Manual de usuario de CL StageMix V8 Bienvenido/a: Gracias por descargar la aplicación para iPad “CL StageMix” para la consola de mezclas digital Yamaha serie CL. La versión del firmware más reciente para la serie CL puede descargarse desde http://www.yamahaproaudio.com/ StageMix es una aplicación para Apple iPad que permite controlar las funciones de la consola de mezclas digital Yamaha serie CL a través de una sencilla e intuitiva interfaz gráfica desde cualquier lugar dentro del alcance inalámbrico.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 CONTENIDO Página 1.0 Requisitos del sistema .................................................................................... 8 2.0 Ajustes de WiFi ................................................................................................ 8 3.0 Conceptos básicos .......................................................................................... 9 3.1 Configuración de la red de la serie CL .......................................
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 4.11 SENDS ON FADERS ................................................................................. 31 4.11.1 Mix Send Levels (Niveles de envío a mezcla) ...................................... 32 4.11.2 Mix Sends ON (Envíos a mezclas activados) ....................................... 33 4.11.3 Mix Send PRE/POST (Enviar a mezcla Previo/Posterior) .................... 33 4.11.4 Global PRE/POST ..................................................
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.4.12 NOTCH FILTERS ................................................................................. 49 5.5 PANORÁMICA DE BUSES STEREO ........................................................ 50 5.5.1 Balance ................................................................................................ 50 5.6 SURROUND PAN (Modo Surround) .......................................................... 51 5.6.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 7.2 TAP TEMPO .............................................................................................. 71 7.2.1 Selección múltiple................................................................................. 71 7.3 OSCILLATOR ............................................................................................ 72 7.3.1 Asignación de oscilador........................................................................ 72 7.3.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 8.4.4 Parámetros de REVERB Time/Level (Tiempo/Nivel de reverberación) ...................................................................................... 85 8.4.5 Parámetros de REVERB Space (Espacio de reverberación) ............... 86 8.4.6 Parámetros de REVERB Filter (Filtro de reverberación) ...................... 87 8.4.7 Parámetros de REVERB Dynamics (Dinámica de reverberación)........ 87 8.4.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 11.0 Solución de problemas.................................................................................. 98 11.1 WiFi no disponible ...................................................................................... 98 11.2 Error de conexión ....................................................................................... 98 11.3 Pérdida de la conexión ...............................................................................
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 1.0 Requisitos del sistema • • • • • Apple iPad (cualquier modelo que utilice iOS 8 o una versión superior) Consola de mezclas digital de la serie Yamaha CL con firmware V4.0, V4.1, V4.5 o V5.x Punto de acceso Wi-Fi (802.11g, n o ac) Cable CAT5 (para conectar la consola a un punto de acceso WiFi) iOS: iOS 8.0 -12.x 2.0 Ajustes de WiFi Configure el punto de acceso WiFi siguiendo las instrucciones del fabricante.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 3.0 Conceptos básicos 3.1 Configuración de la red de la serie CL Conecte el punto de acceso WiFi al puerto de red de la consola de la serie CL mediante un cable CAT5. Asegúrese de que el cable Ethernet esté conectado a un puerto LAN del dispositivo Wi-Fi y no al puerto WAN. Apunte la dirección IP de la consola serie CL, ya que más adelante tendrá que introducirla en el iPad. La encontrará en la consola siguiendo este procedimiento: a.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 a) Abra el menú de ajustes del iPad b) Seleccione “Wi-Fi” y elija el punto de acceso Wi-Fi correcto en “CHOOSE A NETWORK…” (Elegir una red) c) Pulse en el nombre de la red para editar la dirección IP d) Seleccione [DHCP] y asegúrese de que el iPad recibe datos de la dirección IP, Máscara de subred, Router y DNS. e) Seleccione [Renew Lease] (Renovar concesión) si estos datos no se aplican.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 d) Seleccione [Static] e) Dirección IP: escriba una dirección IP similar a la de la consola de la serie CL, pero con el último número diferente. (Por ejemplo, si la dirección IP de la consola de la serie CL es 192.168.0.128, asigne al iPad una dirección como 192.168.0.124). f) Máscara de subred: especifique “255.255.255.0”.
