User Manual

2
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
* Сохраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в
дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления
смерти от удара электрическим током, а также во избежание
короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других
инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности,
перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не
ограничиваясь ими):
В данном устройстве нет компонентов, которые должен обслуживать
пользователь. Не следует открывать устройство или пытаться разбирать
его, а также каким-либо образом модифицировать его внутренние
компоненты. При возникновении неисправности немедленно прекратите
эксплуатацию устройства и обратитесь за помощью к
квалифицированным специалистам центра технического обслуживания
корпорации Yamaha.
Не допускайте попадания устройства под дождь, не пользуйтесь им
рядом с водой, в Не допускайте попадания устройства под дождь, не
пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости или повышенной
влажности. Не ставьте на устройство какие-либо емкости с жидкостью
(например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и
попасть в отверстия. В случае попадания жидкости в устройство отдайте
устройство для осмотра квалифицированному сервисному специалисту
корпорации Yamaha.
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а
также во избежание повреждения устройства и другого имущества,
всегда соблюдайте основные правила безопасности. Они включают
принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
Во избежание случайного падения устройства не оставляйте его в
неустойчивом положении.
Не размещайте устройство в месте, где на него могут воздействовать
коррозионные газы или соленый воздух. Это может привести к сбоям в
работе устройства.
Строительные работы должны выполняться специалистом в
соответствии со строительными нормами и правилами. Если для
установки устройства требуется выполнение строительных работ,
соблюдайте следующие меры предосторожности.
- Выбирайте монтажное оборудование и место установки, способные
выдержать вес устройства.
- Избегайте
мест установки, подверженных постоянной вибрации.
- Используйте подходящие инструменты для установки устройства.
- Периодически проверяйте состояние устройства.
Для транспортировки или перемещения устройства необходимо не
менее двух человек. Попытка поднять устройство в одиночку может
вызвать травму спины или других частей тела либо привести к
повреждению самого устройства.
Перед подключением данного устройства к другим устройствам
выключите питание на всех устройствах. Перед включением или
отключением питания на всех устройствах установите минимальный
уровень громкости.
Используйте только кабели динамиков для подключения динамиков к
разъемам для динамиков. Применение кабелей другого типа может
привести к возгоранию.
Не протирайте наружные детали устройства бензином, разбавителем,
синтетическим моющим средством. Не используйте средства для
очистки электрических контактов. Это может привести к повреждению
или растворению наружных деталей устройства.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Не открывать
Беречь от воды
Место установки
Подключения
Обслуживание
Никогда не вставляйте и не роняйте посторонние (бумажные,
пластиковые, металлические и прочие) предметы в отверстия решетки.
Если это все-таки произойдет, отдайте устройство для осмотра
квалифицированному сервисному специалисту корпорации Yamaha.
Не используйте устройство при искажении звука. Длительное
использование устройства в таком состоянии может привести к
перегреву и возгоранию.
При выборе усилителя мощности для использования с этим устройством
убедитесь, что выходная мощность усилителя ниже, чем нагрузочная
способность по мощности данного устройства (см. ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ).
Даже если выходная мощность усилителя ниже, чем нагрузочная
способность по мощности данного устройства (PGM), использование
излишне мощных входных сигналов, приводящих к срезу, может вызвать
повреждение устройства.
Сбои в работе или возгорание особенно вероятны при генерации
следующих звуков или шумов:
- обратная связь при использовании микрофона;
- постоянный экстремально громкий звук от музыкального инструмента;
- постоянный чрезмерно искаженный звук;
- шум, вызванный подключением/отсоединением кабеля при
включенном усилителе.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во избежание сбоя/повреждения продукта, имущественного ущерба
следуйте приведенным ниже предупреждениям.
Уход и техническое обслуживание
Не ставьте на устройство предметы из винила, пластика или резины,
которые могут испачкать панель.
Протирайте устройство сухой, мягкой тканью. Не используйте ткань,
смоченную в разбавителе для краски, растворителе, чистящем
средстве, других химических составах.
