Save] (Guardar).
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 11. Escriba [Room Split] (Sala dividida) y haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Los datos se registrarán en el número 1 de la biblioteca. 12. Puesto que “Room Split” y “Room Combine” son iguales para el DCP de la sala A, haga clic en “No. 02” en “Library” y, a continuación, haga clic en el botón [Save]. Aparecerá el cuadro de diálogo “Save Library”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 13. Escriba [Room Combine] y haga clic en el botón [OK]. Los datos se registrarán en el número 02 de la biblioteca. 14. Seleccione [1 Room A DCP4S] (1, sala A, DCP4S) en el cuadro de lista de selección del DCP. La pantalla cambiará para mostrar la configuración de Room A DCP4S para ID=1.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 15. Haga clic en el botón “Switch” [1] del cuadro de diálogo “Digital Control Panel”. Aparecerá el cuadro de diálogo “Settings”. 16. Haga clic en [Preset Recall] (Recuperar ajustes predefinidos) en “FUNCTION”. Se cambiará la pantalla de modo que pueda registrar el ajuste predefinido que desea recuperar.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 17. Haga clic en [01] en “PARAMETER 1” (Parámetro 1) y, a continuación, haga clic en el botón [OK]. Se abrirá el cuadro de diálogo “Digital Control Panel”, en que estará registrado el número 01 en los ajustes predefinidos. 18. Siga el mismo procedimiento para registrar los ajustes predefinidos y los parámetros de los demás interruptores.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 19. Seleccione “No. 01” (Núm. 01) y “No. 02” en “Library” y, a continuación, haga clic en el botón [Save]. Se sobrescribirán los ajustes del DCP4S de la sala A. 20. Siga el mismo procedimiento para establecer el DCP de la sala B. La configuración de “Room Combine” es la misma para las salas B y A. Haga clic en el botón de menú del DCP de la sala A ( ) y seleccione [Copy], cambie al DCP de la sala B y seleccione [Paste] en el botón de menú.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Almacenamiento de ajustes predefinidos Vamos a establecer el ajuste predefinido que se recuperará desde el DCP4S. 1. Haga clic en el botón de herramienta [Preset] (Ajuste predefinido) ( ). Se abrirá el cuadro de diálogo [Preset]. 2. Haga clic en “No. 01” (Núm. 01) y, a continuación, haga clic en el botón [Store] (Almacenar). Se abrirá el cuadro de diálogo “Store Preset” (Almacenar ajuste predefinido).
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 3. Escriba [Split] (Dividida) y haga clic en el botón [OK]. El estado actual se registrará como ajuste predefinido denominado “Split”. 4. Haga clic en el campo [MRX7-D] de “No. 01”. Se abrirá el cuadro de diálogo “Snapshot” (Instantánea).
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 5. Seleccione [Snapshot/Snapshot Group] (Instantánea/grupo de instantáneas). La pantalla cambiará a la de registro de instantáneas. 6. Haga clic en [+] para expandir la lista de instantáneas.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 7. Haga clic en [01 Split] y, a continuación, haga clic en el botón [OK]. Cuando se recupere el ajuste predefinido, también se recuperarán las instantáneas.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 8. Haga doble clic en el campo [DCP] de No. 01. Aparecerá el cuadro de diálogo “Settings”. 9. Seleccione la casilla de verificación [Assign] (Asignar) en “DCP Library” (Biblioteca de DCP).
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 10. Haga clic en [01 Room Split] y, a continuación, haga clic en el botón [OK]. Cuando se recupere el ajuste predefinido, también se recuperará la biblioteca. 11. Haga clic en “No. 02” (Núm. 02) y, a continuación, haga clic en el botón [Store]. Se abrirá el cuadro de diálogo “Store Preset”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 12. Escriba [Combine] (Combinada) y haga clic en el botón [OK]. El estado actual se registrará como ajuste predefinido denominado “Combine”.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner 13. Siga el mismo procedimiento para establecer el ajuste predefinido “Combine”. Para el MRX7-D, establezca la instantánea [02 Combined]; para el DCP, establezca la biblioteca [02 Room Combine]. 14. Haga clic en el botón [Close] (Cerrar). Se cerrará el cuadro de diálogo “Preset”. De este modo se dan por finalizados los ajustes del estado offline (fuera de línea). Guarde otra vez los ajustes.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Conexión del equipo Una vez realizado el montaje en bastidor del MRX y los demás equipos, conecte el MRX y los demás equipos como se muestra a continuación. Si ha copiado fuentes de audio en una tarjeta de memoria SD, inserte la tarjeta en el MRX ahora.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Encendido del MRX Encienda el MRX. Apague el amplificador antes de apagar el MRX. Encendido del amplificador Encienda el amplificador. Para evitar que se emitan sonidos no deseados, le recomendamos que baje los ajustes del atenuador de todos los canales en el propio amplificador antes de encenderlo.
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Puesta en línea de MTX-MRX Editor En la esquina superior derecha de MTX-MRX Editor, haga clic en el botón [Online] (En línea). Cuando la unidad se haya puesto en línea correctamente, el indicador 1 se iluminará en azul. Cuando aparezca el cuadro de diálogo “Synchronization” (Sincronización), seleccione “To Device” (Con el dispositivo) y haga clic en el botón [OK].
Ejemplo 1) Salón de baile donde se puede utilizar Room Combiner Comprobación de que los ajustes se han aplicado A continuación se ofrece una lista con los elementos principales que se deben comprobar. Para obtener información detallada acerca del ajuste de cada parámetro, consulte el “Manual de instrucciones de MTX-MRX Editor” y el “Manual de instrucciones de MRX Designer”. 1. 2. Presione el interruptor 1 del DCP4S para recuperar el ajuste predefinido “Split”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Glosario A continuación se explica la terminología empleada para el sistema de teleconferencias. Glosario Descripción Local (ubicación local) Se refiere a su propia sala de conferencias con el sistema de teleconferencias. También se denomina “extremo próximo” (o “near-end”). Remote (ubicación remota) La sala de conferencias de su interlocutor con el sistema de teleconferencias.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 2. Especifique el número de unidades que se conectarán al sistema MTX/MRX y haga clic en [Next>]. Especifique “1” como el número de unidades MRX7-D en “YDIF Connected”, y especifique “1” como el número de unidades XMV4280 que se conectarán. 3. Especifique el valor de UNIT ID de cada dispositivo y haga clic en [Next>].
