SIGNALPROZESSOR Bedienungsanleitung DE
MRX7-D – Bedienungsanleitung
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PA_de_5 1/2 VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN Bitte heben Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Beachten Sie stets die nachfolgend beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden.
PA_de_5 2/2 Speicherschutzbatterie • Tauschen Sie die Speicherschutzbatterie nicht selbst aus. Dadurch kann eine Explosion und/oder eine Beschädigung des Geräts / der Geräte verursacht werden. Falls die Spannung der Speicherschutzbatterie zu gering wird, erscheint in der [PRESET]-Anzeige der Eintrag „12“. Lassen Sie in diesem Fall die Backup-Batterie von qualifiziertem Yamaha-Fachpersonal ersetzen.
Inhalt VORSICHTSMASSNAHMEN...........................................................................................4 Erste Schritte ..................................................................................................................7 Lieferumfang (bitte prüfen) ...................................................................................................... 7 Firmware-Versionen ..............................................................................................................
Erste Schritte Vielen Dank für den Kauf des Signalprozessors MRX7-D von Yamaha. Dieses Handbuch hilft Ihnen, den überragenden Funktionsumfang des MRX7-D optimal zu nutzen. Bewahren Sie es anschließend an einem sicheren Ort auf, um gegebenenfalls später darauf zurückgreifen zu können.
Vorstellung des MRX7-D Funktionen • Ein Signalprozessor für das erforderliche Audio Processing für Festinstallationen bei der Optimierung der Akustik Der MRX7-D ist ein leistungsfähiger Signalprozessor hoher Qualität zur Optimierung der Akustik für fest installierte Systeme. Neben einem Matrix-Mixer, EQ, Delay Kompressor/ Gate und weiteren Grundfunktionen bietet der Signalprozessor einen Automixer, Speech Privacy, Room Combiner und weitere Komponenten für verschiedene Anwendungen.
Bedienelemente und Anschlüsse Vorderes Bedienfeld q we t yu i !1 !2 !5 88 r q Schacht für SD-Speicherkarte o !0 Diese Anzeige zeigt den Betriebszustand des DanteNetzwerks an. Sie können MTX-MRX Editor so einstellen, dass die [SYNC]-Anzeige dunkel bleibt. Wenn die grüne Anzeige leuchtet, arbeitet das Gerät als Wordclock Slave und synchronisiert zur Wordclock. Wenn die grüne Anzeige blinkt, arbeitet das Gerät nicht ordnungsgemäß. In diesem Fall lesen Sie im Abschnitt „Meldungen” nach (siehe Seite 25).
Bedienelemente und Anschlüsse Rückseite q e w r ty u o !3 HINWEIS Der MRX7-D besitzt einige Anschlüsse, die dieselbe Form haben, aber eine völlig unterschiedliche Funktion aufweisen (z. B. [DCP]Anschluss, Dante [PRIMARY]/[SECONDARY]-Anschlüsse, [YDIF]Anschlüsse). Stellen Sie die erforderlichen Verbindungen unter Beachtung der Erläuterungen zu den verschiedenen Anschlüssen her. Andernfalls können Ihre Geräte beschädigt werden.
Bedienelemente und Anschlüsse Schalter 1–2 (UNIT ID) Diese Schalter geben die erste Ziffer, der oben beschriebene [UNIT ID]-Drehschalter die letzte Ziffer an. Zusammen ergeben sich 63 Möglichkeiten für die UNIT ID im Bereich zwischen 01 und 3F. Schalterposition Option Schalterposition Option Funktionen Für eine Reihenschaltung wird der Dante [SECONDARY]-Anschluss verwendet. Er kann mit dem Dante [PRIMARY]Anschluss des nächsten Geräts verbunden werden.
Bedienelemente und Anschlüsse Schalter 7–8 (START UP MODE) Diese Schalter geben an, ob der MRX7-D beim Einschalten initialisiert wird. Schalterposition Option Funktionen RESUME Dies ist der normale Betriebsmodus. Wenn Sie das MRX7-D einschalten, startet das Gerät mit dem Status, in dem es sich beim Ausschalten befand. Initialisiert den MRX7-D, stellt den INIT. (INITIALIZE) Auslieferungszustand wieder her (Seite 21).
Bedienelemente und Anschlüsse Anschließen über Euroblock-Stecker 1. Lösen Sie die Anschlussschrauben. Verwenden Sie die mitgelieferten Euroblock-Stecker, um Verbindungen über die [INPUT]/[OUTPUT]-Anschlüsse sowie den [GPI]-Anschluss herzustellen. Lösen Schlitzschraubendreher Vorbereitung der Kabel Anschlussschraube ca. 7 mm (ca. 5 mm für den GPI-Anschluss) Euroblock-Stecker Nase ca.
