User Manual

1
В данном руководстве описана стандартная процедура сборки электронной барабанной установки DTX582K/DTX720K. Сборка установки и подключение проводов
осуществляются, как показано ниже. После выполнения всех описанных шагов вы сможете включить модуль триггеров ударных и начать играть.
На иллюстрациях показан модуль триггеров ударных DTX502.
ЭЛЕКТРОННАЯ БАРАБАННАЯ УСТАНОВКА
DTX582K/DTX720K
Руководство по сборке
RU
В данном руководстве описана процедура установки пэдов электронных барабанов и модуля триггеров ударных на уже
собранную стойку для электронных барабанов RS502. Перед выполнением описанных ниже шагов соберите стойку
RS502 в соответствии с инструкциями, изложенными во входящем в комплект поставки Руководстве пользователя.
ВАЖНО
Перед началом сборки постелите на пол коврик для ударных (продается отдельно).
При отсутствии коврика вы можете разложить на полу картон от упаковки для
предохранения пола от царапин. Это особенно важно при работе с подставкой
хай-хэта HS650A и пэдом рабочего барабана KP100.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы хотите использовать двойные ножные педали, разместив их относительно
далеко друг от друга, выполните установку, как показано ниже.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Пример стандартной сборки
Пэд тарелки
Пэд тома
Пэды томов
Пэд рабочего барабана
Пэд малого барабана
Подставка хай-хэта
DTX502/DTX700
Модуль триггеров ударных
Пэд акустического хай-хэта
Стойка для электронных барабанов
Пэд тарелки
Описанные далее меры безопасности направлены на обеспечение безопасной эксплуатации электронной барабанной установки без риска получения травм или повреждения имущества.
В целях определения серьезности и непосредственной угрозы риска получения травмы или причинения вреда имуществу, связанного с неправильным обращением, меры безопасности
подразделяются на две категории: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ. Инструкции, представленные в разделе мер безопасности, имеют чрезвычайно важное значение для обеспечения
безопасности и должны неукоснительно соблюдаться.
* После прочтения данного Руководства по сборке храните его в удобном месте для дальнейшего использования.
* Обязательно ознакомьтесь с Руководствами по сборке и (или) Руководствами пользователя, которые поставляются с пэдами и стойкой.
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Меры безопасности при использовании
При подключении и отключении кабелей держитесь за штекер, а не за сам кабель. Не кладите
на кабели тяжелые предметы и следите за тем, чтобы кабели не соприкасались с острыми краями
каких-либо предметов. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к разрыву
или отсоединению кабеля.
Не взбирайтесь на электронную барабанную установку и не кладите на нее тяжелые предметы.
Нарушение данной меры предосторожности может привести к поломке изделия.
Не используйте и не храните электронную барабанную установку в условиях высоких температур
(под прямыми солнечными лучами, рядом с источниками тепла, в закрытом автомобиле и т. д.) или
повышенной влажности (в ванной комнате или на улице в сырую погоду). Несоблюдение данной
меры предосторожности может привести к деформации, обесцвечиванию, повреждению или
поломке изделия.
Не используйте для очистки электронной барабанной установки органические растворители,
разбавители для краски или спирт, так как эти вещества могут привести к деформации или
обесцвечиванию. Вместо применения таких средств рекомендуется удалять грязь мягкой сухой
тканью или протирать поверхности влажной, хорошо отжатой тканью. При сильном загрязнении
электронной барабанной установки следует удалить грязь хорошо отжатой тканью, смоченной
нейтральным моющим средством. После этого необходимо удалить моющее средство смоченной
в воде и хорошо отжатой тканью.
Меры безопасности
Внимательно прочтите, прежде чем приступать к сборке и эксплуатации.
Несоблюдение указанных далее мер безопасности может
привести к серьезной травме или даже гибели пользователя.
Дети младшего возраста должны использовать данную электронную барабанную установку
под надзором взрослых с целью недопущения возникновения опасности получения травм.
Держатели пэдов тарелок и томов имеют острые края. Во избежание травм следует
обращаться с этими компонентами с особой осторожностью.
Ограничители против скольжения на пэдах рабочих барабанов и ножных педалях имеют
острые края. Во избежание травм следует обращаться с этими компонентами с особой
осторожностью.
При сборке электронной барабанной установки крепко затягивайте гайки и другие
крепления. Кроме того, откручивать гайки нужно медленно и осторожно. Несоблюдение этой
меры предосторожности может привести к падению пэдов или опрокидыванию стойки,
что в свою очередь может стать причиной травмы.
Не осуществляйте процесс сборки электронной барабанной установки на наклонной,
нестабильной или какой-либо иной небезопасной поверхности. При несоблюдении мер
предосторожности установка может опрокинуться или развалиться, что может привести
к травме.
При сборке электронной барабанной установки проследите, чтобы кабели и провода были
надежно подключены и не представляли опасности. Если кто-либо споткнется о кабель,
установка может опрокинуться и причинить травму.
Ни при каких обстоятельствах не следует разбирать или изменять конструкцию данной
электронной барабанной установки. Нарушение данной меры предосторожности может
привести к травме пользователя или поломке изделия.