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 4. Ajuste el conmutador giratorio [UNIT ID] y el interruptor DIP de MRX y XMV. La dirección IP del ordenador se establece después de completar el asistente, en “Especificación de la dirección TCP/ IP del ordenador”. Si el MRX y el XMV no están próximos, puede realizar sus ajustes durante el paso “Conexión del equipo”. Configure los siguientes ajustes.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 6. Compruebe que MRX y XMV se muestran en la pantalla y haga clic en [Next>]. Como solamente hay una unidad MRX y una unidad XMV, no es necesario cambiar el orden. 7. Haga clic en [Next>]. En el MRX Designer del MRX, seleccione la tarjeta Mini-YGDAI.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 8. Elija el modelo de DCP que está conectado al MRX, introduzca un nombre para el dispositivo y haga clic en [Finish] (Finalizar). En este ejemplo, utilizaremos ProVisionaire Touch y no configuraremos ningún ajuste en el DCP.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 9. Cuando vea el cuadro de diálogo “Display the configuration diagram? The diagram can also be printed.” (¿Mostrar la configuración del diagrama? El diagrama también se puede imprimir.), haga clic en [Yes] (Sí). Aparecerá un diagrama de cableado. Si lo desea, haga clic en [Print] (Imprimir) para imprimir el diagrama. Para cerrar la pantalla, haga clic en [Close] (Cerrar).
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Configuración de los ajustes en el MRX Colocación y conexión de los componentes Utilice MRX Designer para ajustar una configuración interna en el MRX. Cuando haya terminado de hacer los ajustes, guárdelos haciendo clic en el menú [File] y después en [Save]. NOTA Es posible que aparezca el cuadro de diálogo “User Account Control” (Control de cuentas de usuario).
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 2. 3. Arrastre y suelte los componentes entre los puertos de “HPF” y “Auto Gain Control” para conectarlos. Seleccione el área comprendida entre “HPF” y “Auto Gain Control” para que se seleccionen los componentes y las líneas de conexión.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 4. Copie los componentes y las líneas de conexión seleccionados y péguelos una vez; si lo prefiere, arrastre y suelte los componentes y las líneas de conexión seleccionados mientras mantiene pulsada la tecla . Cambie la ubicación de los componentes según proceda. Para copiar: • Pulse + . • Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione [Copy] (Copiar) en el menú contextual.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 7. Copie los componentes y las líneas de conexión seleccionados y péguelos cuatro veces; si lo prefiere, arrastre y suelte los componentes y las líneas de conexión seleccionados mientras mantiene pulsada la tecla . Cambie la ubicación de los componentes según proceda. 8.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 9. Utilice el método de arrastrar y soltar entre los puertos de salida de “Auto Gain Control” y los puertos de entrada de “Fader” para conectarlos. Seleccione el área de puertos de salida de “Auto Gain Control” y suéltelos todos a la vez en los puertos de entrada de “Fader” para conectarlos. 10.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Colocación y conexión de los componentes no relacionados con los micrófonos en la ubicación local que envía el audio al extremo lejano A continuación, vamos a conectar las entradas de señal de audio de AUX L/R y la ubicación remota a los conectores [ST-IN] del MRX7-D. 1.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 4. 5. 6. Utilice el método de arrastrar y soltar para conectar el espacio entre los puertos de salida 1/2 de “STEREO IN” a los puertos de entrada 1/2 de “Matrix Mixer”. Utilice el método de arrastrar y soltar para conectar el puerto de salida 3 de “STEREO IN” al puerto de entrada 3 de “Matrix Mixer”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 8. 9. Utilice el método de arrastrar y soltar para conectar el puerto de salida de “PEQ(4)” a cada puerto de referencia de “Acoustic Echo Canceller”. Haga doble clic en “Matrix Mixer”. Aparecerá el editor de componentes “Matrix Mixer”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 10. Haga doble clic en el área donde se muestra el nombre del puerto de entrada 1. Se abrirá el cuadro de diálogo “Port Label” (Etiqueta de puerto). 11. Escriba [Aux L] (Auxiliar izda.) y haga clic en el botón [OK]. 12. Repita los pasos 10 y 11 para escribir los nombres de los demás puertos. En este ejemplo, hemos utilizado los nombres siguientes. 1 Aux L (auxiliar izda.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Colocación y conexión de los componentes relacionados con los micrófonos para la voz del extremo próximo Estableceremos la entrada de los micrófonos de modo que su salida se emita a través de los altavoces de la ubicación local. 1. Coloque los componentes que se muestran a continuación arrastrándolos del área “Components” (Componentes) y soltándolas en la hoja de diseño. • • • • 2.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 3. 4. Seleccione el área comprendida entre “HPF(9)” y “PEQ(5)” para que se seleccionen los componentes y las líneas de conexión. Copie los componentes y las líneas de conexión seleccionados y péguelos siete veces; si lo prefiere, arrastre y suelte los componentes y las líneas de conexión seleccionados mientras mantiene pulsada la tecla . Cambie la ubicación de los componentes según proceda.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 5. Utilice el método de arrastrar y soltar para conectar los puertos del 1 al 8 de “ANALOG IN” y cada puerto de entrada de “HPF”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 6. 7. 8. Utilice el método de arrastrar y soltar entre cada puerto de salida de “PEQ” y los puertos de entrada de “Fader” para conectarlos. Utilice el método de arrastrar y soltar entre los puertos de salida del 1 al 8 de “Fader(5)” y los puertos de entrada del 1 al 8 de “Dugan Automixer” para conectarlos.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Colocación y conexión de los componentes relacionados con los micrófonos para la salida A continuación, colocaremos y conectaremos los componentes relacionados con los altavoces de la sala de conferencias, los altavoces de zonas de paso y su salida al códec.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 2. 3. 4. Utilice el método de arrastrar y soltar entre el puerto de salida a de “Dugan Automixer” y el puerto de entrada 1 de “Matrix Mixer(2)” para conectarlos. Utilice el método de arrastrar y soltar entre el puerto de salida 1 (Codec Out) de “Matrix Mixer” y el puerto de entrada 2 de “Matrix Mixer(2)” para conectarlos.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 5. 6. 7. 