CD-S2100 CD-soitin Käyttöohje Julkaisija: Yamaha Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohetkellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme vastaa muutoksista.
Elävä äänentoiston perinne Piano on tulosta täydellisestä synergiasta edistyksellisen teknisen tiedon ja käsityötaidon välillä. Vain näin valmistettu piano pystyy toistamaan äänen, joka tosiaan toisintaa soittajan tunteet. Pianotuotannon viimeinen vaihe onkin “voicing”,.ja siinä instrumentti saa sielunsa.
Erinomainen äänentoisto Ensimmäinen hifi-sarja esiteltiin vuonna 1920. Toimme markkinoille monia HiFi-laitteita (levysoittimia, FM/AM-virittimiä, integroituja vahvistimia, esivahvistimia, päätevahvistimia ja kaiuttimia) vuosina 1955 - 1965. Natural Sound -kaiutinsarja vuonna 1967 CA-1000 NS-20 NS-20 Monitorikaiuttimet CA-1000 Integroitu vahvistin A-luokan toiminnalla CA-1000 asetti standardin integroiduille vahvistimille.
* Kaikissa vaiheissa tasapainoinen signaalinsiirto DA-muuntimesta lähtien, joten CD-toisto on äärimmäisen laadukas * Itsenäiset virransyötöt, digitaalinen ja analoginen osa on erotettu täydellisesti toisistaan * Yamahan yksinoikeudella käyttämä hiljainen levynlataus ja erittäin tarkka CD-lukupää * Symmetrinen rakenne vasemmalle ja oikealle kanavalle sekä jäykkä, vakaa rakenne * Pure Direct * Superääntä Super Audio CD-levyltä * Painavat tukijalat, uudenlaiset värähtelyä estävät piikit * DSD-toisto: 192 kHz,
SÄÄTIMET JA TOIMINNOT Säätimet ja toiminnot Tässä luvussa selitetään CD-S2100-laitteen toiminnot ja ohjauspainikkeet.
Laitteen rakenne * Etulevy (sivut 6 - 9) SA-CD HYBRID TRACK TOTAL REMAIN PROG SHUFFLE REPOFFSALL PURE DIRECT STANDBY/ON SOURCE LAYER SOURCE LAYER SA-CD CD DISC USB OPTICAL COAXIAL OFF 1 1 2 34 5 6 STANDBY/ON, OFF -valitsin Kytkee laitteeseen virran tai laitteesta virran pois. STANDBY/ON (ylempi asento): Kun painike on tässä asennossa, voit kytkeä tämän laitteen STANDBY- tai ON-tilaan painamalla kaukosäätimen O CD-painiketta. OFF (alempi asento): Tämä laite on pois toimintatilasta.
5 SOURCE-painike Valitse toistettava audio-ohjelmalähde. Audiolähde vaihtuu joka painalluksella. (koaksiaalinen digitaalitulo) (optinen digitaalitulo) y Audiolähde jää muistiin, vaikka sammuttaisit tämän laitteen. 6 LAYER -painike Valitsee hybridi Super Audio CD levyn toistettavan osion (SA-CD tai CD), kun toisto on pysäytettynä (sivu 27). y Asetus jää muistiin, vaikka sammuttaisit tämän laitteen.
LAITTEEN RAKENNE * Etulevy (sivut 6 - 9) 9 0 A C B D E SA-CD HYBRID TRACK TOTAL REMAIN PROG SHUFFLE REPOFFSALL STANDBY/ON PURE DIRECT SOURCE LAYER SOURCE LAYER SA-CD CD DISC USB OPTICAL COAXIAL OFF F 9 Kauko-ohjaussignaalien vastaanotin Vastaanottaa kauko-ohjaussignaalit. 10 Näytön tietue Kirkkautta voi säätää kauko-ohjaimen DIMMERpainikkeella (sivu 12). 11 (toisto) / (tauko) -merkkivalo Valo palaa toiston/taukotilan ollessa käytössä.
H I J K 16 Levykelkka Levyn paikka soittimessa. 17 (Open/Close) -painike Avaa tai sulkee levykelkan. 19 (Play) -painike Käynnistää toiston. 20 (Pause) -painike Keskeyttää toiston taukotilaan (pause). Jatka toistoa painamalla tai . 21 (Stop) -painike Lopettaa toiston. y Levykelkka sulkeutuu automaattisesti myös silloin, kun painat: • etulevyn tai kauko-ohjaimen (play) -painiketta • levykelkkaa sisäänpäin kevyesti etureunasta • kauko-ohjaimen jotakin numeropainiketta.
