English Français Pre-Amplifier Préamplificateur Owner´s Manual Mode d´emploi
English Thank you and congratulations on your purchase of this Yamaha product. ¡¡ You can enjoy the high-quality stereo sound of this preamplifier at home. ¡¡ This Owner’s Manual describes the unit’s features, connection procedures, and operations. ¡¡ To use the product properly and safely, we suggest that you read this manual and Safety Brochure (separate booklet) thoroughly. Keep the manual in a safe, accessible place for future reference.
Table of contents Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operations Supplied accessories . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Turning the power on . . . . . . . . . . . . . . 28 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Selecting the input and output . . . . . . . . 28 Mirror-finish side panels . . . . . . . . . . . . 4 Selecting the input from the EXT.IN jacks . .
Supplied accessories Please make sure that the following accessories are included in the package. • • • • • Remote control Batteries (AAA, R03, UM-4) (x2) Power cord Owner’s Manual (this book) Safety Brochure (separate booklet) WARNING Do not use the supplied power cord for other devices. Maintenance To use this product for an extended period of time, we recommend that you maintain it regularly. WARNING • Check the power cord regularly to see if it is dusty. If so, wipe off the dust completely.
English Part Names and Functions This section lists the names and describes the function of various parts on the front and rear panels, and the remote control.
Front panel A. STANDBY/ON/OFF (Power) switch/ indicator Turns the power to the unit on (standby) or off. STANDBY/ON: Switches between standby and on using the A AMP key on the remote control. OFF: Turns the power to the unit off.
English D. TRIM selector Switches the headphone amp gain. The unit will adjust the volume level when headphones are plugged in to avoid sudden changes in volume by modifying the level balance between the audio output from the PHONES jack and from the speakers. Choices: −6 dB, 0 dB, +6 dB, +12 dB E. GAIN selector Switches the preamp gain. The unit will smoothly adapt to the power amp gain and speaker sensitivity, enabling you to make fine volume adjustments.
Front panel H. BASS control K. EXT. DIRECT switch/indicator Adjusts the low-frequency response in the range from −10 dB to +10 dB (in 0.5 dB steps). The center position produces a flat response. If you press the EXT. DIRECT switch once, the EXT. DIRECT indicator will light up, and the audio source input at the EXT. IN jacks will be output at the connected output jacks. For more information, refer to “Connecting another preamplifier” (page 23) and “Selecting the input and output” (page 28).
English L. INPUT selector/indicator N. AUDIO MUTE switch/indicator Enables you to select the input source to play back. Options are: PHONO, PHONO BAL, TUNER, CD, BAL 1, BAL 2, LINE 1, and LINE 2. The indicator for the selected input source lights up. Press this switch to reduce the current volume level by approximately 20 dB. The indicator will light up. Press again to restore the audio output to the previous volume level. The indicator will turn off.
Rear panel Note For information regarding the connection procedure, refer to “Connections” (page 19). A. PHONO jacks RCA and XLR-type jacks. If the INPUT selector is set to PHONO, the signals at the RCA-type PHONO jacks will be the input source. If the INPUT selector is set to PHONO BAL, the signals at the XLR-type PHONO jacks will be the input source. Your preamplifier comes with a shorting plug installed on each RCA-type PHONO input jack.
English C. BAL 1/BAL 2 jacks E. PHASE selector These are two sets of XLR-type balanced input jacks. If the INPUT selector is set to BAL 1 or BAL 2, signals at the corresponding XLR jacks will be the input source. Specifies the HOT pin position for the XLR-type balanced input jacks (BAL 1 and BAL 2 jacks). NORMAL: Pin #2 is specified as HOT. INV.: Pin #3 is specified as HOT. For more information, refer to “Balanced and unbalanced connections” (page 14).
Rear panel G. CD jacks Note These are RCA input jacks. If the INPUT selector is set to CD, signals at these jacks will be the input source. Connect your CD player here. • Connect the LINE 2 IN jacks and LINE 2 OUT (recording) jacks to the same component. • The LINE 2 OUT (recording) jacks will not output any signals if the INPUT selector is set to LINE 2 or the EXT. DIRECT switch is pressed. H. LINE 1 jacks These are RCA input jacks.