В случае резких значительных перепадах температуры окружающего
воздуха, например при переносе устройства из одного места в другое
или при включении или выключении кондиционера воздуха, в устройстве
может конденсироваться влага. Использование устройства при наличии
в нем конденсата может привести к повреждению устройства. Если есть
подозрения на наличие конденсата, не включайте устройство несколько
часов до полного высыхания конденсата.
Обязательно проверяйте номинальное сопротивление нагрузки
усилителя мощности (см. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ),
особенно при параллельном подключении динамиков. Подключение к
усилителю мощности нагрузки с сопротивлением, выходящим за
пределы номинального диапазона, может привести к повреждению
усилителя мощности.
При подключении динамиков с высоким сопротивлением убедитесь, что
общая выходная мощность каждого динамика не превышает
номинальную выходную мощность усилителя.
СХЕМА ЗАЩИТЫ
Эта акустическая система оснащена встроенной схемой
защиты,
которая отключает акустическую систему в случае обнаружения
чрезмерно мощного входного сигнала.
Если акустическая система не выводит звук, незамедлительно
уменьшите уровень громкости на усилителе мощности.
Звук автоматически восстановится через несколько секунд.
Размещайте динамик на плоской и ровной поверхности.
Об этом руководстве
Иллюстрации в данном руководстве приводятся исключительно в целях
разъяснения инструкций и могут не полностью соответствовать реальному
устройству.
Корпорация Yamaha не несет ответственности за ущерб, вызванный
неправильной эксплуатацией или модификацией устройства, а также за
потерю или повреждение данных.
Правила безопасности при эксплуатации
РАСПАКОВКА
После распаковки проверьте наличие следующих деталей в комплекте поставки.
Динамик × 1
Основание кронштейна × 1
Монтажный кронштейн × 1
Винт с обжимным кольцом × 4
Резиновая прокладка × 4 (толщиной 14 мм)
Болт с шестигранной головкой × 4
Стопорная шайба × 4
Плоская шайба × 4
Крепежная проволока × 1
Руководство пользователя (данное руководство)
* Винты/болты для крепления основания к стене и кабели
динамиков не входят в комплект поставки.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
*1: полупространство (2π)
*2: рассчитано на основе номинальной мощности и чувствительности, не учитывая сжатия мощности.
*3: Нижний предел сопротивления (на сателлит) VXS10S/VXS10SW: 4 Ом, VXS10ST/VXS10STW: 8 Ом
В содержании данного руководства приведены последние на момент публикации технические характеристики. Для получения последней версии
руководства посетите веб-сайт корпорации Yamaha и загрузите файл с руководством.
РАЗМЕРЫ
См. обратную сторону руководства пользователя (на английском языке).
VXS10S/VXS10SW VXS10ST/VXS10STW
Тип Сабвуфер, фазоинвертор
Компонент Динамик конического типа 10 дюймов (25 см) с двойной звуковой катушкой
Номинальное сопротивление 8 Ом + 8 Ом
Номинальная
мощность
NOISE 100 Ватт + 100 Ватт
PGM 200 Ватт + 200 Ватт
MAX 400 Ватт + 400 Ватт
Чувствительность (1 Вт, 1 м) *
1
96 дБ SPL 96 дБ SPL
Максимальный SPL (расчетный, 1 м) *
2
125 дБ SPL
Диапазон частот (-10 дБ) *
1
45 Гц – 250 Гц 45 Гц – 250 Гц
Фильтр для сабвуфера Сеть: фильтр низких частот 6 дБ/октава, 200 Гц
Акустический фильтр: фильтр низких частот 6 дБ/октава, 200 Гц
Фильтр сателлита Сеть: фильтр высоких частот 6 дБ/октава, 200 Гц
Сопротивление сателлита Рекомендуется нагрузка 8 Ом на сателлит *
3
Разъем Euroblock (4 контакта) × 1:
Вход (CH1: +/-, CH2: +/-)
Euroblock (4 контакта) × 1:
Вход (вход: +/-,
проходные клеммы: +/-)
Euroblock (4 контакта) × 1: Выход сателлита (ST1: +/-, ST2: +/-)
Euroblock (5 контакта) × 1:
ответвления обмотки трансформатора
Ответвления обмотки
трансформатора
70 В 200, 100, 50, 25 Вт
100 В 200, 100, 50 Вт
Защита от перегрузки Ограничение мощности во всем диапазоне для защиты сети и преобразователей
Магнитное экранирование Нет
Корпус Форма четырехугольная
Материал корпуса MDF
Отделка VXS10S/VXS10ST: черная (ПХВ, приблизительное значение цвета: Munsell N3)
VXS10SW/VXS10STW: белая (ПХВ, приблизительное значение цвета:
Munsell 3.5PB9.0/1)
Габаритные
размеры (только динамик) 260 × 500 × 389 мм (10,2" × 19,7" × 15.3")
Чистая масса (только динамик) 16.5 кг 19.5 кг
УСТАНОВКА ДИНАМИКА
При установке динамика на полу прикрепите резиновые подкладки к
нижней части динамика для обеспечения опоры. Плотно
зафиксируйте резиновые прокладки при их креплении.
