Deutsch Italiano Русский Benutzerhandbuch Manuale di istruzioni Руководство пользователя DE IT RU STAGEPAS 1K Owner’s Manual 1
PA_ru_11 1/2 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ Сохраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем. Это устройство предназначено для использования в ходе концертов или других мероприятий с живым звуком. Не используйте данное изделие не по назначению.
PA_ru_11 2/2 • Не ставьте изделие в неустойчивое положение и не размещайте его в местах с сильной вибрацией, так как это может привести к его падению и стать причиной травмы. • Храните изделие в недоступном для детей месте. Данное изделие не рекомендуется использовать в местах, где могут присутствовать дети.
Содержание МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .................... 34 Управление устройством с помощью STAGEPAS Editor...........46 УВЕДОМЛЕНИЕ................................... 35 Подключение STAGEPAS Editor ..... 46 Отключение STAGEPAS Editor ....... 46 Информация........................................ 35 Инициализация STAGEPAS 1К ........47 Введение.............................................. 37 Характеристики.................................37 Хранение устройства.........................47 Комплект поставки ..
Введение Введение Характеристики • Простая настройка требует только подключения акустической системы в виде линейки динамиков к низкочастотному динамику. • Акустическая система в виде линейки динамиков способна стабильно охватывать обширную область. • 12-дюймовый низкочастотный динамик создает мощный низкочастотный звук.
Элементы управления и функции Элементы управления и функции Верхняя панель Секция микшера Разъем акустической системы в виде линейки динамиков Ручка 0 A B 1 2 C 3 E 4 F D 5 G 6 7 Секция микшера 1 Индикатор [PROTECT] Загорается красным цветом, если срабатывает защитный контур.
Элементы управления и функции Этот переключатель используется при подключении устройства напрямую к микшеру без DI (директ-бокса) — например, для инструментов с пассивными звукоснимателями, таких как электроакустическая гитара или электрическая бас-гитара без батареи. Эта функция используется только для входа телефонного штекера. 9 Переключатель/индикатор [BLUETOOTH PAIRING] Данный переключатель включает или выключает аудиоподключение по Bluetooth.
Элементы управления и функции Задняя панель H L I M J K N N O H Гнезда для микрофона / линейного входа (каналы 1–3) Подключение микрофонов, гитар, электронных музыкальных инструментов и другого аудиооборудования. Эти комбинированные гнезда поддерживают и XLR, и телефонные штекеры. Каналы 2 и 3 поддерживают Hi-Z. XLR 40 Штекер Руководство пользователя STAGEPAS 1K P I Входной разъем [LINK] Этот разъем поддерживает штекер типа XLR.
Элементы управления и функции J Разъем [REVERB FOOT SW] Подключается к нефиксированному ножному переключателю, например Yamaha FC5. Может использоваться исполнителями сольных партий, поскольку позволяет переключать реверберацию с помощью педали. ПРИМЕЧАНИЕ Быстрое последовательное включение и выключение устройства может привести к неисправности. После выключения питания модуля подождите около пяти секунд перед повторным включением питания.
Краткое руководство Краткое руководство Подсоединение акустической системы в виде линейки динамиков и разделителей Подключение микрофонов, музыкальных инструментов или аудиоустройств к микшеру. Используйте поставляемые разделители для установки акустической системы в виде линейки приблизительно на высоте головы слушателей. Акустическая система в виде линейки динамиков оснащена решеткой. Прежде чем подключать, уменьшите уровень громкости до минимума, поворачивая регулятор [LEVEL] против часовой стрелки.
Краткое руководство к сетевой розетке. Предупреждение • Система STAGEPAS 1K требует заземления. Во избежание удара электрическим током и повреждения подключенных устройств обязательно заземлите систему, используя прилагаемый кабель питания. Если у вас возникли какие-либо вопросы относительно надлежащего подключения, обратитесь к ближайшему дилеру Yamaha. • Используйте только шнур питания, входящий в комплект поставки. В противном случае возможно тепловыделение и поражение электрическим током.
Совмещение двух устройств STAGEPAS 1К Совмещение двух устройств STAGEPAS 1К Воспроизведение звука в стереорежиме Увеличение количества входных каналов STAGEPAS 1K Можно использовать две системы STAGEPAS 1К для воспроизведения звука в режиме стерео. Можно удвоить число входных каналов, подключив два STAGEPAS 1К друг к другу. Каждая система STAGEPAS 1К будет работает в монофоническом режиме. 1. Подключите выходной разъем [LINK] 1.
