English Deutsch Français NUAGE I/O (16D) Nio500-D16 NUAGE I/O (16A) Nio500-A16 NUAGE I/O (8A8D) Nio500-A8D8 Español AUDIO INTERFACE AUDIO INTERFACE Русский Operation Manual Benutzerhandbuch Fonctions Détaillées Manual de Operaciones Manuale Operativo Руководство пользователя Italiano AUDIO INTERFACE EN DE FR ES IT RU ZH NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Operation Manual JA 1
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE....................................................................5 AVIS.................................................................................................................... 6 Information.......................................................................................................... 6 Introduction ..........................................................................................7 Message de l'équipe de développement ..................
PRÉCAUTIONS D'USAGE PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, en raison d'un choc électrique, d'un court-circuit, de dégâts, d'un incendie ou tout autre risque.
AVIS Entretien • Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur lors du nettoyage de l'appareil. Précautions de manipulation • Ne glissez pas les doigts ou les mains dans les fentes ou les orifices de l'instrument (trous d'aération, etc.). Pour éviter d'endommager l'appareil ou de perturber son fonctionnement, de détruire des données ou de détériorer le matériel avoisinant, il est indispensable de respecter les avis ci-dessous.
Introduction Introduction concentrer sur votre travail, en étant assuré d'obtenir des résultats de qualité dans les délais. Message de l'équipe de développement Merci d'avoir choisi une unité NUAGE I/O de la série NUAGE. La série NUAGE est un système professionnel de production de musique et de sons développé autour du logiciel de la station de travail audionumérique Steinberg Nuendo.
Introduction Précautions pour le montage en rack Consultation du manuel Cette unité est conçue pour fonctionner dans une plage de température ambiante comprise entre 0 et 40 °C. Lorsque vous montez l'unité avec d'autres appareils dans un rack conforme à la norme EIA, les températures internes peuvent dépasser la limite maximale spécifiée, entraînant ainsi des performances moindres, voire une panne.
À propos de Dante À propos de Dante Présentation Ce produit est régi par un protocole de transmission des signaux audio fondé sur la technologie Dante. Dante est un protocole réseau développé par la société Audinate. Il est conçu pour fournir des signaux audio multicanaux à différents taux d'échantillonnage et débits binaires, ainsi que des signaux de contrôle des équipements sur un réseau Gigabit Ethernet (GbE).
Configuration Configuration Connexion entre l'appareil et un ordinateur Procédure générale Reliez les appareils et l'ordinateur au moyen d'une connexion en étoile ou en guirlande. Cette section vous explique comment configurer l'appareil en vue de son utilisation avec le DANTE ACCELERATOR. Avant d'entamer la configuration, assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies : • Le DANTE ACCELERATOR installé sur l'ordinateur fonctionne correctement.
Configuration Connexion en guirlande 1. Branchez le câble Ethernet comme illustré ci-dessous. Configuration de l'acheminement audio du réseau Dante 1. Lancez Dante Controller. 2. Dans l'onglet « Routing » (Acheminement) de la fenêtre « Network View » (Vue du réseau), configurez l'acheminement audio en plaçant une coche à l'intersection des appareils de votre choix.
Description de l'appareil Description de l'appareil Panneau avant NUAGE I/O (16D) 1 2 1 2 1 2 4 3 5 6 3 5 6 3 5 6 NUAGE I/O (16A) NUAGE I/O (8A8D) 12 4 NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Fonctions Détaillées
Description de l'appareil 1 [Indicateur de niveau INPUT] (Entrée) 4 [Indicateur SRC] Indique le niveau du signal d'entrée du connecteur [ANALOG INPUT] (Entrée analogique) (page 16) ou [AES/EBU] (page 16) situé sur le panneau arrière. Indique l'état d'activation (allumé) ou de désactivation (éteint) du SRC (convertisseur du taux d'échantillonnage).