English Note O. REMOTE IN/REMOTE OUT jacks The volume level is fixed. Operating the VOLUME control or GAIN selector on this unit will not change the volume level of the signal from the EXT. IN jacks. Adjust the volume level using the volume control on the component connected to the EXT. IN jacks. These are monaural mini jacks. Connect external components that support the remote function here. For more information, refer to “Remote connections” (page 25). L.
Balanced and unbalanced connections XLR jack (male) Lever This unit features XLR-type balanced jacks and RCAtype unbalanced input jacks. 2 Note Do not use balanced and unbalanced connections between two components simultaneously. Doing so would create a ground loop that could generate static and noise. Balanced connection XLR connector (female) 2 1 1 3 3 A balanced connection is designed to cancel and prevent unwanted noise.
If you are connecting an audio component that features only standard RCA jacks, use the RCA jacks on this unit for unbalanced connections. For unbalanced connections, unbalanced cables with RCA connectors should be used. These jacks and connectors do not feature a male or female design nor polarity differences. If the PHASE selector is set to NORMAL, pin #2 becomes Hot.
Remote control A. Infrared signal transmitter Outputs infrared control signals toward the unit. B. A AMP key AMP OPEN/CLOSE CD 1 2 Turns on the power to the unit or switches it to standby mode. For more information regarding standby mode, refer to “Front panel” (page 6). BAL BAL C. Input select keys UNBAL PHONO 1 2 LINE CD EXT.DIRECT TUNER BAND PRESET SOURCE LAYER VOLUME Enable you to select the input source to be played back.
E. A CD key H. VOLUME +/− keys Turns on the power to a connected Yamaha CD player, or switches it to standby mode. Adjust the volume level. OPEN/CLOSE key Opens or closes the disc tray of a connected Yamaha CD player. For more information, refer to the owner’s manual for your CD player. The VOLUME +/− keys on the remote control will not affect the volume level if EXT. DIRECT is selected as the input source.
Installing batteries in the remote control 1 2 Remove the battery compartment cover. Insert two batteries (AAA, R03, UM-4) according to the polarity markings (+ and −) on the inside of the battery compartment. 1 2 3 CAUTION • Do not use a new and old batteries at the same time. Otherwise, fire, burns, or irritation due to leaking battery liquid might be caused. • Do not use two different types of batteries at the same time.
English Connections This section explains how to connect the unit to an audio source, such as a tuner or CD player, and a power amplifier. CAUTION Turn off the power to all components before making any connections. NOTICE • Do not use balanced and unbalanced connections between two components simultaneously. Doing so would create a ground loop that could generate static and noise. • If you are planning to connect external components, read and follow the instruction manuals for those components.
Connecting an external component Turntable Turntable Network audio player 20 CD player CD player Tuner BD player Hard disk recorder, etc.
Power amplifier AV amplifier, etc. Power amplifier Active subwoofer English Other preamplifier NOTICE Do not use balanced and unbalanced connections between two components simultaneously. Doing so would create a ground loop that could generate static and noise.
Connecting a turntable Connect your turntable to the PHONO jacks on this unit. The unit provides XLR-type balanced jacks and RCAtype unbalanced input jacks. Balanced connection Turntable Connecting a recording component You can connect a recording device, such as a hard disk recorder to the unit, and record audio input from the unit. Connect the recording component to both LINE 2 IN jacks and LINE 2 OUT (recording) jacks.
Connecting a power amplifier and an active subwoofer If you connect the output of another preamplifier to the EXT. IN jacks on this unit and press the EXT. DIRECT switch, the source signal will pass through the unit and will be output to the connected power amplifier. The source signal input at the balanced EXT. IN jacks will be output at the balanced BAL jacks. The source signal input at the unbalanced EXT. IN jacks will be output at the LINE 1 and LINE 2 jacks.
