CV P- 809 CVP- 805 Gebruikershandleiding Dank u voor de aanschaf van deze digitale piano van Yamaha! Dit instrument biedt een uitgebreide reeks authentieke voices en een buitengewone vleugelaanslag met veelzijdige functies. We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van het instrument. Daarnaast raden wij u aan deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige referentie.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur Dit symbool op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken. Modelnummer Serienummer De naamplaat bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren.
VOORZICHTIG Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/netsnoer Aansluitingen • Sluit het instrument niet aan op een stopcontact met een verdeelstekker. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en kan het stopcontact oververhitten.
LET OP Houd u aan onderstaande waarschuwingen om storingen/schade aan het apparaat en schade aan de gegevens of andere eigendommen te voorkomen. Behandeling • Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Het instrument, de tv of de radio kunnen bijgeluid genereren.
Over deze handleiding • Tenzij anders is aangegeven, zijn de afbeeldingen en displays in deze handleiding gebaseerd op de CVP-809 (in het Engels). Deze zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van die op uw instrument. • Met de letters aan het einde van de modelnaam (zoals 'B', 'PE', 'GP') wordt de kleur, afwerking of vorm van het instrument aangegeven. Omdat de letters alleen iets zeggen over het uiterlijk, zijn ze weggelaten in deze handleiding.
Over de handleidingen Voor dit instrument bestaan de volgende documenten en instructiehandleidingen. Meegeleverde documenten Gebruikershandleiding (dit boek) Hierin worden de basisbediening en functies van dit instrument uitgelegd. Lees deze handleiding eerst.
Inhoudsopgave VOORZICHTIG .............................................................................................................................................. 5 LET OP.............................................................................................................................................................. 7 Informatie .........................................................................................................................................................
De juiste paneelinstellingen voor de huidige stijl oproepen (One Touch Setting)............................... 62 Het vingerzettingstype voor akkoorden wijzigen...................................................................................... 64 5 Song afspelen – Songs afspelen en oefenen – 66 Songs afspelen ................................................................................................................................................ 66 Muzieknotatie weergeven (Score) ...............
Welkom in de wereld van CVP! Dit nieuwe CVP-model is voorzien van een handig aanraakscherm, waardoor u nagenoeg alle functies van het instrument op een visuele en intuïtieve manier kunt bedienen. U hoeft alleen maar op deze grote en goed zichtbare display te tikken en u kunt de gewenste items selecteren, verschillende functies inschakelen en instellen of parameterwaarden bewerken.
Leuke songlesfuncties, met bladmuziekweergave en gidslampjes Welkom in de wereld van CVP! Met de lesfunctie leert u op een leuke manier songs te beheersen, met muzieknotatie in de display. Bovendien heeft elke toets van het keyboard een gidslampje, dat oplicht om aan te geven welke noten u moet spelen. Hierdoor kunt u melodieën en frasen vlot oefenen, zelfs als u een beginner bent of de notatie moeilijk kunt lezen.
Paneelregelaars 2 3 45 6 7 9 ) @ 1 8 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 ! F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 Paneelsetup (Paneelinstellingen) Deze instellingen van het instrument worden gemaakt met de regelaars op het paneel en samen worden ze in deze handleiding de 'paneelsetup' of 'paneelinstellingen' genoemd. 1 [USB TO DEVICE]-aansluiting ...pagina 100 Voor het aansluiten van een USB-flashstation, USBwifi-adapter of USB-displayadapter.
^ % # & * ( Paneelregelaars $ F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 CVP-809 Toetsenklep (pagina 16) Muziekstandaard (pagina 17) Bladmuzieksteunen (pagina 17) F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 CVP-805 Toetsenklep (pagina 16) Muziekstandaard (pagina 17) Bladmuzieksteunen (pagina 17) Gidslampjes (pagina 71) I/Oaansluitingen (pagina 98) Pedalen (pagina 37) I/Oaansluitingen (pagina 98) Gidslampjes (pagina 71) Pedalen (pagina 37) [AC IN]-aansluiting (pagina 18) Hiermee sluit u het net
Opstarten De toetsenklep openen/sluiten U opent de toetsenklep door de voorste handgreep met beide handen vast te houden, de toetsenklep voorzichtig te kantelen en omhoog en naar achteren te duwen. U sluit de toetsenklep door deze met beide handen voorzichtig terug op zijn plaats te laten zakken. VOORZICHTIG Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken tijdens het openen/sluiten van de klep. VOORZICHTIG • Houd de klep met beide handen vast als u deze opent of sluit.
De muziekstandaard neerklappen: Sluit de muzieksteunen als ze zijn uitgeklapt en verlaag vervolgens de muziekstandaard door de onderstaande instructies te volgen. 1 Trek de muziekstandaard zover mogelijk naar u toe. 2 Klap de twee metalen steunen (aan de achterzijde van de muziekstandaard) omhoog. Muzieksteunen 3 Laat de muziekstandaard nu langzaam helemaal naar beneden zakken. Trek de muziekstandaard zo ver mogelijk naar u toe.
Gebruik voor de lange steun de binnenste uitsparing, en voor de korte steun de buitenste uitsparing om de klep te steunen. VOORZICHTIG • Gebruik voor de lange steun niet de buitenste uitsparing. Als u dit toch doet, is de klep instabiel en kan deze dichtvallen, waardoor beschadiging of verwonding kan ontstaan. • Zorg ervoor dat het eind van de steun goed in de uitsparing in de klep past. Als de steun niet goed in de uitsparing rust, kan de klep dichtvallen, waardoor beschadiging of verwonding kan ontstaan.
Het instrument aan-/uitzetten 1 2 Draai de [MASTER VOLUME]-draaiknop naar links naar 'MIN'. Druk op de [P] (Stand-by/Aan)-schakelaar om het instrument aan te zetten. Opstarten Het [MIC]-lampje rechts van de [MASTER VOLUME]-draaiknop en de display gaat branden. Na enige tijd wordt de Home-display (pagina 26) weergegeven en start het instrument op. Pas het volume zoals gewenst aan terwijl u het keyboard bespeelt.
Het mastervolume aanpassen Als u het volume van het hele keyboardgeluid wilt aanpassen, gebruikt u de [MASTER VOLUME]draaiknop terwijl u het keyboard bespeelt. VOORZICHTIG Gebruik het instrument niet langdurig met een hoog of onaangenaam volumeniveau. Dit kan permanente doofheid veroorzaken. Intelligent Acoustic Control (IAC, intelligente akoestische regeling) IAC is een functie die de geluidskwaliteit automatisch aanpast en regelt volgens het totaalvolume van het instrument.
Een natuurlijk gevoel van geluidsafstand reproduceren (zelfs bij het gebruik van een hoofdtelefoon)—Stereosampling en Stereofonische optimizer Dit instrument beschikt over twee geavanceerde technologieën waarmee u kunt genieten van uitzonderlijk realistisch en natuurlijk geluid, zelfs via een hoofdtelefoon.
Basisinstellingen opgeven Geef zo nodig basisinstellingen voor het instrument op, zoals de taal voor de display. 1 Open de bedieningsdisplay (Utility). Tik eerst in de rechterbenedenhoek van de Home-display op [Menu]. U ziet dit wanneer het instrument is ingeschakeld. Tik vervolgens op [] om naar pagina 2 te gaan (indien nodig) en tik op [Utility]. 2 Tik op [System] in de display. 3 Geef de nodige instellingen op door op de display te tikken. Version Geeft de firmwareversie van het instrument aan.
De helderheid van de display wijzigen Hier kunt u bepaalde displayinstellingen aanpassen, zoals de helderheid. 1 2 Open de bedieningsdisplay (Utility) (stap 1 op pagina 22). 3 Wijzig de instellingen door op de display te tikken. Opstarten Tik in de display op [Touch Screen/Display]. Touch Screen Brightness Sound Hiermee wordt bepaald of het tikken op de display het klikgeluid activeert. Calibration Hiermee kunt u de display kalibreren wanneer deze niet goed reageert op uw aanraking.
