LIVE STREAMING MIXER Mode d’emploi FR
Table des matières Table des matières Introduction 4 À propos de ce Guide.................................................................................. 4 Organisation des manuels.......................................................................... 6 Fonctions du produit.. ............................................................................... 7 Accessoires.. ............................................................................................
Table des matières Utilisation de ce produit pour un podcast 59 Utilisation du logiciel WaveLab Cast........................................................... 59 Utilisation de ce produit pour un enregistrement 60 Utilisation de l’application Rec’n’Share sur un iPhone/iPad.. ........................ 60 Utilisation de Cubase AI avec un ordinateur.. .............................................. 61 Utilisation de ce produit pour la production musicale 62 Utilisation de Cubasis LE avec un iPhone/iPad..
Introduction > À propos de ce Guide Introduction À propos de ce Guide Avis relatif au contenu de ce guide Ce guide de l’utilisateur décrit les connexions et l’utilisation du produit à l’attention de l’utilisateur. Les précautions ainsi que d'autres informations sont repérées comme suit. ( AVERTISSEMENT Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ». ( ATTENTION Ce contenu indique « un risque de blessures ».
Introduction > À propos de ce Guide distribution rétribuée ou non. *1 : Le mot « contenu » inclut les logiciels informatiques, données audio, données de styles d’accompagnement, données MIDI, données de forme d’onde, données d’enregistrement vocal, partitions, données de partitions, etc. *2: L’expression « reproduire ou détourner » comprend la diffusion du contenu via ce produit, ou son enregistrement et sa distribution sans modification et de manière similaire.
Introduction > Organisation des manuels Organisation des manuels Ce produit comporte les manuels suivants. Manuels imprimés Il s’agit des manuels fournis avec ce produit. ( ( Guide de référence rapide Décrit les procédures de base pour la connexion de ce produit à des dispositifs externes et la configuration des paramètres, ainsi que le nom et la fonction de chaque élément. Guide de sécurité Énonce les consignes de sécurité à observer impérativement durant l'utilisation de ce produit.
Introduction > Fonctions du produit Fonctions du produit Ce produit est un Live streaming mixer conçu pour la diffusion en continu (alias « livestreaming ») et d’autres emplois via la connexion à un ordinateur, iPad ou smartphone. n Intègre un compresseur, un égaliseur et un effet de réverbération avec réglage de timbre. Le logiciel dédié « AG Controller » permet d’effectuer des réglages pointus du timbre.
Introduction > Accessoires Accessoires Les accessoires ci-dessous sont fournis avec ce produit.
Noms et fonctions des éléments > Panneau arrière Noms et fonctions des éléments Panneau arrière b a a b a Port USB 2.0 [U] (USB-C) Branchez votre ordinateur ou iPhone/iPad à ce port. Quand vous branchez un ordinateur, il assure l’alimentation de ce produit. Dans le cas d’une connexion à un iPhone/iPad, branchez un adaptateur USB (disponible en option)s au port USB b [5V DC]. NOTE L’utilisation de ce produit sur un ordinateur tournant sous Windows® requiert un pilote dédié.
Noms et fonctions des éléments > Panneau arrière b Port USB [5V DC] (USB-C) Permet de brancher un adaptateur USB, une batterie portable USB ou d’autres dispositifs similaires disponibles dans le commerce. Utilisez ce port avec des dispositifs sans capacité d’alimentation, tels qu’un iPhone ou iPad, ou quand le bus de l’ordinateur connecté ne fournit pas un courant suffisant. Ce produit n’est accompagné ni d’un adaptateur USB, ni d’une batterie portable USB.
Noms et fonctions des éléments > Face avant Face avant AG06MK2 AG03MK2 c d u w c e d v w x y h f gf l z x i m B n o p q r D y j f A r m C n E p F q G s t k z A C B D E F G t c Prise d’entrée micro/ligne Branchez votre micro, instrument électronique ou tout autre dispositif à cette prise. Cette prise permet de brancher une fiche de type XLR ou de type jack (symétrique/asymétrique).
Noms et fonctions des éléments > Face avant d Prise d’entrée de ligne [K (R)] (prise d’entrée de ligne [K] sur l’AG03MK2) AG06MK2 Branchez un clavier électronique, un dispositif audio ou tout autre équipement de niveau de ligne à cette prise. Les canaux 3/4 sont dotés de fiches jack et les canaux 5/6 de fiches RCA. Branchez un dispositif de sortie mono à la prise [L/MONO] du canal 3. Le signal audio reçu à la prise [L/MONO] est alors transmis aux canaux de sortie G et D de la console.