Yamaha Professional Audio 3.3 Manual de usuario de CL StageMix V8 Configuración de StageMix Inicie la aplicación “CL StageMix” De este modo se abrirá la pantalla “Select Mixer” (Seleccionar mezclador). En esta pantalla podrá realizar cualquiera de los siguientes procedimientos: • • • Acceder al modo OFFLINE DEMO (Demostración sin conexión) para explorar las características y la interfaz de usuario de la CL StageMix. Configuración de StageMix para funcionar con una consola de la serie CL.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 ii. Pulse el campo de nombre en blanco y asigne un nombre a la consola de la serie CL utilizando el teclado en pantalla del iPad. iii. Escriba la dirección IP de la consola de la serie CL, que habrá apuntado en el epígrafe 3.1. Posiblemente no sea necesario cambiar la dirección IP predeterminada, aunque deberá confirmarlo en la pantalla Network Setup (Configuración de red) de la consola de la serie CL (consulte el epígrafe 3.1).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 3.3.3 Seleccione un mezclador Si el iPad ha sido configurado para funcionar con una consola serie CL, seleccione el mezclador en la lista. (El modelo de mezclador (CL1, CL3 o CL5) aparecerá en un texto más pequeño debajo del nombre de la unidad.) 3.3.4 Conectar y sincronizar con la consola CL Haga clic en el botón [CONNECT] para conectar a la consola y comenzar el proceso de sincronización.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 4.0 Ventana Mixer La página principal del StageMix se denomina ventana “Mixer” (Mezclador). Muestra las curvas de EQ, las posiciones panorámicas (PAN), el estado de Dynamics, los botones [CUE] y [ON], los faders y vúmetros, y los nombres y colores de ocho canales adyacentes.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 El botón Layer Navigation (Navegación por niveles) aparece con texto negro sobre fondo blanco para indicar el nivel activo. 4.2.1 Custom Fader Layer (Capa de deslizador personalizada) Pulse el botón [CUSTOM] (Personalizado) en el puente de vúmetro para acceder a la disposición "Custom Meter Bridge" (Puente de vúmetro personalizado).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Los botones de navegación izquierdo/derecho pueden usarse para desplazarse a otros bloques de contadores sin abandonar el menú emergente de asignación. Para salir del menú emergente de asignación, toque en cualquier lugar fuera del menú emergente o toque el botón de cierre en la esquina superior derecha. En el lado derecho más alejado se encuentra el bloque principal.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 nombre a una posición de bloque de puentes de vúmetro distinta, el nombre de ese banco seguirá automáticamente. Tenga en cuenta que para ponerle nombre a un banco de faders primero es necesario asignarlo al puente de vúmetro. 4.2.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Con la función multitoque del iPad podrá mover hasta ocho faders al mismo tiempo. Nota: Debe desactivar la opción “Multitasking Gestures” del iPad para poder ajustar simultáneamente cuatro o más faders (para más información, consulte el apartado 11.8). 4.4.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Si un canal queda silenciado como parte de un grupo de silenciamiento, el botón ON parpadeará. 4.6 CUE (Escucha) Los botones [CUE] de cada canal controlan las funciones de escucha del mezclador. Su modo de funcionamiento corresponde al estado del modo de escucha (Cue Mode) en la pantalla Setup (consulte el apartado 10.10). Si el modo [LAST CUE] está activo, solamente se podrá escuchar un canal a la vez.
Yamaha Professional Audio 4.7.3 Manual de usuario de CL StageMix V8 Modo Remote (Remoto) En el modo Remote (Remoto), las funciones de escucha en StageMix controlarán exclusivamente el bus de escucha B. Si se pulsa el botón [CUE CLEAR] (Borrar escucha), se borrará el bus de escucha B. 4.8 Modo SOLO Cuando el modo SOLO está activado, los botones [CUE] (Escucha) en StageMix cambian a botones [SOLO]. Estos botones se vuelven rojos cuando están activados.
Yamaha Professional Audio 4.9 Manual de usuario de CL StageMix V8 Banco Maestro Al pulsar el bloque [Master] del “Navigation/Meter Bridge” los canales de la sección principal aparecerán en las bandas de los faders. En este bloque se incluyen el canal Stereo Master, el canal Mono Master y Monitor Level y On control. Nota: Hay dos miniaturas de EQ encima del canal Stereo Master. El EQ paramétrico está siempre enlazado para los lados izquierdo y derecho del canal Stereo Master.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Si el botón [DIGITAL] no está resaltado, eso quiere decir que está activado el modo Analog Gain. El fondo de los faders de canal estará en rojo oscuro para indicar que StageMix está en modo de control Analog Gain. Los faders se pueden mover para cambiar el valor Analog Gain de cada uno de los canales. El valor de ganancia de cada amplificador principal aparecerá encima del fader al tocar el mando de los faders.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 modo Gain Compensation de un canal, el fader de control de ganancia volverá a esta posición. (Consulte en el Manual del instrucciones de la consola de la serie CL información más detallada acerca del modo Gain Compensation y sus funciones.) 4.10.3 Enlace de ganancia analógica / ganancia digital Si se activa el botón [LINK] para un canal de entanda, cualquier cambio que se realice en la ganancia analógica estará enlazado con la ganancia digital.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 De manera predeterminada, los indicadores de alimentación Phantom de 48V solo son para visualizar y no se pueden modificar desde StageMix. 