ST/PRO Owner’s manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual del propietario Manuale d’uso e manutenzione EN FR DE ES IT
SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated on the safety instruction section.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING — When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Read these instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party Address Telephone Fax Type of Equipment Model Name : Yamaha Corporation of America : 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620 USA : 1-714-522-9011 : 1-714-522-9301 : Player Piano : DGB1KENST, DGN1ENST, DGB1KENCL, DGN1ENCL, DGC1ENST, DGC2ENST, DC1XENST, DC2XENST, DC3XENST, DC3XENPRO, DC5XENPRO, DC6XENPRO, DC7XENPRO, DS4ENPRO, DS6ENPRO, DS3XENPRO, DS5XENPRO, DS6XENPRO, DS7XENPRO, DCF4ENPRO, DCF6ENPRO, DCFXENPRO, DU
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Manuale d’uso e manutenzione Italiano ST/PRO
Benvenuti nel mondo DisklavierTM Yamaha! Grazie per aver acquistato il Disklavier Yamaha! Il Disklavier è uno strumento affascinante che coniuga il classico pianoforte acustico Yamaha con l’innovazione elettronica per esaudire le vostre richieste in ambito educativo, creativo e di intrattenimento conservando allo stesso tempo il suono, il tocco e il pregio che hanno reso i pianoforti Yamaha i migliori nel mondo.
Precauzioni importanti Leggere quanto segue prima di utilizzare il Disklavier. ■ Attenzione • Non collocare il Disklavier in un luogo soggetto a temperature troppo alte o troppo basse o alla luce diretta del sole. Questo può essere causa di incendi e danneggiare le rifiniture e le parti interne. • Umidità o polvere eccessive possono causare incendi o scosse elettriche. • Collegare la spina del cavo di alimentazione del Disklavier ad una presa elettrica CA compatibile.
Indice Capitolo 1 Introduzione Funzioni..................................................................1 Componenti in dotazione con il Disklavier .............1 Nomi di componenti e rispettive funzioni................2 Formato compatibile file e supporto .......................7 Terminologia di base del Disklavier .......................8 Capitolo 2 Operazioni preliminari Connessione cavo di alimentazione CA.................9 Accensione/Spegnimento ....................................
Capitolo 1 Introduzione Funzioni Il Disklavier ENSPIRE presenta preziose funzioni per una gamma di diverse nuove opportunità in campo musicale. Ecco una breve descrizione di tali funzioni: Esecuzione automatica da un vero pianoforte acustico • I sensori ottici senza contatto rilevano il movimento dei tasti con un livello di alta fedeltà, registrando e riproducendo le sfumature più impercettibili di qualsiasi esecuzione al pianoforte.
Capitolo Introduzione 1 Nomi di componenti e rispettive funzioni ■ Scatola di comando (pannello anteriore e inferiore) Pannello anteriore 5 6 7 8 9 2 3 Pannello inferiore 1 4 5 Porta USB Per collegare una memoria flash USB. Pulsanti VOLUME +/– Regolano il volume. Nota: L’unità non è in grado di rilevare la memoria flash USB se due o più dispositivi di memoria sono collegati contemporaneamente. 2 Pulsante PLAY/PAUSE Per avviare e mettere in pausa la riproduzione.
Capitolo 1 Introduzione ■ Scatola di comando (pannello posteriore) 1 2 Interruttore AUTO PLAY Per l’attivazione o la disattivazione della funzione di riproduzione automatica. Se si lascia lo switch impostato su “ON”, la riproduzione viene avviata automaticamente all’accensione. 1 Interruttore AUTO OFF MODE Attiva o disattiva la funzione di spegnimento automatico. Posizionare l’interruttore su ON per spegnere automaticamente se non si utilizza il Disklavier per il tempo specificato con l’app.
Capitolo Introduzione 1 ■ Unità di controllo centrale (per pianoforti a coda) 6 1 2 3 4 5 Italiano 7 Porta USB (To DEVICE) Per collegare una memoria flash USB. 1 Nota: L’unità non è in grado di rilevare la memoria flash USB se due o più dispositivi di memoria sono collegati contemporaneamente. Presa DIGITAL OUT Utilizzato per il collegamento al jack di input digitale di un dispositivo audio esterno mediante un cavo coassiale digitale.