Воспроизведение аудиофайлов по Bluetooth® Воспроизведение аудиофайлов по Bluetooth® Система STAGEPAS 1К позволяет воспроизводить аудиофайлы с устройств Bluetooth, например, с мобильных телефонов. Подключение устройства Bluetooth® 1. Нажмите и удерживайте переключатель Перед первым подключением устройства Bluetooth необходимо выполнить сопряжение с этим устройством. Сопряжение — это регистрация одного устройства Bluetooth на другом устройстве.
Управление устройством с помощью STAGEPAS Editor Управление устройством с помощью STAGEPAS Editor Вы можете управлять параметрами и просматривать индикаторы и данные перегрузки STAGEPAS 1К с вашего устройства Bluetooth, например, мобильного устройства. Отключение STAGEPAS Editor Для просмотра сведений о том, как использовать редактор STAGEPAS Editor, нажмите кнопку [User Guide] (Руководство) на экране SETTINGS (Настройки) в STAGEPAS Editor. 1.
Инициализация STAGEPAS 1К Инициализация STAGEPAS 1К Хранение устройства Если вы хотите сбросить значения параметров, которые были заданы с помощью программы STAGEPAS Editor, или сбросить сведения по сопряжениям (регистрациям) Bluetooth до заводских настроек по умолчанию, выполните следующие действия. 1. Оденьте на STAGEPAS 1К прилагаемый специальный чехол. 1. Выключите питание с помощью выключателя питания. 2.
Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Питание не включается Насколько надежно подключение кабеля питания? Питание неожиданно выключается Вентиляционные отверстия микшера не заблокированы? Так как недостаточная вентиляция может привести к перегреву микшера, питание может быть выключено автоматически для защиты системы. Обеспечьте вентиляцию для лучшего охлаждения, а затем включите питание.
General Specifications General Specifications Main specifications System Type Powered subwoofer with a line array speaker Frequency Response (–10 dB) 37 Hz - 20 kHz Coverage Angle (Horizontal x Vertical) 170° x 30° Crossover Frequency 240 Hz Maximum Output Level (Measured peak, IEC noise@1m) 119 dB SPL Power Requirements 110-120V 60Hz, 220-240V 50/60Hz Power Consumption 25W (idle), 85W (1/8 power) Dimensions (W x H x D) System (maximum) 334 x 2,000 x 418 mm Weight 23.
General Specifications Input Characteristics Input Level*1 Input Terminals Connector Type XLR CH IN1 Hi-Z SW MIC/LINE SW – MIC – LINE – MIC Source Impedance 3 kΩ (Balance) 150Ω Mics Sensitivity*2 Nominal*3 Max.
General Specifications Dimensions Subwoofer 280 418 1051 550 1526 2000 334 Line array speaker 67 86 86 555 582 67 Spacer Unit: mm STAGEPAS 1K Owner’s Manual 51
52 LINK-IN STAGEPAS 1K Owner’s Manual R Rch Lch REVERB FOOT SW BA BA HA Dif HiZ Hi-Z HiZ Hi-Z MIC/LINE PHONE (Unbal) ● BLUETOOTH PAIRING Bluetooth AUDIO (ST) (Unbal) MINI ST PHONE (Unbal) L/MONO ST CH3 (MIC / LINE / Hi-Z) COMBO (Balance) CH2 (MIC / LINE / Hi-Z) COMBO (Balance) CH1 (MIC / LINE) COMBO (Balance) XLR (Balance) CH LEVEL (Panel) (ͤ1) CH LEVEL (Panel) (ͤ1) ST LEVEL (ͤ1) REVERB ON BA BA MIC/LINE HA MIC/LINE CH LEVEL (Panel) (ͤ1) ● CLIP HA ● CLIP ● CLIP AD
EN SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type STAGEPAS 1K is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
LT SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas STAGEPAS 1K atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html HU EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a STAGEPAS 1K típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
STAGEPAS 1K Owner’s Manual 55
ADDRESS LIST NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG NORTH AMERICA CANADA Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: +31-347-358040 Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 FRANCE U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.