Руководство пользователя Меры безопасности стр. 4, 5 Краткое руководство по эксплуатации стр. с 12 по 14 Поиск и устранение неисправностей стр.
Благодарим вас за приобретение микшерного пульта Yamaha MGP16X или MGP12X. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство для оптимального использования микшерного пульта в течение максимально продолжительного времени. После прочтения данного руководства сохраните его для будущих справок.
Основные возможности Содержание Сложные аналоговые схемы D-PRE (дискретный предварительный усилитель микрофона класса A) Основные возможности........................................ 3 Каналы моновходов оснащаются дискретными предварительными усилителями класса A.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ * Сохраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности, перечисленные далее.
Обслуживание Корпорация Yamaha не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией или модификацией устройства, а также за потерю или повреждение данных. • Отсоединяйте кабель питания от розетки электропитания при чистке устройства. Правила безопасности при эксплуатации Всегда выключайте питание, когда устройство не используется. • Не вставляйте пальцы или руки в отверстия на устройстве (вентиляционные отверстия, порты и т.д.).
Максимальное использование возможностей микшерного пульта Сбалансированные и несбалансированные кабели Для подключения микрофонов, электронных инструментов, а также других аудиоисточников к входам микшерного пульта, а также для подключения выходов микшерного пульта к усилителю или подобному оборудованию могут использоваться два типа кабелей: сбалансированные или несбалансированные.
Максимальное использование возможностей микшерного пульта Регулировка уровня для оптимального микширования Советы по использованию эквалайзера Лучший совет относительно использования эквалайзера во время записи состоит в том, чтобы задействовать его как можно меньше. Если требуется получить чуть больший эффект присутствия, можно немного усилить высокочастотную составляющую. Если вам кажется, что низких частот недостаточно, можно усилить басовую составляющую.
Установка Примеры установки 1.
Установка 2.
Установка Установка в стойку Для установки устройства требуется пространство в стойке высотой не менее 11U*. С учетом кабельных подключений рекомендуется предусмотреть пространство в стойке не менее 13U*. Установка MGP16X/MGP12X 1. К устройству прикручены два металлических кронштейна для установки в стойку. С помощью отвертки снимите эти кронштейны. * 11U соответствует примерно 489 мм, а 13U – примерно 578 мм.
Установка MGP12X Установка защитной крышки 3. Подготовьте прилагаемый набор для установки в стойке (2 опоры и 6 винтов). Чтобы предотвратить случайное изменение настройки ручек управления на передней панели, можно прикрепить защитную крышку, используя четыре отверстия на устройстве. (Размер: M3; интервал по горизонтали: 410 мм для MGP16X и 311 мм для MGP12X; интервал по вертикали: 208,5 мм). Компания Yamaha не продает такую крышку, однако ее можно сделать самостоятельно и прикрепить к передней панели.
Краткое руководство по эксплуатации Мы начнем это руководство с подключения пары динамиков и воспроизведения стереосигнала. Следует иметь в виду, что операции и процедуры могут немного меняться в зависимости от используемых входных устройств. Шаг 1. Подготовка источника питания 1. 2. Подсоедините микрофоны и/или инструменты, которые планируется использовать. Подробнее об установлении соединений см. в разделе «Примеры установки» на стр. 8 и 9.
Краткое руководство по эксплуатации Шаг 4. Подача звука на динамики 1. Отрегулируйте регуляторы GAIN каналов таким образом, чтобы соответствующие индикаторы пикового сигнала ненадолго загорались при максимальных пиковых уровнях. ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы использовать индикатор уровня и получить точное показание уровня входящего сигнала, включите выключатель PFL канала. Настройте регуляторы GAIN таким образом, чтобы индикатор уровня изредка поднимался выше уровня “<” (0).
Краткое руководство по эксплуатации Встроенные цифровые эффекты Для дальнейшей более точной настройки микшированного сигнала можно добавить пространственные эффекты, например реверберацию или задержку. Можно использовать внутренние эффекты MGP для добавления реверберации или задержки для отдельных каналов точно так же, как при использовании внешних процессоров эффектов.
Регуляторы и разъемы Передняя панель 4 6 8 7 1 2 3 5 9 * В данном руководстве на всех изображениях панели показана панель для модели MGP16X. В модели MGP12X имеются четыре канала в разделе монофонического входа (см. 1 ниже) и 12 каналов в разделе разъемов ввода-вывода каналов (см. 10 на следующей странице). Блок управления каналами Главный блок управления 1. Секция моновходов................................................................................................... стр. 18 4.