Trigger connections Controlling the power on-andoff operation of a connected component, such as a power amplifier, in sync with this unit Controlling the unit’s power onand-off operation in sync with a connected component, such as an AV receiver You can control the power on-and-off operation of a connected component, such as a Yamaha CD player or power amplifier, in sync with this unit. Use a system cable to connect the unit’s TRIGGER OUT jack to the connected component’s TRIGGER IN jack.
Operating the unit from another room Remote connection between Yamaha components If you connect an infrared receiver and transmitter to the unit’s REMOTE IN/OUT jacks, you will be able to operate the unit and/or external component from another room, using the supplied remote control. If you have another Yamaha component that supports remote connections, as this unit does, an infrared transmitter is not necessary.
Connecting the power cord After all connections are complete, make sure that the STANDBY/ON/OFF (Power) switch is turned off, then plug the power cord into the AC IN connector of the unit, and then plug the power cord into the AC outlet. Supplied power cord C-5000 Rear panel CAUTION • Do not use an AC outlet that is so loose that the plug does not stay firmly in place. Otherwise, fire, electric shock, or burning might be caused.
English Operations This section explains basic operating procedures. You can follow these procedures to take advantage of the unit’s functions. These procedures are intended only as examples.
Turning the power on CAUTION Be sure to lower the volume level to minimum before turning the power on. Selecting the input and output Select a pair of output jacks using the OUTPUT selector. Turn the power on by setting the STANDBY/ON/OFF (Power) switch on the front panel to STANDBY/ON. All jacks Off Only BAL jacks Only LINE 1 jacks Only LINE 2 jacks Select the audio source using the INPUT selector. If the unit is in standby mode, you can also turn the power on using the remote control.
Adjusting the turntable input setting Selecting the input from the EXT.IN jacks English PHONO selector Set the PHONO selector according to the turntable cartridge. Options for turntable cartridge Press the EXT. DIRECT switch. The EXT. DIRECT indicator will light up. The INPUT selector setting will be disabled, and the audio source input from the EXT. IN jacks will be output at a pair of the output jacks.
Adjusting the volume level Subsonic filter Turn on the SUBSONIC FILTER switch to apply the subsonic filter, as needed. A resonating turntable tone arm or a warped vinyl record could cause a very low frequency rumble (subsonic noise) that might apply load and damage to the speakers. A subsonic filter will cut such noise to protect the speakers. Set the gain using the GAIN selector so that you can make fine volume adjustments. Gain Adjust the volume level using the VOLUME control.
Adjusting the tone Lowering the volume level momentarily Adjust the volume level balance between the left and right speakers using the BALANCE control. English Press the AUDIO MUTE switch to reduce the current volume level by approximately 20 dB. Press the switch again to restore the previous volume level. Adjust the volume level of the high and low ranges using the BASS and TREBLE control.
Connecting headphones If headphones are connected to the PHONES jack, no signal will be output at the output jacks (BAL, LINE 1, and LINE 2 output jacks) on the rear panel. Use the TRIM selector to switch the headphone amp gain so you can adjust the level balance between the audio output from the PHONES jack and the speakers to avoid sudden changes in volume. Note If EXT. DIRECT is selected, no signal will be output from the PHONES jack.
English Reference Materials 33
General specifications Rated output voltage/output impedance (Input 200 mV, 20 Hz to 20 kHz, THD 0.01%) BAL (BYPASS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vrms/150Ω BAL (ATT. −6dB). . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vrms/150Ω LINE 1/LINE 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vrms/150Ω LINE 2 OUT (recording). . . . . . . 200 mVrms/1.2 kΩ Total harmonic distortion plus noise (JEITA, input 0.5 V, 20 Hz to 20 kHz) BAL 1/BAL 2/TUNER/CD/LINE 1/LINE 2 IN → BAL/LINE 1/LINE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Headphone jack rated output power (1 kHz, 32Ω, 0.2% THD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 mW + 35 mW English RIAA equalization deviation MC/MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±0.5 dB Subsonic filter characteristics MC/MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Hz/−3 dB Power supply [Models for U.S.A. and Canada]. . . AC 120 V, 60 Hz [Model for China]. . . . . . . . . . . . . . AC 220 V, 50 Hz [Model for Korea]. . . . . . . . . . . . . .