Noms et fonctions des éléments > Face avant i Commutateur [+48V CH1-2MIC]/voyant [+48V CH1-2MIC] d’alimentation fantôme (AG06MK2 uniquement) Quand ce commutateur est activé (O), le voyant [+48V CH1-2MIC] s’allume et un courant d’alimentation fantôme de +48 V CC alimente la fiche XLR branchée aux prises d’entrée micro/ligne des canaux 1 et 2 c. Activez ce commutateur pour l’utilisation avec un micro à condensateur.
Noms et fonctions des éléments > Face avant p Bouton [REVERB] Active la réverbération (le voyant s’allume en jaune). Cela produit une réverbération naturelle. q Bouton [MUTE] Active la fonction d’assourdissement (le voyant s’allume en rouge). Cette fonction coupe le son durant une courte pause ou d’autres situations similaires au cours d’une diffusion en continu. r Voyant [PEAK] Il s’allume quand le niveau du signal d’entrée est trop élevé.
Noms et fonctions des éléments > Face avant z Prise d’entrée micro [HEADSET] [M] Branchez-y le micro de votre micro-casque. La fiche est normalement rose. Le signal audio reçu à cette prise est envoyé au canal 1. NOTE Quand vous branchez la fiche d’un câble de micro à la prise d’entrée micro [HEADSET], le signal audio du dispositif branché au canal 1 (prise d’entrée micro/ligne) est coupé. Prise de sortie de casque [HEADSET] [H] Branchez-y le casque de votre micro-casque.
Noms et fonctions des éléments > Face avant D Commutateur à glissière STREAMING OUT Permet de sélectionner le signal audio transmis à votre smartphone ou ordinateur. AVERTISSEMENT ( ( Ajustez le volume avant de changer le réglage du commutateur à glissière. Ceci pour éviter une hausse brutale de volume susceptible de survenir selon le dispositif connecté, ce qui pourrait endommager votre ouïe ou des appareils externes.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à un iPhone/iPad Préparatifs avant l’utilisation de ce produit Connexion à un iPhone/iPad Cette section explique comment alimenter ce produit, ainsi que la connexion à un iPhone/iPad. La connexion à un iPhone/iPad requiert une alimentation externe.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à un iPhone/iPad 5 Branchez ce produit à un adaptateur Lightning vers USB3 pour appareil photo d’Apple avec le câble USB fourni. Panneau arrière Câble USB (fourni) NOTE Si l’iPad utilisé est doté d’un port USB-C, utilisez un adaptateur multiport AV numérique USB-C d’Apple. Vous pouvez aussi connecter directement ce produit via le câble de charge USB-C fourni avec l’iPad.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à des dispositifs Android Connexion à des dispositifs Android Cette section explique comment alimenter ce produit, ainsi que la connexion à un dispositif Android. La connexion à un dispositif Android requiert une alimentation externe.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à des dispositifs Android 4 Reliez la prise d’entrée/de sortie de smartphone [P] de ce produit à la prise casque de votre dispositif Android avec un câble mini jack stéréo de 3,5 mm à 4 conducteurs. Un dispositif Android Câble mini jack stéréo de 3,5 mm à 4 conducteurs (TRRS) NOTE ( ( Si votre dispositif Android ne dispose pas de prise pour fiche mini jack stéréo, procurez-vous un câble adaptateur.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à votre ordinateur et configuration des paramètres (Windows) Connexion à votre ordinateur et configuration des paramètres (Windows) Avant tout, il vous faudra télécharger et installer le pilote « Yamaha Steinberg USB Driver » sur le site internet suivant, de sorte que votre ordinateur puisse reconnaître ce produit. AG03MK2: https://www.yamaha.com/2/ag03mk2/ AG06MK2: https://www.yamaha.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à votre ordinateur et configuration des paramètres (Windows) 2 Saisissez « Son » dans la fenêtre « Recherche », puis sélectionnez « Paramètres de son » dans le menu affiché. 3 Sélectionnez [Yamaha AG03MK2] ou [Yamaha AG06MK2] pour « Sortie » et « Entrée » sur l’écran « Son ».