Не садитесь и не вставайте на стойку. Это может привести к падению или получению
травмы, а также к поломке изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение указанных далее мер безопасности может привести
к травме и (или) повреждению имущества.
При регулировке фиксаторов берегите пальцы. Пальцы могут оказаться зажаты и сломаны
при несоблюдении осторожности во время выполнения этой последовательности действий.
Не касайтесь кромок держателей, кронштейнов, винтов и других подобных деталей.
При неосторожном обращении с этими компонентами можно поранить пальцы об острые края.
Не помещайте руки или ноги под пэд рабочего барабана или ножную педаль. Это может
привести к травме.
Не устанавливайте акустические барабаны на стойку для электронной барабанной
установки. Это может вызвать поломку фиксаторов и падение ударных инструментов,
в результате чего можно получить травму.
ВНИМАНИЕ
Manual Development Department
© 2015 Yamaha Corporation
Published 12/2015 POAP*.*-**A0
Откройте коробки и проверьте их содержимое.
Открыв упаковки с электронной барабанной установкой, проверьте наличие всех указанных далее компонентов.
Соберите стойку для электронных барабанов RS502.
Инструкции по сборке стойки для электронных барабанов RS502 см. в прилагаемом к ней Руководстве пользователя.
Установите пэды и модуль триггеров ударных на стойку для электронных барабанов.
1
Компоненты DTX582K/DTX720K
Пэд малого барабана
XP80 (1 шт.)
Пэд тарелки PCY135
(2 шт.)
Пэд акустического
хай-хэта RHH135 (1 шт.)
Основание для
RHH135 (1 шт.)
Стойка для электронных барабанов RS502 (1 шт.)
Руководство пользователя RS502 (1 шт.)
Подставка хай-хэта HS650A
(1 шт.)
Пэд рабочего барабана
KP100 (1 шт.)
9-канальный многожильный кабель (1 шт.)
Ограничители для
PCY135 (2 шт.)
Хомуты крепления
кабеля (6 шт.)
Хомут крепления
кабеля для RHH135
(1 шт.)
Фетровые
прокладки для
PCY135 (2 шт.)
Руководство по сборке DTX582K/DTX720K
(данная брошюра, 1 шт.)
Руководство пользователя PCY100/135/155 (1 шт.)
Руководство пользователя RHH135 (1 шт.)
Руководство пользователя XP70/80 (1 шт.)
Руководство пользователя KP100 (1 шт.)
Модуль триггеров ударных
DTX502/DTX700 (1 шт.)
Адаптер питания (1 шт.)
* Может не входить в комплект
поставки в отдельных регионах.
Уточните подробности у местного
торгового представителя Yamaha.
Руководство пользователя
DTX502/DTX700 (1 шт.)
Держатель модуля (1 шт.)
Винты держателя модуля
(2 шт. для DTX502 / 4 шт. для
DTX700)
Пэды томов XP70 (3 шт.) Стопорный болт
(для XP70 или XP80; 4 шт.)
Зажимное
устройство хай-хэта
для RHH135 (1 шт.)
Настроечный ключ (1 шт.)
* На иллюстрации показан
держатель модуля DTX502.
2
3
Пэд малого барабана
1.
Прикрепите стопорный болт к пэду малого барабана
и временно затяните его (на 5 или 6 оборотов).
2.
Вставьте пэд малого барабана в держатель малого
барабана стойки. Убедитесь, что штанга полностью
вставлена в крепежное отверстие пэда малого
барабана, после чего затяните стопорный болт для
фиксации пэда.
3.
Ослабьте болты с A по D, как показано на рисунке,
чтобы отрегулировать высоту и угол пэда малого
барабана. Достигнув нужного положения, крепко затяните
болты, прежде чем переходить к следующему шагу.
Пэды томов
1.
Как и для пэда малого барабана, прикрепите стопорный
болт к каждому из трех пэдов томов и временно
затяните их (на 5 или 6 оборотов).
2.
Вставьте каждый пэд тома в один из держателей тома
стойки. Убедитесь, что стержни держателей каждого
тома полностью вставлены в крепежные отверстия,
после чего затяните стопорные болты для
фиксации пэдов.
3.
Ослабьте болты с A по C, как показано на рисунке,
чтобы отрегулировать высоту и угол каждого пэда тома.
Достигнув нужного положения, крепко затяните болты,
прежде чем переходить к следующему шагу.
Пэд малого барабана XP80
Пэды томов
XP70
Стопорный болт (затягивать
в направлении стрелки)
Пэд малого барабана
(задняя сторона)
Вставить
Пэд малого барабана
Штанга
Держатель
малого барабана
Стопорный болт
Болт A
Болт C
Болт D
Болт B
Пэд тома: XP70
Вставить
Стопорный болт
Держатель тома
Штанга
Болт C
Болт B
Болт A
Сборка пэдов малого барабана и томов
* Технические характеристики и описания в данном Руководстве пользователя представлены
только в справочных целях. Корпорация Yamaha Corp. оставляет за собой право изменять изделия
и их технические характеристики в любое время без предварительного уведомления. Так как
технические характеристики, оборудование и компоненты могут различаться в разных странах,
обратитесь за информацией к местному представителю корпорации Yamaha.
Продолжение на другой стороне

Summary of content (2 pages)