4.10.8 Phase (Fase) El ajuste Phase (Fase) de cada canal de entrada aparece cerca de la parte superior de las bandas de canal cuando el modo GAIN está activado. El ajuste Phase se puede editar desde StageMix pulsando este botón.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Encima de los indicadores de pila y Mute, se encuentran el contador de intensidad de radiofrecuencia y la indicación de diversidad A/B. Todos los demás controles de la banda de canales del amplificador principal (GAIN) permanecen iguales que con otros tipos de entrada. Salvo los controles GC y Analog Gain/Digital Gain Link, que no se aplican a las entradas de micrófono inalámbrico mediante Dante. 4.10.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Toque este botón para cambiar esa banda de canal del amplificador principal a su vista de control y monitorización de radiofrecuencia. La banda de canal se volverá de color morado para indicar que está ahora mostrando un canal de radiofrecuencia y el botón encima del contador mostrará RX (Recepción) para indicar que el fader del amplificador principal está ahora controlando la ganancia de recepción.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 El número y el nombre del canal seleccionado se mostrarán en la primera línea de la ventana en la parte superior de la vista. Debajo de esta línea se indica el puerto de entrada aplicado en ese momento. Seleccione el tipo de puerto en el área inferior de la vista y, a continuación, seleccione el puerto de entrada requerido para cambiar el patch de entrada del canal seleccionado.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 4.10.12 Opciones de asignación de patches a puertos de entrada En la parte superior izquierda de la vista Input Port Patch, se encuentra el menú Patch [OPTIONS]. Contiene numerosas funciones relacionadas con los patches de entrada: • HA INFO – FROM PORT/FROM CHANNEL (Información de altavoz principal de puerto/de canal). Equivale a la misma función de la consola conectada.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 4.10.13 Patches de entrada de varios canales Esto permite al usuario asignar el patch de varios canales de entrada consecutivos en una sola operación. Para acceder a los patches de entrada de varios canales, seleccione el primer canal desde el que empezará el patch y toque y mantenga pulsado el origen del patch de entrada del punto de inicio deseado en la cuadrícula de patch. Aparecerá el siguiente mensaje emergente.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 establecerse con el teclado numérico será 9, ya que ese es el número de canales que quedan por encima del canal de inicio del patch de varios canales. Si hay un número limitado de puertos de entrada disponibles para el tipo de puerto de entrada seleccionado superior al puerto de inicio, también habrá un límite en cuanto al número de canales a los que se puede asignar un patch.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Existen dos métodos para seleccionar un determinado bus Mix: a) Haga un gesto de hojear en el botón [MIX ON FADERS] para aumentar o disminuir a través de los buses Mix y Matrix. b) Pulse el botón [MIX ON FADERS] para abrir una pantalla emergente, que permite la sección directa de cualquier bus Mix o Matrix. Seleccione el destino desde Mix 1-24 y Matrix 1-8.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Nota: Si un bus Mix está ajustado al modo “Fixed”, los niveles de transmisión hacia ese bus Mix quedarán fijados en 0 dB y no se podrán ajustar. Los faders de Mix Send no aparecerán si se ha seleccionado un bus Mix configurado como “Fixed”. 4.11.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 A la izquierda, se muestran el número y el nombre del bus Mix o MT seleccionado, el color, la indicación del nivel de fader con flechas para el control nudge del nivel de salida de la mezcla, los botones Cue y ON, el control PAN/BAL, así como el control y la indicación de bus Stereo/Mono (solo para Mix).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 En primer lugar, elija el envío de mezclas de origen que se va a copiar; el envío de mezclas seleccionado se resaltará entonces en blanco. Toque el botón [NEXT] y seleccione el envío de mezclas de destino en el que copiar. Se puede seleccionar varios envíos de mezclas como destinos. Toque [Next] para acceder a la vista de confirmación de la copia de mezclas.
Yamaha Professional Audio 4.12 Manual de usuario de CL StageMix V8 FADERS DCA Pulse el botón [DCA 1-8] o [DCA 9-16] para acceder a los 16 DCA de la consola. Un LED verde aparecerá junto a cada fader de DCA cuando esté ajustado exactamente a 0 dB. Los faders DCA pueden ajustarse rápidamente a 0 dB pulsando dos veces en el fader si la preferencia relevante ha sido activada en la pantalla Setup (consulte 10.8).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.0 EQ / PAN / 5.1 / DYNAMICS / SENDS El área en miniatura situada sobre cada banda de canal muestra una curva de ecualizador (EQ), la posición del efecto panorámico (Pan), la posición de efecto panorámico surround 5.1 y el estado de Dynamics de dicho canal. Los botones situados a la izquierda de las miniaturas se emplean para alternar entre los modos EQ, PAN, 5.1 Surround Pan, Dynamics y Sends pulsando el botón de cursor izquierdo o derecho.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Cada canal de una consola CL tiene dos puntos de inserción y se pueden insertar GEQ o PEQ de 8 bandas en cualquiera de estos puntos. Un punto azul o verde en la mitad del área en miniatura de EQ que representa un GEQ o PEQ de 8 bandas en la inserción 1. Un punto azul o verde en el lado derecho representan un GEQ o un PEQ de 8 bandas en la inserción 2.
