Signal Processor Processeur de signaux audio Procesador de Señal Processador de sinal Сигнальный процессор ᄪख୲ۃධ ଊဵ౪Ꮳ 오디오프로세서 シグナルプロセッサー EN DE FR ES PT IT RU Setup Guide Installationsanleitung Manuel de configuration Manual de Instalación Guia de Configuração Guida alla configurazione Руководство по установке ZH-TW ົፑೌ ೪ۢࡿࠓ KO 설치 가이드 JA セットアップガイド ZH-CN
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PA_pt_12 1/2 PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto circuito, danos, incêndios ou outros riscos. Entre essas precauções estão, mas não estão limitadas a: • Conecte o plugue a uma tomada apropriada usando uma conexão de aterramento protetora.
PA_pt_12 2/2 CUIDADO Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem. Entre essas precauções estão, mas não estão limitadas a: Fonte de alimentação • Ao desconectar o plugue elétrico do produto ou da tomada, sempre segure o próprio plugue, nunca o cabo. Se você puxar o cabo, ele poderá ser danificado.
AVISO Informações Para evitar a possibilidade de mau funcionamento/danos no produto, danos nos dados ou danos noutros bens, siga os avisos abaixo. Acerca das funções/dados agrupados no produto Manuseamento e manutenção • Não ligue este produto diretamente a uma rede Wi-Fi e/ou Internet pública. Apenas ligue este produto à Internet através de um router com forte proteção por palavrapasse. Consulte o fabricante do router para obter informações sobre boas práticas de segurança.
Introdução Obrigado por ter adquirido um processador de sinal Yamaha DME7. O produto pode processar uma vasta gama de sinais áudio. Este Guia de Configuração descreve as instruções básicas necessárias para a configuração de definições durante a instalação. Para garantir que as várias funcionalidades do produto podem ser utilizadas corretamente, certifique-se de que lê este Guia de Configuração antes de utilizar o produto. Depois de ler o Guia de Configuração, guarde-o cuidadosamente.
Conteúdo da embalagem (para verificar) Guia de configuração (este manual) × 1 Conectores Euroblock (16 pinos, passo de 3,50 mm) × 2 Cabos de alimentação × 2 Gancho para o cabo × 1 Manuais incluídos • Guia de Configuração DME7 (este manual) Descreve o procedimento de configuração desde a ligação da fonte de alimentação até à configuração do sistema. • Manual de Referência DME7 (HTML) Explica tudo o que é necessário para configurar as definições e o funcionamento do sistema.
Instalar conectores Euroblock Utilize os conectores Euroblock fornecidos para ligar a terminais [GPI]. 2. Para desligar os conectores Euroblock, baixe os bloqueios dos lados esquerdo e direito e puxe o conector para fora. 3,5 mm Euroblock de 16 pinos Preparação e processamento de fios de cabos Descarne o cabo a ser ligado ao conector Euroblock como ilustrado e ligue os fios.
Instalar o gancho para o cabo Definições da unidade principal É fornecido um gancho para o cabo para evitar que o cabo USB seja acidentalmente desligado. O gancho pode ser instalado de acordo com o seguinte procedimento. Visão geral do painel frontal 1. Prenda uma extremidade do gancho para o cabo qw ert incluído na extremidade inferior da ranhura de segurança, localizada na área inferior esquerda do painel traseiro.
Definir a ID da unidade Definir o endereço IP Se forem utilizadas várias unidades DME7, certifique-se de que não há conflitos entre nenhuma das ID das unidades. Isto especifica o endereço IP para a porta (porta de controlo DME) utilizada para comunicar com o ProVisionaire Design. 1. No ecrã [Menu], rode o botão principal para selecionar [Setting]. Em seguida, prima o botão para aplicar a definição. É apresentado o ecrã [Unit ID]. 1. No ecrã [Menu], rode o botão principal para selecionar [Setting].
Silêncio ou Retirar silêncio 1. Prima a tecla [Fn] para apresentar o ecrã [Device Mute]. 2. Rode o botão principal para selecionar [Yes] e, em seguida, prima-o para aplicar a seleção. O estado de silêncio ligado/desligado pode ser confirmado com base nos ícones da parte superior do ecrã [Home]. 3. Rode o botão principal para selecionar a definição a inicializar e, em seguida, defina apenas a definição que requer a inicialização para On.
Especificações gerais Interface Dante Contagem de canais Frequência de amostragem Áudio USB Conectores 64IN, 64OUT, Redundante (expansível para até 256IN, 256OUT) 44,1/48/88,2/96 kHz Profundidade de bit 24/32 Bit Contagem de canais 8IN, 8OUT com SRC Frequência de amostragem 44,1/48/88,2/96 kHz Dante etherCON × 2 (PRIMÁRIO/SECUNDÁRIO) 1000Base-T DCP USB PARA ANFITRIÃO USB PARA DISPOSITIVO RJ45 USB 2.0 Tipo C (áudio USB) USB 2.
Dimensions (English only) Dimensions/Abmessungen/Dimensions/Dimensiones/Dimensões/ Dimensioni/Размеры/尺寸/尺寸/치수/寸法図 (363) 3 2.
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
BSD License GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Copyright (c) The Regents of the University of California. All rights reserved. Version 2, June 1991 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
age or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision` (which makes passes at compilers) written by James Hacker. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities.
rules and protocols for communication across the network. or stated as exceptions; the above requirements apply either way. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 8. Termination. 7. Additional Terms.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
GNU LESSER LICENSE GENERAL PUBLIC Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021101301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library.
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Library. You may convey such object code under terms of your choice, provided that, if the incorporated material is not limited to numerical parameters, data structure layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates (ten or fewer lines in length), you do both of the following: * a) Give prominent notice with each copy of the object code that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License.
Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
132
MEMO 133
MEMO 134
ADDRESS LIST NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX, C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
ѯᢋύဩॲӌԥ४ϵѨ ZBNBIB!NVTJD!'!FMFDUSPOJDT!UBJXBO!DP/-!MUE/ iuuqt;00ux/zbnbib/dpn ᖃϵѨ; )13*!8852.9999!ུіҀݗᐞୣሊݎၰ2ဵ3ዃ ࡋ݉ጤ; 191:.1:2499 雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路1818 号云和大厦2 楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:https://www.yamaha.com.cn 制造商: 雅马哈株式会社 制造商地址: 日本静冈县滨松市中区中泽町10-1 Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.