Español (para tipo ST y PRO) ENSPIRE Controller Manual de funcionamiento ENST-ES05 Jul-20
Introducción Gracias por comprar un piano Yamaha Disklavier. El ENSPIRE Controller le permite controlar muchas de las funciones básicas de su Disklavier. Se recomienda leer este manual antes de utilizar el Disklavier. NOTA • Las instrucciones sobre el funcionamiento de esta unidad se refieren principalmente al uso de las pantallas en la vista horizontal. Para obtener instrucciones sobre la vista vertical, consulte “Diseño de pantalla en la vista vertical”.
Índice Introducción..............................................................................................................2 Pantalla DisklavierRadio.......................................................................................30 Pantalla de control...................................................................................................4 Inicio de sesión y/o suscripción al servicio..................................................31 Función de interpretación.....................
Pantalla de control Al acceder al Disklavier desde la aplicación ENSPIRE Controller en su dispositivo inteligente, se muestra la pantalla de control.
Pantalla de control 1 Logotipo 13 Repetición 17 Volumen Abre la pantalla de reproducción. Abre el menú de ajustes de repetición. Ajusta el volumen tanto del piano como de los altavoces (cuando están conectados). Para ello, utilice el mando deslizante. 2 Reproducción temporizada Aparece cuando se activa el temporizador. Abre la pantalla Timer Play. página 47 3 Función de interpretación 4 Información • : repetición desactivada. • : repite la canción seleccionada.
Función de interpretación Si toca el botón de la función de interpretación, se inicia la función de interpretación. 4 3 2 1 Función de interpretación 1 Metronome (metrónomo) Abre la ventana emergente Metronome. página 7 • Piano de cola con la función SILENT Piano™: las funciones siguientes suelen utilizarse cuando se selecciona el modo Quiet o Headphone en la pantalla Balance.
Metronome (metrónomo) En esta ventana emergente puede cambiar el tempo de reproducción, así como otros ajustes del metrónomo. 3 1 Play/Stop 2 Inicia o detiene la reproducción del metrónomo. 2 Tempo Ajusta el tempo del metrónomo en un intervalo de entre 30 y 400 bpm. 3 Beat (tiempo) Cambia el tiempo (signatura de tiempo) a uno de los siguientes ajustes: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4, 9/4. 1 4 Volume (volumen del metrónomo) Ajusta el volumen del metrónomo.
Lista de voces Voz Explicación OFF/Piano (desactivada/piano) *1 Las muestras de este sonido se han obtenido de un piano de cola de concierto Yamaha CFX. Utiliza distintas muestras, según la intensidad de la interpretación, y produce cambios tonales más suaves. Se han reproducido incluso los cambios tonales producidos por el pedal amortiguador y el sutil sonido que se oye al soltar las teclas.
Lista de voces Voz Explicación Celesta Reproduce el sonido de una celesta (un instrumento de percusión en el que los martillos golpean barras metálicas afinadas para producir sonido). Es un instrumento conocido por su aparición en la “Danza del hada de azúcar” de la obra “El Cascanueces” de Tchaikovsky. Pipe Organ 1 (órgano de tubos 1) Esta voz presenta la combinación de tubos (240+120+60 cm) de un órgano principal (instrumento de metal). Es adecuado para la música religiosa barroca.
Lista de tipos de reverberación Tipo de reverberación Explicación Room (habitación) Reverberación semejante a la que se escucha en una habitación normal. Hall 1 (sala 1) Reverberación semejante a la que se escucha en una sala de conciertos pequeña. Hall 2 (sala 2) Reverberación semejante a la que se escucha en una sala de conciertos grande. Stage (escenario) Reverberación semejante a la que se escucha en un escenario.
Pantalla Information (información) Cuando se toca el botón de información, se abre la pantalla Information. (Si no ha iniciado sesión) 3 1 2 Información 1 Login (iniciar sesión)*2 *1 Abre la ventana emergente Login. Puede iniciar sesión en Yamaha MusicSoft. Deberá introducir su dirección de correo electrónico y contraseña. 2 Register (registro)*2 Abre la página para registrar una cuenta en Yamaha MusicSoft, en una pestaña de exploración separada.
Pantalla Information (información) (Si ha iniciado sesión) 1 2 Información 1 Logout (cerrar sesión)*1 Abre la ventana emergente Logout. 2 Info. (información)*1 Abre la ventana emergente My Account (mi cuenta), en la que puede confirmar el estado de su suscripción y la información de su cuenta. *1 Se necesita una conexión a Internet.
