DA CONVERTER Mode d’emploi PEAK PEAK NOMINAL NOMINAL SIGNAL LOCK POWER ON OFF SIGNAL 1 2 3 4 5 6 7 8 DA CONVERTER Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
i Informations importantes Veuillez lire ces informations avant d’utiliser le DA824. Avertissements • Ne soumettez pas le DA824 à des températures extrêmes, à de l’humidité, aux rayons du soleil ou à de la poussière, car cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. • Ne laissez jamais d’eau pénétrer dans le DA824 et ne mouillez jamais son boîtier. Cela pourrait causer un incendie ou une électrocution.
ii • Ne retirez pas le couvercle du DA824. Vous risqueriez d’être électrocuté. Si vous pensez que l’appareil doit être contrôlé, entretenu ou réparé, contactez votre revendeur. • Ne tentez jamais de modifier le DA824. Cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. • Ne bloquez jamais les orifices de ventilation du DA824. Si vous bloquez les orifices de ventilation, vous risquez de causer un incendie ou une électrocution.
iii Interférence Les circuits numériques haute fréquence du DA824 pourraient causer des interférences avec un poste de radio ou un téléviseur situé à proximité du graveur. Si vous remarquez des interférences, éloignez l’appareil en question. Limites de responsabilités pour le DA824 Ni le fabricant, ni l’importateur ni le revendeur ne peuvent être tenus responsables de tout endommagement y compris de blessures corporelles ou de tout autre dommage résultant d’une utilisation incorrecte du DA824.
iv Sommaire Sommaire 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du niveau de sortie maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion du cordon secteur . . . . . . . . . . .
1 Introduction 1 Introduction Bienvenue Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le DA824 DA Converter de Yamaha. Le DA824 est un convertisseur numérique/analogique de hautes performances à 8 canaux. Grâce à ses convertisseurs N/A de 24 bits linéaires et à son suréchantillonnage à 128 fois, le DA824 vous offre une plage dynamique typique de 110 dB.
2 Chapitre 2—Présentation du DA824 2 Présentation du DA824 Panneau avant 1 2 34 PEAK PEAK NOMINAL NOMINAL SIGNAL LOCK POWER ON OFF SIGNAL 1 2 3 4 5 6 7 8 DA CONVERTER A Témoins PEAK, NOMINAL & SIGNAL Ces témoins indiquent le niveau de chaque canal. PEAK— Ce témoin s’allume quand le niveau du signal est 3 dB en dessous du niveau maximum de sortie. NOMINAL— Ce témoin s’allume quand le niveau du signal est 14 dB en dessous du niveau maximum de sortie.
3 Panneau arrière Panneau arrière 1 DA CONVERTER MODEL DA824 2 COM 3 4 5 WORD CLOCK OUTPUT (BAL) THRU 75Ω OFF ON IN 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 SLOT 6 7 A Port COM Ce port sert uniquement à la mise à jour de la puce programmable interne du DA824 et n’est pas utilisé durant le fonctionnement de l’appareil. B Connecteur WORD CLOCK THRU Ce connecteur BNC transmet le signal de synchro numérique reçu à la prise WORD CLOCK IN.
4 Chapitre 3—Cartes d’entrées/sorties numériques 3 Cartes d’entrées/sorties numériques A propos des cartes d’E/S numériques Le DA824 reçoit les signaux d’entrée numériques via une carte mini-YGDAI (Yamaha General Digital Audio Interface) en option. Cette série de cartes vous propose tous les formats de connexion audionumérique les plus utilisés, y compris les formats AES/EBU, ADAT et Tascam TDIF-1. Les cartes d’entrées/sorties numériques suivantes sont actuellement disponibles.
Installation des cartes d’E/S numériques 5 Installation des cartes d’E/S numériques Cette section décrit l’installation des cartes mini-YGDAI dans le DA824. 1 Mettez le DA824 hors tension. 2 Retirez les deux vis de fixation et ôtez le cache du connecteur, de la manière illustrée ci-dessous. CO M TH RU W OR D CL O SL OT CK 7 ON 5Ω OF F IN 8 8 Gardez le cache et les vis de fixation en lieu sûr; vous en aurez peut-être besoin plus tard.
6 Chapitre 4—Exemples de connexions 4 Exemples de connexions Dans les exemples de connexions illustrés ci-dessous, la “source audionumérique” peut désigner tout appareil doté d’une interface compatible AES/EBU ou ADAT, dont les produits Yamaha suivants (équipés des cartes d’entrées/sorties nécessaires): le processeur Digital Mixing Engine DME32, les consoles de mélange numériques 02R, 03D, 01V ou l’enregistreur multipiste numérique D24.
7 Connexion AES/EBU avec un câble répartiteur Connexion AES/EBU avec un câble répartiteur Cet exemple montre comment connecter un AD824 et le DA824 à une source audionumérique équipée d’une interface AES/EBU unique à l’aide d’une carte d’entrées/sorties MY8-AE et d’un câble répartiteur AES/EBU. Chaque carte MY8-AE est accompagnée d’une description des connexions de broches pour l’interface AES/EBU. Le dispositif numérique fait fonction d’unité maître Wordclock.
8 Chapitre 5—Synchro numérique 5 Synchro numérique A propos de la synchro numérique Pour obtenir un fonctionnement correct et une conversion numérique/analogique sans faille, il est vital de synchroniser le DA824 avec le signal de la source audionumérique.
Terminaison du signal de synchro numérique 9 Terminaison du signal de synchro numérique Pour que le DA824 fonctionne de manière correcte et fiable, il est impératif de terminer le signal de synchro numérique qui lui est transmis via un câble BNC. La terminaison s’applique généralement au dernier élément de la chaîne, bien que la procédure puisse varier en fonction de la méthode de distribution du signal de synchro numérique.
10 Annexe Annexe Caractéristiques Fréquence d’échant.
Caractéristiques 11 Sortie analogique Prise GAIN SW Impédance de source réelle Niveau de sortie Convient pour une impédance nominale de Nominal Max. avant écrêtage +24 dB +10 dB (2,45 V) +24 dB (12,28 V) +18 dB +4 dB (1,23 V) +18 dB (6,16 V) +1 dB (0,87 V) +15 dB (4,36 V) –10 dBV (0,316 V) +4 dBV (1,58 V) OUTPUT 1–81 +15 dB Lignes de 150Ω Lignes de 600Ω +4 dBV Connecteur XLR-3-32 (symétrique)2 & jack TRS (symétrique)3 1.
12 Annexe Dimensions 30 48 30 274 D: 366.8 355 (33) 13 430 W: 480 88 H: 97.5 67.5 345 67.5 Unité: mm Les caractéristiques et l’aspect de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable. Pour le modèle européen Informations pour l’acheteur/usager spécifiées dans EN55103-1 et EN55103-2.
YAMAHA CORPORATION V554070 R3 1 IP 20 07 08 300 AP Printed in Japan Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O.