Description de l'appareil Panneau arrière NUAGE I/O (16D) 1 14 2 7 8 5 6 3 4 2 NUAGE I/O (8A8D) 1 4 2 NUAGE I/O (16A) 1 3 3 4 ) ! 7 8 5 6 $ 9 ) ! 7 8 5 6 9 @ 9 @ ) ! NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Fonctions Détaillées # # $
Description de l'appareil 1 [AC IN] Permet de connecter le cordon d'alimentation. • Connectez uniquement des appareils compatibles Dante ou GbE (y compris des ordinateurs). 2 [Ventilateur] Ventilateur électrique permettant d'expulser la chaleur et de refroidir l'unité. 3 [Commutateur rotatif UNIT ID] Définit l'ID de l'appareil sur le réseau Dante. En cas de connexion de plusieurs appareils, réglez l'ID de chacun sur un numéro différent.
Description de l'appareil NOTE • Utilisez un câble droit (STP) de moins de 3 mètres. • Pour utiliser le monitoring direct, exécutez la procédure de la section « Configuration » (page 10), puis activez l'option « Monitoring Direct » dans le menu « Configuration des Périphériques... » de Nuendo. • L'appareil peut émettre et recevoir des signaux audio pour le monitoring direct lorsque le taux d'échantillonnage de l'appareil est réglé sur 96 kHz ou une valeur inférieure.
Description des programmes logiciels Description des programmes logiciels Commandes et fonctions Fenêtre Bass Management NUAGE I/O Setup 1 2 3 6 7 4 5 8 1 On/Off (Activé/Désactivé) Active et désactive la fonction Bass Management. 2 Preset (Présélection) Présentation Ce logiciel permet de configurer les réglages de l'appareil depuis Nuendo. Pour ouvrir cette fenêtre, cliquez sur le menu « Périphériques » « NUAGE I/O Setup » de Nuendo.
Description des programmes logiciels Fenêtre ATT & Delay 4 LPF1 Sélectionne le type de filtre passe-bas pour le canal LFE. Option Description THRU Le filtre n'est pas appliqué. 80-24 Filtre Butterworth avec une fréquence de coupure de 80 Hz et une atténuation de -24 dB. 80-24L Filtre Linkwitz avec une fréquence de coupure de 80 Hz et une atténuation de -24 dB. 120-42 Filtre Butterworth avec une fréquence de coupure de 120 Hz et une atténuation de -42 dB.
Description des programmes logiciels NUAGE Workgroup Manager Pour configurer ces réglages, utilisez la « fenêtre Property » (Propriété) ouverte en cliquant sur « Property » dans la zone Workgroup de la fenêtre principale. Présentation Cette application logicielle permet de contrôler les appareils et les applications DAW en tant que Workgroup sur un système NUAGE. Pour ouvrir cette fenêtre, doublecliquez sur l'icône NUAGE Workgroup Manager dans la barre de tâches (Windows) ou dans la barre de menus (Mac).
Description des programmes logiciels NUAGE I/O (16A) 1 2 4 3 Update (Mettre à jour) 3 Met à jour le microprogramme du périphérique. Pour les détails, reportez-vous au NUAGE Firmware Update Guide (guide de mise à jour du microprogramme NUAGE.) 4 MAC Address (Adresse MAC) 5 6 Affiche l'adresse MAC. 9 ) Sélectionne la source de l'horloge de mots. 5 Word Clock Source (Source de l'horloge de mots) 6 Input (Entrée) et Output (Sortie) Affiche l'entrée et la sortie.
Dépannage Dépannage Annexe L'appareil ne se met pas sous tension • Le [commutateur d'alimentation] est-il allumé ? • Le cordon d'alimentation est-il branché sur une prise secteur appropriée ? • La fiche du cordon d'alimentation est-elle insérée à fond ? Si vous ne parvenez toujours pas à mettre l'appareil sous tension, contactez votre distributeur Yamaha.