1 Basishandelingen Displaystructuur Als u dit instrument aanzet, wordt de Home-display geopend, waar u de display voor bestandsselectie en de Menu-display kunt oproepen. Zo hebt u gemakkelijk toegang tot verschillende functies en kunt u verschillende instellingen opgeven. Raadpleeg pagina 26 voor gedetailleerde instructies over de display.
Display voor songselectie Basishandelingen 1 Tik hier om te vergroten. Als u het gebied Song groter maakt, kunt u in de display de regelaars voor het afspelen oproepen.
Configuratie van de display In deze sectie gaan we in op de meest gebruikte displays: Home, display voor bestandsselectie en Menu. Als het instrument wordt aangezet verschijnt de Home-display. U kunt de display voor bestandsselectie en de Menu-display oproepen vanuit de Home-display. Home-display Wordt weergegeven wanneer het instrument wordt aangezet en kan worden opgeroepen door op de [HOME]-knop te drukken.
Display voor bestandsselectie In de display voor bestandsselectie selecteert u een voice, stijl, song en andere gegevens. U kunt deze display oproepen door in de Home-display op de naam van de voice, stijl of song te tikken of door op een van de VOICE- of STYLE-knoppen enzovoort te drukken. 1 2 3 1 Categorie Veel gegevens, zoals voices en stijlen, zijn onderverdeeld in verschillende categorieën (tabs) op basis van het gegevenstype.
Menu-display Deze display is de portaaldisplay voor het gebruik van verschillende functies en kan worden opgeroepen door op het pictogram [Menu] in de rechterbenedenhoek van de Home-display te tikken. 1 2 1 Functielijst Verschillende handige functies worden weergegeven door pictogrammen. Als u een pictogram aanraakt, wordt de overeenkomstige functie opgeroepen. Deze lijst bestaat uit twee pagina’s, die u kunt selecteren door op [] of [] te drukken.
Displaygerelateerde regelaars De display van dit instrument is een speciaal aanraakscherm waarmee u de gewenste parameter kunt selecteren of wijzigen door gewoon op de overeenkomende instelling in de display te tikken. U kunt ook de datadraaiknop en de knop [HOME] gebruiken. Datadraaiknop Display [HOME]-knop De display gebruiken (aanraakscherm) Basishandelingen 1 LET OP Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen om het aanraakscherm te bedienen. Als u dat wel doet, kan de display beschadigd raken.
Draaien Tik op de displayknop en houd deze vast. Draai uw vinger rond de knop om de parameterwaarde te wijzigen. Tikken en vasthouden Met deze instructie kunt u op het object in de display tikken en het even vasthouden. Wanneer u waarden instelt met behulp van []/[], een schuifregelaar of een knop, kunt u de standaardwaarde herstellen door op de waarde in de display te tikken en deze vast te houden.
De ASSIGNABLE-knoppen gebruiken U kunt de functies die u vaak gebruikt toewijzen aan deze vier paneelknoppen aan de linkerkant van de display. Bovendien kunt u alle functies in de Menu-display (pagina 28) hier als een sneltoets toewijzen. Open de bedieningsdisplay via [Menu] → [Assignable] → [Assignable]. 1 Basishandelingen 1 2 2 3 3 Tik op het gewenste knopnummer om de lijst op te roepen. Selecteer het gewenste item uit de functies en sneltoetsen (komt overeen met de functies in de Menu-display).
Bestandsbeheer U kunt gegevens die u hebt gemaakt, zoals een opgenomen song en bewerkte voice, als bestanden opslaan op het instrument (in het 'gebruikersgeheugen') en een USB-flashstation. Als u een groot aantal bestanden hebt opgeslagen, kan het moeilijk zijn om snel het gewenste bestand te vinden. U kunt dat eenvoudiger maken door uw bestanden in mappen te ordenen of u kunt de zoekfunctie gebruiken. Deze handelingen voert u uit in de display voor bestandsselectie.
Een nieuwe map maken Mappen kunnen naar wens worden gemaakt, benoemd en geordend, waardoor het makkelijker wordt uw originele gegevens te vinden en te selecteren. OPMERKING • Het maximale totale aantal bestanden/mappen dat kan worden opgeslagen in het gebruikersgeheugen, is afhankelijk van de bestandsgrootte en de lengte van de bestands-/mapnamen. • Het maximale aantal bestanden/mappen dat kan worden opgeslagen in een map is 2500.
Bestanden kopiëren of verplaatsen U kunt een bestand kopiëren of knippen en op een andere locatie (map) plakken. Met dezelfde procedure kunt u ook een map kopiëren (maar niet verplaatsen). OPMERKING • Bestanden op de preset tabs kunnen niet worden verplaatst. • Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
Bestanden registreren op de favorietentab U kunt uw favoriete of vaak gebruikte voices of stijlen snel oproepen als u ze op de favorietentab registreert. Tik op de ster ( ) aan de rechterkant van elk bestand om het overeenkomstige bestand op de favorietentab te registreren. Als u het geregistreerde bestand van de favorietentab wilt verwijderen, tikt u op de gekleurde ster ( ) in de favorietentab of in de tab die het overeenkomstige bestand daadwerkelijk bevat.
Bestanden zoeken 1 In de display voor bestandsselectie, tikt u op roepen. 2 Tik op het zoekvak om het tekeninvoervenster op te roepen. (Zoeken) om de zoekdisplay op te Zoekvak 3 Voer de bestandsnaam of de mapnaam (of een deel ervan) in om het zoeken te starten (pagina 37). Als u meerdere woorden wilt invoeren, voegt u een spatie tussen elk woord in. Wanneer de zoekopdracht is voltooid, wordt de lijst met resultaten weergegeven.
1 Tik op het tekensoort. Wanneer Language (taal) (pagina 22) is ingesteld op een andere taal dan Japans: Als u op [Symbol] (Symbool) (of [abc]) tikt, schakelt u tussen het invoeren van symbolen en Romeinse letters (en cijfers). Als u tussen hoofdletters en kleine letters wilt schakelen, tikt u op (Shift).
Demperpedaal (rechts) Als u dit pedaal indrukt, klinken de noten door. Als u dit pedaal loslaat, worden alle sustainnoten onmiddellijk gestopt (gedempt). Als u dit pedaal indrukt terwijl u een VRM-voice speelt (pagina 53), wordt de karakteristieke snaarresonantie van een echte akoestische piano geïmiteerd. Met de functie 'Half Pedal' (Half-pedaal) kunt u gedeeltelijke sustaineffecten reproduceren, afhankelijk van hoever u het pedaal indrukt.
De metronoom gebruiken Met de [METRONOME ON/OFF]-knop kunt u de metronoom starten of stoppen. De metronoom geeft een klikgeluid, zorgend voor een accurate tempoaanduiding terwijl u oefent, of laat u horen en controleren hoe een bepaald tempo klinkt. OPMERKING U kunt ook de maatsoort, het volume en het geluid van de metronoom instellen in de display die u kunt oproepen via [Menu] [Metronome] [Metronome].
De aanslaggevoeligheid van het keyboard instellen De aanslaggevoeligheid bepaalt hoe het geluid op uw speelsterkte reageert. Deze instelling heeft geen invloed op de speelweerstand van de toetsen. 1 Open de display via [Menu] → [Keyboard]. 2 Leg de instellingen vast door op de display te tikken. Touch Curve (Aanslagresponscurve) Schakel de vinkjes van de gewenste keyboardgedeelten in, tik vervolgens hier om het venster met de instellingen te openen en selecteer het aanslaggevoeligheidstype.