8. Haga clic en los espacios para activar los envíos, como se muestra en la imagen siguiente. Haga clic en el botón [×] de la esquina superior derecha para cerrar el editor de componentes. Utilice el método de arrastrar y soltar entre el puerto de salida 1 de “Speech Privacy” y 1W/Offset hasta los puertos de entrada 1 y 2 de “YDIF OUT” para conectarlos.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 9. Seleccione “Building” (Edificio) en el cuadro de lista [Environmental Sound] (Sonido de ambiente) para el origen 1 y haga clic en el botón [ON] del origen 1 para activarlo. Establezca el sonido de ambiente en “Building” (Sonido del aire acondicionado) para enviar los sonidos de privacidad de las conversaciones a través de los altavoces de las zonas de paso. 10. 11.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Compilación Este proceso analiza la colocación y las líneas de conexión de los componentes en el MRX para determinar si hay algún problema. 1. Haga clic en el botón de herramienta [Compile] (Compilar) ( ). Inicie el análisis. 2. Confirme los resultados del análisis.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Definición de un grupo de enlace de parámetros En este ejemplo, veremos cómo facilitar el funcionamiento de ProVisionaire Touch asignando dos faders a uno solo que controle la salida estéreo de los altavoces de la sala de conferencias, o bien asignando un solo botón que active los botones ON de todos los micrófonos.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 2. 3. Abra el área “Parameter” (Parámetro) en el lado derecho de MRX Designer. Puesto que los niveles de los altavoces de la sala de conferencias se ajustan mediante el componente “Fader(4)”, abra [Fader(4)] en el área “Parameters”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 4. Después de hacer clic en [Ch01:Level] (Canal 1, nivel), mantenga pulsada la tecla y haga clic en [Ch02:Level]. Para seleccionar varios elementos, haga clic en ellos mientras mantiene pulsada la tecla . Para seleccionar parámetros seguidos, haga clic en el primero de ellos, pulse la tecla y, sin soltarla, haga clic en el último. 5.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 8. Haga doble clic en “Fader(4)”. Aparecerá el editor de componentes “Fader(4)”. 9. 10. Mueva el fader en el editor Link Master y confirme que los faders del editor de componentes “Fader(4)” están enlazados entre sí. Haga clic en el botón [×] de la esquina superior derecha del editor de componentes “Fader(4)” para cerrarlo.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Creación de la lista de configuración de control remoto que se usa en ProVisionaire Touch Para cambiar los parámetros accionando ProVisionaire Touch, debemos registrarlos en la lista de configuración de control remoto y enviar el archivo que se genera. A continuación, añadiremos el archivo rcsl creado como documento a ProVisionaire Touch en el iPad.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 2. Haga clic en el editor Link Master de “Speaker Level”. El foco se trasladará al editor Link Master para “Speaker Level”. Si el editor Link Master está cerrado, haga clic con el botón derecho del ratón en “Speaker Level” en el área del grupo de enlace de parámetros y seleccione [Open Link Master] en el menú contextual para mostrarlo. 3.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 4. Registre los demás parámetros como se muestra en los pasos del 2 al 3. 5. Haga clic en el botón [Export] (Exportar). Aparecerá el cuadro de diálogo para guardar el archivo.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 6. Cambie el tipo de archivo a “rcsl” en el campo “File type” (Tipo de archivo). La extensión del archivo cambiará a “rcsl”. 7. Seleccione la carpeta deseada y cambie el nombre de archivo si lo desea; después, haga clic en el botón [Save] (Guardar). Se guardará la lista de configuración de control remoto que se usa en ProVisionaire Touch. 8.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Almacenamiento de un ajuste predefinido Es preciso especificar qué ajuste predefinido se recuperará cuando se inicie el MRX. 1. Haga clic en el botón de herramienta [Preset] (Ajuste predefinido) ( ). Se abrirá el cuadro de diálogo “Preset”. 2. Haga clic en “No. 01” (Núm. 01) y, a continuación, haga clic en el botón [Store] (Almacenar). Se abrirá el cuadro de diálogo “Store Preset”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 3. Escriba [Conference] (Conferencia) y haga clic en el botón [OK] (Aceptar). El estado actual se registrará como ajuste predefinido denominado “Conference”. 4. Haga clic en el botón [Close] (Cerrar). Se cerrará el cuadro de diálogo “Preset”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Ajustes de EXT. I/O (E/S ext.) Hemos establecido la salida de audio a los canales del 1 al 4 de YDIF del MRX en MRX Designer. A continuación, vamos a establecer qué canales del XMV recibirán las señales de audio procedentes de los canales del 1 al 4 de YDIF. Vamos a configurar estos ajustes en MTX-MRX Editor. 1. Cambie a la pantalla de MTX-MRX Editor.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 2. Haga clic en el botón [EXT. I/O]. Se abrirá la pantalla “EXT. I/O”. 3. Haga clic en el botón [EDIT]. A continuación, puede especificar las entradas de los canales YDIF 1–8 de las unidades XMV.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 4. Haga clic en el botón de selección del encaminamiento de la salida del XMV correspondiente a “YDIF 1”. Se abrirá el cuadro de diálogo “YDIF Out Patch” (Patch de salida de YDIF). 5. Para CHANNEL (Canal), haga clic en el botón [A]. Emita la señal de audio de YDIF 1 desde el canal A del XMV.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 6. Cambie al canal 2 mediante el cuadro de lista [YDIF Out:] (Salida de YDIF). El destino de la edición se cambiará al canal 2. 7. Haga clic en el botón [B] para emitir la señal de audio de YDIF 2 desde el canal B del XMV. 8. Asigne los canales 3/4 a C/D, como se muestra en los pasos 6 y 7. 9. Haga clic en el botón [Close] (Cerrar). Se cerrará el cuadro de diálogo “YDIF Out Patch”.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) 10. Haga clic en el botón [EDIT] para desactivar los botones de selección del encaminamiento de la salida de YDIF. De este modo se dan por finalizados los ajustes del estado offline (fuera de línea). Guarde otra vez los ajustes.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Conexión del equipo Una vez realizado el montaje en bastidor del MRX y los demás equipos, conecte el MRX y los demás equipos como se muestra a continuación. Si ha copiado fuentes de audio en una tarjeta de memoria SD, inserte la tarjeta en el MRX ahora.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Encendido del MRX Encienda el MRX. Apague el amplificador antes de apagar el MRX. Encendido del amplificador Encienda el amplificador. Para evitar que se emitan sonidos no deseados, le recomendamos que baje los ajustes del atenuador de todos los canales en el propio amplificador antes de encenderlo.