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à votre ordinateur et configuration des paramètres (Mac) Connexion à votre ordinateur et configuration des paramètres (Mac) La connexion de ce produit à l’ordinateur requiert un pilote. Le pilote standard intégré au système macOS peut être utilisé tel quel, sans devoir installer aucun autre pilote. NOTE Vous trouverez la liste des systèmes d’exploitation pris en charge sur le site internet suivant de Yamaha. AG03MK2: https://www.yamaha.
Préparatifs avant l’utilisation de ce produit > Connexion à votre ordinateur et configuration des paramètres (Mac) 2 Sélectionnez [Yamaha AG03MK2] ou [Yamaha AG06MK2] dans la liste affichée dans la gauche de la fenêtre « Périphériques audio ». Si la fenêtre « Périphériques audio » n’est pas affichée, sélectionnez « Afficher les appareils audio » sous le menu « Fenêtre » pour l’afficher.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation avec un iPhone/iPad Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) Utilisation avec un iPhone/iPad Cette section décrit l’utilisation de ce produit avec un iPhone/iPad pour configurer les paramètres et exécuter les étapes nécessaires pour diffuser en continu votre narration ou chant via 17LIVE, Twitch, YouTube Live ou d’autres services similaires.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation avec un iPhone/iPad 2 Branchez un casque ou des écouteurs. Branchez votre casque ou vos écouteurs à la prise de sortie.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation avec un iPhone/iPad 3 Branchez le microphone. Branchez le microphone à la prise d’entrée micro/ligne du canal 1. Maintenant que les connexions sont effectuées, configurez les paramètres du produit. 4 Mettez le produit sous tension en tournant son commutateur [z] (veille/sous tension). Mettez le produit sous tension en tournant son commutateur [z] (veille/sous tension).
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation avec un iPhone/iPad 5 Configurez les réglages du micro AG. Réglez chaque commutateur en face avant comme suit.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation avec un iPhone/iPad Réglez le volume tout en écoutant le son sur l’écran « Sound Check ». 6 Réglez le volume du casque ou des écouteurs. Parlez dans le micro tout en réglant le volume avec la commande de volume du casque [H]. Les réglages de la commande de volume du casque [H] n’ont aucun impact sur le son de la diffusion en continu.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android Utilisation de ce produit avec un dispositif Android Cette section décrit l’utilisation de ce produit avec un dispositif Android pour configurer les paramètres et exécuter les étapes nécessaires pour diffuser en continu votre narration ou chant via 17LIVE, Twitch, YouTube Live ou d’autres services similaires.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android 2 Branchez un casque ou des écouteurs. Branchez votre casque ou vos écouteurs à la prise de sortie de casque.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android 3 Branchez le microphone. Branchez le microphone à la prise d’entrée micro/ligne du canal 1. Maintenant que les connexions sont effectuées, configurez les paramètres du produit.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android 4 Configurez les réglages du micro AG. Réglez chaque commutateur en face avant comme suit.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un ordinateur Utilisation de ce produit avec un ordinateur Cette section décrit l’utilisation de ce produit avec un ordinateur Windows ou Mac pour configurer les paramètres et exécuter les étapes nécessaires pour diffuser en continu votre narration ou chant via 17LIVE, Twitch, YouTube Live ou d’autres services similaires. (17LIVE, Twitch et YouTube Live désignent des applications de diffusion en continu.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 3 Branchez un casque ou des écouteurs. Branchez votre casque ou vos écouteurs à la prise de sortie de casque. Quand les connexions sont effectuées, il est temps de configurer les réglages de ce produit.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 4 Configurez les réglages du micro AG. Réglez chaque commutateur en face avant comme suit.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 5 Mettez le produit sous tension en tournant son commutateur [z] (veille/sous tension). Mettez le produit sous tension en tournant son commutateur [z] (veille/sous tension). Quand vous avez effectué les réglages sur ce produit, lancez l’application « AG Controller » et cliquez sur « Sound Check » dans le bas de l’écran. Réglez le volume tout en écoutant le son sur l’écran « Sound Check ».
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 2 3 Cliquez sur « Audio » dans le menu de navigation à gauche. Réglez les paramètres « Audio du Bureau » sous « Périphériques audio globaux » sur « Par défaut » ou « Désactivé ». Si vous avez réglé le commutateur à glissière [STREAMING OUT] de ce produit sur [DRY CH 1-2] ou [INPUT MIX], réglez ce paramètre sur « Par défaut ».