Регуляторы и разъемы Задняя панель 12 11 Блок задних входов и выходов 10. 16 Секция разъемов ввода-вывода каналов.......................................................... стр. 25 11. Секция основных разъемов ввода-вывода ....................................................... стр. 26 12. Секция питания ...................................................................................................... стр.
Регуляторы и разъемы Куда направляется сигнал после того, как он попадает в устройство Цель настройки аудиосистемы с микшерным пультом состоит в том, чтобы собрать сигналы со всех каналов и смикшировать их уровни и другие настройки для достижения хорошего баланса. На следующей упрощенной блок-схеме микшерного пульта показано прохождение входного сигнала внутри микшерного пульта. Общую блок-схему MGP см. на стр. 33.
Регуляторы и разъемы q Переключатель +48V и индикатор Блок управления каналами Этот выключатель служит для включения и выключения фантомного питания. Когда этот выключатель включен ( ), микшерный пульт подает питание +48 В постоянного тока на контакты 2 и 3 всех входных гнезд XLR. Включайте его при использовании одного или нескольких конденсаторных микрофонов с фантомным питанием. Индикатор загорается, когда кнопка включена.
Регуляторы и разъемы t Переключатель LEVELER и индикатор При воспроизведении музыки с устройств iPod/iPhone или других аудиопроигрывателей реальный выходной уровень звука может отличаться для каждой песни в зависимости от назначенной категории. Если включить данный выключатель ( ), громкость будет настраиваться автоматически на определенный уровень, что позволит предотвратить внезапные скачки и провалы уровня. Индикатор загорается, когда кнопка включена.
Регуляторы и разъемы !3 Регулятор PAN Регулятор PAN/BAL Регулятор BAL Ручка PAN определяет стереопозиционирование каждого сигнала моноканала в шинах GROUP 1-2, 3-4 или стереошинах L и R. Например, при повороте ручки в положение L звук перемещается влево (в зависимости от местоположения ручки). Ручка регулировки BAL устанавливает баланс между левым и правым стереоканалами.
Регуляторы и разъемы Секция встроенных цифровых эффектов О режиме подробной настройки Режим подробной настройки позволяет настроить приглушение CH15/16 (CH11/12) для регулировки уровня воспроизведения от iPod/iPhone, а также настроить диапазон для функции Ducker. q Процедура 1. Нажмите одновременно ручки FX1 и FX2 PROGRAM не менее чем на две (2) секунды. 2. На светодиодном дисплее FX1 замигает “P”, а на светодиодном дисплее FX2 загорится “A” или “d”.
Регуляторы и разъемы q Дисплей программы эффектов y Кнопка ON Отображает номер программы, выбранный с помощью ручки PROGRAM (w). w Ручка PROGRAM Выбирает один из 8 внутренних эффектов из FX1 и 16 внутренних эффектов из FX2. Поверните эту ручку для выбора необходимого эффекта, а затем нажмите на ручку, чтобы включить эффект. Подробнее о внутренних эффектах см. на стр. 28. С помощью этой кнопки включается и выключается соответствующий внутренний цифровой эффект.
Регуляторы и разъемы Секция индикатора/PHONES Секция RETURN/2TR IN q q w w e q RETURN r q Гнездо PHONES Подсоедините к этому гнезду TRS пару наушников. Через гнездо PHONES выводится тот же сигнал, что и через гнезда MONITOR OUT. w Индикатор POWER Этот индикатор загорается при включении питания микшерного пульта.
Регуляторы и разъемы Секция SEND MASTER Секция GROUP/STEREO t w q e q Регуляторы SEND MASTER (AUX1, AUX2, FX1, FX2) Используются для настройки уровня сигнала, передаваемого на гнезда AUX, AUX2, FX1 и FX2 SEND. ПРИМЕЧАНИЕ r q y w Эти регуляторы SEND MASTER не влияют на уровень сигнала, отправляемого с модуля внутренних цифровых эффектов на шины FX1 и FX2.
Регуляторы и разъемы Блок задних входов и выходов !1 y t r e (MGP12X: w (MGP12X: каналы 5/6, 7/8) q (MGP12X: каналы с 1 по 4) каналы 9/10, 11/12) !0 !2 o i Секция разъемов ввода-вывода каналов q Моновходы • INSERT: эти гнезда расположены между компрессором и эквалайзером соответствующего входного канала. Гнезда INSERT предназначены для подключения к соответствующим каналам таких устройств, как графический эквалайзер или шумовые фильтры.