Capitolo 1 Introduzione ■ Scatola di ingresso (per pianoforti verticali) 1 3 4 5 Interruttore principale Accende o spegne l’alimentazione principale. Porta LAN Per collegare il router o l’hub con un cavo Ethernet. Prese OUTPUT Per collegare gli altoparlanti opzionali del monitor. Porta USB (To HOST) Per collegare il computer utilizzando un cavo USB. 1 2 3 Prese OMNI IN/OUT Per collegarsi alle prese di uscita o ingresso di dispositivi audio esterni utilizzando cavi RCA.
Capitolo Introduzione 1 ■ Altoparlante Monitor (per pianoforti a coda)* LOW 1 HIGH 1 2 LINE 2 3 Italiano Controlli di volume LOW/HIGH Regolano il volume dei suoni bassi/alti. 1 Indicatore di accensione Si illumina quando l’altoparlante è acceso. Controlli di volume LINE 1/2 Regolare il volume del suono di ciascun input di linea. 3 2 Nota: Per l’utilizzo normale, azzerare il volume LINE 2 e poi aumentare il volume LINE 1 di circa un quarto. * Non fornito su alcuni modelli.
Capitolo 1 Introduzione Formato compatibile file e supporto ■ Dispositivo compatibile Memoria flash USB • La memoria flash USB deve essere formattata nei file system FAT16 o FAT32. • Prima di utilizzare la memoria flash USB, controllare che vi sia spazio disponibile e verificare la protezione del software in quanto questo tipo di protezione impedisce l’accesso alla memoria. • Il Disklavier è compatibile con USB 2.0. È possibile connettere dispositivi USB 3.
Capitolo Introduzione 1 Terminologia di base del Disklavier Quello che segue è un elenco di diversi termini base del Disklavier da conoscere prima di avviare le procedure operative indicate nel presente manuale. Per i termini supplementari del Disklavier, consultare il glossario fornito nel Capitolo 5. Brano Per “brano” si intende generalmente una breve composizione musicale con le parole.
Capitolo 2 Operazioni preliminari Connessione cavo di alimentazione CA 1 Collegare il cavo di alimentazione CA proveniente dal pianoforte alla presa di corrente a muro CA. Attenzione: Utilizzare il cavo di alimentazione CA fissato al pianoforte. L’utilizzo di altri cavi di alimentazione CA può causare danni, surriscaldamento o provocare un incendio. Avvertenza: • Non tirare il cavo né piegare le sue estremità.
Capitolo Operazioni preliminari 2 Accensione/Spegnimento ■ Accensione 1 Verificare che l’interruttore principale posto sull’alimentatore/scatola di ingresso sia acceso. (Pianoforte a coda) Alimentatore (posizionato sotto il pianoforte) ON OFF MAINS (Pianoforte verticale) ON Italiano OFF MAINS Scatola di ingresso (posizionato sul retro) 2 Premere il tasto di POWER L’indicatore di POWER secondo). .
Capitolo 2 Operazioni preliminari ■ Spegnimento (Standby) 1 Premere il tasto di POWER L’indicatore di POWER . lampeggia (a cadenza di 0,5 secondi). Lampeggiante Dopo diversi secondi, l’indicatore di POWER fiocamente. si illumina ■ Impostazione della funzione di spegnimento automatico È possibile spegnere automaticamente l’alimentazione se non si utilizza il Disklavier per il tempo specificato con l’app. ENSPIRE Controller.
Capitolo Operazioni preliminari 2 Collegamento del Disklavier e di un dispositivo Smart ad una rete Collegando il Disklavier e un dispositivo Smart ad una rete, è possibile usufruire di una serie di funzioni attraverso i servizi di Internet Direct Connection (IDC) o controllare il Disklavier con il vostro dispositivo smart (app. ENSPIRE Controller). Internet Direct Connection (IDC) Internet Direct Connection (IDC) è una funzione che permette di collegare il Disklavier direttamente ad Internet.