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Fonctions disponibles durant la diffusion en continu Fonctions disponibles durant la diffusion en continu Cette section décrit les fonctions que vous pouvez utiliser durant un live stream. n Couper le son du micro Quand vous quittez votre siège ou faites une pause au cours d’un livestream, coupez le son du micro en appuyant sur son bouton d’assourdissement [MUTE] (sa diode s’allume), pour éviter de diffuser tout son durant votre pause.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Fonctions disponibles durant la diffusion en continu Écran des réglages de réverbération Pour accéder aux réglages : [Detail r] → cliquez sur le graphique [Reverb] affiché à l’écran ( NOTE L’application AG Controller n’est pas disponible pour les dispositifs Android.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Connexion d’un instrument ou d’un lecteur de musique Connexion d’un instrument ou d’un lecteur de musique Cette section décrit la connexion d’un instrument ou d’un lecteur de musique et les réglages nécessaires pour ajouter de la musique de fond ou des effets sonores à vos commentaires.
Diffusion en continu avec ce produit (17LIVE, Twitch, YouTube Live) > Connexion d’un instrument ou d’un lecteur de musique Réglez le volume sur le dispositif connecté. Quand le AG06MK2 reçoit des signaux via ses canaux 5/6, vous pouvez régler le volume via la commande de niveau des canaux 5/6.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation avec un iPhone/iPad Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne Utilisation avec un iPhone/iPad Cette section décrit les réglages et étapes à effectuer quand vous utilisez ce produit avec un iPhone/iPad en vue de réunions en ligne via des applications comme Zoom, Skype, Teams, FaceTime et LINE. (Zoom, Skype, Teams, FaceTime et LINE désignent des applications.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation avec un iPhone/iPad 3 Branchez l’adaptateur Lightning ou USB-C vers fiche mini jack de 3,5 mm à la prise d’entrée/de sortie de smartphone [P] de ce produit avec un câble mini jack stéréo de 3,5 mm à 4 conducteurs (TRRS).
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation avec un iPhone/iPad 4 Branchez un casque ou des écouteurs. Branchez votre casque ou vos écouteurs à la prise de sortie de casque.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation avec un iPhone/iPad 5 Branchez le microphone. Branchez le microphone à la prise d’entrée micro/ligne du canal 1. Maintenant que les connexions sont effectuées, configurez les paramètres du produit. 6 Mettez le produit sous tension en tournant son commutateur [z] (veille/sous tension). Mettez le produit sous tension en tournant son commutateur [z] (veille/sous tension).
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation avec un iPhone/iPad 7 Configurez les réglages du micro AG. Réglez chaque commutateur en face avant comme suit.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation avec un iPhone/iPad NOTE Si vous n’obtenez aucun son, voyez la section « Problèmes liés au son et autres anomalies » (p.65).
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android Utilisation de ce produit avec un dispositif Android Cette section décrit les réglages et étapes à effectuer quand vous utilisez ce produit avec un dispositif Android en vue de réunions en ligne via des applications comme Zoom, Skype, Teams, FaceTime et LINE. (Zoom, Skype, Teams, FaceTime et LINE désignent des applications.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android 2 Branchez un casque ou des écouteurs. Branchez votre casque ou vos écouteurs à la prise de sortie de casque.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android 3 Branchez le microphone. Branchez le microphone à la prise d’entrée micro/ligne du canal 1. Maintenant que les connexions sont effectuées, configurez les paramètres du produit.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android 4 Configurez les réglages du micro AG. Réglez chaque commutateur en face avant comme suit.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un dispositif Android Fonctions disponibles durant la conversation ( Couper le son de votre voix Pour interrompre la conversation, coupez le son du micro en appuyant sur son bouton d’assourdissement MUTE (sa diode s’allume). NOTE Si vous n’obtenez aucun son, voyez la section « Problèmes liés au son et autres anomalies » (p.65).