De toonhoogte transponeren in halve tonen Met de TRANSPOSE-knoppen [-]/[+] kunt u de totale toonhoogte van het instrument (het geluid van het keyboard, het afspelen van een stijl of MIDI-song enzovoort) in stappen van een halve toon (van -12 tot 12) transponeren. U kunt de standaardwaarde (0) herstellen door gelijktijdig op [+] en [-] te drukken. OPMERKING • Gebruik de parameter voor toonhoogteverschuiving op pagina 73 als u de toonhoogte van de audiosong wilt transponeren.
De volumebalans aanpassen Vanuit de Balance-display die u kunt oproepen via [Menu] → [Balance] kunt u de volumebalans aanpassen tussen de keyboardgedeelten (Main, Layer, Left), de stijl, de song, het microfoongeluid en het audioinvoergeluid van het externe apparaat (pagina 104). U kunt het volume aanpassen door met uw vinger verticaal over elk gedeelte te vegen.
Gegevensback-up U kunt van alle gegevens in het gebruikersgeheugen van dit instrument (met uitzondering van beveiligde songs) en instellingen (systeeminstellingen, MIDI-instellingen en gebruikerseffectinstellingen) één backupbestand maken op een USB-flashstation. Deze procedure wordt aanbevolen voor gegevensbeveiliging en back-up in geval van schade. OPMERKING 1 Sluit het USB-flashstation aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting als backupbestemming.
2 Piano Room – Genieten van pianospel – De Piano Room-functie is bedoeld voor mensen die het instrument gewoon als piano willen bespelen en daar volop van willen genieten. Welke instellingen u ook hebt aangebracht via het paneel, u kunt onmiddellijk de optimale instellingen voor pianospel oproepen met één druk op de knop. U kunt de pianoinstellingen ook naar wens wijzigen, of de piano bespelen alsof u in een klein ensemble speelt.
Piano spelen in een sessie met andere instrumenten 1 2 Druk op de knop [PIANO ROOM] om de display Piano Room op te roepen. Tik in de rechterbovenhoek van de display op (Begeleiding). De sessiespelers worden op de display weergegeven. Sessiespelers kunnen worden weergegeven of verborgen door op (Begeleiding) of (Piano) te tikken. 2 3 Sessiespelers 3 Selecteer het type begeleiding. Tik op de afbeelding van de sessiespelers om de lijst op te roepen waar u de gewenste begeleiding kunt selecteren.
De instellingen voor begeleiding veranderen Tik op (Instellingen) onderaan in de lijst met begeleidingstypen van stap 3 op pagina 45 om de instellingendisplay op te roepen. 1 2 3 4 46 5 1 Hiermee worden alle partijen uitgeschakeld, behalve die voor ritme en bas. 2 Hiermee worden de ritmepartijen en baspartijen in- of uitgeschakeld. 3 Hiermee wordt de baspartij in- of uitgeschakeld. 4 Verschuif de schuif om het volume van de begeleiding aan te passen.
De instellingen van Piano Room wijzigen/herstellen U kunt verschillende instellingen van Piano Room naar wens wijzigen. U kunt ook alle Piano Roominstellingen terugzetten op de standaardwaarden. 1 1 Druk op de [Piano Room]-knop om de Piano Room-display op te roepen. Als u de begeleidingsinstellingen wilt wijzigen, tikt u op (Begeleiding) om de sessiespelers op te roepen. Tik op (Instellingen) om de instellingen te wijzigen.
Uw spel in de Piano Room opnemen U kunt uw spel in de Piano Room als een MIDI-song (pagina 66) opnemen naar het gebruikersgeheugen van het instrument. 1 Druk op de [Piano Room]-knop om de Piano Room-display op te roepen. Geef de nodige instellingen op, zoals het type piano, de sessiespelers enzovoort. 2 Tik op [I] (Opname starten) om de opname te starten en bespeel nu het keyboard. Als u wilt opnemen vanaf de Intro-sectie van de begeleiding, start u de begeleiding.
3 Voices – Het keyboard bespelen – Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan uitzonderlijk realistische instrumentale voices, waaronder piano, gitaar, strijkers, koperinstrumenten, blaasinstrumenten en meer. Presetvoices spelen De voices kunnen worden gespeeld via drie keyboardgedeelten: Main, Layer en Left.
De paneelknoppen gebruiken 1-1 Als u de keyboardgedeelten wilt selecteren, drukt u herhaaldelijk op de VOICE [MAIN/LAYER/LEFT]-knop tot het lampje van het gewenste gedeelte oplicht. 1-1 1-2 1-2 Druk op een van de gewenste VOICE-categorieknoppen om de display voor voiceselectie op te roepen. OPMERKING • U kunt met de voicecategorieselectieknoppen voices selecteren voor de Main- en Layer-partijen.
Voicekenmerken Aan de linkerkant van elke voicenaam in de display voor voiceselectie staat het pictogram dat het bepalende kenmerk daarvan aangeeft. Er zijn diverse voicekenmerken. Hier worden echter alleen de volgende behandeld. Voor meer uitleg raadpleegt u het gedeelte 'VoiceSetting' in de Naslaggids op de website (pagina 9). • : VRM-voices (pagina 53) Hiermee wordt de karakteristieke snaarresonantie van een echte akoestische piano geïmiteerd. • / : Super Articulation-voices (S.Art, S.
De linkervoice vasthouden (zelfs wanneer u de toetsen loslaat) Als de functie Left Hold via [Menu] → [Keyboard] wordt ingesteld op 'On', wordt de voice voor de linkerpartij ook vastgehouden als de toetsen worden losgelaten. Niet-wegstervende klanken, zoals strings, klinken dan zonder ophouden, terwijl voices met een bepaalde wegsterftijd, zoals piano, langzaam wegsterven (alsof het sustainpedaal is ingedrukt).
De juiste instellingen voor pianospel oproepen (Piano Reset) U kunt de juiste instellingen om het instrument als een piano te bespelen gemakkelijk terugzetten, welke instellingen u ook via het paneel hebt aangebracht. Met deze functie, met de naam 'Piano Reset', kunt u de voice 'CFX Grand' op het hele keyboard spelen. OPMERKING Deze functie kan niet worden gebruikt als de Piano Room-display (pagina 44) of de Piano Lock-display (zie hieronder) wordt weergegeven.
Super Articulation-voices spelen Met de Super Articulation-voices (S.Art-voices en S.Art2-voices) kunt u subtiele en uiterst realistische muzikale expressies maken door de manier waarop u speelt. In de display voor voiceselectie of de Home-display worden naast van de voicenaam van Super Articulation-voices (S.Art, S.Art2) de pictogrammen [S.Art]/[S.Art2] weergegeven. Voor specifieke spelinstructies over bepaalde voices kunt u het venster Information van de geselecteerde S.Art-voice of S.
Eigen Organ Flutes-voices maken Het instrument gebruikt geavanceerde digitale technologie om de legendarische klank van 'vintage' orgels te imiteren. Net als bij een traditioneel orgel kunt u uw eigen orgelklanken samenstellen door het volume van de verschillende voetmaten te verhogen of te verlagen. U kunt de voice die u hebt gemaakt opslaan zodat u deze later opnieuw kunt gebruiken.
1 Volume Hiermee wordt het volume van het totale Organ Flutes-geluid bepaald. 2 Rotary/ Tremolo* Stelt de snelheid van de roterende luidspreker beurtelings in op 'Slow' en 'Fast'. Deze parameter is alleen beschikbaar wanneer een effecttype met 'Rotary' in de naam wordt toegepast. 3 Vibrato* Hiermee kunt u de vibrato in- of uitschakelen en de diepte en snelheid van vibrato aanpassen. 4 Response Hiermee past u de responssnelheid van de Attack- en Release-gedeelten van het geluid aan.