Yamaha Professional Audio 5.2 Manual de usuario de CL StageMix V8 Edición en el ecualizador paramétrico El nombre, color, fader, indicadores de nivel y botones [ON] y [CUE] se muestran en la columna izquierda. En la parte inferior izquierda verá los botones “anterior” y “siguiente” para navegar por los diferentes canales. • • Pulse y suelte cualquiera de estos botones para subir o bajar al siguiente canal disponible.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Solamente se puede ajustar una banda del EQ paramétrico cada la vez. Pulse alguno de los círculos verdes para seleccionar la banda y esta aparecerá resaltada en amarillo.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.2.2 HPF (Filtro de paso alto) Si en la pantalla de edición del EQ se selecciona cualquier canal de entrada, sobre el gráfico del ecualizador aparecerá un botón [HPF]. Pulse este botón para activar o desactivar el HPF. Si el botón está en verde, el HPF estará activado. HPF no tiene ningún parámetro de ganancia ni de ancho de banda: solamente de frecuencia.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.2.5 EQ RESET El botón [RESET], situado sobre la curva del ecualizador, permite restablecer el ecualizador a sus valores predeterminados o ponerlo a cero (Flat). Tras pulsar [RESET], se abrirá una ventana emergente de confirmación (“Are You Sure?”) para que ejecute (o no) la acción.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.2.7 PEQ COPY/PASTE La configuración de los parámetros del EQ paramétrico puede copiarse y pegarse de un ecualizador paramétrico a otro. Pulse el botón [COPY] para copiar la configuración de parámetros del GEQ que tiene en pantalla. Desplácese hasta otro canal y pulse [PASTE]. Nota: El botón [PASTE] solamente surtirá efecto si se ha seleccionado un canal adecuado.
Yamaha Professional Audio 5.3 Manual de usuario de CL StageMix V8 EDICIÓN EN EL ECUALIZADOR GRÁFICO Descripción general de GEQ En la parte superior de la ventana de edición del GEQ podrá ver la curva completa del ecualizador gráfico conjuntamente con las posiciones de ganancia de las 31 bandas. Los puntos blancos representan la posición de cada una de las 31 bandas. (Estos puntos se transformarán en amarillos y aumentarán de tamaño al ser tocados en la sección de edición, a continuación.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.3.2 Posición del bastidor En la esquina superior izquierda de la pantalla GEQ aparecerá la posición del bastidor del ecualizador gráfico del canal. 5.3.3 Tipo de ecualizador gráfico Junto a la posición del bastidor, el tipo de ecualizador gráfico está identificado como “31 Band” o “Flex 15”. En el caso de GEQ Flex 15, una cifra mayor indica el número restante de bandas disponibles para dicho GEQ.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Nota: El botón [PASTE] solamente surtirá efecto si se ha seleccionado un GEQ adecuado. Solamente los GEQ de 31 bandas que utilizan un máximo de 15 podrán copiarse en un GEQ Flex 15. Los ajustes copiados de la consola de la serie CL no se pueden pegar en StageMix. 5.3.9 GEQ ON El botón [GEQ ON] de la esquina superior derecha de la pantalla permite activar o desactivar el ecualizador gráfico.
Yamaha Professional Audio 5.4 Manual de usuario de CL StageMix V8 EDICIÓN DE PEQ DE 8 BANDAS Solamente se puede ajustar una banda del EQ paramétrico de 8 bandas cada vez. Pulse alguno de los círculos verdes para seleccionar la banda y esta aparecerá resaltada en amarillo. Las bandas del ecualizador aparecen etiquetadas como HP (filtro de paso alto), 1-8 y LP (filtro de paso bajo). Además, se suministran tres filtros de banda eliminada, etiquetados como A, B y C. 5.4.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.4.2 HPF (Filtro de paso alto) Aparecerá un botón [HPF] adicional en la parte superior del gráfico del ecualizador. Pulse este botón para activar o desactivar el HPF. Si el botón está en verde, el HPF estará activado. HPF no tiene ningún parámetro de ganancia ni de ancho de banda: solamente de frecuencia.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.4.7 Posición de la inserción El botón al lado del área de edición del PEQ de 8 bandas indica si se ha insertado el PEQ de 8 bandas en la inserción 1 o en la 2. En el caso poco frecuente de tener un PEQ de 8 bandas insertado en las dos posiciones, se puede utilizar este botón para seleccionar uno de los dos ecualizadores. 5.4.8 RTA ON En la pantalla de edición del PEQ de 8 bandas hay una función de analizador de tiempo real.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Deslice estos botones horizontalmente para seleccionar la frecuencia de banda eliminada. Una pantalla flotante sobre el botón mostrará los valores de frecuencia y ancho de banda. El botón [ON] en la pantalla flotante se utiliza para habilitar el filtro de banda eliminada.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 En este modo, aparecerá un botón indicando [L] o [R] sobre el fader Pan. Pulse este botón para alternar entre la izquierda y la derecha del canal de entrada estéreo para ajustar la posición Pan de cada lado. Los buses Mix y Matrix permiten controlar el balance cuando están configurados como pares estéreo. “BAL” aparecerá debajo del fader Pan si algún bus Mix o Matrix está configurado como par estéreo. 5.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.6.3 Bloqueo de L/R y F/R Los botones de la parte superior de la pantalla Surround Pan Editing permiten bloquear el efecto panorámico L/R (izquierda/derecha) o F/R (frontal/posterior). Cuando el botón [L/R] está rojo, el punto de efecto panorámico envolvente no se puede desplazar en la dirección izquierda o derecha. Solo se permite movimiento en las direcciones al frente/atrás.