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Envío del sonido de ambiente para la privacidad de las conversaciones Antes de entrar en línea, debemos enviar al MRX el sonido de ambiente que se usará para la función Speech Privacy (privacidad de las conversaciones). 1. 2. Inicie MRX Designer. Seleccione [Install Speech Privacy File] (Instalar archivo de privacidad de las conversaciones) en el menú [File] (Archivo).
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Puesta en línea de MTX-MRX Editor En la esquina superior derecha de MTX-MRX Editor, haga clic en el botón [Online] (En línea). Cuando la unidad se haya puesto en línea correctamente, el indicador 1 se iluminará en azul. Cuando aparezca el cuadro de diálogo “Synchronization” (Sincronización), seleccione “To Device” (Con el dispositivo) y haga clic en el botón [OK].
Ejemplo 2) Sistema de teleconferencias que utiliza también Speech Privacy (privacidad de las conversaciones) Comprobación de que los ajustes se han aplicado A continuación se ofrece una lista con los elementos principales que se deben comprobar. Para obtener información detallada acerca del ajuste de cada parámetro, consulte el “Manual de instrucciones de MTX-MRX Editor” y el “Manual de instrucciones de MRX Designer”. 1.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Coloque los componentes “Megafonía” y asigne destinos de difusión (zonas, grupos de zonas) o mensajes pregrabados a los botones de selección de zona/mensaje de las unidades PGM1. Puede utilizar los botones para seleccionar el destino de difusión (es posible realizar selecciones múltiples) y reproducir mensajes pregrabados desde la tarjeta SD.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Reproducir un mensaje pregrabado desde la tarjeta SD 1. 2. 3. Usar los botones de selección de zona/mensaje para seleccionar el área de difusión. Utilice los botones de selección de zona/mensaje para seleccionar el mensaje que desee reproducir. Presione el botón PTT. Si se ha especificado, se oye la campanilla de apertura. El mensaje se reproduce y el indicador de estado se ilumina en rojo.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 2. Especifique el número de unidades que se conectarán al sistema MTX/MRX y haga clic en [Next>] (Siguiente). Establezca el número de unidades MRX7-D de “YDIF Connected” en 1, el número de unidades EXi8 en 1, el número unidades PGM1 de “DANTE Connected” en 1, el número de unidades XMV8280-D en 1 y, en la fila del extremo de la derecha, establezca el número de unidades MCP1 en 3. 3.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. Ajuste el conmutador giratorio [UNIT ID] y el interruptor DIP de los dispositivos. Ajuste la dirección IP del ordenador después de completar el asistente, en “Especificación de la dirección TCP/IP del ordenador”. Si el dispositivo no está cerca, puede ajustarlo durante el paso “Conexión del equipo”. Establecerá el UNIT ID de MCP1 durante el paso “Conexión del equipo”. Configure los siguientes ajustes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. Compruebe que los dispositivos se muestran en la pantalla y haga clic en [Next>]. No cambie el orden. 7. Establezca el número de unidades PGX1 en 1.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 8. Ajuste el conmutador giratorio [UNIT ID] de PGM1 y el interruptor DIP. Si el dispositivo no está cerca, puede ajustarlo durante el paso “Conexión del equipo”. Configure los siguientes ajustes. PGM1 UNIT ID = 60 Conmutador giratorio [UNIT ID] = 0 Los interruptores DIP = 2 y 3 están en ON (hacia abajo), y los demás en OFF (hacia arriba) 9. 10.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 11. Elija el modelo de DCP que se conectará al MRX, introduzca un nombre para el dispositivo y haga clic en [Finish] (Finalizar). En este ejemplo, especifique siete unidades DCP1V4S. 12. Cuando vea el cuadro de diálogo “Display the configuration diagram? The diagram can also be printed.” (¿Mostrar la configuración del diagrama? El diagrama también se puede imprimir.), haga clic en [Yes] (sí).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Aparecerá un diagrama de cableado. Si lo desea, haga clic en [Print] (imprimir) para imprimir el diagrama. También puede hacer clic en los botones [>>Página2]/[>>Página1] para cambiar de página. Para cerrar la pantalla, haga clic en [Close] (Cerrar).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Ajuste los interruptores DIP de las unidades DCP como se indica en la sección “Digital Control Panel” (Panel de control digital) del diagrama de cableado. Para el último DCP (ID=6), ajuste el interruptor DIP 4 hacia arriba. ON 1 2 3 4 NOTA Si desea ver otra vez el diagrama de cableado, elija el menú [File] (Archivo) [Print Configuration Diagram] (Imprimir diagrama de configuración).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Colocación de los componentes de entrada Aquí pondrá los componentes de entrada que vaya a utilizar. En el área “Components” (Componentes), arrastre y coloque los siguientes componentes en la hoja de diseño.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Mostrar los nombres de puerto para los componentes de entrada Para evitar la confusión subsiguiente al conectar el cableado, utilice el cuadro de diálogo “Port Name” (Nombre del pueblo) para introducir los nombres de puerto. Para acceder al cuadro de diálogo “Port Name” (Nombre de puerto), haga clic en el botón situado a la derecha del área de edición [Label] (Etiqueta) en el área “Properties” (Propiedades).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Colocación y cableado de los componentes relacionados con el PGM1 en la recepción Aquí, colocaremos y conectaremos los componentes relacionados con el PGM1 en la recepción. 1. En el área “Components” (Componentes), arrastre y coloque los siguientes componentes en la hoja de diseño. • “Matrix Mixer” (Mezclador de matrices) (2 entradas/2 salidas) • “Paging” (Megafonía) 2.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. 5. Arrastre y suelte para conectar los puertos “SD CARD” con los puertos de entrada de “Matrix Mixer” y arrastre y suelte para conectar el puerto de salida 1 de “Matrix Mixer” al puerto SD de “Paging”. Haga doble clic en “Matrix Mixer”. Se abre el editor del componente “Matrix Mixer”. 6.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Colocación y conexión de los componentes relacionados con la entrada BGM (monoaural) Aquí se colocan y se conectan los componentes relacionados con la entrada de la música de fondo (monoaural) que se emite a la instalación. 1. En el área “Components” (Componentes), arrastre y coloque los siguientes componentes en la hoja de diseño.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. 5. Realice los ajustes de modo que Input 1 y 2 se envíen a Output 1, Input 3 y 4 a Output 2 e Input 5 y 6 a Output 3. Introduzca “BGM1 entrenamiento” para Output 1, introduzca “BGM2 entrenamiento” para Output 2 e introduzca “BGM relajación” para Output 3; a continuación, haga clic en el botón [×] de la esquina superior derecha para cerrar el editor de componentes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. 7. Haga clic en “Source Selector” (Selector de fuente) para seleccionarlo. Copie el componente seleccionado y péguelo seis veces. También puede arrastrar y soltar el componente seleccionado mientras mantiene presionado . Cambie la ubicación de los componentes como sea necesario. Puede copiar de cualquiera de las maneras siguientes. • Pulse + .