Caractéristiques techniques ELECTRICAL CHARACTERISTICS Internal Sampling Frequency Analog Input/ Output 44.1kHz/48kHz/88.2kHz/96kHz/176.4kHz/192kHz 44.1kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 48kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 88.2kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 96kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 176.4kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm 192kHz +4.1667%/+0.1%/-0.1%/-4.0% ±200ppm External Frequency Response ±0.
DIGITAL INPUT CHARACTERISTICS Terminal Format Data length Level Connector in Console AES/EBU AES/EBU 24bit RS422 D-SUB Connector 25P (Female) DIGITAL OUTPUT CHARACTERISTICS Terminal Format Data length Level Connector in Console AES/EBU AES/EBU Professional use 24bit RS422 D-SUB Connector 25P (Female) DIGITAL INPUT & OUTPUT CHARACTERISTICS Terminal Format Data length Level Connector in Console Primary/Secondary Dante 24bit 1000Base-T RJ-45 x 2 Cascade - 32bit LVDS*2 RJ-45 x
Affectation des broches 13 1 25 14 Analog Input Signal Input Ch 1 (9) 2 (10) 3 (11) 4 (12) 5 (13) 6 (14) 7 (15) 8 (16) Hot 24 10 21 7 18 4 15 1 Cold 12 23 9 20 6 17 3 14 Pin Open GND 13 2, 5, 8, 11, 16, 19, 22, 25 Open GND 13 2, 5, 8, 11, 16, 19, 22, 25 Open GND 9, 11 10, 12, 13, 22, 23, 24, 25 Analog Output Signal Output Ch 1 (9) 2 (10) 3 (11) 4 (12) 5 (13) 6 (14) 7 (15) 8 (16) Hot 24 10 21 7 18 4 15 1 Cold 12 23 9 20 6 17 3 14 Pin Dig
Dimensions NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) 11 358 369 430 88 480
[DANTE] (INPUT 1-16) (INPUT 1-16 FROM NEXT NUAGE I/O) [CASCADE OUT] (INPUT 1-16 FROM PREV. NUAGE I/O) [CASCADE IN] INPUT 1-16 16 16 16 METER 1 2 3 4 16 MATRIX BUS Same as the above Same as the above Same as the above Same as the above NUAGE I/O — 44.1/48/88.
[DANTE] (INPUT 1-16) INPUT 1-16 16 METER NUAGE I/O — 176.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. Each version is given a distinguishing version number.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright © year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details.
• Il riutilizzo del codice sorgente rilasciato come dominio pubblico da parte di Yamaha non è garantito e Yamaha non si assume alcuna responsabilità relativa al codice sorgente. • È possibile scaricare il codice sorgente dal seguente indirizzo: http://yamahaproaudio.
有毒有害物质或元素 部件名称 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr (VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 外壳、框架 × ○ ○ ○ ○ ○ 印刷线路板 × ○ ○ ○ ○ ○ ○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006标准规定的限量要 求以下。 × :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006标准规定的 限量要求。 (此产品符合EU的RoHS指令。) (この製品はEUのRoHS指令には適合しています。) (This product conforms to the RoHS regulations in the EU.) (Dieses Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie der EU.) (Ce produit est conforme aux réglementations RoHS de l'UE.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
ADDRESS LIST NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900 Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
䲙偀જФ఼䷇ડ˄Ё˅ᡩ䌘᳝䰤݀ৌ Ϟ⍋Ꮦ䴭ᅝऎᮄ䯌䏃 1818 োѥॺ 2 ὐ ᅶ᠋᳡ࡵ⛁㒓˖4000517700 ݀ৌ㔥ഔ˖http://www.yamaha.com.cn ॖৡ : 䲙偀જ⬉ᄤ˄㢣Ꮂ˅᳝䰤݀ৌ ॖഔ : ∳㢣ⳕ㢣ᎲᏖ㢣Ꮂᮄऎ呓ቅ䏃 18 ো Yamaha Pro Audio global website: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.