При установке динамика на стене или потолке используйте
прилагаемые кронштейны или дополнительный U-образный кронштейн
UB-DXR8. Убедитесь, что стена/потолок достаточно прочны.
В комплект не входят крепежные приспособления для установки
прилагаемых кронштейнов/крепежной проволоки или UB-DXR8. Если
вы не уверены, какие материалы необходимы для установки,
обратитесь за помощью к специалисту.
Ниже показан установленный динамик. Установите кронштейн, как
показано на рисунке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте прилагаемые кронштейны при установке на потолке.
Не используйте кронштейн UB-DXR8 при установке на стене.
Действия перед установкой (подготовка кабеля)
Для подключения к разъемам Euroblock используйте многожильные
кабели. Снимите изоляцию кабеля, как показано на рисунке, и
подсоедините кабель.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не залуживайте многожильные провода. Это приведет к повреждению
провода.
Подключите кабель от усилителя к розетке “INPUT”, а кабель, подключенный
к другим динамикам, — к розетке “SATELLITE SPEAKERS”.
Сигнал, подаваемый на клемму CH1 разъема INPUT, выводится на
клемму ST1 разъема SATELLITE SPEAKERS, а сигнал, подаваемый
на клемму CH2 разъема INPUT, выводится на клемму ST2 разъема
SATELLITE SPEAKERS.
Для моделей VXS10ST/VXS10STW подключите прилагаемый 5-
контактный разъем Euroblock, как показано ниже, и установите
соответствующую мощность при использовании линии 100 В/70 В.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для линии 100 В не следует выполнять какие-либо настройки, как
показано на дальнем
рисунке слева.
1 Отсоедините разъем Euroblock от динамика.
Установка на стене
(с помощью прилагаемых
кронштейнов)
Установка на потолке
(с помощью дополнительного
кронштейна UB-DXR8)
1
ПОДСОЕДИНИТЕ ПРОВОДА К РАЗЪЕМУ
100V/×
70V/200W
100V/200W
70V/100W
100V/100W
70V/50W
100V/50W
70V/25W
Около 7 мм
SATELLITE SPEAKERS
VXS10S/VXS10SW VXS10ST/VXS10STW
INPUT
TRANSFORMER
SETTINGS
2 Отверткой с плоским жалом ослабьте винты клемм разъема
Euroblock. Вставьте кабели в клеммы и затяните винты.
Убедитесь, что кабели нельзя извлечь из клемм.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте отвертку с плоским жалом шириной менее 3 мм.
3 (Только для моделей VXS10ST/VXS10STW) вставьте
5-контактный разъем Euroblock в розетку TRANSFORMER
SETTINGS.
1 Расположите основание кронштейна
на стене и разметьте положение для
винтов/болтов. Диаметр семи
отверстий для винтов/болтов (не
входят в комплект поставки)
составляет 6,5 мм.
2 Сделайте отверстия по месту в
стене для болтов и пропустите
болты через отверстия.