Регуляторы и разъемы Секция основных разъемов ввода-вывода r 2TR IN Эти гнезда с контактами RCA могут использоваться для подключения источника стереозвука. Используйте эти гнезда, если требуется подключить проигрыватель компакт-дисков и вывести сигнал на монитор или шину STEREO L/R. ПРИМЕЧАНИЕ Уровень сигнала можно настроить с помощью регулятора 2TR IN в блоке главных регуляторов.
Устранение неполадок Не включается. Подключен ли к микшерному пульту независимый источник питания, например генератор питания или пилот с выключателем? Убедитесь в том, что питание включено. Нет звука. Звук слабый, искаженный или имеются шумы.
Приложение Список программ цифровых эффектов FX1 REV-X (алгоритм REV-X) № Параметр Переменный диапазон 1 HALL Программа Время реверберации 0,3 с – 10,0 с Реверберация, имитирующая большое пространство, например зал. Описание 2 WARM HALL Время реверберации 0,3 с – 10,0 с Мягкая реверберация, имитирующая зал. 3 BRIGHT HALL Время реверберации 0,3 с – 10,0 с Яркая реверберация, имитирующая зал. 4 PLATE 1 Время реверберации 0,3 с – 10,0 с Реверберация, имитирующая металлическую тарелку.
Приложение Список разъемов Входные и выходные гнезда Полярность Настройки ВХОД MIC/LINE, MIC, AUX SEND, STEREO OUT ВЫХОД Контакт 1: заземление Контакт 2: плюс (+) Контакт 3: минус (–) Гнездо XLR * LINE (моноканалы) GROUP OUT, STEREO OUT, MONITOR OUT, FX SEND Наконечник: плюс (+) Кольцо: минус (–) Гильза: заземление INSERT Наконечник: Выход Кольцо: Вход Гильза: заземление PHONES Наконечник: L Кольцо: R Гильза: заземление RETURN LINE (стереоканалы) Наконечник: плюс Гильза: заземление Кольцо Ги
Приложение Технические характеристики Электрические характеристики 0 дБu=0,775 В (среднеквадратичное значение), 0 дБV=1 В (среднеквадратичное значение) Все фейдеры установлены в номинальное положение, если не указано иное. (Номинальное положение устанавливается в положение, которое на 10 дБ ниже максимального положения) Выходное сопротивление генератора сигналов (Rs)=150 Ом, выходное сопротивление нагрузки=10 кОм (выход наушников TRS), 600 Ом (выход XLR) УСТРОЙСТВО 20 Гц–20 кГц, см.
Приложение Характеристики аналогового входа Входные разъемы PAD 0 MONO CH INPUT MGP16X: 1–8 MGP12X: 1–4 Усиление Входное сопротивление -60 дБ -16 дБ 3 кОм Входной уровень Подходящее сопротивление Чувствительность*1 -80 дБu (0,078 мВ) Микрофоны 50–600 Ом Номинал -60 дБu (0,775 мВ) Макс.
Приложение Размеры MGP16X 146 143 478 495 447 (444 без учета головок винтов) MGP12X 146 143 478 495 348 (345 без учета головок винтов) Устройство: мм * Технические характеристики и их описание приводятся в данном руководстве пользователя исключительно в справочных целях. Корпорация Yamaha оставляет за собой право изменять или модифицировать продукты и технические характеристики в любое время без предварительного уведомления.
L R R L [-10dBV] 2TR IN [+4dBu] RETURN L R R POWER R L R L/MONO LINE [-34dBu~+10dBu] L ST CH INPUT LINE [-34dBu~+10dBu] ST CH INPUT R LINE [-34dBu~+10dBu] L/MONO MIC [-60dBu~-16dBu] ST CH INPUT SOURCE CH INPUT INSERT [0dBu] MIC/LINE [-60dBu~-16dBu] [-34dBu~+10dBu] [0dBu] MGP16X/MGP12X MONO CH (PAD OFF) Gain:Max [-60dBu] MONO CH (PAD ON) Gain:
MGP16X/MGP12X Руководство пользователя
MGP16X/MGP12X Руководство пользователя 35
Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации Yamaha или уполномоченного дистрибьютора, указанного в следующем списке. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.