ⶽ䰉໘⧚఼ Փ⫼䇈ᯢк ZH
Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUT I ON RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
PS 8 MTX3 使用说明书 3
注意事项 请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容 * 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。 警告 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守下列基本注意事项。 这些注意事项包括但不限于下列情况: 电源 / 电源线 关于潮湿的警告 •请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过分 弯折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在 可能被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。 •只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在 本乐器的铭牌上。 •只能使用附带的电源线 / 插头。 如果您需要在购买时所在地区之外的其它地区使用本设 备,附带的电源线可能不兼容。请咨询 Yamaha 经销商。 •定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。 •请务必连接到带有保护接地连接的适当电源插座。接地不 当可能引起触电。 请勿打开 •本乐器不含任何用户可自行修理的零件。请勿打开本设备 或试图拆卸其内部零件或进行任何方式的改造。若出现异 常,请立即停止使用,并请有资质的 Yamaha 维修人员进行 检修。 •请勿让本乐器淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛 有液体的容
注意事项 注意 信息 为了避免损坏本产品、数据或其它财产,请遵照以下注意事 项。 关于本说明书 使用和保养 • 请勿在电视、收音机、立体声设备、手机或其他电子设 备附近使用本设备。这可能会在设备本身以及靠近设备 的电视机或收音机中引起噪音。 • 为了避免操作面板发生变形、运行不稳或内部组件损 坏,请勿将本设备置于曝露在大量灰尘、震动、极端寒 冷或炎热 (如阳光直射、靠近加热器或烈日下的汽车 里)的环境中。 • 请勿将乙烯、塑料或橡胶物件放置在本设备上,否则可 能会造成面板褪色。 • 清洁本设备时,请使用柔软、干燥的布。请勿使用涂料 稀释剂、溶剂、清洁液或浸了化学物质的抹布。 • 环境温度的快速剧烈变化,如将本设备从一个地方搬动 到另一个地方,或者打开或关闭空调时,本设备内可能 会产生结露。在有结露的情况下使用本备可能会导致其 损坏。如果有理由相信已产生了结露,请在不接通电源 的情况下闲置本设备几小时,直到结露完全干透为止。 • 打开音响系统的交流电源时,请始终最后打开功率放大 器,以避免损坏扬声器。同样,关闭电源时,请首先关 闭功率放大器。 • 本说明书中的插图仅用作讲解之目的,与实物可能
目录 注意事项 ...........................................................................................................................4 入门指南 ...........................................................................................................................7 包装内物件 (请确认)............................................................................................................ 7 固件版本 ..........................................................................................................................
入门指南 感谢您购买 Yamaha 矩阵处理器 MTX3。本说明书将帮助您充分利用 MTX3 的强大功能。在您 阅读了本说明书后,请将其存放在稳妥的地方以备将来需要时参考。 包装内物件 (请确认) • MTX3 使用说明书 (本书) • 电源线 • Euroblock 插头 (16 针, 3.50mm 间距), (1) • Euroblock 插头 (3 针,带簧片, 5.08mm 间距) (16) 固件版本 可使用 MTX-MRX Editor 更新 MTX3 固件或查看固件版本。 有关操作的详细信息,请参见 MTX-MRX Editor 用户指南。 可从以下网站的 “Downloads” 页面下载最新固件。 http://download.yamaha.
MTX3 简介 功能 • 适合中小型系统的信号处理器 MTX3 是一款适合中小型音响系统 (如零售店或宴会厅) 的信号处理器。除了 26 通道 x 8 通道矩阵混音器以外,其 还带有 3 频段参数 EQ、压限器 / 门限、自动增益控制、 8 个自动静音器和 4 个反馈抑制器。在输出方面,其带有多 种高性能高品质处理器,如4频段参数EQ、延迟和扬声 器处理器。 • 最新开发的 “YDIF” 数字音频传送格式 关于 MTX-MRX Editor MTX-MRX Editor 是一款 Windows 操作系统专用软件,可统 一构建和控制使用 MTX 系列的系统。 可从以下网站下载 MTX-MRX Editor 及其用户指南。 http://download.yamaha.