Yamaha Professional Audio 5.7 Manual de usuario de CL StageMix V8 PROCESADORES DYNAMICS Cuando el modo DYN está seleccionado mediante los botones que se describen en la sección 5.0, se puede ver el estado de los dos procesadores dinámicos del canal: Dynamics 1 se muestra en la parte superior de la miniatura con Dynamics 2 en la parte inferior. (Los canales de salida solo tienen Dynamics 1).
Yamaha Professional Audio 5.8 Manual de usuario de CL StageMix V8 EDICIÓN DEL PROCESADOR DYNAMICS Pulse cualquiera de las miniaturas de Dynamics de la ventana Mixer (Mezclador) para acceder a la pantalla de edición de Dynamics. La parte izquierda de esta pantalla (Channel Strip) es idéntica a la pantalla de edición del ecualizador con el deslizador del canal, el botón de encendido, el botón Cue, los contadores de entrada y salida, el nombre del canal y los botones de color y navegación.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Nota: No es posible copiar los ajustes de un procesador de dinámica a un procesador de dinámica que no permita que se le asigne ese tipo de procesador (por ejemplo, no se puede asignar un Gate al procesador Dynamics 2). Si ese es el caso, el botón [PASTE] aparecerá atenuado e inactivo. 5.8.3 Dynamics activado El botón. [DYN ON] activa y desactiva el procesador Dynamics. Este botón será morado si está activado, y gris si no lo está. 5.8.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.8.7 Otros parámetros de dinámicas Los demás parámetros de procesamientos de dinámicas se ajustan mediante los controles deslizantes horizontales que hay debajo de cada curva de dinámica. En el caso de los procesadores Compressor y Expander, el valor del parámetro Knee se selecciona mediante un conjunto de botones que van de Hard a 5. 5.8.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.9 Envíos de matriz/mezcla de canales La vista SENDS muestra niveles de control deslizante, ajuste Pre/Post y estado ON de todos los envíos de mezclas y matriz del canal seleccionado. Para cualquier mezcla o matriz estéreo, también se muestra la posición panorámica. Utilice el puente de vúmetro para deslizar horizontalmente y ver envíos de mezcla/matriz con numeración superior o inferior.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 5.9.1 Predeterminado El botón [DEFAULT] restablece todos los parámetros de envío de mezclas a los ajustes predeterminados para el canal seleccionado actualmente. 5.9.2 Copiar y pegar El botón [COPY] copia parámetros de envío de mezclas. Esto incluye los niveles de los controles deslizantes, la posición de envío y el estado ON. El botón [PASTE] pega los ajustes de los parámetros de envío de mezclas en otro canal.
Yamaha Professional Audio • • • • Manual de usuario de CL StageMix V8 El control deslizante de ganancia del receptor RF (fondo violeta), aparece únicamente cuando está activo para el canal. El control deslizante de ganancia del transmisor RF (fondo violeta), aparece únicamente cuando está activo para el canal. Ganancia digital (fondo azul) Nivel de salida directa del canal, ON, posición y patch. Toque en el botón de la posición para cambiar la posición de salida directa.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Los canales de salida no presentan retardo. Consulte OUTPORT DELAY en la sección 6.0. La escala de retardo que esté seleccionada en ese momento se mostrará junto a la etiqueta de puerto de salida. Pulse el botón de flecha abajo para acceder a una ventana emergente que permite seleccionar las siguientes opciones para la escala de retardo: • • • • • Contadores Patas Samples (muestras) ms Cuadros 5.10.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Toque este botón para abrir una vista emergente que, de manera predeterminada, muestra la lista de bibliotecas del tipo de vista del editor desde la que se accedió a la biblioteca. P. ej., si se accedió al botón de la biblioteca desde el editor de PEQ, se mostrará de manera predeterminada la lista de la biblioteca PEQ. Se puede acceder a una lista de biblioteca diferente utilizando las fichas de la parte superior de la vista.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 6.0 OUTPORTS (Puertos de salida) El botón OUTPORTS permite acceder a las siguientes funciones: • • • Retardo de puerto de salida Fase de puerto de salida Ganancia de puerto de salida Para entrar en este modo, pulse el botón [OUTPORTS], situado a la izquierda de la ventana Mixer. Vuelva a pulsar el botón [OUTPORTS] para salir de este modo. 6.