4 Stijlen – Ritme en begeleiding spelen – Het instrument beschikt over een groot aantal (ritmische en andere) begeleidingspatronen ('stijlen' genoemd) in een bonte mengeling van verschillende muzikale genres, zoals pop, jazz en vele andere. Met elke automatische begeleidingsfunctie voor stijlen kunt u automatische begeleidingen afspelen door gewoon 'akkoorden' met uw linkerhand te spelen. Hierdoor kunt u automatisch het geluid van een complete band of een compleet orkest maken, zelfs als u alleen speelt.
2 Tik op de gewenste stijl. Voor de bovenstaande muzieknotatie tikt u op de categorie [Country & Blues], daarna op [Modern Country] en tenslotte op [Country 8Beat 2]. U selecteert de stijlcategorie door op een van de STYLEknoppen te drukken. OPMERKING Als u de subcategorie wilt wijzigen, drukt u tweemaal of meer op dezelfde stijlcategorieknop. 3 Zorg dat de STYLE CONTROL-knop [ACMP ON/OFF] is ingeschakeld.
Stijlkenmerken Het stijltype en de bepalende kenmerken worden aangegeven op het pictogram van de presetstijl (zoals Pro of Session). Voor meer informatie over deze pictogrammen raadpleegt u het gedeelte 'StyleSetting' in de Naslaggids op de website (pagina 9). Een stijl bestaat gewoonlijk uit acht afzonderlijke partijen (kanalen): ritme, bas enz. U kunt variaties toevoegen en de manier veranderen waarop de stijl overkomt door kanalen selectief aan/uit te zetten of door de voices te wijzigen (pagina 97).
Het afspelen starten/stoppen [R/J] (START/STOP) Hiermee wordt het afspelen van de ritmepartij van de huidige stijl gestart. Druk nogmaals op deze knop als u het afspelen wilt stoppen. Zowel ritme als automatische begeleiding afspelen (knop ([ACMP ON/OFF]) Als u de [ACMP ON/OFF]-knop inschakelt, worden zowel de ritmepartij als de automatische begeleiding afgespeeld terwijl u tijdens het afspelen van een stijl akkoorden speelt in de akkoordsectie. OPMERKING • Het ritme klinkt niet voor sommige stijlen.
Tussen variaties (secties) schakelen tijdens het afspelen van een stijl Elke stijl heeft vier verschillende Main-secties, vier Fill-in-secties en een Break-sectie. Door deze secties op efficiënte wijze te gebruiken, kunt u uw performance makkelijk dynamischer en professioneler laten klinken. U kunt tijdens het afspelen van een stijl tussen secties schakelen.
De juiste paneelinstellingen voor de huidige stijl oproepen (One Touch Setting) One Touch Setting is een krachtige en handige functie, die automatisch de meest geschikte paneelinstellingen (voices, effecten enz.) oproept voor de momenteel geselecteerde stijl, met één druk op een knop. Als u al weet welke stijl u wenst te gebruiken, kunt u One Touch Setting automatisch de passende voice voor u laten selecteren. 1 2 Selecteer de gewenste stijl (stappen 1 – 2 op pagina 57).
Oorspronkelijke instellingen opslaan in One Touch Setting U kunt uw oorspronkelijke paneelinstellingen opslaan in One Touch Setting. De nieuw gemaakte One Touch Setting wordt op de gebruikerstab opgeslagen als een gebruikersstijl en u kunt de One Touch Setting oproepen als onderdeel van het stijlbestand. Selecteer de gewenste stijl die u wilt opslaan in One Touch Setting. Geef de gewenste paneelinstellingen op, zoals voor voices en effecten. Druk op de [MEMORY]-knop van REGISTRATION MEMORY.
Het vingerzettingstype voor akkoorden wijzigen U kunt het type vingerzetting voor akkoorden wijzigen afhankelijk van uw speelstijl. 1 Roep het venster Split Point/Fingering op: [Menu] → [Split&Fingering]. OPMERKING U roept het venster Split Point/Fingering op door de keyboardafbeelding in de Home-display ingedrukt te houden. 2 2 Tik op []/[] om het gewenste vingerzettingstype te selecteren.
Deze modus is in principe gelijk aan Fingered, met uitzondering van het feit dat er minder dan drie noten kunnen worden gespeeld om de akkoorden aan te geven (gebaseerd op het voorgaande gespeelde akkoord, enz.). AI Fingered OPMERKING Alleen in de Piano Room produceert uw spel in de akkoordsectie het geluid van de geselecteerde voice en dat van de begeleiding.
5 Song afspelen – Songs afspelen en oefenen – Bij de Clavinova verwijst 'song' naar MIDI- of audiogegevens, zoals presetsongs, commercieel verkrijgbare muziekbestanden enzovoort. U kunt een song niet alleen afspelen en beluisteren, maar u kunt ook pianospelen terwijl de song wordt afgespeeld. Er zijn twee soorten songs die op dit instrument kunnen worden opgenomen en afgespeeld: MIDI-songs en audiosongs. • MIDI-song Een MIDI-song bestaat uit de informatie over uw toetsenspel.
1 Tik in de Home-display op de songnaam om de display voor songselectie te openen. 2 Tik op de gewenste song in de display om deze te selecteren.
De volgende song in de wachtrij voor afspelen zetten (alleen MIDI-songs) Terwijl een MIDI-song wordt afgespeeld, kunt u de volgende MIDI-song in de wachtrij zetten om te worden afgespeeld. Dit is handig als u tijdens een podiumoptreden een nummer naadloos aan de volgende song wilt koppelen. Selecteer de song die u na de huidige song wilt afspelen in de display voor songselectie, terwijl een song wordt afgespeeld. Het pictogram [Next] wordt rechts van de desbetreffende songnaam weergegeven.
OPMERKING • Het hier beschreven pop-upvenster wordt niet weergegeven wanneer u een MIDI-song zonder frasemarkeringen of een audiosong snel terug- of vooruitspoelt door in de display te tikken. • Een frasemarkering is een vooraf geprogrammeerde markering in bepaalde MIDI-songgegevens, die een bepaalde locatie in de song aangeeft. De songafspeelpositie verplaatsen In het gebied Song (wanneer vergroot) van de Home-display wordt de huidige songafspeelpositie weergegeven.
De grootte van de muzieknotatie/weergegeven songteksten in een muzieknotatie wijzigen Als u in de rechterbenedenhoek van de display op (Weergave-instellingen) tikt, kunt u de instellingen van de Score-display wijzigen, zoals de grootte van de muzieknotatie wijzigen of nootnamen of songteksten in de muzieknotatie weergeven enzovoort. Zie de naslaggids op de website voor meer informatie over de Score-display (pagina 9).
Eénhandsoefening met de Guide-functie (Gids) Audio MIDI U kunt de rechterhandpartij dempen als u die partij zelf wilt oefenen. De uitleg hier is van toepassing wanneer u de rechterhandpartij oefent met volglichten van de Guide-functies. De gidslampjes geven de noten aan die u zou moeten spelen en wanneer u ze zou moeten spelen. U kunt ook in uw eigen tempo oefenen, aangezien bij de begeleiding wordt gewacht totdat u de juiste noot speelt.
Overige Guide-functies Naast de functie Lichten volgen die hierboven is uitgelegd, bevat de gidsfunctie nog meer functies, bijvoorbeeld voor het oefenen van de timing waarmee de toetsen worden afgespeeld (Any Key-modus), voor Karaoke of om een song in uw eigen tempo (Your Tempo) te oefenen. U kunt de functies selecteren via [Menu] → [SongSetting] → [Guide] → [Type]. Raadpleeg de naslaggids op de website (pagina 9) voor meer informatie.