Pantalla Balance Al tocar el botón Balance, se abre la pantalla Balance. 4 3 2 1 5 1 Acoustic/Quiet (solo pianos con la función SILENT Piano™) *1 Recorre cíclicamente las opciones de salida siguientes. • Acoustic: suena como un piano acústico. • Quiet: emite el sonido de piano a través de uno o varios altavoces de monitor conectados a las tomas OUTPUT. • Headphone: emite el sonido a través de los auriculares estereofónicos conectados a la toma [HEADPHONE].
Menú de la función de práctica Al tocar el botón de la función de práctica, se abre el menú de esta función. 1 2 3 4 5 1 Tempo página 15 2 Transpose (transportar) página 16 3 Part Select (selección de parte) 4 A-B Repeat (repetición de A-B) página 17 página 18 5 Cerrar Cierra el menú de la función de práctica. NOTA Estos ajustes permanecen vigentes hasta que se selecciona otra canción o se apaga el Disklavier.
Cambio del tempo de reproducción Se puede acelerar o ralentizar el tempo de reproducción. Ralentizar el tempo de reproducción puede ser útil cuando se practica una parte de piano difícil. 1 Controles del tempo Ajusta el tempo de reproducción. El tempo de reproducción se puede ajustar en un intervalo de entre el 50 y el 150 %. Use los botones –/+ o el mando deslizante para ajustar el tempo de reproducción.
Reproducción de canciones en una tonalidad diferente (transposición) La reproducción se puede transportar hasta dos octavas en sentido ascendente o descendente. Esto es útil, por ejemplo, cuando se desea cantar en modo de karaoke en una tonalidad diferente respecto a la grabación original. 1 Controles de transposición La reproducción se puede transportar en incrementos de medio paso, hasta dos octavas en sentido ascendente o descendente (de la tonalidad -24 a la tonalidad +24).
Reproducción de la parte de piano deseada exclusivamente Puede seleccionar la parte de piano deseada. Por ejemplo, esto puede ser útil para practicar solo una parte (la mano derecha o izquierda) mientras el Disklavier toca la otra parte. 1 L (izquierda) Reproduce o cancela la parte izquierda. 2 R (derecha) Reproduce o cancela la parte derecha. 3 P (pedal) Reproduce o cancela la parte del pedal. 1 2 3 Nota La pantalla anterior indica que se reproducirán todas las partes.
Repetición de una sección específica de una canción (A-B Repeat, repetición A-B) En la repetición A-B, la reproducción se repite entre dos puntos específicos (punto A y punto B) de una canción. Esta función es útil para practicar o memorizar una sección difícil de una canción. 1 1 A-B Repeat (repetición A-B) Activa o desactiva la repetición A-B. Este interruptor se activa automáticamente cuando se abre el menú de ajustes de A-B Repeat. 2 Punto A Indica el punto A.
Pantalla Songs (canciones) Cuando se toca el botón Songs, se abre la pantalla Songs. Songs (canciones) 5 4 3 6 7 2 1 NOTA Las carpetas My Songs, My Recordings y PC Sharing Folder aparecen solo cuando hay una unidad flash USB conectada.
Pantalla Songs (canciones) 1 Volver La carpeta Kept Songs resulta útil para almacenar las canciones favoritas o que se usan con frecuencia. Puede eliminar las canciones que no necesite de la carpeta Recorded Songs después de haber movido las que desee a la carpeta Kept Songs. Vuelve a la pantalla de reproducción. En la vista vertical, vuelve a la pantalla de menú. 2 Buscar Permite buscar la canción deseada.
Pantalla Search (buscar) Al tocar el botón Search , se abre la pantalla Search. Puede buscar las canciones que desee. 2 3 1 Área de introducción Puede escribir cualquier letra y realizar una búsqueda. 2 Selección de la categoría de búsqueda Puede buscar las canciones que desee por las categorías siguientes. • Song title (título de la canción) • Artist (intérprete) • Genre (género) • Song type (tipo de canción) 1 NOTA La categoría de búsqueda puede variar según cuál sea la categoría de la canción.
Pantalla de edición La pantalla de edición se muestra solo cuando hay una unidad flash USB conectada. se abre la pantalla de edición.El menú de edición puede variar Al pulsar en el botón Edición en función de la canción. Permite seleccionar la canción o el álbum que desee editar. • Copiar Copia la canción seleccionada. • Borrar Borra la canción seleccionada. • Cambiar nombre Cambia el nombre de la canción seleccionada. • Ordenar Reordena las canciones de una carpeta.
