User Manual

Este manual descreve a montagem padrão do DTX900K.
Após a montagem das peças e a conexão dos fios conforme abaixo, o Módulo Acionador de Bateria estará pronto para uso.
•Para montar a unidade, verifique se você dispõe destas quatro
embalagens: RS130 (Sistema de Rack), DTP900 (jogo de blocos),
DTP901 (jogo de blocos), DTX900 (Módulo Acionador de Bateria).
Este manual explica como encaixar os Blocos e o Módulo
Acionador de Bateria ao Sistema de Rack RS 130, com este
último já tendo sido montado. Antes de seguir as instruções
descritas neste manual, monte o Sistema de Rack RS 130,
seguindo o Manual de Montagem correspondente.
Antes de montar a unidade, estenda um tapete de segurança
(vendido separadamente) no chão. Como alternativa, para prevenir
danos ao piso, estenda a caixa de papelão das embalagens inclusas,
etc., no piso, antes de manusear a Estante de Pratos de Marcação
(Hi-Hat) HS740A e o Bloco de Bumbo KP125W.
Antes de usar, leia este manual de montagem e use este produto de maneira segura e apropriada.
* Mantenha este manual em lugar seguro para consultas posteriores.
* Não deixe de ler o Manual de Montagem do Sistema de Rack e o Manual dos Blocos do Proprietário.
AVISO
Ao conectar ou desconectar o cabo, certifique-se de segurar pelo plugue, e não pelo cabo.
Além disso, nunca coloque objetos pesados ou pontiagudos sobre o cabo. A aplicação de força
excessiva ao cabo pode danificá-lo; por exemplo, com o rompimento dos fios.
Não pise, nem coloque objetos pesados sobre o produto. Isso pode danificá-lo.
Não use, nem mantenha o produto em locais com temperatura muito alta (sob incidência direta
de luz do sol, próximo a aquecedores, em carros fechados, etc.) ou alta umidade (banheiros,
exteriores em dias chuvosos, etc.). Isso pode causar deformação, descoramento, dano
ou deterioração.
Ao limpar o produto, não use benzina, solvente ou álcool, pois tais produtos podem causar
descoramento ou deformação. Esfregue com pano macio ou umedecido e torcido com força.
Se o produto estiver empoeirado ou pegajoso, use um pano com detergente neutro e, depois,
esfregue com um pano umedecido e torcido com força para remover resíduos do detergente.
Preste bastante atenção, também, para não permitir que água e detergente entrem em contato
com os acolchoamentos usados no produto; isso pode causar deterioração.
* As especificações e descrições contidas neste manual do proprietário têm caráter apenas informativo. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento,
sem notificação prévia. Como as especificações, os equipamentos ou as opções talvez não sejam iguais em todos os locais, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.
DTX900K Manual de montagem
PT
PCY155
(Bloco de prato)
PCY135
(Bloco de prato)
PCY135
(Bloco de prato)
XP100T
(Bloco de tambor)
XP100T
(Bloco de tambor)
KP125W
(Bloco de bumbo)
CH755
(Suporte de prato)
CH750
(Suporte de prato)
RS130
(Sistema de rack)
CH750
(Suporte de prato)
Módulo Acionador
de bateria DTX900
RHH135
(Bloco de pratos de
marcação - Real Hi-Hat)
HS740A
(Estante dos pratos
de marcação)
SS662
(Estante da caixa)
XP120SD
(Bloco de caixa)
Montagem padrão da unidade
IMPORTANTE
AVISO
PRECAUÇÕES
Se este símbolo for ignorado e o equipamento for utilizado
inadequadamente, poderão ocorrer ferimentos fatais ou
graves danos.
Não permita que crianças pequenas montem ou instalem este produto sozinhas, pois elas
podem se ferir. Este produto deve ser montado sempre sob a supervisão de um adulto.
•Tenha cuidado com as bordas dos Suportes de Prato e de Tambor. As extremidades afiadas
do suporte podem causar ferimentos.
•Tenha cuidado com as bordas das escoras acopladas ao Bloco de Bumbo e ao pedal.
As extremidades afiadas podem causar ferimentos.
Se este produto for usado com um Sistema de Rack ou Estante de Pratos, certifique-se de que
os parafusos estejam firmemente apertados. Além disso, ao ajustar a altura ou o ângulo, não
afrouxe os parafusos de modo repentino. Afrouxar os parafusos pode desestabilizar e provocar
a queda do rack ou suas peças, causando ferimentos.
Sempre coloque o produto sobre uma superfície plana e sólida. Colocá-lo sobre uma superfície
em declive, instável ou sobre degraus pode provocar instabilidade ao produto, com o risco
de queda.
Ao instalar o produto, preste bastante atenção ao manuseio e à disposição dos cabos.