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 8. Arrastre y suelte para conectar los puertos de salida 1 a 3 de “Matrix Mixer(2)” a los puertos de entrada 1 a 3 de “Source Selector”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 9. Asigne una etiqueta a cada “Source Selector” para poder distinguirlos fácilmente. Haga clic en el área de etiqueta de cada componente “Source Selector” para editarla.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 10. 11. Arrastre y suelte para conectar el puerto de salida 1 de cada “Source Selector” con los puertos de entrada 1 a 7 de “Fader”. Haga doble clic en “Fader”. Se abre el editor del componente “Fader”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 12. Asigne un nombre a los canales 1 a 7. Al hacer clic en el área de etiqueta de cada componente “Source Selector” se hace editable; cópiela para facilitar el proceso. 13. Desactive el canal 8 y, a continuación, haga clic en el botón [×] en la esquina superior derecha para cerrar el editor de componentes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 14. Arrastre y suelte para conectar los puertos de salida 1 a 7 de “Fader” a los programas 1 a 7. de “Paging”. Colocación y conexión de los componentes relacionados con la entrada de micrófono inalámbrico y BGM (estéreo) Aquí colocará y conectará los componentes relacionados con la entrada de micrófono inalámbrica y la música de fondo (estéreo) que se emite a Estudio A/B y el Área de spinning. 1.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 2. 3. Haga clic en “Source Selector” (Selector de fuente) para seleccionarlo. Copie el componente seleccionado y péguelo dos veces. También puede arrastrar y soltar el componente seleccionado mientras mantiene presionado . Cambie la ubicación de los componentes como sea necesario. 4. Asigne una etiqueta a cada “Source Selector” para poder distinguirlos fácilmente.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 5. 6. 7. Arrastre y suelte para conectar los puertos de salida 1 a 6 de “ANALOG IN” a Src1-1 a Src3-2 de cada “Source Selector”. Arrastre y suelte para conectar las salidas de WXC-50 a Src4-1 y Src4-2 de cada “Source Selector”. ANALOG IN 7 y 8 Estudio A Src4-1 y Src4-2 STEREO IN 1L y 1R Estudio B Src4-1 y Src4-2 STEREO IN 2L y 2R Área de spinning Src4-1 y Src4-2 Arrastre y suelte para realizar conexiones entre los puertos de “HPF ” a “PEQ”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 8. 9. 10. 11. Seleccione el área comprendida entre “HPF” y “PEQ” para que se seleccionen los componentes y las líneas de conexión. En el menú [Edit] (Edición), elija [Create User Defined Block] (Crear bloque definido por el usuario); en el cuadro de diálogo, establezca IN como 1, establezca OUT como 1 y haga clic en el botón [OK] (Aceptar).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 12. 13. Haga clic en un punto que no sea de un componente o una línea de conexión en el bloque definido por el usuario, para seleccionar el bloque definido por el usuario. Copie el bloque definido por el usuario y péguelo dos veces. También puede arrastrar y soltar el bloque definido por el usuario seleccionado mientras mantiene pulsada la tecla . Cambie la ubicación del bloque definido por el usuario según proceda. 14.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 15. 16. 17. 18. Arrastre y suelte para conectar los puertos de salida 1 a 3 de “YDIF IN” al puerto de entrada de cada bloque definido por el usuario. YDIF IN 1 Tira de canales de entrada (Estudio A) YDIF IN 2 Tira de canales de entrada (Estudio B) YDIF IN 3 Tira de canales de entrada (Área de spinning) Seleccione el área de “Fader (2)” a “Matrix Mixer (3)” para seleccionar los componentes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 19. Asigne un nombre a los puertos de entrada del bloque definido por el usuario. Especifique los nombres de puerto en el cuadro de diálogo “Port Name” (Nombre de puerto). Para acceder al cuadro de diálogo “Port Name” (Nombre de puerto), haga clic en el puerto y, a continuación, haga clic en el botón situado a la derecha del área de edición [Label] (Etiqueta) en el área “Properties” (Propiedades).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 23. 24. 25. Arrastre y suelte para conectar el puerto de salida de “Fader(2)” 1 a KeyIN de “Ducker” y el puerto de entrada 1 de “Matrix Mixer(3)”; conecte los puertos de salida 3 y 4 de “Fader(2)” a los puertos de entrada 1 y 2 de “Ducker”. Haga doble clic en “Ducker”; verifique que KEY IN esté ajustado en KEYIN y, a continuación, cierre el editor de componentes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 26. Haga doble clic en “Matrix Mixer(3)”. Aparece el editor de componentes “Matrix Mixer”. 27. 28. Introduzca nombres de puerto para la salida. Salida 1 Out-L Salida 2 Out-R Active Mic para Out-L y Out-R, active BGM L para Out-L y BGM R para Out-R; a continuación, haga clic en el botón [×] en la esquina superior derecha para cerrar el editor de componentes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 29. 30. 31. Arrastre y suelte para conectar los puertos de salida de “Matrix Mixer (3)” a los puertos de entrada de “OUT”. Haga clic en un punto que no sea de un componente o una línea de conexión en el bloque definido por el usuario, para seleccionar el bloque definido por el usuario. Copie el bloque definido por el usuario y péguelo dos veces.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 32. 33. Nombre la etiqueta de cada bloque definido por el usuario para poderla distinguir fácilmente.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 34. Conecte Studio B y Spin Area de la misma manera.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 35. Arrastre y suelte para conectar cada jack de salida de la mezcla de origen a los programas 8 a 13 de “Paging”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Ajustes para megafonía Aquí puede realizar ajustes para el componente “Paging” (Megafonía). 1. Asigne los nombres de los puertos de entrada de “Paging” (Megafonía). Especifique los nombres de puerto en el cuadro de diálogo “Port Name” (Nombre de puerto).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 2. Después de haber introducido los nombres de puerto, haga clic en el botón [OK] (Aceptar). 