Capitolo 2 Operazioni preliminari Scelta del metodo di connessione in rete È possibile utilizzare uno dei tre metodi di connessioni che seguono. Scegliere quello più idoneo per il proprio ambiente di rete. ■ Connessione di rete wireless tramite WPS ( pagina 15) Scegliere questa modalità se si dispone di un router wireless (punto di accesso) che supporta il WPS. La connessione sarà realizzata attraverso un router wireless (punto di accesso).
Capitolo Operazioni preliminari 2 ■ Connessione cablata alla rete ( pagina 17) Scegliere questa modalità se si dispone di un router wireless (punto di accesso) che non supporta il WPS. La connessione sarà realizzata attraverso un router wireless (punto di accesso). Router wireless sss (punto di accesso) esso o) Nota: Per la connessione, utilizzare un cavo STP (cavo schermato a doppini intrecciati).
Capitolo 2 Operazioni preliminari Connessione di rete wireless tramite WPS Se il proprio router wireless (punto di accesso) supporta il WPS, è possibile collegare facilmente il Disklavier ad una rete con la procedura di seguito indicata, senza effettuare impostazioni supplementari come l’inserimento di una password. 1 Premere il tasto di POWER l’alimentazione. 2 Collegare l’adattatore LAN wireless USB (UD-WL01) alla porta USB posta sul retro della scatola di comando.
Capitolo Operazioni preliminari 6 Premere il tasto WPS sul proprio router wireless (punto di accesso) entro due minuti dal punto 5. Una volta connesso correttamente il Disklavier al router wireless (punto di accesso), la spia a LED sull’adattatore LAN wireless USB (UD-WL01) si accende. 2 Nota: Per i dettagli sull’impostazione WPS, fare riferimento al manuale d’uso e manutenzione fornito in dotazione con il proprio router wireless (punto di accesso).
Capitolo 2 Operazioni preliminari Connessione cablata alla rete Se il router wireless (punto di accesso) non supporta il WPS, è possibile collegare il Disklavier ad un router wireless (punto di accesso) utilizzando un cavo Ethernet. 1 Premere il tasto di POWER l’alimentazione. 2 (Per pianoforti a coda) Collegare il router wireless (punto di accesso) alla porta LAN sull’unità di controllo centrale utilizzando un cavo Ethernet.
Capitolo Operazioni preliminari 4 Premere il tasto di POWER l’alimentazione. 2 per accendere La connessione tra il Disklavier e il router wireless (punto di accesso) viene stabilita automaticamente in circa 15-20 secondi. 5 Aprire la schermata di impostazione Wi-Fi sul dispositivo smart. 6 Attivare la funzione Wi-Fi. 7 Dall’elenco di reti indicate sulla schermata, toccare sulla rete alla quale si è connesso il Disklavier.
Capitolo 2 Operazioni preliminari 4 Premere il tasto di POWER l’alimentazione. per accendere Quando il Disklavier è impostato come punto di accesso, la spia a LED sull’adattatore LAN wireless USB (UD-WL01) si accende. A questo punto, il Disklavier è disponibile come punto di accesso. 5 Aprire la schermata di impostazione Wi-Fi sul dispositivo smart. 6 Attivare la funzione Wi-Fi. 7 Dall’elenco di reti indicati sulla schermata, toccare su [DKV**********].
Capitolo 3 Altre impostazioni Aggiornamento del Disklavier È possibile aggiornare il firmware del Disklavier utilizzando la memoria flash USB. 1 Scaricare il file del programma di aggiornamento. È possibile scaricare il programma di aggiornamento dal seguente sito: http://download.yamaha.com/ 2 Copiare “en_update.bin”, incluso nel file scaricato, nella directory radice della memoria flash USB. 3 Premere il tasto di POWER l’alimentazione.