Begin van de song A B Einde van de song OPMERKING • Als u wilt herhalen vanaf het begin van de song tot ergens in het midden van de song: 1. Schakel het pictogram van A-B herhaling in en start het afspelen van de song. 2. Tik aan het gewenste eindpunt (B) nogmaals op het pictogram van A-B herhaling. • Als u alleen punt A opgeeft, wordt herhaaldelijk afgespeeld tussen punt A en het einde van de song. 4 Tik op [J] (Stoppen) om het afspelen te stoppen. De songpositie keert terug naar punt A.
4 Stel de waarde in door op [L]/[R] te tikken. De afspeelsnelheid aanpassen (Time Stretch) MIDI Audio Net als bij tempoaanpassing van een MIDI-song (pagina 39) kunt u de afspeelsnelheid van een audiosong op een USB-flashstation aanpassen door deze uit te rekken of te comprimeren. Selecteer hiervoor een audiosong en tik in het gebied Song van de Home-display op (Time Stretch) om het Setup-venster te openen. Tik in dit venster op [L]/[R] om de waarde in te stellen (tussen 70% en 160%).
6 Songopname – Uw spel opnemen – Met dit instrument kunt u uw spel opnemen met de volgende twee methoden. • MIDI-opname Bij deze methode wordt het opgenomen spel als een SMF (format 0) MIDI-bestand opgeslagen in het gebruikersgeheugen van het instrument of op een USB-flashstation. Gebruik deze methode als u een specifiek gedeelte opnieuw wilt opnemen of als u voices wilt wijzigen en andere parameters (bijvoorbeeld die van een voice) wilt bewerken.
1 2 Breng de gewenste instellingen aan, zoals de selectie van voice en stijl. Tik in de rechterbovenhoek van de Home-display op [] om het gebied Song te vergroten en tik vervolgens op [I] (Opnemen) om het venster Song Recording (Songopname) op te roepen. 2 OPMERKING • U kunt het venster Song Recording ook oproepen door op de knop SONG CONTROL [I] (Opnemen) te drukken. Hier en in de volgende stappen kunt u handelingen in het gebied Song van de Home-display bedienen via de SONG CONTROL-knoppen (pagina 68).
6 Als u klaar bent met uw performance, tikt u in de Home-display op [J] (Stoppen) om de opname te stoppen. 6 7 7 Als u de opgenomen performance wilt beluisteren, tikt u op [R/K] (Afspelen/ onderbreken). 8 Sla de opgenomen performance op. In MIDI-opname Na het opnemen verschijnt (Opslaan) in het gebied Song van de Home-display. Dit pictogram geeft aan dat er opgenomen gegevens aanwezig zijn maar nog niet zijn opgeslagen.
De linker- en rechterhandpartijen of stijl en melodieën afzonderlijk opnemen (MIDI-opname) Met een MIDI-opname kunt u een MIDI-song maken door elke partij (of kanaal) afzonderlijk op te nemen. Zo kunt u een volledig stuk maken dat u live misschien moeilijk zou kunnen spelen.
5 Als u klaar bent met uw performance, tikt u in de Home-display op [J] (Stoppen) om de opname te stoppen. 5 6 6 Als u het opgenomen spel wilt beluisteren, tikt u op [R/K] (Play/Pause). Het opnemen van de rechterhand- of stijlpartijen is nu voltooid, dus u kunt verder naar de volgende stap om de linkerhandpartij of een melodie op te nemen. 7 Roep het venster Song Recording op en controleer of [Overwrite MIDI] is geselecteerd. 8 Selecteer de volgende partij voor opname.
9 Bespeel het keyboard om de opname van de linkerhandpartij of een melodie te starten. U kunt het opnemen ook starten door op [Rec Start] te tikken of op de knop SONG CONTROL [R/K] (Play/Pause) te drukken. 10 Als u klaar bent met uw performance, tikt u in de Home-display op [J] (Stoppen) om de opname te stoppen. 11 12 Als u het opgenomen spel wilt beluisteren, tikt u op [R/K] (Play/Pause). Sla het opgenomen spel op (stap 8 op pagina 77).
4-1 4-2 LET OP Eerder opgenomen gegevens worden overschreven als u kanalen met opgenomen gegevens instelt op [Rec]. OPMERKING • U kunt niet meerdere partijen opnemen op één kanaal. • Als u de opname wilt annuleren, tikt u in de display op [Cancel] of drukt u op de knop SONG CONTROL [I] (Opnemen) voordat u naar stap 5 gaat. Als u snel instellingen wilt opgeven, selecteert u gewoon de keyboardpartij ([Keyboard All], [Style All], [Left Hand] of [Right Hand] in de linkerbenedenhoek).
8 Neem uw performance op een ander kanaal op door stap 1-7 te herhalen. Controleer in stap 2 dat [Overwrite MIDI] is geselecteerd. Selecteer in stap 4 een kanaal zonder opgenomen gegevens. In stap 5 kunt u het keyboard bespelen terwijl u naar de opgenomen gegevens luistert. OPMERKING Wanneer u een ander kanaal opneemt, kunt u al opgenomen kanalen in- of uitschakelen in de Mixer-display (pagina 97). 9 Sla het opgenomen spel op (stap 8 op pagina 77).
7 Microfoon – Vocale harmonieën toevoegen aan uw zang – Door een microfoon aan te sluiten op de [MIC/LINE IN]-aansluiting (standaard mono-aansluiting voor hoofdtelefoons), kunt u meezingen met uw keyboardspel of met de afgespeelde song. Het instrument voert uw zangpartijen uit naar de ingebouwde luidsprekers. Daarnaast kunt u automatisch verschillende Vocal Harmony-effecten op uw stem toepassen terwijl u zingt. 1 Zet voordat u het instrument aanzet de [INPUT VOLUME]-knop op de laagste positie.
Vocale harmonieën toevoegen aan uw stem Met de Vocal Harmony-functie kunt u via het microfoongeluid harmonieën toevoegen aan uw zangstem. 1 2 Sluit de microfoon aan op het instrument (pagina 83). Open de Vocal Harmony-display via [Menu] → [VocalHarmony]. 4Naam van Vocal Harmony Mode (modus) 3 6-1 (Wanneer de modus is ingesteld op 'Vocoder' of 'Vocoder Mono') OPMERKING De display aan de linkerkant wordt geopend wanneer de Harmoniemodus is ingesteld op 'Vocoder'.
6 Voer de volgende stappen uit afhankelijk van welk Type (en welke modus) u hebt geselecteerd. Als u het akkoordtype hebt geselecteerd: 6-1 Zorg dat de [ACMP ON/OFF]-knop is ingeschakeld. 6-2 Speel een stijl af of speel een song af die akkoorden bevat. Vocale harmonieën op basis van de akkoorden worden op uw zangpartij toegepast. Als 'Upper' of 'Lower' is geselecteerd, kunt u het Vocoder-effect besturen door de rechter- of linkerhandsectie van het keyboard te bespelen.
8 Registratiegeheugen/Playlist – Eigen paneelsetups opslaan en terugroepen – Met de registratiegeheugenfunctie kunt u paneelinstellingen zoals voice en stijl opslaan (of 'registreren') in een registratiegeheugenknop en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. Als u veel gegevens in het registratiegeheugen hebt opgeslagen, kunt u met de Playlist uw repertoire beheren, zodat u snel het gewenste registratiegeheugen voor elk muziekstuk kunt oproepen.
Aangepaste paneelsetups opslaan en terugroepen met registratiegeheugen Paneelsetups registreren 1 Stel de paneelregelaars (zoals voice, stijl enzovoort) naar wens in. 2 Druk in het gedeelte REGISTRATION MEMORY op de [MEMORY]-knop om het venster Registration Memory op te roepen. Toont of verbergt de lijst van items Selecteren welke items u wilt registreren Als u in de linkerbenedenhoek van het venster op [] tikt, wordt de lijst opgeroepen waar u de items kunt selecteren die u wilt registreren.