Pantalla Recording Standby (en espera de grabación) Si toca el botón de grabación, se abre la pantalla Recording Standby. Record (grabar) 1 3 2 1 Volver Vuelve a la pantalla de reproducción. En la vista vertical, vuelve a la pantalla de menú. 2 Metrónomo página 7 3 Start (inicio) La grabación comenzará apenas toque las teclas o los pedales del piano, o toque en el botón Start. página 24 NOTA Al tocar el botón de grabación en el área inferior, también comienza la grabación.
Pantalla de grabación Una vez que inicia la grabación, aparece la pantalla de grabación. 1 1 Stop (detener) Detiene la grabación. NOTA Al tocar el botón Stop del área inferior, también se detiene la grabación. Toque el botón Stop cuando haya terminado de interpretar. La canción se guardará y cargará.
Pantalla Saved (canciones guardadas) La canción grabada se guarda y carga automáticamente después de detener la grabación. 1 2 3 1 Reproducción/pausa Inicia o pone en pausa la reproducción de la canción grabada. NOTA Al tocar el botón de reproducción/pausa en el área inferior, también se inicia o pone en pausa la reproducción de la canción grabada. 2 Posición de la canción Indica la posición de reproducción. Use el mando deslizante para controlar la reproducción.
Grabación sincronizada con vídeo: conexiones Si desea realizar una grabación sincronizada con vídeo, debe conectar una videocámara y un grabador de DVD a la unidad de control.
Grabación y reproducción sincronizadas con vídeo Puede grabar una canción y vídeo al mismo tiempo. Para ello, debe conectar una videocámara o un grabador de DVD cuando “OMNI OUT” está establecido en “Sync”. página 42 La canción grabada se sincroniza perfectamente con el vídeo durante la reproducción (reproducción sincronizada con vídeo). Esto le permite crear sus propios vídeos musicales y disfrutar de una completa experiencia visual y musical.
Pantalla L/R Recording Standby (en espera de grabación izda./dcha.) Las partes de la mano izquierda y la mano derecha se pueden grabar por separado. Puede grabar primero cualquiera de ellas y grabar los pedales con la primera. Al grabar la segunda parte, la primera se reproducirá para que pueda seguirla. Si toca el botón L/R Recording, se abre la pantalla L/R Recording Standby. También puede abrir la pantalla L/R Recording Standby si toca el botón de volver a grabar en la pantalla de edición.
Grabación con la pantalla de espera de audio Puede grabar simultáneamente su interpretación al piano como datos MIDI y la entrada de audio desde la toma OMNI IN en forma de datos de audio (archivo WAVE). 1 OMNI IN Level (Nivel de OMNI IN) Indique el nivel de volumen de OMNI IN. Cuando el volumen sobrepasa el nivel registrable, se ilumina [Clip]. En ese caso, ajuste el nivel de volumen. 2 OMNI IN Volume (volumen de OMNI IN) Ajusta el volumen de OMNI IN.
Pantalla DisklavierRadio Cuando se toca el botón DisklavierRadio, se establece la conexión con el servidor. Cuando el Disklavier se ha conectado satisfactoriamente al servidor, aparece la lista de canales de DisklavierRadio. DisklavierRadio 1 Volver Se desconecta del servidor y vuelve a la pantalla de reproducción. 1 2 Channel List (lista de canales) Muestra los canales gratuitos y de pago. Si toca en un canal gratuito: Se muestra la pantalla de reproducción de DisklavierRadio.
Inicio de sesión y/o suscripción al servicio Para escuchar el canal de pago, debe iniciar sesión en Yamaha MusicSoft y/o suscribirse al servicio. Puede iniciar sesión y/o suscribirse al canal desde la ventana emergente Information que se muestra a continuación. (Si no ha iniciado sesión y/o no se ha suscrito) 1 2 1 Login (iniciar sesión) Abre la ventana emergente Login que permite iniciar sesión en Yamaha MusicSoft. Deberá introducir su dirección de correo electrónico y contraseña.
Inicio de sesión y/o suscripción al servicio (Si no se ha suscrito) 1 32 1 Subscribe (suscripción) Abre la página de suscripción en el sitio web Yamaha MusicSoft en una pestaña de exploración separada.
Pantalla de reproducción de DisklavierRadio Cuando se selecciona un canal, se abre la pantalla de reproducción de DisklavierRadio. 1 Volver 1 Vuelve a la pantalla DisklavierRadio. 2 Reproducción/silencio Silencia o vuelve a activar el sonido de reproducción de DisklavierRadio.