Yamaha Professional Audio 6.2 Manual de usuario de CL StageMix V8 Identificación de puerto de salida En la parte inferior de cada banda de canal se muestra el nombre del puerto de salida físico. Este elemento es solo para visualización y no se puede editar. En el mando del fader también se muestra una abreviatura del nombre del puerto de salida. El número del bus de salida (por ejemplo Matrix 1) asignado a cada puerto de salida se muestra en la parte superior de cada banda de canal.
Yamaha Professional Audio 6.7 Manual de usuario de CL StageMix V8 Editor del tiempo de retardo Pulse en cualquiera de los botones de visualización del tiempo de retardo para acceder al Editor del tiempo de retardo. El botón del canal de puerto de salida que se esté editando se resaltará en rosa oscuro. Se mostrarán el puerto de salida y el bus de salida con su nombre que estén seleccionados en ese momento. 6.7.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 6.7.3 Valores de tiempo de retardo nudge Pulse los botones de flecha arriba y flecha abajo para incrementar o disminuir el valor del tiempo de retardo seleccionado actualmente unidad a unidad. Pulse y mantenga pulsado uno de estos botones para ajustar estos valores de forma continua. 6.7.4 Copiar el valor del tiempo de retardo Pulse el botón [COPY] para copiar el valor del tiempo de retardo actual en un búfer.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Si ya hay un patch asignado, este se mostrará en la vista del patch en la cuadrícula del botón de patch y también en la línea superior de la ventana pequeña de la parte central superior de la vista de patch; la segunda línea mostrará el puerto de salida seleccionado. En el siguiente ejemplo, la línea superior indica que (Mix1) es el origen actual del patch del puerto de salida seleccionado (Dante 1).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 La cuadrícula muestra cada canal de salida con su tipo y número en cada botón. Si se ha asignado un nombre al canal, este aparece junto con el color de canal, si procede. Para los tipos de buses de salida Mix/MT/Mono/ST, se muestra un contador de salida a la izquierda de cada botón. Puede que aparezca un mensaje de confirmación del cambio de patch.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 7.0 UTILITY (Utilidad) Para entrar a este modo, pulse el botón [UTILITY], situado a la izquierda de la pantalla Mixer. Las fichas de la parte inferior de la pantalla UTILITY proporcionan acceso a las siguientes funciones: [MUTE/TAP] • MUTE GROUP MASTERS • TAP TEMPO [OSCILLATOR] • OSCILLATOR [RECORDER] • USB MEMORY RECORDER Para salir del modo UTILITY, pulse el botón [UTILITY], otro botón de modo, o cualquier banco de “Navigation/Meter Bridge”.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 7.1.1 Edición de grupo de silenciamiento Pulse el botón [Edit] del lado derecho de cualquier [MUTE GROUP x] para editar las asignaciones de canal, el nombre y el nivel DIM de ese grupo de silenciamiento.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 7.1.3 Nivel de atenuación del grupo de silenciamiento Normalmente, cuando un canal es silenciado, su nivel se reduce a menos infinito. Alternativamente, los grupos de silenciamiento de las consolas de la serie CL pueden hacer que los niveles de los canales se atenúen en lugar de silenciarlos completamente.
Yamaha Professional Audio 7.2 Manual de usuario de CL StageMix V8 TAP TEMPO La sección Tap Tempo del modo UTILITY permite especificar los valores de BPM de los efectos de la consola que incluyen parámetros de BPM. Seleccione el efecto relevante en la lista de 8 efectos, a la izquierda de esta sección. Los efectos que no tengan ningún parámetro de BPM aparecerán atenuados y no podrán seleccionarse. Pulse el botón grande de la derecha de la sección Tap Tempo.
Yamaha Professional Audio 7.3 Manual de usuario de CL StageMix V8 OSCILLATOR La pantalla OSCILLATOR del modo UTILITY le permite controlar todos los aspectos del oscilador de la consola CL. 7.3.1 Asignación de oscilador En la parte superior de la pantalla, una matriz de botones le permite asignar la salida del oscilador a cualquier canal o bus de la consola. Cada botón de canal muestra el número, el nombre y el color del canal. Se permite la asignación simultánea a varios canales.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 7.3.4 Frecuencia del oscilador La guía FREQ horizontal permite ajustar la frecuencia del oscilador. Nota: Este parámetro solo es válido si está activo el modo SINE. 7.3.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 USB. Pulse en un título para seleccionarlo, listo para controlarlo desde la sección de transporte más abajo. 7.4.2 Transport (Transporte) Los botones de transporte controlan la grabación y reproducción de una canción. Para acceder a las descripciones de las funciones de los botones de transporte, consulte el Manual de referencia de la consola CL. El tiempo transcurrido de la canción actual se muestra encima de los botones de transporte. 7.4.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 8.0 RACK (Bastidor) Pulse el botón [RACK] (Bastidor) a la izquierda de la ventana Mixer (Mezclador) para acceder a los editores de GEQs, 8-Band PEQs y a los programas EFFECT. Nota: También se puede acceder a GEQ y PEQ de 8 bandas desde bandas de canal, tal y como se describe en la sección 5. Las fichas en la parte inferior de la pantalla ofrecen acceso a los bastidores de GEQ 1-8, GEQ 9-16 y EFFECT. 8.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Nota: esta información es solo de la pantalla. No se pueden montar módulos en las ranuras del bastidor desde StageMix. Si se ha asignado un mezclador automático a cualquier ranura, aparecerá en blanco en StageMix. 8.1.2 Asignaciones de patch de entrada A la izquierda de las pantallas gráficas de GEQ o PEQ, las etiquetas de texto indican las asignaciones de patch de entrada para esa ranura del bastidor.