EXT. IN LINE 2 OUT (recording) TUNER /CD LINE 1/ LINE 2 PHONO PHONO BAL 2 BAL 1 INPUT SUB TRANSFORMER POWER RELAY Relay BAL→UNBAL ±32V ±81V INDEPENDENT CONSTANT BASS MIDDLE TREBLE VOLUME TONE CONTROL +99V +12V CURRENT POWER SUPPLY TOROIDAL TRANSFORMER SUBSONIC ON / THROUGH TONE CONTROL ON / THROUGH INDEPENDENT REGULATED POWER SUPPLY (for AUDIO) MOTOR VOL/ RELAY BAL Normal / UNBAL: 18.6dB BAL ATT: 12.
Audio characteristics Frequency response (tone control) 14 Response (dB) 10 +10dB 8 +8dB 6 +6dB 4 +4dB 2 +2dB 0 ±0dB English 12 –2dB –2 –4dB –4 –6dB –6 –8dB –8 –10dB –10 –12 –14 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k Frequency (Hz) Total harmonic distortion (PHONO) 10 5 2 1 0.5 THD + N Ratio (%) 0.2 0.1 20 Hz 0.05 1 kHz 20 kHz 0.02 0.01 0.005 0.002 0.001 0.0005 0.0002 0.
Frequency response (subsonic filter) 10 5 THROUGH Response (dB) 0 –5 ON –10 –15 –20 –25 5 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k Frequency (Hz) Volume curve 10 0 GAIN selector: –6 dB –20 Volume Level (dB) GAIN selector: 0 dB –40 GAIN selector: –12 dB –60 –80 –100 –110 0.00 50.00 100.00 150.00 Volume control (degree) 38 200.00 250.00 300.
Troubleshooting Refer to the table below if this unit does not function properly. If the instructions below do not help, or if the problem you are experiencing is not listed below, turn off the unit, disconnect the power cord, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Cause Remedy See page The power cord is not connected to the AC IN connector on the rear panel or is not plugged into an AC outlet. Connect the power cord firmly.
Remedy See page Incorrect input or output cable connections. Connect the cables properly. If the problem persists, the cables might be defective. 20 The turntable is not grounded to the GND terminal. Connect the turntable to the GND terminal of this unit. 22 Both balanced and line cables are being used simultaneously between two components. Do not use both balanced and line cables simultaneously between two components. Doing so would create a ground loop that could generate static and noise.
Index O AC IN jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjusting the turntable input . . . . . . . . . . . . . . . . . ATTENUATOR selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUDIO MUTE switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUTO POWER STANDBY switch . . . . . . . . . . . . 26 29 30 31 13 BAL 1 jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BAL 2 jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BALANCE control . . .
Français Nous vous remercions et vous félicitons d’avoir choisi ce produit Yamaha. ¡¡ Ce préamplificateur vous permet de bénéficier chez vous d’un son stéréo de haute qualité. ¡¡ Ce Mode d’emploi décrit les fonctions de l’appareil, les procédures de connexion et l’utilisation des diverses fonctions. ¡¡ Afin de garantir une utilisation correcte et sûre du produit, nous vous conseillons de lire ce Mode d’emploi ainsi que la Brochure sur la sécurité (document séparé).
Sommaire À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . 42 Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Panneaux latéraux de fini miroir . . . . . . . 44 Autres surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Commandes et fonctions Utilisation des fonctions de l’appareil Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires fournis Veuillez vous assurer que l’emballage contient tous les éléments suivants. • • • • • Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) Cordon d’alimentation Mode d’emploi (ce document) Brochure sur la sécurité (document séparé) AVERTISSEMENT N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec d’autres appareils. Entretien Pour garantir une longévité optimale de ce produit, nous vous conseillons d’en prendre soin et de l’inspecter régulièrement.