LAITTEEN RAKENNE * Takalevy 1 2 3 USB BALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUT SYSTEM CONNECTOR GND 1 2 5 OPTICAL COAXIAL DIGITAL IN REMOTE IN +HOT 4 OUT 3 - COLD 8 9 katso sivu 18 lisätietoja kytkennästä.
6 7 OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT AC IN 0 A 10 AC IN -liitin Kytke tähän liittimeen mukana toimitettu virtajohto. katso sivu 20 lisätietoja kytkennästä. 11 Jalka Tämän laitteen tukijaloissa on piikit. Piikkien käyttö voi vähentää tärinän vaikutusta laitteeseen. Jos haluat käyttää piikkejä, irrota kuljetusteippi ja sen jälkeen magneettijalka vetämällä se irti. Varoitus • Huolehdi siitä, ettei magneetti voi päätyä lapsen suuhun.
LAITTEEN RAKENNE * Kauko-ohjain 3 OPEN/CLOSE-painike Avaa tai sulkee levykelkan. 4 O AMP -painike Kytkee Yamaha-vahvistimen ON-toimintatilaan tai STANDBY-valmiustilaan. 1 2 3 AMP OPEN/CLOSE CD 4 DIMMER PURE DIRECT DISPLAY Huom! @ Joitakin Yamaha-vahvistimia ei voi ohjata tämän laitteen O AMP -painikkeella. A 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ENTER CLEAR 5 6 DIMMER -painike Etulevyn näytön kirkkauden säätö.
SHUFFLE -painike Satunnaistoisto. DISPLAY, niin kellonäyttö muuttuu seuraavassa järjestyksessä: Huom! TRACK: Parhaillaan toistuvan raidan toistoon kulunut aika • Tämä toiminto ei vaikuta MP3- eikä WMA-levyjen toiston aikana. • Satunnaistoisto kytkeytyy pois käytöstä, kun toisto lopetetaan (stop) tai levy otetaan pois. (Search backward) -painike (Search forward) -painike Haku taakse-/eteenpäin. 8 (Pause) -painike Keskeyttää toiston taukotilaan (pause). Jatka toistoa painamalla tai .
LAITTEEN RAKENNE * Soitto-ohjelmatoisto Soitto-ohjelma toistaa raidat ohjelmoimassasi järjestyksessä. 1 Paina PROGRAM, kun laitteisto on perustilassa (stop). Tämä laite kytketyy soitto-ohjelman muokkaustilaan. 2 Valitse raita numeropainikkeilla ja paina ENTER. 3 Ohjelmoi seuraava raita toistamalla vaihe 2. Voit tallentaa soitto-ohjelmaan 24 raitaa. 4 Paina p (Play) -painiketta. Toisto alkaa ohjelman alusta. * AUTO POWER STANDBY -toiminto voidaan valita ONtai OFF-tilaan.
* DPLL (Digital Phased Lock Loop) kaistanleveyden asetus Tämän laitteen audiosignaalin DA-muunnin (ES9016) käyttää DPLL-tekniikkaa, jonka avulla tarkasti muodostettu kellosignaali synkronoituu laitteeseen tulevan digitaalisen audiosignaalin kellosignaaliin. 7portainen DPLL-kaistanleveysasetus antaa laitteelle vaihteluvälin, jossa laitteeseen tulevan digitaalisignaalin kellosignaali voi olla ja jossa DA-muuntimen kellon tarkkuus voidaan säätää. 1 Valitse toistettava audiolähde painamalla SOURCE.
LAITTEEN RAKENNE * Paristot kauko-ohjaimeen 1 Avaa paristotilan kansi. 2 Laita kaksi mukana toimitettua paristoa (AAA,R03,UM-4) paristostilassa olevien napaisuusmerkkien (+ / -) suuntaisesti. * Kauko-ohjaimen toimintaetäisyys Noin 6 m 30 30 1 2 y Kauko-ohjain lähettää suoria infrapunasäteitä. Osoita kauko-ohjaimella suoraan tämän laitteen etulevyssä olevaa kauko-ohjainsignaalien vastaanotinta. 3 Sulje paristotilan kansi.