3. Haga doble clic en “Paging” (Megafonía). Se abre el editor del componente “Paging” (Megafonía).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. Para crear un grupo de zonas, haga clic en el botón [ZONE Group] (Grupo de zonas). Aparece la ventana “Zone Group” (Grupo de zonas).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 5. Haga clic dentro de la matriz de grupos de zonas para crear grupos de zonas. En este ejemplo, cree grupos de zonas de la manera siguiente.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. Introduzca los nombres de los grupos de zonas. Haga doble clic en el nombre de cada GRUPO DE ZONAS y edítelo.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 7. 8. Haga clic en el botón [×] en la esquina superior derecha para cerrar la ventana. Para realizar las asignaciones de los botones de selección de zona y mensaje del PGM1/PGX1, haga clic en el botón [Settings] (Configuración). Aparece el cuadro de diálogo “PGM1/PGX1”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 9. Realice asignaciones a los botones de selección de zona/mensaje. En este ejemplo, realice las asignaciones siguientes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 10. Si es necesario, haga clic en el botón [Label Creator] (Creador de etiquetas) para crear etiquetas para el PGM1/PGX1. Se inicia “PGM Label Creator”. 11. Diseñe la etiqueta que desee imprimir.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 12. 13. Haga clic en el botón [Print] (Imprimir) para imprimir o haga clic en el botón [Export] (Exportar) para guardar como un archivo; a continuación, haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Haga clic en la ficha [Properties] (Propiedades).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 14. Realice los ajustes comunes para las unidades PGM1 en el sistema MTX/MRX o en el grupo de dispositivos de megafonía Aquí especificará que la difusión de megafonía solo sea posible para el micrófono de primera prioridad en modo de emergencia y qué campanilla sonará antes y después de la difusión.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Colocación y conexión de los componentes relacionados con la salida BGM (monoaural) Aquí colocará y conectará los componentes relacionados con la salida de la música de fondo (monoaural) que se emite a la instalación. Esto se emite a las unidades XMV conectadas mediante DANTE. 1. En el área “Components” (Componentes), arrastre y coloque los siguientes componentes en la hoja de diseño. • • • • 2. 3. 4. 5.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. 7. 8. Arrastre y suelte para conectar los puertos “IN 1” a “PEQ (4)”, y “Speaker Processor” a “OUT 1”. Haga clic en un punto que no sea de un componente o una línea de conexión en el bloque definido por el usuario, para seleccionar el bloque definido por el usuario. Copie el bloque definido por el usuario y péguelo seis veces.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 9. Nombre la etiqueta de cada bloque definido por el usuario para poderla distinguir fácilmente.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 10. Arrastre y suelte para conectar las zonas 1 a 7 de “Paging” a los puertos de entrada de cada bloque definido por el usuario.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 11. 12. Arrastre y suelte para conectar los puertos de salida de cada bloque definido por el usuario a los puertos de entrada 1 a 7 de “DANTE OUT 1–16”. Nombre cada etiqueta de los puertos de entrada “DANTE OUT 1–16” para que se puedan diferenciar fácilmente.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Colocación y conexión de los componentes relacionados con la salida BGM (estéreo) Aquí colocará y conectará los componentes relacionados con la salida de la música de fondo (monoaural) que se emite a la instalación. Esto se emite a la salida analógica del MRX7-D. 1. En el área “Components” (Componentes), arrastre y coloque los siguientes componentes en la hoja de diseño. • “PEQ” (8 bandas/Mono) • “Fader” (2 canales) • “ANALOG OUT” 2. 3. 4.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 5. 6. 7. Arrastre y suelte para conectar los puertos “IN 1–2” a cada “PEQ (4)” y “Fader(12)” a “OUT 1–2”. Copie el bloque definido por el usuario y péguelo dos veces. Nombre la etiqueta de cada bloque definido por el usuario para poderla distinguir fácilmente.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 8. 9. Arrastre y suelte para conectar las zonas 8 a 13 de “Paging” a los puertos de entrada de cada bloque definido por el usuario. Arrastre y suelte para conectar el puerto de salida de cada bloque definido por el usuario a los puertos de entrada 1 a 6 de “ANALOG OUT”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 10. Nombre cada etiqueta de los puertos de entrada “ANALOG OUT” para que se puedan diferenciar fácilmente. 1 Estudio A-L 2 Estudio A-R 3 Estudio B-L 4 Estudio B-R 5 Área de spinning-L 6 Área de spinning-R Esto completa la colocación y las conexiones de los componentes. Si es necesario, mueva la posición de los componentes o bien cambie las conexiones de los cables.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Compilación Este proceso realiza un análisis para determinar si hay algún problema con la colocación y el cableado de los componentes del MRX. 1. Haga clic en el botón de herramienta [Compile] (Compilar) ( ). El análisis comienza. 2. Observe los resultados del análisis. Si aparece el mensaje “Completed successfully” (Completado correctamente) en el campo “Message” (Mensaje), significa que no hay problemas.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Definición de un grupo de enlace de parámetros En este ejemplo, haremos varias cosas para aprovechar al máximo los conmutadores del MCP1, como combinar dos faders de una salida estéreo en un solo fader y combinar los botones ON L/R en un único botón.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 2. En el lado derecho de MRX Designer, abra el área “Parameters” (Parámetros). Paso 3 3. Dado que el nivel de la música de fondo en el área de spinning se ajusta mediante Source Mix (Spin Area) “Fader(4)”, abra el área “Parameters” area [Source Mix (Spin Area)] [Fader(4)].