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un ordinateur Utilisation de ce produit avec un ordinateur Cette section décrit les réglages et étapes à effectuer quand vous utilisez ce produit avec un ordinateur Windows ou Mac en vue de réunions en ligne via des applications comme Zoom, Skype, Teams, FaceTime et LINE. (Zoom, Skype, Teams, FaceTime et LINE désignent des applications.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 3 Branchez un casque ou des écouteurs. Branchez votre casque ou vos écouteurs à la prise de sortie de casque.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 4 Branchez le microphone. Branchez le microphone à la prise d’entrée micro/ligne du canal 1. Maintenant que les connexions sont effectuées, configurez les paramètres du produit.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un ordinateur 5 Configurez les réglages du micro AG. Réglez chaque commutateur en face avant comme suit. Commutateur d’alimentation fantôme [+48V] : activé (pour l’utilisation avec un micro à condensateur) Commande [GAIN], commande de niveau, fader du canal 1 : selon le cas (voyez l’illustration) [STREAMING OUT] : [INPUT MIX] [MIX MINUS] : désactivé ( ( ( ( 6 Configurez les réglages pour l’application.
Utilisation de ce produit pour une réunion en ligne > Utilisation de ce produit avec un ordinateur Fonctions disponibles durant la conversation ( Couper le son de votre voix Pour interrompre la conversation, coupez le son du micro en appuyant sur son bouton d’assourdissement MUTE (sa diode s’allume). NOTE Si vous n’obtenez aucun son, voyez la section « Problèmes liés au son et autres anomalies » (p.65).
Utilisation de ce produit pour un podcast > Utilisation du logiciel WaveLab Cast Utilisation de ce produit pour un podcast Utilisation du logiciel WaveLab Cast WaveLab Cast est un logiciel pour Windows et Mac conçu pour la production de podcasts audio et de contenus vidéo. Ce logiciel vous permet d’enregistrer, d’éditer et de diffuser facilement vos propres contenus. Configuration de WaveLab Cast : Téléchargez le logiciel et activez sa licence sur la page web suivante. https://www.steinberg.
Utilisation de ce produit pour un enregistrement > Utilisation de l’application Rec’n’Share sur un iPhone/ iPad Utilisation de ce produit pour un enregistrement Utilisation de l’application Rec’n’Share sur un iPhone/ iPad Vous pouvez utiliser l’application Rec'n'Share en combinaison avec ce produit pour enregistrer et éditer des contenus audio, etc.
Utilisation de ce produit pour un enregistrement > Utilisation de Cubase AI avec un ordinateur Utilisation de Cubase AI avec un ordinateur Vous pouvez utiliser le logiciel Cubase AI avec ce produit pour enregistrer et éditer des contenus audio, etc. Cubase AI est un logiciel DAW de production musicale qui permet d’enregistrer, de lire et d’éditer des données audio sur un ordinateur. Configuration de Cubase AI : Téléchargez le logiciel et activez sa licence sur la page web suivante. https://www.steinberg.
Utilisation de ce produit pour la production musicale > Utilisation de Cubasis LE avec un iPhone/iPad Utilisation de ce produit pour la production musicale Utilisation de Cubasis LE avec un iPhone/iPad Vous pouvez utiliser le logiciel Cubasis LE avec ce produit pour enregistrer et éditer des contenus audio. Cubasis LE est une version de base du logiciel DAW portable Cubasis.
Utilisation de ce produit pour la production musicale > Utilisation de Cubase AI avec un ordinateur Utilisation de Cubase AI avec un ordinateur Vous pouvez utiliser le logiciel Cubase AI avec ce produit pour enregistrer et éditer des contenus audio, etc. Cubase AI est un logiciel DAW de production musicale qui permet d’enregistrer, de lire et d’éditer des données audio sur un ordinateur. Configuration de Cubase AI : Téléchargez le logiciel et activez sa licence sur la page web suivante. https://www.
Dépannage > Problèmes liés à l'alimentation Dépannage Problèmes liés à l'alimentation Le voyant d’alimentation ne s’allume pas. ( Ce produit est-il sous tension ? Le voyant ne s’allume que lorsque le produit est sous tension. Lors de l’utilisation d’un iPhone, iPad ou d’un dispositif Android : Une alimentation externe, comme un adaptateur USB ou une batterie portable USB, est indispensable. Veillez à ce que l’adaptateur USB ou la batterie portable USB produise un courant de minimum 5 V et 1 A.
Dépannage > Problèmes liés au son et autres anomalies Problèmes liés au son et autres anomalies Votre ordinateur Windows ne reconnaît pas ce produit. ( Avez-vous installé le pilote ? ( La connexion de ce produit à un ordinateur Windows requiert l’installation du pilote « Yamaha Steinberg USB Driver ». Pour des informations sur l’installation du pilote « Yamaha Steinberg USB Driver », visitez le site internet suivant. AG03MK2: https://www.yamaha.com/2/ag03mk2/ AG06MK2: https://www.yamaha.