控制器和接口 前面板 q we t yu i o !0 !4 88 r q SD 存储卡槽 可将 SD 存储卡插入此处。可从包含音频文件 (MP3 文 件和 WAV 文件)的 SD 存储卡播放音乐或声音效果。在 将 SD 存储卡插入卡槽或从卡槽中取出 SD 存储卡之前请 取下卡槽盖。 有关使用 SD 存储卡的详细说明,请参见第 19 页。有关 播放音频文件的详细说明,请参见 MTX-MRX Editor 用 户指南。 w [INPUT PEAK] 指示灯 1–8 !1 !2 !3 !1 [YDIF] 指示灯 如果后面板上的 [YDIF IN] 接口(第 11 页)与其他设备 的 [YDIF OUT] 接口正确连接,则此指示灯将亮起绿色。 !2 [SCHEDULER] 指示灯 如果在日程安排程序中指定了事件,此指示灯将亮起黄 色(第 17 页),且在事件开始之前此指示灯将闪烁 1 分 钟。 !3 [SD/ACT] 指示灯 当相应 INPUT 通道的输入电平为 -3 dBFS 或更高时,这 些指示灯将亮起红色。 如果 SD 存储卡槽 (q) 中已经插入了 SD 存储卡且正确检 测到该卡,
控制器和接口 后面板 q !2 w e r u i t y !0 !1 o 注 t [DCP] 接口 MTX3 带有几个形状相同功能却完全不同的接口(如 [DCP] 接口、 NETWORK 接口、[YDIF] 接口)。请根据说明对各接口进行正确连 接。否则,可能会损坏您的设备。 q AC IN 接口 使用附带的电源线连接此接口。首先将电源线连接到此 设备,然后将电源插头插入交流电源插座。 w 接地螺钉 附带的电源线带有三脚插头,插入正确接地的三眼交流 电源插座时,将对设备进行接地。有时,将此螺钉连接 到接地也无法降低电源噪声。 e [GPI] 接口 此 Euroblock 接口可通过 GPI (通用接口)输入和输出 控制信号。 MTX3 带有 7 个模拟 / 数字输入端口、1 个数字输入端口 以及 4 个输出端口。 [IN]-1-7 端子可检测 0V 到 5V 的电 压变化。[IN]-8 端子支持 +24V 输入; 2.5-24V 范围内的 电压检测为高压,低于 2.
控制器和接口 z 开关 1–2 (UNIT ID) 这些开关可指定高数位,上述 [UNIT ID] 旋转开关可 指定低数位,加在一起可指定 01-3F 范围内 63 种不同 的 UNIT ID 编号。 开关位置 选购件 UNIT ID 为 “0x” UNIT ID 为 “1x” UNIT ID 为 “2x” UNIT ID 为 “3x” 功能 [UNIT ID] 旋转开关的设 置范围为 01-0F。 [UNIT ID] 旋转开关的设 置范围为 10-1F。 [UNIT ID] 旋转开关的设 置范围为 20-2F。 [UNIT ID] 旋转开关的设 置范围为 30-3F。 注 请勿使用 “00” 作为 UNIT ID (DIP 开关 1 和 2 关闭,且 旋转开关位于 0 位置)。 z 开关 3–4 这些开关不使用。请务必始终关闭。 z 开关 5 (面板锁定) 此开关可锁定前面板上的控制器。如果您想要防止意 外操作前面板,请使用此开关。 开关位置 选项 功能 UNLOCK 将 可 使 用 前 面 板 上 的 控 制器进行操作。 前面板控制器将被锁定, LOCK 且无法操作。可从电脑或 外接控制器操
控制器和接口 Euroblock 插头的连接 1.
控制器和接口 5.
快速指南 本章节介绍使用 MTX3 构建 MTX/MRX 系统的基本设置及连接步骤。您的系统可能不需要其中的某 些步骤,如果是这样,请进到下一步。 准备 使用MTX-MRX Editor进行所需设置后,再实际安装和连 接设备。 1. 准备要安装 MTX-MRX Editor 的电脑。 2. 将 MTX-MRX Editor 安装到电脑上。 有关安装的详细说明,请参见 “MTX 设置说明书 ”。 3. 指定电脑的 IP 地址和子网掩码。 在 IP 地址中输入 “192.168.0.253”,在子网掩码中输入 “255.255.255.0”。 7. MTX3 中的音频信号流及要设定的主要参数如下。 如下所示进行设置。 有关各项目的详细说明,请参见 “MTX-MRX Editor 用户 指南 ”。 输入端口设置 (如 HA 增益、 +48V 开启 / 关闭) 输入分配 输入通道设置 (如增益、 HPF、 EQ) 矩阵 4.
快速指南 8. 进行 DCP 设置。 将 MTX3 的参数分配到相连 DCP 装置的开关和旋钮。 此处您也可指定 DCP 的 LED 亮度。有关进行 DCP 设 定的详细说明,请参见 “MTX-MRX Editor 用户指南 ”。 9. 根据需要,对 MTX3 以外的其他设备进行设定。 详细说明,请参见 “MTX 设置说明书 ”。 10. 指定并存储预设设置。 您也可使用预设设置更改单次操作中的分区音量和要 播放的音频源 (如 SD 存储卡或 CD 播放器)。为了防 止操作 MTX3 时发生音量突然增大等问题,建议您在将 输出电平降低到“-无穷大(∞)”的情况下存储预设设置。 有关预设设置及调用预设设置方法的详细说明,请参见 第 17 页上的 “ 调用(切换)预设设置 ” 及 “MTX-MRX Editor 用户指南 ”。 11. 保存设置并关闭 MTX-MRX Editor。 将创建带有 “.mtx” 扩展名的项目文件。 现场作业 (安装和接线) 请参考打印出来的略图安装和连接系统。 1. 安装 MTX3 并进行模拟音频连接。 2.