Capitolo 3 Altre impostazioni Inizializzazione delle impostazioni di rete Se non è possibile collegare l’app ENSPIRE Controller al Disklavier per impostazioni di rete non corrette, attenersi alla procedura sottostante per inizializzare le impostazioni di rete sul Disklavier. 1 Premere il tasto di POWER l’alimentazione. 2 Tenendo premuti i tasti VOLUME +/–, premere il tasto di POWER . per spegnere + Una volta accesa l’unità, riavviare l’app ENSPIRE Controller.
Capitolo 4 Localizzazione e risoluzione guasti In caso di problematiche riscontrate nell’operare con il Disklavier, controllare se i sintomi sono tra quelli elencati nella tabella che segue ed attenersi alla soluzione consigliata. Alimentazione Sintomo Il Disklavier non si accende. Soluzione Verificare che l’interruttore principale posto sull’alimentatore sia acceso. Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente ad una presa di corrente a muro CA idonea.
Capitolo 4 Localizzazione e risoluzione guasti Rete Sintomo Non è possibile collegare il Disklavier ad Internet attraverso un router wireless (punto di accesso). La rete wireless non viene rilevata. L’app ENSPIRE Controller non rileva il Disklavier. 23 Soluzione Accertarsi che il router wireless (punto di accesso) sia acceso. Il Disklavier e il router wireless (punto di accesso) potrebbero essere troppo distanti tra loro.
Capitolo Localizzazione e risoluzione guasti 4 Segnalazioni di errore Nel caso in cui si sia verificato un errore, l’indicatore di errore potrebbe lampeggiare in rosso. Fare riferimento alla tabella che segue per una spiegazione della segnalazione. Esempio di segnalazione: Lampeggiamento Accensione Segnalazione Soluzione Spegnere l’alimentazione. Scaricare il programma di aggiornamento e cercare di aggiornare nuovamente il firmware.
Capitolo 5 Glossario Il presente glossario fornisce definizioni di base dei termini utilizzati di frequente nei manuali del Disklavier. Brano Generatore di toni Generalmente, una breve composizione musicale con le parole. Tuttavia, per semplicità, nei manuali del Disklavier il termine viene utilizzato per indicare qualsiasi composizione musicale. Apparecchio elettronico in grado di generare toni o voci strumentali.
Capitolo Glossario PianoSoft™ Wi-Fi Il software PianoSoft contiene brani preregistrati e creati appositamente da Yamaha per il Disklavier. Wi-Fi (Wireless Fidelity) è una tecnologia che permette ad un dispositivo elettronico di scambiare dati o collegarsi ad Internet senza cavi ma utilizzando onde radio. Wi-Fi offre il vantaggio di eliminare la complessità della connessione con i cavi di rete utilizzando una connessione senza cavi.
Capitolo 6 Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche generali Tipo ST Pianoforte Pianoforte a coda Pianoforte a coda Sistema di rilevamento senza contatto con otturatore a fibre ottiche/scala di grigi per 88 tasti (sensori per la posizione dei tasti, la velocità di pressione dei tasti e la velocità di rilascio dei tasti) Sensori dei martelletti Sistema di rilevamento senza contatto con otturatore/a fibre ottiche*1 Sistema di rilevamento senza contatto a fibre ottiche/in scala di grigi Se
Capitolo Caratteristiche tecniche Tipo ST Pianoforte Pianoforte a coda Generatore di toni PRO Pianoforte verticale Pianoforte a coda Suono pianoforte Campionamento binaurale CFX, Campionamento stereo CFX Controllo tonalità da 414.8 Hz a 466.8 Hz (accordabile in incrementi da 0.2 Hz) Polifonia 256 note (max.