Dépannage > Problèmes liés au son et autres anomalies ( Le commutateur à glissière [STREAMING OUT] D est-il sur la position [LOOPBACK] ? ( Si vous utilisez un logiciel DAW et que la fonction [LOOPBACK] est active, il se pourrait, selon les réglages du logiciel DAW, qu’une boucle soit crée, ce qui peut causer du larsen. Pour enregistrer tout en écoutant le son de votre ordinateur, veillez bien à choisir un réglage autre que [LOOPBACK].
Annexe > Spécifications générales Annexe Spécifications générales AG06MK2 0 dBu = 0,775 Vrms, impédance de sortie du générateur de signal (Rs) = 150 Ω En l’absence de spécification, toutes les commandes de niveau sont nominales. ( Réponse en fréquence Entrée (MIC) → MONITOR OUT via USB IN/OUT +0,5 dB/−1,5 dB (20 Hz à 48 kHz @ Fs = 192 kHz) pour un niveau de sortie nominal de référence @ 1 kHz, commande GAIN : min.
Annexe > Spécifications générales ( ( ( ( ( ( ( ( ( Tension d’alimentation fantôme +48 V FOOT SW REVERB ON/OFF ou MUTE (CH 1) ON/OFF Courant d’alimentation 5 V CC, 900 mA Consommation 4,5 W max. Dimensions (L × H × P) 152 mm × 63 mm × 201 mm Poids net 0,9 kg Accessoires inclus Câble USB 2.
Annexe > Spécifications générales ( Fonction du canal d’entrée (CH1, CH2G) Atténuation (PAD) 26 dB DSP CH1 : COMP/EQ, REVERB, MUTE CH2G *4 : COMP/EQ, AMP SIM, REVERB Voyant PEAK S’allume quand le niveau du signal arrive à 3 dB sous le seuil de saturation. ( ( ( ( Affichage de niveau Niveau USB OUTPUT Affichage LED à 2 x 2 points [PEAK, SIG] ( ( Audio USB 2 IN / 2 OUT Conforme à la norme de classe audio USB 2.0, fréquence d’échantillonnage : 192 kHz max.
Annexe > Caractéristiques des entrées/sorties Caractéristiques des entrées/sorties Caractéristiques des entrées analogiques (AG06MK2) 0 dBu = 0,775 Vrms Prises d’entrée Atténuatio n (PAD) 26 dB Commande Pour Niveau d’entrée Impédance GAIN/ impédance de charge position nominale Sensibilité Nominal Max.
Annexe > Caractéristiques des entrées/sorties Caractéristiques des sorties analogiques (AG06MK2) 0 dBu = 0,775 Vrms Prises de sortie Impédance de source réelle Pour impédance nominale de STEREO OUT [L, R] 150 Ω MONITOR OUT [L, R] Niveau de sortie Prise Nominal Max.
Annexe > Caractéristiques des entrées/sorties HIGH LINE 2 / 3 - 10 kΩ Lignes de 600 Ω 10 kΩ Lignes de 600 Ω LOW AUX INPUT - - −20 dBu (77,50 mV) −8 dBu (308,5 mV) +2 dBu (973,7 mV) −10 dBu (245,1 mV) +2 dBu (975,7 mV) +12 dBu (3,085 V) −14 dBu (154,6 mV) −8 dBu (308,5 mV) +2 dBu (975,7 mV) Prise jack *3 (asymétriqu e) Prise jack de 3,5 mm *5 (CTIA) *1 La sensibilité désigne le niveau le plus bas produisant une sortie de +0 dBu (0,775 V) ou le niveau de sortie nominal quand le gain du prod
Annexe > Dimensions Dimensions 152 AG06MK2 2,3 63 28 201 201 (Unité : mm) 73
Annexe > Dimensions 126 AG03MK2 2,3 63 28 201 201 (Unité : mm) 74
Annexe > Schémas fonctionnel et de niveau Schémas fonctionnel et de niveau Vous trouverez les schémas fonctionnel et de niveau de l’AG06MK2 AG03MK2 sur le site internet suivant de Yamaha. https://www.yamaha.com/2/ag03mk2/ https://www.yamaha.
Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5_PA Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_PA_En-Multi Stylesheet Version: 2022.04.13 Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.