3 Прикрепите основание кронштейна к
стене. Узкий край основания
кронштейна должен быть направлен вниз.
4 Прикрепите монтажный кронштейн к динамику с помощью
прилагаемых
винтов с обжимным кольцом.
Узкий край монтажного кронштейна должен быть направлен
вниз.
5 Прикрепите две резиновые прокладки к нижнему краю динамика.
Убедитесь, что прокладки расположены вблизи внешнего края; в
противном случае они помешают установке на основании
кронштейна в следующем шаге.
Плотно зафиксируйте резиновые прокладки при их креплении.
6 Сдвиньте динамик на
основание кронштейна до щелчка.
ВНИМАНИЕ
Эти действия должны выполнять не менее двух человек.
2
УСТАНОВКА ДИНАМИКА
Установка на стене (с помощью прилагаемых кронштейнов)
Разъем Euroblock
Менее 3 мм
Основание кронштейна
Монтажный кронштейн
Винт с обжимным кольцом
Резиновая прокладка
Фиксатор
Для отсоединения монтажного кронштейна от основания
кронштейна отпустите фиксатор монтажного кронштейна
длинной отверткой с плоским жалом и поднимите динамик.
ВНИМАНИЕ
Эти действия должны выполнять не менее двух человек.
7 Вставьте разъемы Euroblock в розетки
SATELLITE SPEAKERS и INPUT.
Для определения правильного размера UB-DXR8 загрузите “U
BRACKET OWNER’S MANUAL” с веб-сайта по следующему адресу.
https://download.yamaha.com/
1
Соберите два L-образных кронштейна в один U-образный с помощью
винтов M5 × 10, прилагаемых к UB-DXR8, как показано ниже. Удалите
пленку с резиновых прокладок (толщиной 14 мм; входит в комплект
динамика) и прикрепите прокладки к внутренней части опоры каждого
кронштейна, совместив отверстия таким образом, чтобы можно было
вставить болты с шестигранной головкой.
Плотно зафиксируйте резиновые прокладки
при их креплении.
2 Убедитесь, что ширина U-образного кронштейна соответствует
ширине динамика.
3 Закрепите U-образный кронштейн на потолке с помощью
надлежащих крепежных приспособлений.
4
С помощью болтов с шестигранной головкой, стопорных шайб и плоских
шайб, входящих в комплект динамика, прикрепите динамик к UB-DXR8.
ВНИМАНИЕ
Эти действия должны выполнять не менее двух человек.
Установка на потолке (с помощью дополнительного UB-DXR8)
M5 × 10
Резиновая прокладка
Болт с шестигранной
головкой
Стопорная шайба
Плоская шайба
5 Вставьте разъемы Euroblock в розетки
SATELLITE SPEAKERS и INPUT.
В данном разделе описывается, как прикреплять прилагаемую
крепежную проволоку.
ВНИМАНИЕ
Обязательно примите меры для предотвращения падения
динамика в случае неправильной установки.
При креплении крепежной проволоки к стене прикрепите ее выше
места крепления к динамику по возможности с небольшой слабиной.
Если длины крепежной проволоки недостаточно
, подготовьте
другой отрезок крепежной проволоки, подходящий для условий
установки, который выдержит массу динамика. Если отрезок
крепежной проволоки слишком длинный, падение динамика может
привести к разрыву проволоки из-за слишком сильной нагрузки.
1 Протяните крепежную проволоку через монтажную петлю в
задней части динамика.
2 Протяните кронштейн крепежной проволоки через петлю с
другой
стороны, затем затяните у монтажной петли.
3 Прикрепите кронштейн крепежной проволоки к стене.
3
КРЕПЛЕНИЕ КРЕПЕЖНОЙ ПРОВОЛОКИ
Монтажная петля
Manual Development Group
© 2013 Yamaha Corporation
Published 04/2020
MWEI-E0
Yamaha Pro Audio global website
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/
Руководство пользователя
Акустическая система
Русский
vxs10svxs10swvxs10stvxs10stwruome0.fm2020年4月7日 火曜日 午後3時58分

Summary of content (1 pages)