Français Commandes et fonctions Cette section décrit les noms et fonctions des éléments équipant les panneaux avant et arrière de l’appareil, ainsi que sa télécommande.
Panneau avant A. Interrupteur/témoin STANDBY/ON/OFF (alimentation) Permet de mettre l’appareil sous tension (veille) et hors tension. STANDBY/ON : Permet de mettre l’appareil en veille et sous tension avec la touche A AMP de la télécommande. OFF : Met l’appareil hors tension.
Français D. Sélecteur TRIM Permet de sélectionner le gain de l’amplificateur de casque. L’unité règle le niveau de volume quand vous branchez un casque pour éviter tout changement de volume brusque en modifiant l’équilibre de niveau entre le signal à la prise PHONES et aux enceintes. Choix : −6 dB, 0 dB, +6 dB, +12 dB E. Sélecteur GAIN Permet de sélectionner le gain du préamplificateur.
Panneau avant H. Commande BASS K. Commutateur/témoin EXT. DIRECT Règle la réponse du grave sur une plage de −10 dB à +10 dB (par pas de 0,5 dB). La position centrale correspond à une réponse plate. Quand vous appuyez une fois sur le commutateur EXT. DIRECT, le témoin EXT. DIRECT s’allume et le signal de la source d’entrée audio reçu aux prises EXT. IN est transmis aux prises de sortie reliées.
Français L. Sélecteur/Témoin INPUT N. Commutateur/témoin AUDIO MUTE Permet de sélectionner la source audio que vous souhaitez lire. Vous pouvez choisir parmi les sources suivantes : PHONO, PHONO BAL, TUNER, CD, BAL 1, BAL 2, LINE 1 et LINE 2. Le témoin de la source d’entrée choisie s’allume. Appuyez sur ce commutateur pour réduire le niveau sonore d’environ 20 dB. Le témoin s’allume. Appuyez à nouveau sur ce commutateur pour rétablir le niveau sonore initial.
Panneau arrière Note Pour des informations sur la procédure de connexion, voyez « Raccordements » (page 59). A. Prises PHONO Prises de types RCA (Cinch) et XLR. Quand le sélecteur INPUT est réglé sur PHONO, la source d’entrée correspond au signal reçu via les prises PHONO RCA (Cinch). Quand le sélecteur INPUT est réglé sur PHONO BAL, la source d’entrée correspond au signal reçu via les prises PHONO XLR.
Français C. Prises BAL 1/BAL 2 E. Sélecteur PHASE Il s’agit de deux jeux de prises d’entrée symétrique de type XLR. Quand le sélecteur INPUT est réglé sur BAL 1 ou BAL 2, la source d’entrée correspond au signal reçu via les prises XLR en question. Permet de définir la position de la broche point CHAUD des prises d’entrée XLR symétriques (prises BAL 1 et BAL 2). NORMAL : La broche 2 correspond au point CHAUD. INV. : La broche 3 correspond au point CHAUD.
Panneau arrière G. Prises CD Note Il s’agit de prises d’entrée RCA (Cinch). Quand le sélecteur INPUT est réglé sur CD, la source d’entrée correspond au signal reçu via ces prises. Branchez votre lecteur CD à ces prises. • Raccordez les prises LINE 2 IN et LINE 2 OUT (enregistrement) au même composant. • Les prises LINE 2 OUT (enregistrement) ne restituent aucun signal si le sélecteur INPUT est la position LINE 2 ou le commutateur EXT. DIRECT est enfoncé. H.
Français Note O. Prises REMOTE IN/REMOTE OUT Le niveau de volume est fixe. En conséquence, les réglages de la commande VOLUME ou du sélecteur GAIN de cet appareil n’influencent pas le niveau de volume du signal reçu aux prises EXT. IN. Réglez le niveau de volume avec la commande de volume du composant raccordé aux prises EXT. IN. Il s’agit de prises minijack mono. Branchez à ces prises des composants externes compatibles avec la fonction de commande à distance.
