User Manual

DTX750K Manual de Montagem
Este folheto descreve o procedimento padrão de montagem do DTX750K.
Após a montagem das peças e a conexão dos fios conforme mostrado a seguir, você poderá ligar o módulo acionador de bateria.
A montagem exige quatro pacotes individuais: um Sistema
de Rack RS700, um Jogo de Blocos DTP750C, um Jogo de
Blocos DTP750P e um Módulo Acionador de Bateria DTX700.
Este folheto descreve como encaixar os blocos e o módulo
acionador de bateria no Sistema de Rack RS700. Antes
de executar os procedimentos descritos a seguir, verifique
se o sistema de rack foi montado corretamente, conforme
descrito no manual de montagem.
Antes de iniciar a montagem, estenda um tapete de segurança
(vendido separadamente) no chão. Como alternativa, antes
de instalar a Estante dos Pratos de Marcação HS650A e o Bloco
de Bumbo KP65, estenda as caixas de papelão das embalagens
no chão para evitar danos ao piso.
Antes de usar, leia este manual de montagem e use este produto de maneira segura e apropriada.
* Mantenha este manual em lugar seguro para consultas posteriores.
* Não deixe de ler o Manual de Montagem do Sistema de Rack e o Manual do Proprietário dos Blocos.
AVISO
Ao conectar ou desconectar o cabo, certifique-se de segurar pelo plugue, e não pelo cabo.
Além disso, nunca coloque objetos pesados ou pontiagudos sobre o cabo. A aplicação de força
excessiva ao cabo pode danificá-lo; por exemplo, com o rompimento dos fios.
Não pise nem coloque objetos pesados sobre o produto. Isso pode danificá-lo.
Não use nem mantenha o produto em locais com temperatura muito alta (sob incidência direta de
luz do sol, próximo a aquecedores, em carros fechados, etc.) ou alta umidade (banheiros, exteriores
em dias chuvosos, etc.). Isso pode causar deformação, descoramento, dano ou deterioração.
Ao limpar o produto, não use benzina, solvente ou álcool, pois tais produtos podem causar
descoramento ou deformação. Esfregue com pano macio ou umedecido e torcido com força.
Se o produto estiver empoeirado ou pegajoso, use um pano com detergente neutro e, depois,
esfregue com um pano umedecido e torcido com força para remover resíduos do detergente.
Preste bastante atenção, também, para não permitir que água e detergente entrem em contato
com os acolchoamentos usados no produto; isso pode causar deterioração.
* As especificações e as descrições contidas neste manual do proprietário têm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos
ou especificações a qualquer momento, sem notificação prévia. Como as especificações, os equipamentos ou as opções podem não ser iguais em todas as localidades,
verifique esses itens com o revendedor Yamaha.
PT
PRECAUÇÕES
Exemplo de montagem padrão
PCY135
(Bloco de prato)
PCY155
(Bloco de prato)
CH750
(Suporte de prato)
PCY135
(Bloco de prato)
CH755
(Suporte de prato)
XP80
(Bloco de tom)
XP80
(Bloco de tom)
KP65
(Bloco de bumbo)
XP100SD
(Bloco de caixa)
SS662
(Estante da caixa)
HS650A
(Estante dos pratos
de marcação)
Módulo acionador
de bateria DTX700
RHH135
(Bloco de pratos de
marcação - Real Hi-Hat)
CH750
(Suporte de prato)
RS700
(Sistema de rack)
IMPORTANTE
AVISO
Se este símbolo for ignorado e o equipamento for
utilizado inadequadamente, poderão ocorrer ferimentos
fatais ou graves danos.
Não permita que crianças pequenas montem ou instalem este produto sozinhas, pois elas
podem se ferir. Este produto deve ser montado sempre sob a supervisão de um adulto.
Tenha cuidado com as bordas dos Suportes de Prato e de Tom. As extremidades afiadas
do suporte podem causar ferimentos.
Tenha cuidado com as bordas das escoras acopladas ao Bloco de Bumbo e ao pedal.
As extremidades afiadas podem causar ferimentos.
Se este produto for usado com um Sistema de Rack ou Estante de Pratos, certifique-se de
que os parafusos estejam firmemente apertados. Além disso, ao ajustar a altura ou o ângulo,
não afrouxe os parafusos de modo repentino. Afrouxar os parafusos pode desestabilizar
e provocar a queda do rack ou suas peças, causando ferimentos.
Sempre coloque o produto sobre uma superfície plana e sólida. Colocá-lo sobre uma superfície
em declive, instável ou sobre degraus pode provocar instabilidade ao produto, com o risco
de queda.