Kytkennät Tässä luvussa neuvotaan, miten kytket toisiinsa CD-S2100-laitteen ja vahvistimen.
KYTKENNÄT Kytkennät BALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUT SYSTEM CONNECTOR GND REMOTE IN +HOT OUT - COLD XLR balansoitu kaapeli Stereokaapeli Vahvistin Jos vahvistimessa on XLR balansoidut tuloliittimet, suosittelemme balansoidun kytkennän käyttöä ihanteellisen äänentoiston saamiseksi. Kun toistat SA-CD -kerrosta, audiosignaali toistuu vain BALANCED OUT- ja ANALOG OUT-liittimistä.
KYTKENNÄT USB OPTICAL COAXIAL OPTICAL DIGITAL IN COAXIAL DIGITAL OUT AC IN Optinen digitaalikaapeli USB-kaapeli (B-tyyppi) PC Optinen digitaalikaapeli Koaksiaalinen digitaalikaapeli Koaksiaalinen digitaalikaapeli Laite, jossa digitaalinen lähtöliitin (PCM) AV-vastaanotin, jossa digitaalinen tuloliitin Huom! Vain PCM-signaalia voidaan ohjata sisään tämän laitteen DIGITAL IN (OPTICAL/COAXIAL) -liittimiin. Lisätietoja tuetuista PCM -signaaleista, katso sivu 26.
KYTKENNÄT Kytkennät * Kytkentä BALANCED OUT -liittimiin Kytke vahvistin balansoituihin XLR-lähtöliittimiin. Johtimien järjestys näkyy oheisesta kuvasta. Varmista vahvistimen mukana toimitetusta käyttöohjeesta, että soittimen balansoidut XLR-tuloliittimet vastaavat oheista nastajärjestystä. 1: ground * Virtajohdon kytkentä Kytke virtajohto AC IN-liittimeen, kun olet tehnyt kaikki kytkennät. Kytke sitten virtajohto pistorasiaan.
KYTKENNÄT * Laitteen ohjaaminen toisesta huoneesta Jos kytket infrapunavastaanottimen ja -lähettimen tämän laitteen REMOTE IN/OUT -liittimiin, voit ohjata tätä laitetta ja/tai erillislaitetta mukana toimitetulla kaukoohjaimella toisesta huoneesta. * Kauko-ohjaus Yamaha -laitteiden välillä Jos käytössäsi on Yamaha-laite, joka tukee Yamahakytkentää, kuten tämä laite, infrapunalähetintä ei tarvita.
KYTKENNÄT Tietokoneeseen tallennettujen musiikkitiedostojen toisto Kun tietokoneesta on kytkentä tämän laitteen USBliittimeen, tämä laite toimii kuten USB DAC, eli se mahdollistaa tietokoneelle tallennettujen musiikkitiedostojen toiston tähän laitteeseen kytketyn vahvistimen kautta. * Ajurin asentaminen Ennen kuin kytket tietokoneen tähän laitteeseen, asenna tietokoneeseen tätä tarkoitusta varten oleva ajuri.
KYTKENNÄT * 1 Tietokoneeseen tallennettujen musiikkitiedostojen toisto Liitä tietokone tähän laitteeseen USBkaapelilla. 2 Kytke tietokone toimintatilaan. 3 Kytke tämä laite toimintatilaan painamalla etulevyn STANDBY/ON, OFF -kytkintä. 4 Valitse SOURCE -painikkeella “USB”. 5 Valitse tietokoneen äänen toistavaksi laitteeksi “Yamaha CD Player”.
KYTKENNÄT 24 Fi
Tekniset tiedot Tässä luvussa kerrotaan CD-S2100-laitteen tekniset ominaisuudet.
TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot * AUDIO-OSA YLEISTÄ • Taajuusvaste (1 kHz, 0 dB) SA-CD ....................................................... 2 Hz - 50 kHz (–3 dB) CD ........................................................................... 2 Hz - 20 kHz • Virransyöttö [mallit China, Korea, Asia, Australia, U.K., Europe] .......................................................... AC 220 – 240 V, 50/60 Hz [mallit U.S.A, Canada, Taiwan] ...............................................................