Connexions symétriques et asymétriques Prise XLR (mâle) Levier Cet appareil est doté de prises d’entrée symétrique de type XLR et asymétrique de type RCA (Cinch). 2 Note N’utilisez pas simultanément une connexion symétrique et une connexion asymétrique entre deux appareils. Cela génère une boucle de masse susceptible de causer des interférences et du bruit. Connexion symétrique Les connexions symétriques sont conçues pour supprimer et prévenir tout bruit indésirable.
Connexion asymétrique Si vous raccordez un composant audio uniquement doté de prises standard RCA (Cinch), utilisez les prises RCA de cet appareil pour effectuer une connexion asymétrique. Pour effectuer des connexions asymétriques, on utilise des câbles asymétriques à fiches RCA (Cinch). Ces fiches et prises ne présentent pas de différence mâle/femelle ni de différence de polarité. Français Quand le sélecteur PHASE est sur la position NORMAL, la broche 2 correspond au point chaud.
Télécommande A. Émetteur de signal infrarouge Transmet des signaux infrarouges de commande à l’appareil. AMP OPEN/CLOSE CD 1 2 BAL BAL UNBAL 1 2 LINE CD EXT.DIRECT TUNER BAND PRESET SOURCE LAYER VOLUME Met l’appareil sous tension ou le bascule en mode veille. Pour plus d’informations sur le mode veille, voyez « Panneau avant » (page 46). C. Touches de sélection d’entrée PHONO B. Touche A AMP Permettent de sélectionner la source audio à lire.
E. Touche A CD H. Touches VOLUME +/− Met le lecteur CD Yamaha raccordé sous tension ou le bascule en mode veille. Règlent le niveau de volume. OPEN/CLOSE Ouvre ou ferme le tiroir du lecteur CD Yamaha raccordé. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre lecteur CD. Note Il se pourrait que certains modèles de lecteur CD Yamaha ne prennent pas en charge les fonctions de la touche A CD et/ou la touche OPEN/CLOSE. G.
Mise en place des piles dans la télécommande 1 2 Retirez le couvercle du logement des piles. Insérez deux piles (AAA, R03, UM-4) en suivant les repères de polarité (+ et −) à l’intérieur du logement des piles. 1 2 3 Replacez le couvercle du logement des piles. 3 ATTENTION • Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées. Sinon, cela pourrait causer un incendie, des brûlures ou une irritation cutanée due au contact avec le liquide fuyant des piles. • Ne mélangez pas différents types de piles.
Français Raccordements Cette section décrit la connexion de l’appareil à une source audio comme un lecteur CD, ainsi qu’à un amplificateur de puissance. ATTENTION Mettez tous les appareils hors tension avant d’effectuer toute connexion. AVIS • N’utilisez pas simultanément une connexion symétrique et une connexion asymétrique entre deux appareils. Cela génère une boucle de masse susceptible de causer des interférences et du bruit.
Connexion d’un composant externe Platine vinyle Platine vinyle Lecteur réseau 60 Lecteur CD Syntoniseur Lecteur CD Lecteur BD Enregistreur à disque dur, etc.
Amplificateur de puissance Amplificateur AV, etc. Amplificateur de puissance Subwoofer actif Français Autre préamplificateur AVIS N’utilisez pas simultanément une connexion symétrique et une connexion asymétrique entre deux appareils. Cela génère une boucle de masse susceptible de causer des interférences et du bruit.
Connexion d’une platine vinyle Branchez la platine vinyle aux prises PHONO de cet appareil. Cet appareil est doté de prises d’entrée symétrique de type XLR et asymétrique de type RCA (Cinch). Connexion symétrique Platine vinyle Connexion d’un appareil d’enregistrement Vous pouvez raccorder un appareil d’enregistrement comme un enregistreur à disque dur à cet appareil pour capturer le signal reçu d’une source externe.
Connexion d’un autre préamplificateur Connexion d’un amplificateur de puissance et d’un subwoofer actif Si vous raccordez la sortie d’un autre préamplificateur aux prises EXT. IN de cet appareil et appuyez sur le commutateur EXT. DIRECT, le signal de la source transite par cet appareil et est transmis à l’amplificateur de puissance raccordé. Le signal de la source reçu aux prises symétriques EXT. IN est transmis aux prises symétriques BAL. Le signal de la source reçu aux prises asymétriques EXT.