Bedienelemente und Anschlüsse 5. Stecken Sie den Euroblock-Stecker in den [GPI]- bzw. den [INPUT]/[OUTPUT]Anschluss des MRX7-D ein. 3. Richten Sie die Kanten der Karte an den Führungsschienen im Slot aus, und setzen Sie die Karte in den Slot ein. Drücken Sie die Karte ganz in den Slot hinein, so dass der Stecker am Ende der Karte sicher im Anschluss innerhalb des Slots steckt.
Informationen über Dante Dieses Produkt zeichnet sich durch die Technologie Dante aus, ein Protokoll für die Übertragung von Audiosignalen. Dante ist ein von Audinate entwickeltes Netzwerkprotokoll. Es ist dafür vorgesehen, über ein Gigabit-Ethernet-Netzwerk (GbE) mehrkanalige Audiosignale mit verschiedenen Samplingund Bit-Raten sowie Steuersignale für miteinander verbundene Geräte zu übermitteln.
Informationen über Dante Informationen über redundante Netzwerke Ein redundantes Netzwerk besteht aus zwei Kreisen, einem Primärkreis und einem Sekundärkreis. Normalerweise läuft das Netz im Primärkreis. Wenn die primäre Verbindung unterbrochen wird, übernimmt automatisch der Sekundärkreis die Audiokommunikation. Die Verwendung eines redundanten Netzwerks mit Sterntopologie würde daher im Vergleich zu einem Daisy-Chain-Netzwerk die Widerstandsfähigkeit gegen unerwartete Netzwerkprobleme erhöhen.
Kurzanleitung Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Einstellungen und Anschlussverfahren für den Aufbau eines MTX/MRX-Systems mit dem MRX7-D. Systemabhängig sind einige Schritte möglicherweise nicht erforderlich. Fahren Sie in diesem Fall mit dem nächsten Schritt fort. Vorbereitungen Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen in MTX-MRX Editor vor, bevor Sie Geräte installieren und anschließen. 1. Bereiten Sie einen Computer vor, auf dem MTX-MRX Editor installiert werden soll. 2.
Kurzanleitung Arbeiten vor Ort (Installation und Verkabelung) Verwenden Sie zum Installieren des Systems und zum Herstellen der Verbindungen die zuvor ausgedruckte Schemazeichnung. 1. Stellen Sie die UNIT ID des MRX7-D und des XMV/EXi8/EXo8 ein. Stellen Sie die UNIT ID für jede MRX7-D-Einheit und für die XMV/EXi8/EXo8-Einheiten ein. Die UNIT ID wird mit dem [UNIT ID]-Drehschalter und den DIP-Schaltern eingestellt, die sich auf der Rückseite der Geräte befinden.
Verschiedene Verfahren Abrufen (Umschalten) von Presets Verwenden des Zeitplaners Beim MTX/MRX-System werden das Eingangs- und Ausgangs-Routing, die Matrix-Mischereinstellungen und die Parameter der XMV-Verstärker in einem MTX/MRX-System gemeinsam als „Preset“ im MRX7-D und in MTX-MRX Editor gespeichert, damit sie bei Bedarf abgerufen werden können. Jedes MTX/MRX-System kann 50 Presets speichern. MTX-MRX Editor wird für die Bearbeitung der Presets verwendet.
Verschiedene Verfahren Anschließen über den [GPI]-Anschluss GPI-Geräte (General Purpose Interface) können an die [GPI]Buchsen auf der Rückseite angeschlossen werden. Über GPI kann eine Vielzahl von Steuersignalen mit externen Controllern und anderen Geräten ausgetauscht werden.
Verschiedene Verfahren Abspielen von Audiodateien auf einer SD-Speicherkarte mit dem MRX7-D Der MRX7-D kann Audiodateien mit Musik oder Soundeffekten von handelsüblichen SD-Speicherkarten abspielen, so dass kein CD-Player oder anderes Audiogerät angeschlossen werden muss. Der MRX7-D kann Audiodateien im Format MP3 oder WAV abspielen. Hier befassen wir uns mit der Handhabung von SDSpeicherkarten.
Verschiedene Verfahren 4. Nach Abschluss der Initialisierung wird der MRX7-D wieder ausgeschaltet. 5. Stellen Sie die DIP-Schalter 7 und 8 auf der Geräterückseite auf „RESUME“. 6. Schalten Sie den MRX7-D wieder ein. Der MRX7-D wird mit den Werkseinstellungen gestartet.
Anhang Problembehandlung Die Pro-Audio-Website von Yamaha enthält eine Liste häufig gestellter Fragen (FAQ) mit Antworten. http://www.yamahaproaudio.com/ Problem Das Gerät lässt sich nicht einschalten, oder die LEDs am Bedienfeld leuchten nicht. Mögliche Ursache und Lösung Schließen Sie das Netzkabel richtig an. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist. Wenn sich das Gerät immer noch nicht einschalten lässt, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler.