快速指南 现场作业 (设定 MTX-MRX Editor) 使用 MTX-MRX Editor 进行整个系统的调整。 1. 将电脑通过交换机连接到MTX3/XMV/EXi8/EXo8 如果只使用 MTX3,可将其直接连接到电脑。 2. 启动 MTX-MRX Editor 并载入您之前创建的项目 文件。 3. 接通 MTX3 的电源。 4. 打开 XMV/EXi8/EXo8 和模拟输入放大器的电源。 5. 在[To Device]方向上,使MTX3/XMV/EXi8/EXo8 和 MTX-MRX Editor 联机 (处于同步状态)。 “ 联机 ” 指的是 MTX3/XMV/EXi8/EXo8 与 MTX-MRX Editor 相连并同步的状态。设备联机时, MTX-MRX Editor 可用于控制 MTX3/XMV/EXi8/EXo8。有关使设 备联机方法的详细说明,请参见 “MTX-MRX Editor 用 户指南 ”。 6. 查看预设设置。 调用预设设置,并确认各设置是否正确。 有关预设设置以及调用设置方法的详细说明,请参见第 17 页上的 “ 调用 (切换)预设设置 ”。 7.
各种步骤 调用 (切换)预设设置 使用 MTX/MRX 系统时,输入 / 输出端口分配、矩阵调音台 设置和同一 MTX/MRX 系统中的 XMV 放大器参数将作为 “预设设置”一起存储到MTX3和MTX-MRX Editor中,以便 需要时调用。 每个 MTX/MRX 系统 可存 储 50 个 预设 设置。 MTX-MRX Editor 用于编辑预设设置。 每个预设设置包含以下设置。 • 输入 / 输出端口设置和跳线 • 输入 / 输出通道增益和 EQ 设置 • 矩阵调音台设置 • 分区设置 • 信号分配设置 • 效果设置 • DCA 和静音组设置 • 同一个 MTX/MRX 系统中 XMV 设备的参数设置 • 预设设置名称 详细说明,请参见 “MTX-MRX Editor 用户指南 ”。 切换 MTX3 的预设设置 1. 一边查看 [PRESET] 显示屏,一边使用 [s]/[t] 按钮选择您想要调用的预设设置编号。 此时, [PRESET] 显示屏将闪烁。 2.
各种步骤 通过 [GPI] 接口连接 • 使用 [GPI IN] 接口的连接示例 示例:从交换箱控制 MTX3 可将 GPI(通用接口)设备连接到后面板的 [GPI] 接口。通 过 GPI 可与外接控制器或其他设备交换各种控制信号。 MTX3 +5VDC +V CPU IN A/D 100k MTX3 带有 8 个输入端口和 4 个输出端口。 • +5VDC 端子带有 5V 输出电压。2 个端子的总计最大耗 电量为 100 mA。如果您要同时使用开关 / 可变电阻和 L ED/ 继电器,请将一个端子连接到开关 / 可变电阻,将 一个端子连接到 LED/ 继电器。 • [IN]-1-7 端子可检测 0V 到 5V 的电压变化。[IN]-8 端子 支持 +24V 输入; 2.5-24V 范围内的电压检测为高压, 低于 2.
各种步骤 使用 MTX3 播放保存在 SD 存储卡上 的音频文件 MTX3 可使用市售的 SD 存储卡播放音乐和声音效果等音频 文件,而无需连接 CD 播放器或其他音频设备。MTX3 可播 放 MP3 或 WAV 格式的音频文件。 在本部分中,我们将向您介绍如何使用 SD 存储卡。为了播 放保存在SD 存储 卡上的音频文件,您必须在MTX-MRX Editor 中进 行设 置。有关 详细 说明,请 参见 “MTX-MRX Editor 用户指南 ”。 初始化 MTX3 在本部分中,将向您介绍如何对 MTX3 的内存进行初始化, 使其恢复到出厂设置。 1. 关闭 MTX3 的电源。 2. 将后面板上的 DIP 开关 7 和 8 设定到 “INIT. (初 始化) ” 位置。 注 使用 SD 格式或 SDHC 格式的存储卡 (不支持 SDXC 格式)。 但是,视存储卡的厂商或类型而定,某些存储卡可能无法在 MTX3 上正常使用。 插入 SD 存储卡 1. 使用 2.5 mm 六角键打开 SD 存储卡槽盖。 3.
各种步骤 4. 初始化完成后,请再次关闭 MTX3 的电源。 5. 将后面板上的 DIP 开关 7 和 8 设定到 “RESUME” 位置。 6.