Registratiegeheugen opslaan als bankbestand Alle paneelinstellingen worden als één bankbestand geregistreerd naar de acht Registration Memoryknoppen. 1 Tik in de rechterbovenhoek van de Home-display op [] om het gebied Registratie weer te geven en tik vervolgens op het gebied om de display voor selectie van registratiebank op te roepen. 1 2 OPMERKING In het algemeen zijn registratiegeheugengegevens (bankbestanden) compatibel tussen de CVP-809 en CVP-805.
Informatie in registratiegeheugen controleren U kunt het informatievenster oproepen om te controleren welke voices en stijl zijn opgeslagen onder de knoppen [1] – [8] van een Registration Memory-bank. 1 2 Roep de display voor selectie van registratiebank op en selecteer de gewenste Bank. Tik op (Informatie) om het venster Registration Bank Information te openen. Hiermee kunt u tussen de pagina's schakelen.
2 Voer de zoekopties in het vak in. 3 • Tag: Voer labels (zie hieronder) in het vak in, of selecteer labels uit de lijst door op [Existing Tag List] te tikken. Als u meerdere tags in het vak wilt invoeren, voegt u een spatie tussen elke tag in. • Song: Voer de naam van de song in. • Style: Voer de naam van de stijl in. • Style Tempo: Voer het tempobereik voor de stijl in. Als u een zoekopdracht wilt wissen, tikt u op [Clear]. Als u alles wilt wissen, tikt u op [All Clear].
Playlists gebruiken om een groot repertoire van paneelsetups te beheren De Playlist is handig om meerdere setlijsten voor uw optredens te beheren. U kunt alleen de gewenste bestanden selecteren uit een groot repertoire (het enorme aantal Registration Memory-bankbestanden) en voor elk optreden een nieuwe setlijst maken. Een record (koppeling naar een bankbestand) toevoegen aan een playlist 1 Roep de Playlist-display op via [Menu] → [Playlist].
4 Bewerk de record indien nodig. Met de nieuwe playlistrecord wordt het geselecteerde Registration Bank-bestand opgeroepen. Als u meer gedetailleerde instellingen wilt opslaan (bijvoorbeeld om rechtstreeks een specifiek registratiegeheugengetal op te roepen), kunt u de playlistrecord bewerken. 4-1 Tik op [Edit] om het venster Record Edit op te roepen. Recordnaam Bestandspad van het Registrationbankbestand dat aan de record is gekoppeld. Dit bestand wordt opgeroepen als u de record selecteert.
Aangepaste paneelsetups oproepen via de playlist 1 Roep de Playlist-display op via [Menu] → [Playlist]. 4 Registratiegeheugennummer dat wordt opgeroepen als de record wordt geladen. 2 3 4 Display die wordt opgeroepen nadat de record is geladen. Tik op de naam van de playlist om de display voor playlistselectie op te roepen. Selecteer het gewenste playlistbestand. Selecteer de naam van de record in de display Playlist en tik op [Load].
De record uit de playlist verwijderen 1 2 Tik in de display Playlist op de record die u wilt verwijderen. Tik op [Delete]. U wordt gevraagd dit te bevestigen. Als u de bewerking wilt annuleren, tikt u hier op [No]. 3 4 Tik op [Yes] om de record te verwijderen. Tik op (Opslaan) om het bewerkte playlistbestand op te slaan.
9 Mixer - Volume en toonbalans bewerken - De Mixer (het mengpaneel) geeft u intuïtieve besturing over aspecten van de keyboardpartijen en song-/ stijlkanalen, met inbegrip van de volumebalans en de klankkleur van het geluid. U kunt er de niveaus en stereopositie (pan) mee aanpassen voor elke voice om een optimale balans en een optimaal stereogeluid te bereiken. Tevens kunt u instellen hoe de effecten worden toegepast. In dit hoofdstuk worden de basisprocedures voor de Mixer beschreven.
Master 3 In tegenstelling tot de andere displays gebruikt u deze display wanneer u de tooneigenschappen wilt aanpassen van het totale geluid (behalve audiosongs) van dit instrument. Tik op een tab om de gewenste parameters te bewerken. Wanneer in stap 2 een andere tab dan 'Master' werd geselecteerd: Filter Hiermee past u de harmonische inhoud (resonantie) en de helderheid van het geluid aan. EQ Hiermee past u de equalizerparameters aan om de klank of klankkleur van het geluid te corrigeren.
De 'Master' Mixer-instellingen opslaan: U kunt uw oorspronkelijke bewerkingen opslaan als een Master Compressor-type en Master EQ-type. Als u de instellingen later wilt terughalen, selecteert u het overeenkomstige type in de rechterbovenhoek van elke display. 1. Tik op (Opslaan) in de Compressor-display of EQ-display. 2. Selecteer een van User1 – User30 in de display 'Compressor' of User1 – User30 in de display 'EQ' en tik op [Save] om het tekeninvoervenster op te roepen. 3.
10 Verbindingen – Het instrument gebruiken met andere apparaten – VOORZICHTIG Schakel alle componenten uit voordat u het instrument op andere elektronische componenten aansluit. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum (0) instelt, voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunnen de onderdelen beschadigd raken of kan zich een elektrische schok of zelfs blijvend gehoorverlies voordoen. LET OP Plaats geen externe apparaten op een onstabiele plek.
1 [AUX PEDAL]-aansluiting Voor het aansluiten op een afzonderlijk verkochte voetregelaar of voetschakelaar (pagina 109). 2 MIDI-aansluitingen Voor het aansluiten op een computer of extern MIDI-apparaat, zoals een synthesizer of een sequencer (pagina 108). 3 [USB TO HOST]-aansluiting Voor het aansluiten op een computer of smart apparaat zoals een smartphone of tablet (pagina 102). 4 AUX OUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen Voor het aansluiten op externe luidsprekersystemen met eigen voeding (pagina 107.
USB-apparaten aansluiten ([USB TO DEVICE]-aansluiting) U kunt een USB-flashstation, USB-displayadapter of een USB-wifi-adapter aansluiten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. U kunt gegevens die u op het instrument hebt gemaakt, opslaan op het USBflashstation (pagina 32), via een USB-displayadapter een externe monitor aansluiten waarop u de display van het instrument weergeeft (pagina 108) of het instrument via een USB-wifi-adapter aansluiten op een smart apparaat (pagina 103).
Een USB-flashstation formatteren Als een USB-flashstation wordt aangesloten, verschijnt er mogelijk een bericht dat aangeeft dat het aangesloten USB-flashstation niet is geformatteerd. Als dat gebeurt, voert u de formatteerhandeling uit. LET OP 1 Sluit het USB-flashstation dat u wilt formatteren aan op de [USB TO DEVICE]aansluiting. 2 Roep de bedieningsdisplay op via [Menu] → [Utility] → [Storage]. 4 3 Tik in de lijst met apparaten op de naam van het USB-flashstation dat u wilt formatteren.
Aansluiten op een computer ([USB TO HOST]-aansluiting/MIDIaansluitingen) Als u een computer aansluit op de [USB TO HOST]-aansluiting of de [MIDI]-aansluitingen, kunt u MIDIgegevens of audiogegevens uitwisselen tussen het instrument en de computer. Zie 'Computer-related Operations' (Computergerelateerde handelingen) op de website voor meer informatie over het gebruik van een computer met dit instrument (pagina 9). LET OP • Gebruik een USB-kabel van het type AB die niet langer is dan 3 meter.