Pantalla Music Shop (tienda de música) Puede comprar y descargar datos de canciones en el sitio web de Yamaha MusicSoft si tiene una conexión a Internet y una unidad flash USB conectada a este producto. Los datos de canciones descargadas se guardarán en la unidad flash USB. 1 2 1 Volver Vuelve a la pantalla anterior (nivel superior). 2 Shop Now (comprar ahora) Abre el sitio web Yamaha MusicSoft.
Pantalla de historial de compras y descarga Al tocar el botón Purchase History & Download, se abre la pantalla de historial de compras y descarga. En ella, se muestran las canciones adquiridas previamente. 1 3 2 1 Volver Vuelve a la pantalla Music Shop. 2 Descarga Descarga a la unidad flash USB los datos de canciones que todavía no se han descargado. página 36 NOTA Solo se muestra cuando hay una unidad flash USB conectada.
Pantalla Download (descarga) Al tocar el botón de descarga de la pantalla de historial de compras y descarga, se abre la pantalla Download. 2 1 4 3 1 Volver Vuelve a la pantalla de historial de compras y descarga. 2 Casillas Aparecen junto a las canciones que no se han guardado en la unidad flash USB. Ponga marcas de verificación en las canciones concretas que desea descargar a la unidad flash USB. 3 Descarga Descarga a la unidad flash USB los datos de las canciones seleccionadas.
Pantalla Settings (ajustes) Al tocar el botón Settings, se abre la pantalla Settings.
Cambio de los ajustes de conexión de red por cable o inalámbrica Al tocar el botón Wired Network o Wireless Network, se abre la pantalla de red correspondiente. Puede cambiar diversos ajustes relacionados con la conexión a la red. 3, 4, 5 2 1 6 NOTA Si no tiene una conexión de red, consulte “Selección del método de conexión a la red” en el manual de funcionamiento de este producto.
Cambio de los ajustes de conexión de red por cable o inalámbrica 1 Volver 6 Use Proxy (usar proxy) Vuelve a la pantalla Network. Abre la pantalla de conexión a la red por cable o inalámbrica que permite confirmar la información sobre los ajustes de esa red. Selecciona si se usará un servidor proxy o no. Cuando está configurada en ON, introduzca el nombre y el número de puerto del servidor proxy. Estos ajustes son necesarios solamente cuando haya un servidor proxy ubicado en su red local.
Ajuste de la contraseña de Disklavier Puede introducir la contraseña de 4 dígitos para impedir el acceso no autorizado desde el controlador remoto externo disponible en el mercado. Al pulsar el botón Passcode (Contraseña) de la pantalla Network (Red) se llama a la pantalla Login Passcode (Contraseña de inicio de sesión). 1 3 2 1 Volver Vuelve a la pantalla Network (Red). 2 Área de entrada Define la contraseña, un número de 4 dígitos. 3 Submit/Reset (Enviar/Restablecer) Envía la contraseña.
Pantalla Login Passcode (Contraseña de inicio de sesión) Si ya se ha configurado la contraseña, la pantalla Login Passcode (Contraseña de inicio de sesión) aparece solamente la primera vez que se accede. Tras la aprobación la contraseña, la pantalla de contraseña de inicio de sesión se omite hasta que se actualice la contraseña. 1 1 Área de entrada Introduzca la contraseña. Aparece la pantalla Control con la contraseña aprobada.
Configuración del Disklavier para la recepción/transmisión de audio Al pulsar el botón Audio I/O, se abre la pantalla Audio I/O, donde puede cambiar los ajustes relacionados con la entrada y la salida de la señal de audio.
Configuración del Disklavier para la recepción/transmisión de audio 1 Volver 6 OMNI OUT (salida universal) 9 SYNC OUT Level (nivel de SYNC OUT) Vuelve a la pantalla Connection. Selecciona el audio deseado emitido desde las tomas OMNI OUT. • Output (Salida): emite las mismas señales de audio que para los altavoces de monitorización. • Output+PianoTG: emite las partes de piano y de conjunto de instrumentos. • PianoTG: emite solo la parte de piano.
Configuración del Disklavier para la recepción/transmisión de datos MIDI Al pulsar el botón MIDI I/O, se abre la pantalla MIDI I/O, donde puede cambiar los ajustes relacionados con la entrada y la salida de la señal MIDI.