附录 故障排除 Yamaha 专业音响网站上登载有 FAQ (常见问题及解答列表)。 http://www.yamahaproaudio.
附录 警报列表 此列表为前面板上的 [PRESET] 显示屏中可能会显示的警报列表。 警报编号 01–09 22 含义 本设备未正确启动。 采取的措施 关闭电源,然后等待至少 6 秒以后再开启电源。如果仍未解决问题,对 存储器进行初始化(使用后面板上的 DIP 开关 7 和 8)。如果仍未解决 问题,请联系您的 Yamaha 经销商。 10 内置备份电池电量耗尽或者未安装电 如果您关闭电源,当前设置将丢失并返回到默认值。请立即停止使用, 池。 并联系您的 Yamaha 经销商。 11 内置备份电池电量极低,内置存储器 如果您关闭电源,当前设置将丢失并返回到默认值。请立即停止使用, 可能已经被清空。 并联系您的 Yamaha 经销商。 12 内置备份电池只剩余少量电量。 13 如果每次开启电源时都会发生此问题,内置备份电池电量可能已经耗 内部时钟出现了问题,并进行了初始 尽,或者设备发生了故障。请联系 Yamaha 经销商。 如果此问题只发生了一次,且在时钟中检测到异常并对设备进行了初 化 (2000 年 1 月 1 日 0:00) 始化,请使用 MTX-MRX Editor 设定时
附录 规格 产品规格 外形尺寸 (宽 x 高 x 深) 重量 电源电压 功耗 散热量 (每小时) 工作温度范围 存储温度范围 NC 值 存储器数量 可同时使用的最大设备数 电源线长度 包装内物件 另售选配件 电气规格 采样频率 信号延迟 频率响应 总谐波失真 动态范围 等效输入噪音 (EIN) 串音 / 通道分隔 最大连接线长度 指示灯 幻相供电 480 (宽) x 44 (高) x 351 (深) mm, 1U 4.8 kg 日本:100V 50/60Hz 美国 / 加拿大:110V-240V 50/60Hz 其他:100V-240V 50/60Hz 最大 50W 最大 43 千卡 0 °C-40 °C -20 °C–60 °C 27 (距离前面板 1 米) 预设存储器:50 4 台 MTX 设备(但是,在连接了 1-4 台 MTX 设备的系统中,可连接包含 XMV 等设备在内的 最多 20 台设备。) 2.
附录 输入 / 输出特性 模拟输入特性 输入 端子 GAIN 输入 1-8 +66dB 实际负荷阻 抗 用于标准使 用 10kΩ 50-600Ω 麦 克风 & 600Ω 线路 10kΩ 600Ω 线路 -6dB ST IN 1, 2 — 输入电平 接口 标称值 削波前的最大值 -62dBu -42dBu (6.16mV) Euroblock (平衡式) (0.616mV) (5.08mm 间距) +10dBu (2.45V) +30dBu (24.5V) +10dBV -10dBV (316mV) RCA 针式插孔 (3.16V) • 在上述规格中, 0dBu = 0.775 Vrms., 0dBV = 1.00 Vrms。 • 所有输入 AD 转换器采用 24 位线性, 128 次重复采样。 • +48V DC (幻相供电)通过各软件控制的开关供给到 INPUT EUROBLOCK 接口。 模拟输出特性 输出电平 削波前的最大值 输出端子 实际源阻抗 用于标准使 用 标称值 OUTPUT 1-8 75Ω 10kΩ 线路 +4dBu (1.
SD IN L-R ST IN 1L-2R INPUT 1-8 YDIF IN +48V 8 *DISTRIBUTIO N MODE only EFFECT 1 EFFECT 2 From FX2 SUM SUM INPUT PATCH INPUT METER INPUT METER INPUT METER 8 SD IN L-R ST IN 1L-2R INPUT 1-8 YDIF IN 1-16 INPUT PATCH *CASCADE MODE only To PRIORITY/AMBIENT SOURCE To ROUTER IN To YDIF OUTPUT PATCH YDIF IN YDIF IN From FX1 AD AD AD 16 EFFECT GAIN + - +48V INPUT METER CASCADE MODE or DISTRIBUTION MODE YDIF MODE INPUT PORT HPF 3BAND EQ GATE GR COMP GR EQ OUT METER 3BAND
符录 索引 符号+48V .....................................................................11 M MTX-MRX Editor ......................................................8 [s/t] 按钮 ................................................................9 [ALERT] 指示灯 ........................................................9 [DCP] 接口 ..............................................................10 [ENTER] 按钮 ...........................................................9 [GPI] 接口 .................................................
MTX3 使用说明书 27
ADDRESS LIST NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG NORTH AMERICA CANADA Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: +31-347-358040 Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 FRANCE U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.