Yamaha Professional Audio 8.2.1 Manual de usuario de CL StageMix V8 Asignaciones de ranuras de bastidor A la izquierda de cada ranura de bastidor, una etiqueta de texto identifica la asignación de esa ranura: • • • • • 31 Band GEQ (GEQ de 31 bandas) Flex 15 GEQ (GEQ Flex 15) Effect (Efecto) 8 Band PEQ (PEQ de 8 bandas) En blanco 8.2.2 Asignaciones de patch de entrada Las etiquetas de texto de cada ranura indican las asignaciones de patch de entrada para esa ranura. 8.2.
Yamaha Professional Audio 8.3 Manual de usuario de CL StageMix V8 EDICIÓN DE EFECTOS Desde StageMix se pueden editar los parámetros de todos los programas de efecto. En ciertos programas, también se dispone de una interfaz de edición gráfica. 8.3.1 Efecto actual El icono de tipo de efecto de la ranura de bastidor seleccionada actualmente se muestra en el lateral superior izquierdo de la pantalla Effect Editing (Edición de efectos).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Recuperación de biblioteca de efectos: Seleccione un programa de la lista y pulse [RECALL] (Recuperar) para asignar ese efecto a la ranura seleccionada actualmente. Aparecerá una ventana emergente que solicitará confirmación antes de recuperar el programa de la biblioteca de efectos en la consola. Almacenar en biblioteca de efectos: Pulse en la memoria de cualquier biblioteca que no esté etiquetada como Read Only (Solo lectura).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Pulse el botón para abrir el teclado numérico. Pulse los botones de cursor de Arriba/Abajo para ajustar el valor del parámetro paso a paso. El valor se enviará a la consola cada vez que se pulse el botón del cursor. Como alternativa, puede escribir los valores en el teclado numérico y pulsar [SET] (Ajustar) para enviar el valor a la consola y cerrar el teclado. 8.3.
Yamaha Professional Audio 8.4 Manual de usuario de CL StageMix V8 EDICIÓN GRÁFICA DE EFECTOS Con ciertos efectos también se encuentra disponible la edición mediante interfaz gráfica de usuario, como alternativa a la edición basada en el control deslizante. Pulse el botón [GUI] (Interfaz gráfica de usuario) encima de los valores de parámetros para mostrar la interfaz de edición gráfica.
Yamaha Professional Audio 8.4.1 Manual de usuario de CL StageMix V8 Parámetros de REV-X Time/Level (Tiempo/Nivel de REV-X) Pulse la ficha [TIME/LEVEL] (Tiempo/nivel) en la parte inferior de la pantalla para acceder a esos parámetros. Arrastre los siguientes parámetros horizontalmente para ajustar sus valores: • • • Reverb Time (Tiempo de reverberación) Initial Delay (Retardo inicial) Decay (Disminución) El efecto de esos cambios de parámetros se reflejará en la pantalla gráfica.
Yamaha Professional Audio 8.4.2 Manual de usuario de CL StageMix V8 Parámetros de REV-X Space (Espacio de REV-X) Pulse la ficha [SPACE] (Espacio) en la parte inferior de la pantalla para acceder a esos parámetros.
Yamaha Professional Audio 8.4.3 Manual de usuario de CL StageMix V8 Parámetros de REV-X Filter (Filtro de REV-X) Pulse la ficha [FILTERS] (Filtros) en la parte inferior de la pantalla para acceder a esos parámetros.
Yamaha Professional Audio 8.4.
Yamaha Professional Audio 8.4.
Yamaha Professional Audio 8.4.6 Parámetros de REVERB Filter (Filtro de reverberación) Pulse la ficha [FILTERS] (Filtros) para acceder a los siguientes parámetros: • • • • 8.4.7 HPF (Filtro de paso alto) LPF (Filtro de paso bajo) Low Ratio (Proporción baja) High Ratio (Proporción alta) Parámetros de REVERB Dynamics (Dinámica de reverberación) Pulse en la ficha [DYNAMICS] (Dinámica) para acceder a los siguientes parámetros: • • • • 8.4.