Connexions TRIGGER Mise sous tension/hors tension synchronisée d'un composant comme un amplificateur de puissance connecté à cet appareil Cette fonction permet de mettre sous tension et hors tension un composant Yamaha comme un lecteur CD ou amplificateur de puissance connecté à cet appareil en même temps que ce dernier. Raccordez la prise TRIGGER OUT de cet appareil à la prise TRIGGER IN du composant raccordé avec un câble système.
Commande de cet appareil depuis une autre pièce Connexion à distance entre les composants Yamaha Si vous branchez un récepteur et un émetteur infrarouge aux prises REMOTE IN/OUT de cet appareil, vous pouvez utiliser l’appareil et/ou le composant externe à l’aide du boîtier de télécommande fourni. Lorsque vous avez un autre composant Yamaha prenant en charge la connexion à distance, comme c’est le cas pour cet appareil, un émetteur infrarouge est inutile.
Raccordement du cordon d’alimentation Quand toutes les connexions sont terminées, vérifiez que l’interrupteur STANDBY/ON/OFF (alimentation) est sur OFF, puis raccordez le cordon d’alimentation à la prise AC IN de l’appareil et la fiche secteur du cordon à une prise de courant.
Français Utilisation des fonctions de l’appareil Cette section décrit les manipulations de base de l’appareil. Suivez ces procédures pour découvrir les fonctions de cet appareil. Ces procédures sont uniquement fournies à titre d’exemple.
Mise sous tension ATTENTION Veillez à régler le volume sur le minimum avant de mettre l’appareil sous tension. Choix de l’entrée et de la sortie Sélectionnez une paire de prises de sortie avec le sélecteur OUTPUT. Mettez l’appareil sous tension en réglant son interrupteur STANDBY/ON/OFF (alimentation) en face avant sur STANDBY/ON. Toutes les prises Éteint Prises BAL uniquement Prises LINE 1 uniquement Prises LINE 2 uniquement Sélectionnez la source audio avec le sélecteur INPUT.
Choix du signal reçu aux prises EXT.IN Réglage du paramètre d’entrée de la platine vinyle Sélecteur PHONO Réglez le sélecteur PHONO en fonction du type de cellule de votre platine vinyle. Français Types de cellules prises en charge Appuyez sur le commutateur EXT. DIRECT. Le témoin EXT. DIRECT s’allume. La fonction du sélecteur INPUT est désactivée et le signal de la source audio reçue aux prises EXT. IN est transmis à une paire de prises de sortie.
Filtre subsonique Activez (ON) le commutateur SUBSONIC FILTER pour utiliser le filtre subsonique. Un bras de lecture générant de la résonance ou un disque vinyle déformé peuvent produire un bruit de très basse fréquence (bruit subsonique) susceptible d’exercer une contrainte sur les enceintes et de les endommager. Un filtre subsonique permet d’éliminer ce type de bruit et protège les enceintes.
Réglage du timbre Réduction momentanée du niveau de volume Équilibrez le niveau de volume entre les enceintes gauche et droite avec la commande BALANCE. Français Appuyez sur le commutateur AUDIO MUTE pour réduire le niveau sonore actuel d’environ 20 dB. Appuyez à nouveau sur ce commutateur pour rétablir le niveau sonore initial. Accentuez ou atténuez le grave et l’aigu respectivement avec les commandes BASS et TREBLE.
Connexion d’un casque Quand vous raccordez un casque à la prise PHONES, les prises de sortie (BAL, LINE 1 et LINE 2) en face arrière ne produisent aucun signal. Utilisez le sélecteur TRIM pour changer le gain de l’amplificateur de casque afin d’équilibrer le niveau du signal du casque à la prise PHONES et le niveau des enceintes (et ainsi éviter de brusques sauts de volume). Note Quand EXT. DIRECT est sélectionné, aucun signal n’est restitué à la prise PHONES.