Audio Loopback in-/uitschakelen Hiermee kunt u instellen of audio-ingangsgeluid (pagina 104) van het externe apparaat wordt uitgevoerd naar een computer of een smart apparaat of niet samen met het spel dat op het instrument wordt gespeeld. Als u het audio-ingangsgeluid wilt uitvoeren, stelt u Audio Loopback in op 'On'. Als u bijvoorbeeld zowel het audio-ingangsgeluid als het op het instrument gespeelde geluid wilt opnemen met de aangesloten computer of het aangesloten smart apparaat, stelt u dit in op 'On'.
Naar audio luisteren die door het externe apparaat via de luidspreker van het instrument wordt afgespeeld ([AUX IN]-aansluiting/Bluetooth/[USB TO HOST]-aansluiting) Audioweergave door het aangesloten apparaat kan worden uitgevoerd via de luidspreker van het instrument. Voor het invoeren van audio sluit u op een van de volgende manieren een extern apparaat aan.
Via dit instrument luisteren naar audiogegevens van een apparaat met Bluetooth (functie Bluetooth Audio) Lees voordat u de Bluetooth-functie gaat gebruiken 'Over Bluetooth' op pagina 106. U kunt het geluid van audiogegevens die zijn opgeslagen op een apparaat met Bluetooth, zoals een smartphone of draagbare audiospeler, op dit instrument afspelen en ernaar luisteren via de ingebouwde luidspreker van het instrument.
3 Tik op [Pairing] om het instrument te paren met een apparaat met Bluetooth. Als u uw apparaat met Bluetooth wilt aansluiten op het instrument, moet het apparaat eerst met het instrument worden gepaard. Als het apparaat eenmaal met dit instrument is gepaard, hoeft u het paren niet nog een keer uit te voeren. OPMERKING • 'Paren' betekent dat u apparaten met Bluetooth registreert op dit instrument en zorgt dat de twee elkaar herkennen voor draadloze communicatie.
Een extern luidsprekersysteem gebruiken voor afspelen (AUX OUT [L/L+R]/ [R]-aansluitingen) U kunt een stereosysteem aansluiten met behulp van de AUX OUT-aansluitingen [L/L+R]/[R] om het geluid van het instrument te versterken. Het microfoon- of gitaargeluid dat wordt aangesloten op de [MIC/ LINE IN]-aansluiting van het instrument, wordt tegelijk uitgevoerd. LET OP • Om mogelijke schade te voorkomen, dient u eerst het instrument en daarna pas het externe apparaat in te schakelen.
Externe MIDI-apparaten aansluiten ([MIDI]-aansluitingen) Door MIDI-kabels te gebruiken en het instrument aan te sluiten op een extern MIDI-apparaat (keyboard, sequencer enz.) of een computer, kunt u het MIDI-apparaat besturen vanaf het instrument, of het instrument besturen vanaf het MIDI-apparaat. • MIDI [IN]: Ontvangt MIDI-berichten van een ander MIDI-apparaat. • MIDI [OUT]: Verzendt door het instrument gegenereerde MIDI-berichten naar een ander MIDI-apparaat.
Een microfoon of gitaar aansluiten ([MIC/LINE IN]-aansluiting) Op de [MIC/LINE IN]-aansluiting (standaardaansluiting voor hoofdtelefoons van 6,3 mm) kunt u een microfoon, gitaar of verschillende andere apparatuur aansluiten. Raadpleeg pagina 83 voor instructies voor het aansluiten van een microfoon. Afhankelijk van de aangesloten apparatuur moet u 'MIC' of 'LINE IN' selecteren.
Functielijst van Menu-display In deze sectie wordt eenvoudig en kort uitgelegd wat u kunt doen in de displays die worden opgeroepen door op elk pictogram in de Menu-display te tikken. Sommige functies worden op de onderstaande pagina's in deze gebruikershandleiding uitgelegd. Raadpleeg de naslaggids op de website (pagina 9) voor meer informatie over elke functie. Menu Omschrijving Pagina’s Tempo Hiermee past u het tempo van MIDI-songs, stijlen en de metronoom aan.
Menu Omschrijving Pagina’s Registration Sequence (Registratiesequence) Bepaalt de volgorde waarin de Registration Memory-instellingen worden opgeroepen wanneer het pedaal of de ASSIGNABLE-knop wordt gebruikt. – Registration Freeze Hiermee geeft u de items op die niet veranderen, zelfs niet wanneer u paneelsetups oproept via het registratiegeheugen.
Menu Omschrijving Keyboard Setting (Toetsenbordinstelling) Hiermee bepaalt u de aanslagrespons van het keyboard of schakelt u de functie Left Hold (Links vasthouden) in/uit. Metronome Setting (Metronoominstelling) Metronome Hiermee bepaalt u het metronoomvolume, het geluid en de maatsoort. Tap Tempo Hiermee bepaalt u het volume en geluidstype van het geluid dat ontstaat wanneer u op de [TAP TEMPO]-knop drukt. System Hiermee bewerkt u de parameters voor MIDI-systeemberichten.
CVP-809 (vleugelmodel) Montage VOORZICHTIG • Monteer het instrument op een hard en vlak vloeroppervlak met voldoende ruimte. • Let erop dat u de onderdelen niet door elkaar haalt of op een verkeerde plaats indraait en zorg dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage van het apparaat de volgorde aan die hier wordt beschreven. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Gebruik alleen de meegeleverde schroeven van de aangegeven grootte.
2 Bevestig de drie poten en drie pootbalken. 3 Bevestig de lierbeugels. Zie het diagram hieronder om de richting van de poten te controleren. Achterpoot Voorpoot 1 Voorpoot 1 Plaats de vier schroeven voor elke poot en draai ze stevig aan. Begin hierbij met één van de voorpoten. Bevestigingsschroeven van 6 x 40 mm 4 x 16 mm dunne schroeven 1 Bevestig de lierbeugels met de vier dunne schroeven (4 x 16 mm).
5 Plaats de pedalenconsole. 1 Verwijder het kabelbindertje en de tape waarmee het pedaalsnoer aan het bovenste gedeelte van de pedalenconsole vast zit. . Bevestigingsschroeven van 6 x 20 mm Tape Kabelbindertje 5 Draai de vier schroeven los die in stap 3 zijn bevestigd, en draai vervolgens de vier schroeven opnieuw goed aan terwijl u de lierbeugels in de richting van de pijlen duwt, zoals aangegeven.
6 Draai aan de stabilisator totdat deze een stevig contact maakt met het vloeroppervlak. Controleer na het monteren de onderstaande punten. • Zijn er onderdelen overgebleven? → Loop de montage-instructies nog eens door en herstel eventuele fouten. • Staat het instrument niet in de weg van deuren en/of andere beweegbare voorwerpen? → Verplaats het instrument naar een geschikte locatie. • Maakt het instrument een rammelend geluid als u het instrument beweegt? → Draai alle schroeven stevig aan.
CVP-809 Montage VOORZICHTIG CVP-809B/CVP-809PE • Monteer het instrument op een hard en vlak vloeroppervlak met voldoende ruimte. • Let erop dat u de onderdelen niet door elkaar haalt of op een verkeerde plaats indraait en zorg dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage van het apparaat de volgorde aan die hier wordt beschreven. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Gebruik alleen de meegeleverde schroeven van de aangegeven grootte.
2 Bevestig de gedeelten B en C aan gedeelte A. 1 Lijn de gedeelten B en A zo uit dat het uitsteeksel in de opening past. 4 Bevestig gedeelte D aan gedeelte A. 1 Zet gedeelte D met twee schroeven (L) vast aan de onderkant van gedeelte A. CVP-809B CVP-809PE CVP-809PWH 3K 2J 1L 2J D 2 Zet gedeelte B met twee schroeven (H) vast aan de onderkant van gedeelte A. H Bevestig de onderdelen door gedeelte B op gedeelte A te drukken zodat de twee goed aan elkaar vast zitten.