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. Haga clic en [Ch03:Level]; a continuación, mantenga pulsada y haga clic en [Ch04:Level]. Si hace clic mientras mantiene pulsada , puede seleccionar varios elementos. Para seleccionar varios parámetros adyacentes, haga clic en el primer parámetro, mantenga pulsada y haga clic en el último parámetro. 5.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 7. 8. En el cuadro de combinación del editor Link Master, elija [Absolute] (Absoluto). En Source Mix (Spin Area) (Mezcla de origen (Área de spinning)), haga doble clic en “Fader(4)”. Se abre el editor del componente “Fader(4)”. 9. 10. Mueva el fader del editor Link Master y verifique que los faders de los canales 3 y 4 del editor de componentes “Fader(4)” están enlazados.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Ajustes del DCP Aquí puede asignar parámetros a los paneles de control DCP1V4S que se encuentren en cada zona, para poder controlar los parámetros de los interruptores y los mandos de los paneles de control. Asignaremos los parámetros siguientes a los interruptores y los mandos. El procedimiento de asignación se describe a continuación.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 1. Seleccione [Controller] (Controlador) [Digital Control Panel] (Panel de control digital). Se abre el cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (Panel de control digital). 2. Haga doble clic en el componente “Fader”. Se abre el editor del componente “Fader”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 3. En el cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (Panel de control digital), haga clic en la ficha “Source Select” (Selección de origen). Aparece la pantalla Source Select (Selección de fuente). 4. En [COMPONENT] (Componente), seleccione [Reception/Cafe] (Recepción/Café). El componente de selección de fuente Recepción/Café se asigna a PARAMETER 1 de MRX Source Select.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 5. Haga clic en la ficha “Parameter Assign” (Asignación de parámetros). Aparece la pantalla Parameter Assign (Asignación de parámetros). 6. Haga clic en el botón “Switch” (Interruptor) [1]. Aparece el cuadro de diálogo “Settings” (Configuración).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 7. En “FUNCTION” (Función), haga clic en [MRX Source Select] (Selección de fuente MRX). Aparece la pantalla Source Select (Selección de fuente). 8. En “PARAMETER2”, elija [1]. Cuando pulse el interruptor 1 del DCP, se reproducirá el audio BGM1 entrenamiento.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 9. Haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Aparece el cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (Panel de control digital), con el botón Selector de fuente Recepción/Café [1] asignado. 10. Asigne otros parámetros a los interruptores tal como se describe en los pasos 6 a 9.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 11. Haga clic en el botón “Knob” (Mando) [1]. Aparece el cuadro de diálogo “Settings” (Configuración). 12. En “FUNCTION” (Función), haga clic en [MRX Parameter] (Parámetro MRX). Aparece la pantalla de registro [MRX Parameter] (Parámetro MRX).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 13. Mientras mantiene pulsada , arrastre y suelte el fader del canal 1 del editor del componente “Fader” al área “PARAMETER” (Parámetro) del cuadro de diálogo “Settings” (Configuración). El fader del canal 1 de “Fader” está registrado. 14. Haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Aparece el cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (Panel de control digital), con el fader del canal 1 de Fader asignado al mando.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 15. Haga clic en “Library” (Biblioteca) No. 01 y, a continuación, haga clic en el botón [Save] (Guardar). Aparece el cuadro de diálogo “Save Library” (Guardar biblioteca). 16. Haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Los ajustes se registran como “Library” (Biblioteca) No. 01.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 17. 18. En el cuadro de lista de selección de DCP, seleccione otra unidad DCP y realice los ajustes como se describe en los pasos 3 a 16. Cuando haya realizado los ajustes de todas las unidades DCP, haga clic en el botón [Close] (Cerrar). El cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (Panel de control digital) se cierra.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Ajustes del MCP1 Aquí puede asignar parámetros a las unidades MCP1 situadas en Estudio y Área de spinning, para poder controlar los parámetros con interruptores. Asignaremos los parámetros siguientes a los interruptores de la página principal. El método para hacer asignaciones de Selector de fuente y Fader es básicamente el mismo que para el DCP. Los métodos para asignar grupos de enlace de parámetros y diseñar la pantalla se describen a continuación.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 1. Elija el menú [Controller] (Controlador) [MCP1]. Aparece el cuadro de diálogo “MCP1”. 2. En la ficha “Source Select” (Selección de fuente), especifique el Selector de fuente correspondiente y configure los ajustes de los interruptores L1/2/3 y R1/2.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 3. Haga clic en el botón “Switch” (Interruptor) [R3]. Aparece el cuadro de diálogo “Settings” (Configuración). 4. En “FUNCTION” (Función), haga clic en [MRX Parameter] (Parámetro MRX). Aparece la pantalla de registro [MRX Parameter] (Parámetro MRX).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 5. En el área “Parameter Link Group” (Grupo de enlace de parámetros), haga clic con el botón derecho en [Studio A Master LEVEL] (Nivel maestro estudio A) y seleccione [Open Link Master] (Abrir Link Master). Se abre el editor Link Master para Studio A Master LEVEL (Nivel maestro Estudio A). 6.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 7. Haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Aparece el cuadro de diálogo “MCP1”, con el fader del editor Link Master de Studio A Master LEVEL (Nivel maestro Estudio A) asignado al interruptor R3. 8. Para crear la pantalla que se mostrará en el MCP1, haga clic en el botón [Label] (Etiqueta). Aparece el cuadro de diálogo “Label” (Etiqueta).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 9. Haga doble clic en la celda donde desee introducir una cadena de caracteres, para hacerla editable. También puede seleccionar una celda y, a continuación, pulsar para hacerla editable. 10. Introduzca una cadena de caracteres. Para iniciar una nueva línea dentro de una celda, mantenga pulsada y pulse . L1 Entrenamiento BGM1 L2 Relajación BGM L3 Vol. mic. R1 Entrenamiento BGM2 R2 WXC-50 R3 Vol.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 11. 12. Utilice [Font Settings] (Ajustes de fuente) para hacer ajustes en la visualización de cada celda mientras observa [Preview] (Vista previa) para ver el resultado. Cuando haya terminado de hacer ajustes, haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Aparece el cuadro de diálogo “MCP1” mostrando la vista previa de la etiqueta.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 13. Haga clic en “Library” (Biblioteca) No. 01 y, a continuación, haga clic en el botón [Save] (Guardar). Aparece el cuadro de diálogo “Save Library” (Guardar biblioteca). 14. Haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Los ajustes se registran como “Library” (Biblioteca) No. 01.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 15. 16. En el cuadro de lista de selección de MCP1, seleccione otro MCP1 y realice los ajustes como se describe en los pasos 2 a 14. Cuando haya realizado los ajustes de todas las unidades MCP1, haga clic en el botón [Close] (Cerrar). El cuadro de diálogo “MCP1” se cierra.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Almacenamiento de un ajuste predefinido Para el MRX, deberá especificar el ajuste predefinido que se recupera cuando se inicia la unidad. 1. Haga clic en el botón de herramienta [Preset] (Ajuste predefinido) ( ). Aparece el cuadro de diálogo “Preset” (Ajuste predefinido). 2. Haga clic en “No. 01” y, a continuación, haga clic en el botón [Store] (Almacenar). Aparece el cuadro de diálogo “Store Preset” (Almacenar ajuste predefinido).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 3. Haga clic en el botón [OK] (Aceptar). El estado actual se registra como un ajuste predefinido con el nombre “Preset 01”.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. En la columna “DCP”, haga doble clic en la celda se muestra como [No Assign] (Sin asignación). Aparece el cuadro de diálogo “Settings” (Configuración).