Uma disposição desatenta dos cabos pode provocar tropeços e quedas ao usuário
e a outras pessoas.
Não altere o produto. Isso pode causar ferimentos ou dano/deterioração ao produto.
Não se sente, nem pise no rack. O rack pode virar ou ser danificado, causando ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Se este símbolo for ignorado e o equipamento for utilizado
inadequadamente, as pessoas estarão sujeitas a perigos ou ferimentos
ao manusear o equipamento, podendo ocorrer danos materiais.
Cuidado com os dedos ao ajustar as garras. Eles podem ficar presos, causando ferimentos.
•Tenha cuidado com as extremidades e o interior dos tubos e as pontas dos parafusos.
Raspar em partes de metal pode ferir seus dedos.
Não coloque suas mãos ou pés sob pedais. Eles podem ficar presos, causando ferimentos.
Não acople tambores acústicos ao rack da bateria eletrônica. As garras podem ser danificadas
e os tambores podem cair, causando ferimentos.
AVISOS
Montagem do Sistema de Rack
Para obter detalhes, consulte o Manual de Montagem do RS130.
Verificando o conteúdo de cada pacote
Montagem dos Blocos e do Módulo Acionador de Bateria no Sistema de Rack
Monte os Blocos e do Módulo Acionador de Bateria no Sistema de Rack. Em seguida, posicione o Bloco de Bumbo e dos Pratos de Marcação (Hi-Hat).
1
2
Embalagem 1 [DTP900]
PCY135
(Bloco de prato) (2)
PCY155
(Bloco de prato) (1)
RHH135 (Bloco de pratos de
marcação - Real Hi-Hat) (1)
KP125W
(Bloco de bumbo) (1)
CH750
(Suporte de prato) (2)
SS662
(Estante da caixa) (1)
Estante pedestal
para o RHH135 (1)
Engate de pratos
de marcação
do RHH135 (1)
Fita para cabo
do RHH135 (1)
Limitadores para
o PCY135/155 (3)
Feltros para
o PCY135/155 (3)
Cabos fones estéreo
2,5 m (7)
Cabos fones estéreo
4 m (4)
Fitas para cabos (10)
Tubo espiral 2 m (1)
* Você pode cortar este tudo no comprimento desejado
e usá-lo para corrigir eventuais folgas dos cabos.
Manuais do Proprietário
(para cada Bloco)
PCY65/65S/135/155
KP125W
RHH135
Chave de
afinação (1)
Embalagem 3 [Módulo Acionador
de Bateria DTX900]
Módulo Acionador de
Bateria DTX900 (1)
Parafusos de aperto da
bandeja do módulo (4)
Bandeja do Módulo (1) Adaptador de
alimentação CA (1)
Manual do Proprietário do DTX900 (1)
Lista de dados do DTX900 (1)
Embalagem 2 [DTP901]
XP100T (Bloco
de Tambor) (3)
Parafuso
da garra (3)
CH755
(Suporte de prato) (1)
HS740A (Estante
dos pratos de
marcação) (1)
XP120SD (Bloco da Caixa) (1)
Garra de suporte adicional (1)
XP100T/100SD/120T/120SD
Manual do Proprietário (1)
Manual de Montagem (esta folha, 1)
3
1. Remova o suporte da extremidade direita (indicado
abaixo com a) do Rack, acople a garra de suporte
adicional na direção mostrada abaixo e, então, acople
novamente o suporte ao Rack.
2. Encaixe os suportes de prato (CH750 x 2 e CH755 x 1)
ao Sistema de Rack, como mostrado abaixo.
Encaixe das garras de suporte e
dos suportes de prato adicionais
CH750
CH750
CH755
Garra de suporte
adicional
a
Afrouxe os
parafusos
1. Encaixe o parafuso da garra e aperte-o com
cinco ou seis voltas em cada um dos três
Blocos de Tambor.
2. Encaixe os três Blocos de Tambor às hastes
da garra no rack, respectivamente. Como
mostrado abaixo, encaixe o Bloco de Tambor
à peça de haste de maneira que esta seja
inserida no orifício do Bloco, apertando
firmemente o parafuso da garra.
3. Se quiser mudar a posição (altura e ângulo)
do Bloco de Tambor, use os parafusos A e B
da garra. Afrouxe um dos parafusos da garra,
ajuste a posição do Bloco e certifique-se de
reapertar os parafusos da garra antes ajustar
outro parafuso da garra.
Encaixe do Bloco de Tambor
XP100T
Parafuso da garra (a ser
apertado como indicado)
Bloco de tambor
(lado de baixo)
Haste da garra
Parafuso da garra
Para inserir
Peças de
haste
Bloco de tambor
Parafuso da garra A
Parafuso da garra B
Continua na próxima página (no verso)
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
©2009 Yamaha Corporation
910PO***.*01A0
Printed in Japan

Summary of content (2 pages)