Signal Processor Processeur de signaux audio Procesador de Señal Processador de sinal Сигнальный процессор ᄪख୲ۃධ ଊဵ౪Ꮳ 오디오프로세서 シグナルプロセッサー EN DE FR ES PT IT RU Setup Guide Installationsanleitung Manuel de configuration Manual de Instalación Guia de Configuração Guida alla configurazione Руководство по установке ZH-TW ົፑೌ ೪ۢࡿࠓ KO 설치 가이드 JA セットアップガイド ZH-CN
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PA_de_12 1/2 VORSICHTSMAßNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, BEVOR SIE FORTFAHREN Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf, um später jederzeit darauf zurückgreifen zu können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden.
PA_de_12 2/2 VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen zählen unter anderem folgende Punkte: Stromversorgung • Wenn Sie den Netzstecker vom Produkt oder von der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Durch Ziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden.
ACHTUNG Informationen Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Produkts, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise. Funktionen/Daten, die in diesem Instrument enthalten sind Handhabung und Wartung • Verbinden Sie dieses Produkt nicht direkt mit einem öffentlichem Wi-Fi und/oder dem Internet. Eine Internetverbindung sollte nur über einen Router mit strengem Passwortschutz erfolgen.
Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Signalprozessors DME7 von Yamaha. Das Produkt kann eine Vielzahl von Audiosignalen verarbeiten. Diese Installationsanleitung beschreibt die wichtigsten Schritte zur Konfiguration der Einstellungen während der Installation. Um die richtige Anwendung der vielseitigen Funktionalität dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie auf jeden Fall diese Installationsanleitung, bevor Sie das Produkt verwenden.
Verpackungsinhalt (bitte prüfen) Installationsanleitung (diese Anleitung) × 1 Euroblock-Anschlüsse (16-polig, 3,50 mm Raster) × 2 Netzkabel × 2 Kabelhaken × 1 Mitgelieferte Anleitungen • DME7 Installationsanleitung (diese Anleitung) Beschreibt den Installationsvorgang vom Anschließen der Stromversorgung bis hin zur Einrichtung des Systems. • DME7 Referenzhandbuch (HTML) Beschreibt alles Notwendige zur Konfiguration der Einstellungen und zum Betrieb des Systems.
Installation der Euroblock-Anschlüsse Verwenden Sie die beiliegenden Euroblock-Anschlüsse für den Anschluss an die [GPI]-Steckleisten. 2. Zum Lösen der Euroblock-Verbindung schieben Sie die Riegel links und rechts nach unten und ziehen Sie den Stecker heraus. 3,5 mm 16-poliger Euroblock Vorbereiten und Konfektionieren der Kabeladern Isolieren Sie das am Euroblock-Anschluss anzuschließende Kabel ab, wie gezeigt, und schließen Sie die Adern der Anschlussdrähte am Anschluss an.
Befestigen des Kabelhakens Einstellungen an der Haupteinheit Um ein versehentliches Herausziehen des USB-Kabels zu vermeiden, ist ein Kabelhaken vorgesehen. Der Kabelhaken lässt sich mit den folgenden Schritten befestigen. Vorderes Bedienfeld – Übersicht qw 1. Stecken Sie eines der Enden des mitgelieferten ert Kabelhakens in den unteren Teil der Sicherungsöffnung, die sich unten links an der Rückseite befindet.
Einstellen der Geräte-ID Einstellen der IP-Adresse Wenn mehrere DME7-Einheiten verwendet werden, stellen Sie sicher, dass es keine Konflikte der Geräte-IDs gibt. Hier wird die IP-Adresse des Ports (DME Control Port; Port für DME-Steuerung) eingestellt, der für die Kommunikation mit ProVisionaire Design verwendet wird. 1. Drehen Sie im [Menu]-Bildschirm den Hauptregler zum Auswählen von [Setting]. Drücken Sie auf den Hauptregler, um die Einstellung anzuwenden. Der [Unit ID]-Bildschirm wird angezeigt. 1.
Stummschaltung de-/aktivieren 1. Drücken Sie die [Fn]-Taste, um den Bildschirm [Device Mute] aufzurufen. 2. Drehen Sie am Hauptregler, um [Yes] auszuwählen, und drücken Sie darauf, um die Auswahl anzuwenden. Der Stummschaltungsstatus lässt sich anhand der Symbole oben im [Home]-Bildschirm ablesen. 3. Drehen Sie am Hauptregler, um die Einstellung auszuwählen, die initialisiert werden soll, und schalten Sie dann nur diese Einstellung ein (On).
Allgemeine Technische Daten Dante Interface Kanalanzahl Abtastfrequenz Bit-Tiefe USB Audio Anschlüsse 64IN, 64OUT, Redundanz (Erweiterbar auf bis zu 256IN, 256OUT) 44,1/48/88,2/96 kHz 24/32 Bit Kanalanzahl 8IN, 8OUT mit SRC Abtastfrequenz 44,1/48/88,2/96 kHz Dante DCP USB TO HOST USB TO DEVICE Netzwerk etherCON × 2 (PRIMARY / SECONDARY) 1000Base-T RJ45 USB-2.0 Typ C (USB Audio) USB-2.
Dimensions (English only) Dimensions/Abmessungen/Dimensions/Dimensiones/Dimensões/ Dimensioni/Размеры/尺寸/尺寸/치수/寸法図 (363) 3 2.
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
BSD License GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Copyright (c) The Regents of the University of California. All rights reserved. Version 2, June 1991 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
age or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision` (which makes passes at compilers) written by James Hacker. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities.
rules and protocols for communication across the network. or stated as exceptions; the above requirements apply either way. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 8. Termination. 7. Additional Terms.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
GNU LESSER LICENSE GENERAL PUBLIC Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021101301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library.
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Library. You may convey such object code under terms of your choice, provided that, if the incorporated material is not limited to numerical parameters, data structure layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates (ten or fewer lines in length), you do both of the following: * a) Give prominent notice with each copy of the object code that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License.
Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
132
MEMO 133
MEMO 134
ADDRESS LIST NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
ѯᢋύဩॲӌԥ४ϵѨ ZBNBIB!NVTJD!'!FMFDUSPOJDT!UBJXBO!DP/-!MUE/ iuuqt;00ux/zbnbib/dpn ᖃϵѨ; )13*!8852.9999!ུіҀݗᐞୣሊݎၰ2ဵ3ዃ ࡋ݉ጤ; 191:.1:2499 雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路1818 号云和大厦2 楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:https://www.yamaha.com.cn 制造商: 雅马哈株式会社 制造商地址: 日本静冈县滨松市中区中泽町10-1 Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.