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 5. Seleccione las casillas de verificación [Assign] (Asignar) “DCP Library” (Biblioteca DCP) y “MCP1 Library” (Biblioteca MCP1. Ahora puede seleccionar los elementos de la biblioteca que se recuperan cuando se inicia el MRX7-D.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. Seleccione [01 Library01] para “DCP Library” (Biblioteca DCP) y para “MCP1 Library” (Biblioteca MCP1) y haga clic en el botón [OK] (Aceptar). Aparece el cuadro de diálogo “Preset” (Ajuste predefinido), con “01 Library01” asignado a “DCP Library” (Biblioteca DCP) y “MCP1 Library” (Biblioteca MCP1). 7. Haga clic en el botón [Close] (Cerrar). El cuadro de diálogo “Preset” (Ajuste predefinido) se cierra.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Ajustes de EXT. I/O (E/S ext.) Aquí hará los ajustes de MRX Designer para utilizar la entrada/salida digital. En este ejemplo, hará ajustes de YDIF y DANTE. Estos ajustes se realizan con MTX-MRX Editor. 1. Cambie la pantalla a MTX-MRX Editor.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 2. Haga clic en el botón [EXT. I/O] (E/S exterior). Se abrirá la pantalla “EXT. I/O” (E/S exterior). 3. Haga clic en el botón [EDIT] (Editar). Ahora puede especificar la salida de YDIF 1–8 del EXi8.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 4. Haga clic en el botón de selección del encaminamiento de la entrada de EXi8 correspondiente a “YDIF 1”. Aparece el cuadro de diálogo “YDIF In Patch” (Patch de entrada de YDIF). 5. Haga clic en el botón [1]. La señal de audio del jack [INPUT] (Entrada) de EXi8 se envía a YDIF 1.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. En el cuadro de lista [YDIF In:], cambie el canal a 2. El objeto de la edición cambia al canal 2. 7. Haga clic en el botón [2]. La señal de audio del jack 2 [INPUT] (Entrada) de EXi8 se envía a YDIF 2. 8. Como se describe en los pasos 6 a 7, asigne el canal 3 a 3. 9. Haga clic en el botón [Close] (Cerrar). El cuadro de diálogo “YDIF In Patch” (Patch de entrada YDIF) se cierra.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 10. Haga clic en el botón [EDIT] (Editar). El botón de selección de direccionamiento de entrada YDIF está desactivado. 11. Haga clic en el botón [DANTE]. Aparecerá la pantalla de ajustes de Dante.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 12. Haga clic en el botón [EDIT] (Editar). Ahora puede especificar los ajustes de entrada y salida de Dante. 13. Haga clic en [1–16] para MRX7-D en [Receivers] (Receptores) y [Transmitters] (Transmisores) y haga clic en el XMV8280-D en [Receivers] (Receptores), para expandir las indicaciones. Si ya están expandidas, déjelas como están.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 14. Haga clic en la ubicación donde se cruzan los “1” del PGM1 y del MRX7-D. Aparece un 15. en la cuadrícula. Desplácese de modo que las entradas XMV estén visibles.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 16. 17. Haga clic en las intersecciones entre las entradas de XMV y las salidas del MRX, de modo que A se cruce con 1, B con 2, C con 3 y así sucesivamente hasta que H se cruce con 8. Haga clic en el botón [EDIT] (Editar) para bloquear los ajustes. De este modo se dan por finalizados los ajustes del estado offline (fuera de línea). Guarde otra vez los ajustes.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Conexión del equipo Una vez realizado el montaje en bastidor del MRX y los demás equipos, conecte el MRX y los demás equipos como se muestra a continuación. Inserte la tarjeta de memoria SD en el MRX en este momento.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Encendido del interruptor de red gigabit equipado con PoE Las unidades PGM1 y MCP1 se inician. Especificación de UNIT ID del MCP1 Haga un toque largo del interruptor de inicio del MCP1 para acceder a la página de utilidades. Elija [Settings] (Configuración) [Unit ID] (ID de unidad) y ajuste Estudio A en un UNIT ID de 90, Estudio B en 91 y Área de spinning en 92. Después de realizar los ajustes, toque el interruptor de retorno.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 6. En el cuadro [IP address] (Dirección IP), introduzca “192.168.0.253”. En el cuadro [Subnet mask] (Máscara de subred), introduzca “255.255.255.0”. NOTA La dirección IP del MRX7-D está establecida en “192.168.0.2”. 7. Haga clic en [OK] (Aceptar). NOTA Cuando haga estos ajustes, es posible que el firewall de Windows bloquee MTX-MRX Editor.
Ejemplo 3) Un sistema de megafonía que utiliza el PGM1 Comprobación de que los ajustes se han aplicado A continuación se ofrece una lista con los elementos principales que se deben comprobar. Para obtener información detallada acerca de los ajustes de cada parámetro, consulte el “Manual de instrucciones de MTX-MRX Editor” y el “Manual de instrucciones de MRX Designer”. 1. 2. En el bloque definido por el usuario “Output Ch.
Preguntas y respuestas P: R: ¿Cómo se envía el archivo rcsl al iPad? Para enviar el archivo rcsl desde un ordenador al iPad, puede compartirlo mediante iTunes o bien enviarlo al iPad por correo electrónico, mediante AirDrop o a través de la aplicación File Transfer. A continuación se explica cómo enviarlo mediante iTunes. 1. 2. 3. 4. P: R: Conecte el iPad al ordenador. Inicie iTunes. Si iTunes no se inicia automáticamente, inicie la aplicación de forma manual.
Desinstalación del software (eliminación de la aplicación) Use “Configuración” para desinstalar el software. Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio][Configuración][Aplicaciones], seleccione la aplicación que desee desinstalar y haga clic en [Desinstalar]. Aparecerá un cuadro de diálogo; siga las instrucciones de la pantalla para desinstalar el software. Si se abre el cuadro de diálogo “Control de cuentas de usuario”, haga clic en [Continue] (Continuar) o en [Yes] (Sí).