3 Haal het pedaalsnoer onder gedeelte D vandaan naar het hoofdapparaat. 8 Steek de stekker van het netsnoer in de [AC IN]-aansluiting. 4 3 4 Plaats gedeelte F op de beugel van gedeelte D. 5 Bevestig gedeelte F met drie schroeven (M) op gedeelte D. 9 Draai aan de stabilisator totdat deze een stevig contact maakt met het vloeroppervlak. M 7 Sluit het pedaalsnoer aan. 1 Steek de stekker van het pedaalsnoer in de pedaalaansluiting.
VOORZICHTIG Als u het instrument wilt verplaatsen, til het dan altijd aan de onderkant van het hoofdapparaat op. Het instrument mag niet worden opgetild aan de toetsenklep of aan het bovenste gedeelte. Een onjuiste behandeling kan schade aan het instrument of persoonlijk letsel teweegbrengen. Hier vasthouden. Niet hier vasthouden. Transporteren Als u verhuist, kunt u het instrument samen met uw andere bezittingen transporteren.
CVP-805 Montage VOORZICHTIG • Monteer het instrument op een hard en vlak vloeroppervlak met voldoende ruimte. • Let erop dat u de onderdelen niet door elkaar haalt of op een verkeerde plaats indraait en zorg dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage van het apparaat de volgorde aan die hier wordt beschreven. • De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd. • Gebruik alleen de meegeleverde schroeven van de aangegeven grootte.
4 7 Zet A vast. 1 Pas de positie van A zo aan dat de binnenste lijnen van de zijpanelen van A en D/E zoals in de illustratie zijn uitgelijnd. Bevestig de ophangbeugel voor hoofdtelefoon. Bevestig de ophangbeugel voor hoofdtelefoon met twee schroeven J, zoals in de afbeelding wordt weergegeven. 2 Bevestig A met zes schroeven F. 3 Draai de schroeven G aan de bovenzijde van B, die in stap 2-1 zijn bevestigd, goed vast. A D 2 J E F Controleer na het monteren de onderstaande punten.
Problemen oplossen Algemeen Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. Het instrument wordt voorzien van elektrische stroom. Dit is normaal. Het instrument wordt automatisch uitgeschakeld. Dit is normaal en is het gevolg van de automatische uitschakelfunctie. Stel indien nodig de parameter van de automatische uitschakelfunctie in (pagina 19). Er komen vreemde geluiden uit de luidsprekers van het instrument.
Algemeen Een bestaand bestand wordt niet weergegeven in de display. Mogelijk is de bestandsextensie (.MID enz.) gewijzigd of gewist. Hernoem het bestand handmatig op een computer, waarbij u ervoor zorgt de juiste extensie te gebruiken. Gegevensbestanden waarvan de naam langer is dan 50 tekens kunnen niet worden gebruikt op het instrument. Hernoem het bestand en zorg ervoor dat de naam 50 tekens of minder bevat. Voice De voice die in de display voor voiceselectie is geselecteerd, wordt niet weergegeven.
Song (MIDI) Het maatnummer verschilt van dat van de muzieknotatie in de display Song Position, die wordt weergegeven door te drukken op de knoppen [LL] (Terugspoelen)/[RR] (Vooruitspoelen). Dit gebeurt als muziekgegevens worden teruggespeeld waarvoor een bepaald, vast tempo is ingesteld. (MIDI) Bij het afspelen van een song worden sommige kanalen niet weergegeven. Mogelijk is het terugspelen van deze kanalen uitgeschakeld. Zet het terugspelen aan voor de kanalen die zijn ingesteld op 'OFF' (pagina 97).
Mixer Het geluid klinkt vreemd of anders dan ik had verwacht bij het veranderen van ritme-voice (drumkit enz.) van de stijl of song van de Mixer. Bij het veranderen van ritme/percussie-voices (drumkits enz.) van de stijl en song via de parameter VOICE worden de gedetailleerde instellingen met betrekking tot de drum-voice opnieuw ingesteld. In enkele gevallen kan het onmogelijk zijn het originele geluid te herstellen. U kunt het originele geluid herstellen door dezelfde song of stijl opnieuw te selecteren.
Specificaties CVP-809GP (vleugelmodel) CVP-809 Productnaam Digitale piano Breedte [Voor modellen met gepolitoerde afwerking] [1430 m] 1426 mm [1429 mm] 1420 mm [1423 mm] Hoogte Met gesloten [Voor modellen muziekstandaard met gepolitoerde Met geopende afwerking] muziekstandaard [913 mm] 868 mm [872 mm] 868 mm [871 mm] [1076 mm] 1027 mm [1028 mm] 1026 mm [1027 mm] Met geopende klep Besturingsinterface [1554 mm] – Diepte [Voor modellen met gepolitoerde afwerking] [1236 mm] 612 mm [612 mm]
CVP-809GP (vleugelmodel) Effecten Typen CVP-809 Reverb 65 preset + 30 gebruiker Chorus 107 preset + 30 gebruiker 106 preset + 30 gebruiker Insertion Effect (invoegeffect) 358 preset + 30 gebruiker 322 preset + 30 gebruiker Variation-effect 358 preset + 30 gebruiker 322 preset + 30 gebruiker Master Compressor 5 preset + 30 gebruiker Master-EQ 5 preset + 30 gebruiker Part-EQ 27 partijen Vocal Harmony (Vocale harmonie) Functies Stijlen Preset Ja Stereophonic Optimizer Ja Dual (Layer)
CVP-809GP (vleugelmodel) Bluetooth (Heeft deze functie mogelijk niet, afhankelijk van het land waarin u het product hebt gekocht.) Bluetooth-versie Ondersteund profiel Compatibele codec Draadloze uitvoer Maximale communicatieafstand Bereik van zendfrequentie Maximaal uitgangsvermogen (EIRP) Type modulatie Overig Piano Room Display-uitvoer naar een externe monitor Helderheidaanpassing USB-audio-interface Opslag en aansluitingen Opslag Aansluitingen 4.
Index A F Aanraakscherm ......................................................................29 Aanslaggevoeligheid ..............................................................40 Aanslagrespons ......................................................................40 Aansluiting ..............................................................................98 A-B Repeat ..............................................................................72 Accessoires ...........................................
N Naam wijzigen ........................................................................33 Naslaggids .................................................................................9 Noisegate .............................................................................. 104 Notatie .................................................................................. 101 O Onderbreken ..........................................................................68 One Touch Setting .............................
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
6. 7. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
libpng This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail. COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence. This code is released under the libpng license. libpng versions 1.0.7, July 1, 2000 through 1.6.
Files or Software are furnished to do so, provided that either (a) this copyright and permission notice appear with all copies of the Data Files or Software, or (b) this copyright and permission notice appear in associated Documentation. Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X Consortium.
Gegevens en auteursrechten voor de vooraf geïnstalleerde songs All I Want For Christmas Is You Words and Music by Mariah Carey and Walter Afanasieff Copyright © 1994 BEYONDIDOLIZATION, SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, TAMAL VISTA MUSIC, WALLYWORLD MUSIC and KOBALT MUSIC COPYRIGHTS SARL All Rights for BEYONDIDOLIZATION Controlled and Administered by UNIVERSAL TUNES, A Division of SONGS OF UNIVERSAL, INC.
International Copyright Secured All Rights Reserved Let It Be Words and Music by John Lennon and Paul McCartney Copyright © 1970 Sony/ATV Music Publishing LLC Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Let It Go from FROZEN Music and Lyrics by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez © 2013 Wonderland Music Company, Inc. All Rights Reserved. Used by Permission.
For EU countries BG Bulgarian ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ LV Latvian VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [CVP-809GP, CVP-809, CVP-805] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2019 Yamaha Corporation Published 05/2019 LB**.