ST/PRO Appendix Appendix
XG Voice List Voice Group Piano LSB 0 1 18 40 41 0 1 0 1 32 40 41 0 1 0 1 18 32 40 45 64 0 1 32 33 34 40 41 42 45 0 1 25 35 0 1 27 64 65 0 0 0 64 0 1 45 0 1 64 97 98 0 0 96 97 0 35 96 97 0 32 33 34 35 36 37 38 40 64 65 66 67 0 24 32 33 PRG 1 1 1 1 1 2 2 3 3 3 3 3 4 4 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 8 9 10 11 11 12 12 12 13 13 13 13 13 14 15 15 15 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 Element 2* 1 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 1 2 1 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1
XG Voice List Voice Group Bass Strings Ensemble Brass A-2 Voice Name TechnoBass Orbiter SquareBass RubberBass Hammer SynthBass2 MellowSyBass SequenceBass ClickSynBass SynBass2Dark SmoothSyBass ModulrSyBass DXBass XWireBass Violin SlwAtkViolin Viola Cello Contrabass Trem.Strings SlwAtTremStr SuspenseStr PizzicatoStr Orch.Harp YangChin Timpani Strings1 StereoStrngs SlwAtkStrngs ArcoStrings 60’sStrings Orchestra Orchestra2 TremOrchstra Velo.Strings Strings2 S.
XG Voice List Voice Group Synth. Pad Synth.
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound Bank Select MSB (0-127) 127 127 127 127 127 Bank Select LSB (0-127) 0 0 0 0 0 Program Change (0-127) 0 1 8 16 24 Program Change (1-128) 1 2 9 17 25 MIDI Alternate Key Off Standard Kit1 Standard Kit2 Room Kit Rock Kit Electro Kit Group Note # Note 13 C#-1 3 Surdo Mute 14 D-1 3 Surdo Open 15 D#-1 Hi Q 16 E-1 Whip Slap 17 F-1 4 Scratch H 18 F#-1 4 Scratch L 19 G-1 Finger Snap 20 G#-1 Click Noise 21 A-1 Metronome Click 22 A#-1 Metronome Bell 23 B-1 Seq Click
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound 126 0 1 2 SFX Kit2 Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch H 3 Wind Chime Telephone Ring 2 XG Drum Kit List Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Appendix Bank Select MSB (0-127) 127 127 127 127 126 Bank Select LSB (0-127) 0 0 0 0 0 Program Change (0-127) 27 32 40 48 0 Program Change (1-128) 28 33 41 49 1 MIDI Alternate Key Off Dance Kit Jazz Kit Brush Ki
MIDI Data Format MIDI Channel Message (1) Status byte MIDI Events Key Off [GM1] [GM2] Key On [GM1] [GM2] Control Change Mode Message Status 1st Data byte Data 8nH (n: Channel Number) kk 9nH (n: Channel Number) kk BnH BnH 0 (n: Channel Number) Parameter vv Key Number (0-127) vv Bank Select MSB [GM2] 1 (01H) 5 (05H) Modulation [GM1] [GM2] Portamento Time [GM2] Data Entry MSB [GM2] Main Volume [GM1] [GM2] Panpot [GM1] [GM2] Expression [GM1] [GM2] Bank Select LSB [GM2] Data Entry LSB [GM2
MIDI Data Format MIDI Channel Message (2) ■ Parameters Controlled by NRPN (Non-Registered Parameter Numbers) NRPN Data Entry MSB LSB MSB LSB 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 14H 08H 09H 0AH 20H 21H 30H 31H 34H 35H 63H 64H 66H rrH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH mmH — — — — — — — — — — — — — Parameter Vibrato Rate Vibrato Depth Vibrato Delay Low Pass Filter Cutoff Frequency Low Pass Filter Resonance EQ BASS EQ TREBLE EQ BASS Frequency EQ TREBLE Frequency EG Attack Ti
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (XG SYSTEM) Address (H) 00 00 Size (H) Data (H) 00 4 00-0F 00-0F 00-0F 00-0F MASTER TUNE 04 05 06 7D 7E 7F 1 1 1 1 1 1 07 00-7F 00-7F 28-58 N 00 00 MASTER VOLUME MASTER ATTENUATOR TRANSPOSE DRUM SETUP RESET XG SYSTEM ON ALL PARAMETER RESET TOTAL SIZE Parameter XG Default (H) Description -102.4…0…+102.