Ao instalar o produto, preste bastante atenção ao manuseio e à disposição dos cabos.
Uma disposição desatenta dos cabos pode provocar tropeços e quedas ao usuário
e a outras pessoas.
Não altere o produto. Isso pode causar ferimentos ou dano/deterioração ao produto.
Não se sente nem pise no rack. O rack pode virar ou ser danificado, causando ferimentos.
Se este símbolo for ignorado e o equipamento for utilizado
inadequadamente, as pessoas estarão sujeitas a perigos
ou ferimentos ao manusear o equipamento, podendo ocorrer
danos materiais.
Cuidado com os dedos ao ajustar as garras. Eles podem ficar presos, causando ferimentos.
Tenha cuidado com as extremidades e o interior dos tubos e as pontas dos parafusos.
O atrito com peças metálicas pode ferir seus dedos.
Não coloque suas mãos ou pés sob pedais. Eles podem ficar presos, causando ferimentos.
Não acople tambores acústicos ao rack da bateria eletrônica. As garras podem ser danificadas
e os tambores podem cair, causando ferimentos.
Digital Musical Instruments Division
©2011 Yamaha Corporation
110PO***.01C0
ADVERTÊNCIAS
AVISOS
Monte o Sistema de Rack RS700.
Para obter detalhes, consulte o manual de montagem fornecido com o sistema de rack.
Verifique o conteúdo de cada embalagem.
Monte os blocos e o módulo acionador de bateria no sistema de rack.
Como descrito a seguir, monte os blocos e o módulo acionador no sistema de rack e, depois, posicione o bloco de bumbo e o chimbal.
1
2
Bloco de prato
PCY135 (x2)
Bloco de prato
PCY155 (x1)
Bloco de pratos de
marcação - Real Hi-Hat
RHH135 (x1)
Embalagem 1: DTP750C
Embalagem 2: DTP750P
Embalagem 3: DTX700
Estante pedestal
para o RHH135 (x1)
Suporte de prato
CH750 (x2)
Suporte de prato
CH755 (x1)
Estante dos pratos de
marcação HS650A (x1)
Engate de pratos
de marcação do
RHH135 (x1)
Fita para cabo
do RHH135 (x1)
Limitadores para
PCY135 e PCY155 (x3)
Feltros para
PCY135 e
PCY155 (x3)
Multicabo de dez canais (x1)
Manual do Proprietário do PCY100,
PCY135 e PCY155 (x1)
Manual do Proprietário do RHH135 (x1)
Manual de Montagem (este folheto)
Chave de afinação (x1)
Braçadeiras plásticas
(x10)
Manual do Proprietário do DTX700 (x1)
Lista de dados do DTX700 (x1)
DVD (contendo o software)
Módulo acionador de
bateria DTX700 (x1)
Bandeja do módulo
(x1)
Adaptador de
alimentação CA* (x1)
Parafusos de
aperto da bandeja
do módulo (x4)
Bloco de caixa
XP100SD (x1)
Bloco de tom
XP80 (x3)
Estante da caixa
SS662 (x1)
Parafusos da garra (x4)
Parafuso da garra S
(x1)
Bloco de bumbo
KP65 (x1)
Manual do Proprietário do XP100T, XP100SD, XP120T e XP120SD (x1)
Manual do Proprietário do XP70 e do XP80 (x1)
Manual do Proprietário do KP65 (x1)
*Pode não estar incluído,
dependendo da sua região.
Consulte seu fornecedor Yamaha.
3
Montagem dos suportes de prato
Montagem do bloco de tom
1. Monte os suportes de prato (CH750 x 2 e CH755 x 1)
no sistema de rack, como mostrado abaixo.
CH750
CH750
CH755
1. Encaixe os parafusos da garra a cada um dos
blocos de tom e aperte-os provisoriamente
(dê cinco ou seis voltas).
2. Monte os blocos de tom às hastes da garra
no rack. Como mostrado abaixo, verifique se
o perfil da haste está totalmente inserido em
cada orifício de montagem do bloco e, depois,
aperte firmemente o parafuso da garra.
3. Se for necessário, use os parafusos
das garras de A até E para ajustar a altura
e o ângulo de qualquer bloco. Ao fazer isso,
ajuste um parafuso por vez (isto é, afrouxe um
parafuso, ajuste o bloco e, depois, aperte-o
novamente antes de afrouxar outro).
XP80
Parafuso da garra
(a ser apertado na
direção mostrada)
Bloco de tom
(parte traseira)
Parafuso da garra B
Parafuso da garra D
Parafuso
da garra E
Parafuso da garra A
Parafuso da garra C
Continua do outro lado

Summary of content (2 pages)