ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL MSR250 POWERED SPEAKER Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones EN DE FR ES RU ZH JA 1
Explanation of Graphical Symbols CAUT I O N RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
注意事项 请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容 * 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。 警告 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本 注意事项。这些注意事项包括但不限于下列情况: 电源 / 电源线 • 只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印 在本设备的铭牌上。 • 只能使用提供的电源线。 • 请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过 分弯折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其 放在可能被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。 • 请务必连接到带有保护接地连接的适当电源插座。接地不当可 能引起触电。 请勿打开 • 请勿打开本设备并试图拆卸其内部零件或进行任何方式 的改造。本设备不含任何用户可自行修理的零件。若出 现异常,请立即停止使用,并请有资格的 Yamaha 维修 人员进行检修。 关于潮湿的警告 • 请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将 盛有液体的容器放在其上,否则可能会导致液体溅入任 何开口。如果任何液体如水渗入本设备,请立即切断电 源并从 AC 电源插座拔下电源线。然后请有资格的 Yamaha 维修人员对
• 请勿将手指或手插入本设备的任何间隙或开口 ( 通风口 、 端口等 )。 • 请避免在设备上的任何间隙或开口 ( 通风口 、端口等 ) 插 入或落进异物 ( 纸张、塑料、金属等 )。万一发生这种情 况,请立即关闭电源开关,从 AC 电源插座中拔出电源插 头。然后请有资格的 Yamaha 维修人员进行检修。 • 若声音失真,请勿操作本设备。在这种状态下长时间使 用可能会导致过热或火灾。 ENGLISH • 打开音频系统的交流电源时,请始终最后打开本设备, 以避免损坏扬声器。同样,关闭电源时,请首先关闭本 设备。 • 请勿长时间持续在很高或不舒服的音量水平使用本设备, 否则可能会造成永久性听力损害。若发生任何听力损害 或耳鸣,请去看医生。 • 请勿将身体压在本设备上或在其上放置重物,操作按钮、 开关或插口时要避免过分用力。 DEUTSCH 小心操作 手机干扰 在扬声器系统附近使用手机可能会引起噪音。若产生噪音,请在远离扬声器系统的地方使用手机。 从低音反射端口中放出气流是正常的,经常发生在扬声器处理含有重低音内容的程序材料时。 FRANÇAIS XLR 型插口应按下图所示进行布线 (IEC60
感谢您购买 Yamaha MSR250 有源音箱。 本款有源音箱的开发是 Yamaha 在 PA 设备方面丰富经验和专业知识的自然体现。 MSR250 可真实再 现多种应用的声音。请仔细阅读本使用说明书以更长的时间使用 MSR250。请将本说明书存放在安全 的地方,以便将来随时参阅。 部位名称和功能 B MIC/LINE 开关 5 1 6 2 3 根据输入信号电平的大小,在INPUT 1插口将这个 开关设置为 MIC或LINE。对于低电平信号(例如话 筒),把开关设置到MIC( )位置。对于高电平信 号(例如电子乐器和音频设备),把开关设置到 LINE( )位置。 C INPUT 2/3 插口 7 4 这些非平衡式 phone/RCA针式插口可连接电子乐器 或音频设备等。 注: 可以使用phone或 RCA针式插口,但无法同时使用。请只 连接到每个通道上的一种类型插口。 D LINK OUT 插口 输出 INPUT 1和2/3的混合信号。 E EQ 控制旋钮 HIGH: HIGH控制旋钮可在±6 dB范围内以10 kHz调整输出 电平。 顺时针旋转则增强,逆时针旋转则削弱。 LOW:
■ 直接连接到话筒和其他声源 FRANÇAIS DEUTSCH ■ 连接到调音台 ENGLISH 连接范例 L R ESPAÑOL LINE OUT 键盘 调音台 ■ 菊花链连接 至下一个音箱 LINE OUT L R 调音台 注: 当第二个和后续的LEVEL 控制旋钮设置为标称位置时音箱的音量几近相同。 26 MSR250 使用说明书 至下一个音箱
FRANÇAIS ENGLISH Maximum Output Power ............. 200 W at 1 kHz, THD=1%, RL=4Ω Crossover Frequency.................... 4.0 kHz (LF: 12dB/oct, HF: 12dB/oct.) Input Sensitivity INPUT 1 (XLR): ........................ –60 dBu*(MIC), –30 dBu* (LINE) (Phone): .................... –50 dBu*(MIC), –20 dBu* (LINE) INPUT 2/3 (Phone/RCA-pin): ... –20 dBu* Input Impedance INPUT 1: ................................. 6 kΩ (XLR), 2 kΩ (Phone) INPUT 2/3: .............................. 10 kΩ Output Impedance ...........
ENGLISH Block Diagram INPUT (CH1) [–60 +20dBu] SP EQ LIMITER BA POWER LIMITER [–26dBu] HA [–26dBu] EQ BA [+12dBu] [–8dBu] SP EQ PA [+25dBu] NW PROTECTION OVER CURRENT ON/OFF MUTE DC DEUTSCH [–8dBu] [–26dBu] HIGH LEVEL [–26dBu] EQ BA [–8dBu] SUM [–8dBu] BA FRANÇAIS INV LOW [–26dBu] HIGH LINE 30dB (PUSH : LINE) SUM INPUT (CH2/3) LOW MIC [–50 +30dBu] [0dBu] LINK OUT [0dBu] LEVEL ESPAÑOL [–20 +20dBu] * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for i
FRANÇAIS FRANÇAIS DEUTSCH DEUTSCH ESPAÑOL ESPAÑOL MSR250 Owner’s Manual 34 ENGLISH ENGLISH Memo
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 ASIA POLAND Yamaha Music Central Europe GmbH Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul.
Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G.