Anhang Problem Mögliche Ursache und Lösung Die Uhr des MRX7-D wird über die Daten des Computers eingestellt, die von MTX-MRX Editor an den MRX7-D gesendet werden. Vergewissern Sie sich, dass die Computeruhr richtig eingestellt ist. Preset wird nicht zur im Zeitplaner definierten Zeit umgeschaltet. Die [ALERT]-Anzeige blinkt. Presets können nicht mit einem über den [GPI]-Anschluss verbundenen Gerät umgeschaltet werden.
Anhang Meldungen Warnungen und bestimmte andere Informationen werden mit Hilfe der Anzeigen am vorderen Bedienfeld des MRX7-D dargestellt. Die Meldungen werden zusätzlich im Feld „Dante Controller Error Status“ (Fehlerstatusanzeige von D. C.) angezeigt. Jede Anzeige leuchtet oder blinkt wie nachstehend beschrieben: Leuchtet nicht Die Anzeige leuchtet nicht. Leuchtet Die Anzeige leuchtet stetig. Blinkt Blinkt zweimal Die Anzeige blinkt fortwährend. Die Anzeige blinkt jeweils zweimal nacheinander.
Anhang Alarmliste Dies ist eine Liste der Alarme, die auf dem [PRESET]-Display des Bedienfelds gemeldet werden können. Alarm nummer Bedeutung Maßnahme 01–09 Das Gerät ist nicht richtig gestartet. Schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie mindestens sechs (6) Sekunden bis zum Einschalten. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, initialisieren Sie bitte den Speicher. Falls auch dies fehlschlägt, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler.
Anhang Alarm nummer Bedeutung Maßnahme 42 Ein Gerät im MTX/MRX-System wurde im Netzwerk nicht gefunden. Schalten Sie alle Geräte im System ein, und stellen Sie sicher, dass sie richtig mit dem Netzwerk verbunden sind. 43 Es sind zu viele Geräte an das Netzwerk angeschlossen. Verringern Sie die Zahl der am Netzwerk angeschlossenen Geräte. 44 Bei der Synchronisation mit dem Time Server ist ein Timeout aufgetreten, oder die Serverantwort ist ungültig.
Anhang Technische Daten Technische Daten des Produkts Abmessungen (B x H x T) 480 (B) x 88 (H) x 351 (T) mm, 2U Gewicht 6,5 kg Japan: 100 V, 50/60 Hz Netzspannung USA/Kanada: 110–240 V, 50/60Hz Sonstiges: 100–240 V, 50/60Hz Stromverbrauch max. 65 W Wärmeabgabe (pro Stunde) max.
Anhang Eingangs-/Ausgangseigenschaften EIGENSCHAFTEN DER ANALOGEINGÄNGE Eingabe Anschlüsse GAIN (Verstärkung) Tatsächliche Lastimpedanz Zur Verwendung mit Nominalpegel 10 kΩ Mikrofone mit 50–600 Ω, Leitungen mit 600 Ω +66 dB INPUT 1–8 –6 dB ST IN 1, 2 — 10 kΩ Leitungen mit 600 Ω Eingangspegel Nominalpegel Max.
MRX7-D – Bedienungsanleitung Analog ADC – + – Digital DSP DSP Digital DAC + – Analog +20dBu LPF -40 -30 -20 -40 -30 -20 -10 0 [0dBu = 0.775Vrms] [0dBV = 1.000Vrms] (0dBFS = Full Scale) -70 INPUT 1–8 (GAIN -6dB) INPUT 1–8 (GAIN +66dB) ST IN 1, 2 1-1 1-2 2 Nominal Input [-62dBu] 3 OUTPUT 1-8 Nominal Output [+4dBu] -40 -30 -20 -10 0 +10 -70 -60 1-2 0dBu 3 +20 -60 [-10dBu] YDIF OUT Dante SLOT [+10dBu] -50 (-18dBFS) (0dBFS) 3 Max.
Anhang Index Symbole +48V ...................................................................... 12 [s/t]-Tasten ........................................................... 9 [ALERT]-Anzeige ..................................................... 9 [DCP]-Anschluss .................................................... 12 [ENTER]-Taste ........................................................ 9 [GPI]-Anschluss ..................................................... 10 [INPUT PEAK]-Anzeigen ......................
MRX7-D – Bedienungsanleitung
ADDRESS LIST NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG NORTH AMERICA CANADA Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: +31-347-358040 Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 FRANCE U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.
Die Modellbezeichnung, Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. finden Sie in Nähe des Namensschilds, das sich an der Oberseite des Geräts befindet. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modell Nr. Seriennr.
Notizen MRX7-D – Bedienungsanleitung 35
Yamaha Pro Audio global website http://www.yamaha.com/proaudio/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.