Yamaha Professional Audio 8.4.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 8.4.10 Parámetros de DELAY LCR (Retardo LCR) Hay 5 pestañas en la parte inferior de la pantalla que proporcionan acceso a los parámetros del programa Delay LCR (Retardo LCR).
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 9.0 SCENE MEMORY (Memoria de escenas) El número y el título (nombre) de la memoria de escena actual se muestran en la esquina superior izquierda de la ventana del mezclador StageMix. Un indicador “E” aparecerá si la escena se ha editado desde la última vez que se guardó o recuperó.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 actual. Por ejemplo, si la escena actual es la 005, al pulsar el botón [INC SCENE] (Incrementar escena) se recuperará la escena 006 en la consola. Sin embargo, si la escena 006 está vacía, se recuperará la siguiente escena en orden ascendente que contenga datos.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Para actualizar el rango de escenas, pulse el botón [SCENE RANGE] (Rango de escenas) situado a la derecha de la ventana Scene Memory (Memoria de escena). Se visualizará una ventana emergente. Pulse el botón [FIRST] (Primero) o [LAST] (Último) para acceder al teclado en pantalla del iPad. Introduzca un número para la primera y/o última escena del rango y pulse la tecla Retorno.
Yamaha Professional Audio 9.8 Manual de usuario de CL StageMix V8 RECALL SCENE (Recuperar escena) Al pulsar el botón [STORE] (Recuperar), la consola recuperará la memoria de la escena seleccionada actualmente (resaltada en la lista de escenas). Aparecerá una ventana emergente si la preferencia RECALL CONFIRMATION (Confirmación de recuperación) está activada en la consola. Cuando la consola recupera la memoria de una escena, StageMix debe sincronizarse con los datos de los parámetros de la consola.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 10.0 SETUP (Configuración) Pulse el botón [SETUP] (Configuración), situado en la parte superior izquierda de la ventana del mezclador, para abrir una nueva ventana que permite seleccionar las preferencias del usuario. Barra de estado del iPad En esta pantalla estará visible la barra de estado del iPad, lo cual permite visualizar la potencia de la señal de WiFi y el estado de carga de la batería.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 10.3 Enable Inc/Dec Scene Recall (Activar incremento/reducción de recuperación de escenas) Cuando esta preferencia está activada, los botones aparecerán en la pantalla Scene Memory (Memoria de escena), en la que se puede recuperar de forma inmediata la memoria de la escena siguiente o anterior. Para obtener más información, consulte la sección 9.2. 10.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 10.11 Modo Cue A (Escucha A) Esta opción selecciona el modo Cue (Escucha) cuando no está activo el modo Dual Cue (Escucha doble), o el modo Cue A (Escucha A) cuando el modo Dual Cue (Escucha doble) está activo. Si el botón [LAST CUE] (Última escucha) aparece resaltado en amarillo solamente se podrá escuchar un canal a la vez. Si [MIX CUE] (Mezclar escucha) está resaltado, se pueden escuchar varios canales al mismo tiempo. 10.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 10.18 Display Key Input for Dynamics Meters (Mostrar introducción de clave para contadores Dynamics) Cuando esta preferencia está activada, los contadores de entrada que se muestran en las miniaturas del procesador Dynamics en la ventana Mixer mostrarán el nivel de señal de introducción de clave para cada procesador Dynamics. Si esta preferencia está desactivada, se mostrará la señal de entrada que entra en los procesadores Dynamics. 10.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 11.0 Solución de problemas 11.1 WiFi no disponible Si aparece este mensaje después de iniciar StageMix, estará indicando que el iPad no está conectado a un punto de acceso WiFi, o bien que la opción WiFi posiblemente esté desactivada en el iPad. Consulte en las secciones 2.0 y 3.2 información detallada acerca de la configuración del hardware de WiFi y de los ajustes de WiFi del iPad. 11.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 11.3 Pérdida de la conexión Si se pierde la conexión entre StageMix y la consola, aparecerá el siguiente mensaje. StageMix no podrá funcionar mientras este mensaje esté en pantalla. StageMix intentará automáticamente volver a conectarse con la consola. Si lo consigue, StageMix volverá a sincronizarse con los datos de la consola y a estar operativo. 11.
Yamaha Professional Audio 11.6 Manual de usuario de CL StageMix V8 Problema “Redirigir a Internet” con iOS 6 o superior Desde el lanzamiento de iOS 6 o superior, su iPad puede intentar acceder a Internet en el momento de seleccionar una red Wi-Fi. Dependiendo de la configuración o del modelo de su dispositivo Wi-Fi (router o punto de acceso), en la pantalla del iPad puede aparecer el mensaje “No se puede conectar a Internet” y es posible que StageMix no pueda conectarse con una consola.
Yamaha Professional Audio Manual de usuario de CL StageMix V8 Avisos especiales • El copyright del software y de la presente Guía del usuario es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. • Está terminantemente prohibida la copia del software o la reproducción total o parcial de este manual por cualquier medio sin la autorización por escrito del fabricante.