TEKNISET TIEDOT Toistokelpoiset levyformaatit * Tuetut levytyypit CD-R, CD-RW digitaaliset audiolevyt Tämä soitin toistaa levyjä, joissa on jokin seuraavista merkeistä. Älä laita soittimeen muuntyyppisiä levyjä. Laite toistaa myös 8 cm:n cd-levyjä. Super Audio CD Musiikki-cd, joka on laadittu kopioimalla ohjelmaa CDR- tai CD-RW-levylle (tarkoittaa myös MP3/WMAtiedostoja sisältäviä levyjä). Nykyiseen CD-standardiin perustuva audioformaatti, mutta enemmän informaatiota eli laadukkaampi ääni.
TEKNISET TIEDOT Toistokelpoiset levyformaatit * MP3/WMA-levyt Voit soittaa MP3- ja WMA-tiedostoja CD-R- ja CD-RWlevyiltä kuten musiikki-CD-levyltä. MP3 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) on standardoitu tekniikka ja formaatti äänen pakkaamiseksi pienikokoiseksi tiedostoksi. Alkuperäinen äänenlaatu palautuu kuuluviin toiston aikana. Huom! • Laite toistaa MP3-tiedostot aakkosnumeerisessa järjestyksessä.
TEKNISET TIEDOT Vianmääritys Lue taulukko, ellei laite toimi kunnolla. Mikäli vikaa ei ole mainittu luettelossa tai ohjeista ei ole apua, sammuta tämä laite, irrota sen verkkojohto pistorasiasta ja ota yhteys lähimpään valtuutettuun Yamaha-jälleenmyyjään tai -huoltoon. Ongelma Syy Toimenpide katso sivu Laite ei kytkeydy toimintatilaan. Virtajohto ei ole kunnolla kytkettynä. Kytke virtakaapeli kunnolla. Tämä laite kytkeytyy automaattisesti STANDBYtoimintatilaan.
TEKNISET TIEDOT Vianmääritys Ongelma * Syy Toimenpide katso sivu Lähellä oleva viritin hurisee. Viritin on liian lähellä. Siirrä laitteet kauemmas toisistaan. Levykelkan sisältä kuuluu häiriöääniä. Levy voi olla vääntynyt. Vaihda levy. DIGITAL IN-liittimeen kytketystä laitteesta tulee huonolaatuinen ääni (OPTICAL tai COAXIAL). Kytketystä laitteesta on valittuna eteenpäin lähteväksi audiosignaalin asetukseksi jokin muu kuin “PCM.
TEKNISET TIEDOT * Etulevyn näytön viestit Viesti Toimintatila NO DISC Ei levyä levykelkassa. Check Cable Tätä tarkoitusta varten laadittua “Yamaha Steinberg USB Driver” -ajuria ei ole asennettu oikein. Tai tietokoneesta ei ole valittu ääntä toistavaksi laitteeksi “Yamaha CD Player.” Check PC Tietokoneesta ei tule tunnistettavaa audiosignaalia. Fs: ----kHz Audiosignaalia ei tunnisteta.
G CD-soitin TURVALLISUUSOHJE
Varoitus: Lue tämä ennen käyttöä. 1 Lue tämä käyttöohje huolella, jotta opit käyttämään laitteen hienoimpiakin toimintoja. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. 2 Sijoita laite hyvin ilmastoituun, viileään, kuivaan ja puhtaaseen paikkaan –. Suojaa laite auringonpaisteelta, kuumuudelta, tärinältä, pölyltä, kosteudelta ja kylmältä.
LASERTURVALLISUUS VAROITUS VAKAVASTA VAARASTA Avoinna ollessaan laite säteilee näkyvää lasersäteilyä. Älä katso suoraan säteeseen. Kun laite on kytkettynä verkkosähköön, älä katso sisään levyaukosta tai muista aukoista. * Kauko-ohjaimen käsittely • • • • Kauko-ohjaimen ja tämän laitteen välissä ei saa olla isoa estettä. Älä kaada vettä tai mitään nestettä kauko-ohjaimen päälle. Älä pudota kauko-ohjainta.
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw.
The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement dépassant les limites de la calsse 1. Die Laser-Komponente in diesem Produkt kann eine Strahlung abgeben, die den Grenzwert der Klasse 1 übersteigt. Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som överskrider gränsvärdet för klass 1.
© 2014 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZK27160