Configuración del Disklavier para la recepción/transmisión de datos MIDI 1 Volver Vuelve a la pantalla Connection. 2 MIDI IN Port (puerto MIDI IN) • Program All: selecciona todos los canales de la voz del grupo de piano que se va a reproducir en el Disklavier. Selecciona la toma o el puerto utilizados para la recepción de datos. • Auto: el Disklavier detecta automáticamente la señal de entrada. • MIDI: recibe la señal MIDI a través del dispositivo MIDI conectado a la toma MIDI IN.
Pantalla Special Playback (reproducción especial) Al tocar el botón Special Playback, se abre la pantalla Special Playback. 3 2 1 Volver 1 Vuelve a la pantalla Settings. 2 Timer Play (reproducción temporizada) página 47 Se puede programar el Disklavier para que inicie o detenga la reproducción de una canción en varios momentos especificados. Cuando este interruptor está en la posición OFF, todos los ajustes del temporizador están desactivados.
Pantalla Timer Play (reproducción temporizada) Se puede programar el Disklavier para que inicie o detenga la reproducción de una canción en varios momentos especificados. 1 Reproducción temporizada 2 1 Volver Vuelve a la pantalla Special Playback. 2 Añadir ajuste del temporizador Abre la pantalla de ajuste del temporizador. página 48 3 Ajuste del temporizador Muestra la lista de temporizadores establecidos en la pantalla Timer Setting.
Pantalla Timer Setting (ajuste del temporizador) Al tocar el botón de ajuste del temporizador , se abre la pantalla Timer Setting.
Pantalla Timer Setting (ajuste del temporizador) 1 Volver 7 Hour (hora) Vuelve a la pantalla Timer Play. Establece las horas en un intervalo de entre 00 y 23. 2 Borrar 8 Minute (minuto) Elimina el ajuste de temporizador seleccionado. Establece los minutos en un intervalo de entre 00 y 59. 3 Submit (Enviar) 9 Select Album (seleccionar álbum) Confirma los ajustes. Selecciona el álbum deseado.
Pantalla System (sistema) Al tocar el botón System, se abre la pantalla System. 4 3 2 1 Volver 1 Vuelve a la pantalla Settings. 2 Auto Power Off (apagado automático) Abre la pantalla Auto Power Off, que permite especificar la cantidad de tiempo que se aplicará a la función Auto Power Off. 3 Clock Adjustment (ajuste del reloj) Abre la pantalla Clock Adjustment, que permite ajustar el reloj interno y configurar la zona horaria de su área.
Diseño de pantalla en la vista vertical Pantalla de menú El área superior incluye los siguientes controles: • Logotipo: abre la pantalla Menu. • Temporizador: abre la pantalla Timer Play. página 47 • Menu: abre la pantalla Menu. El área central incluye los siguientes controles: • Songs: abre la pantalla Songs. página 19 • Record: abre la pantalla Recording Standby. página 23 • DisklavierRadio: abre la pantalla DisklavierRadio. página 30 • Music Shop: abre la pantalla Music Shop.
Diseño de pantalla en la vista vertical Pantalla de reproducción La pantalla de reproducción muestra: • Diseño de la carátula (o, si no está disponible, la imagen predeterminada) • Título de la canción • Intérprete • Título del álbum El área superior incluye los mismos controles que en la pantalla del menú. El área central incluye los siguientes controles: • Volver: vuelve a la pantalla anterior (nivel superior). página 5 • Edición: abre la pantalla de edición.
Resolución de problemas Si experimenta dificultades al utilizar el Disklavier, compruebe si alguno de los síntomas enumerados a continuación está relacionado con su problema y aplique la solución recomendada. Altavoz de monitorización Síntoma Solución No se oye ningún sonido emitido desde el altavoz de monitorización. Asegúrese de que el interruptor POWER del altavoz de monitorización esté encendido.
Resolución de problemas Síntoma Solución El pedal amortiguador no funciona durante la reproducción. Asegúrese de que no se haya cancelado la parte de pedal. Si una canción en la que se utiliza mucho el pedal se reproduce de manera continua durante largo rato, la unidad podría recalentarse, en cuyo caso se activaría el circuito de protección y se detendría la reproducción con pedal.
Resolución de problemas Grabación y reproducción sincronizadas con vídeo Síntoma Solución Las canciones sincronizadas no se reproducen. Asegúrese de que los canales de audio del grabador de DVD estén bien conectados al Disklavier. Asegúrese de que la entrada y la salida del grabador de DVD estén bien conectadas al Disklavier. Asegúrese de que la opción “OMNI IN” del Disklavier esté establecida en “Auto”. Asegúrese de que la opción “OMNI OUT” del Disklavier esté establecida en “SYNC”.