MIDI Data Format Address (H) 02 01 Data (H) Parameter 20 2 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F 00-7F CHORUS TYPE MSB CHORUS TYPE LSB CHORUS PARAMETER 1 CHORUS PARAMETER 2 CHORUS PARAMETER 3 CHORUS PARAMETER 4 CHORUS PARAMETER 5 CHORUS PARAMETER 6 CHORUS PARAMETER 7 CHORUS PARAMETER 8 CHORUS PARAMETER 9 CHORUS PARAMETER 10 CHORUS RETURN CHORUS PAN SEND CHORUS TO REVERB Refer to Effec
MIDI Data Format ■ MIDI Parameter Change Table (MULTI EQ) Address (H) 02 40 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 TOTAL SIZE Size (H) Data (H) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 15 00-04 34-4C 04-28 01-78 00-01 34-4C 0E-36 01-78 34-4C 0E-36 01-78 34-4C 0E-36 01-78 34-4C 1C-3A 01-78 00-01 Parameter EQ TYPE EQ GAIN1 EQ FREQUENCY1 EQ Q1 EQ SHAPE1 EQ GAIN2 EQ FREQUENCY2 EQ Q2 NOT USED EQ GAIN3 EQ FREQUENCY3 EQ Q3 NOT USED EQ GAIN4 EQ FREQUENCY4 EQ Q4 NOT USED EQ GAIN5 EQ
MIDI Data Format ■ MIDI Parameter Change Table (MULTI PART) Address (H) 08 nn 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 00-20 00-7F 00-7F 00-7F 00-0F, 7F 00-01 00-02 00-03 28-58 00-0F 00-0F 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 29 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 28-58 00-
MIDI Data Format Address (H) Data (H) 53 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C 5D 5E 5F 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 6A 6B 6C 6D 6E 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-5F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-5F 28-58 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-01 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F 01-7F PAT PITCH CONTROL PAT LOW PASS FILTER CONTROL PAT AMPLITUDE CONTROL PAT LFO PMOD DEPTH PAT LFO FMOD DEPTH PAT LFO AMOD DEPTH AC1 CONTROLLER NUMBER AC1 PITCH
MIDI Data Format ■ MIDI Parameter Change Table (DRUM SETUP) Address (H) 3n rr Size (H) Data (H) 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-01 00-01 00-01 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F PITCH COARSE PITCH FINE LEVEL ALTERNATE GROUP PAN REVERB SEND CHORUS SEND VARIATION SEND KEY ASSIGN Rcv NOTE OFF Rcv NOTE ON LOW PASS FILTER CUTOFF FREQUENCY LOW PASS FILTER RESONANCE EG ATTACK RATE EG DECAY1 RATE EG DECAY2 RATE
MIDI Data Format System Exclusive Messages (1) * Not received when Receive System Exclusive Message is set to off. * Not transmitted when Transmit System Exclusive Message is set to off. ■ System Exclusive Messages (Universal Non Realtime Messages) MIDI Event GM1 System On [GM1] [GM2] Data Format F0 7E XN 09 11110000 01111110 0xxxnnnn 00001001 00000001 11110111 01 F0 7E XN 09 01 F7 F7 = Exclusive status = Universal Non-Real Time = When N is received N=0-F, whichever is received.
MIDI Data Format ■ System Exclusive Messages (Preset Voice) MIDI Event Data Format String Resonance Depth F0 Sustain Sample Depth F0 Key Off Sampling Depth F0 Soft Pedal Depth F0 43 73 11110000 01000011 01110011 00000001 01010000 00010001 0000nnnn 00000010 0ddddddd 11110111 43 73 11110000 01000011 01110011 00000001 01010000 00010001 0000nnnn 00000011 0ddddddd 11110111 43 73 11110000 01000011 01110011 00000001 01010000 00010001 0000nnnn 00000100 0ddddddd 11110111 43 73 11110000 01000011 01110011 0
MIDI IMPLEMENTATION CHART Yamaha Disklavier Model: ENSPIRE ST/PRO Date: 01-APR-2016 Version: 1.00 Function...
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan Manual Development Group Copyright © 2016 Yamaha Corporation Published 03/2017 MW-B0 Printed in Japan YH773B0