Français Références techniques 73
Caractéristiques générales Tension de sortie nominale/Impédance de sortie (entrée de 200 mV, 20 Hz à 20 kHz, DHT 0,01%) BAL (BYPASS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vrms/150Ω BAL (ATT. −6dB). . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vrms/150Ω LINE 1/LINE 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vrms/150Ω LINE 2 OUT (enregistrement) . . 200 mVrms/1,2 kΩ Distorsion harmonique totale plus bruit (JEITA, entrée de 0,5 V, 20 Hz à 20 kHz) BAL 1/BAL 2/TUNER/CD/LINE 1/LINE 2 IN → BAL/LINE 1/LINE 2 . . . . . . . .
Puissance de sortie nominale de la prise casque (1 kHz, 32Ω, 0,2% DHT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 mW + 35 mW Écart d’égalisation RIAA MC/MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±0,5 dB Caractéristiques du filtre subsonique Français MC/MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Hz/−3 dB Alimentation [Modèles pour les États-Unis et le Canada] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V CA, 60 Hz [Modèle pour la Chine] . . . . . .
EXT. IN LINE 2 OUT (recording) TUNER /CD LINE 1/ LINE 2 PHONO PHONO BAL 2 BAL 1 INPUT SUB TRANSFORMER POWER RELAY Relay BAL→UNBAL ±32V ±81V INDEPENDENT CONSTANT BASS MIDDLE TREBLE VOLUME TONE CONTROL +99V +12V CURRENT POWER SUPPLY TOROIDAL TRANSFORMER SUBSONIC ON / THROUGH TONE CONTROL ON / THROUGH INDEPENDENT REGULATED POWER SUPPLY (for AUDIO) MOTOR VOL/ RELAY BAL Normal / UNBAL: 18.6dB BAL ATT: 12.
Caractéristiques sonores Réponse en fréquence (commande de timbre) 14 10 +10dB 8 +8dB 6 +6dB 4 +4dB 2 +2dB 0 ±0dB Français Response (dB) 12 –2dB –2 –4dB –4 –6dB –6 –8dB –8 –10dB –10 –12 –14 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k Frequency (Hz) Distorsion harmonique totale (PHONO) 10 5 2 1 0.5 THD + N Ratio (%) 0.2 0.1 20 Hz 0.05 1 kHz 20 kHz 0.02 0.01 0.005 0.002 0.001 0.0005 0.0002 0.
Filtre subsonique 10 5 THROUGH Response (dB) 0 –5 ON –10 –15 –20 –25 5 10 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 20k 30k 50k 100k Frequency (Hz) Courbe de volume 10 0 GAIN selector: –6 dB –20 Volume Level (dB) GAIN selector: 0 dB –40 GAIN selector: –12 dB –60 –80 –100 –110 0.00 50.00 100.00 150.00 Volume control (degree) 78 200.00 250.00 300.
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si les actions correctives suggérées ci-dessous ne permettent pas de résoudre le problème, ou si le problème rencontré ne figure pas dans le tableau, mettez l’appareil hors tension, débranchez son cordon d’alimentation et contactez le revendeur ou SAV Yamaha le plus proche.
Anomalies Causes possibles Actions correctives Voir page Les raccordements des câbles d’entrée ou de sortie ne sont pas corrects. Branchez correctement les câbles. Si le problème persiste, les câbles sont peut-être défectueux. 60 La platine vinyle n’est pas raccordée à la masse via la borne GND. Raccordez la platine vinyle à la borne GND de cet appareil. 62 Des câbles XLR symétriques et RCA (Cinch) asymétriques sont utilisés simultanément entre deux composants.
Index M Prise AC IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amplificateur de puissance, connexion . . . . . . . . . ATTENUATOR, sélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUDIO MUTE, commutateur . . . . . . . . . . . . . . . . AUTO POWER STANDBY, commutateur . . . . . . 66 63 70 71 53 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 O OUTPUT, sélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 P PHASE, sélecteur . . . . . . . . . . . .
Français
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.