Manual de instrucciones Gracias por elegir el convertidor Yamaha AD8HR AD con preamplificador para micrófono remoto. El AD8HR es un convertidor AD de ocho canales equipado con preamplificadores para micrófono remoto que dispone de conversión AD lineal de 96 kHz y 24 bits, sobremuestreo de 128 tiempos y un rango dinámico de 110 dB.
PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias.
Explanation of Graphical Symbols CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
ADVARSEL! IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT.
Nombres de componentes y funciones Nombres de componentes y funciones Panel frontal 3 4 7 5 96kHz 88.2kHz 48kHz 44.1kHz +48V HPF +48V MASTER dB OFF ON WORD CLOCK 1 2 6 8 A Indicadores WORD CLOCK (reloj) B Botón [WORD CLOCK] Este botón le permite seleccionar la fuente del reloj entre 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, WORD CLOCK IN (entrada de reloj) y DIGITAL OUT A (salida digital A) (Consulte la página 7).
Nombres de componentes y funciones NOTA: Para evitar un sonido alto procedente de los altavoces, encienda primero los dispositivos conectados que estén más cerca de la fuente de sonido. Ejemplo: Fuente de sonido → AD8HR → Mezclador → Amplificador de potencia Para desconectar la alimentación del sistema, siga los pasos descritos anteriormente pero en orden inverso.
Funcionamiento básico Funcionamiento básico Selección del reloj 3 Puede realizar la selección entre las siguientes opciones de fuente del reloj: reloj interno (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz y 96 kHz), WORD CLOCK IN o DIGITAL OUT A. 1 2 Pulse varias veces el botón [WORD CLOCK] para seleccionar la fuente del reloj. El indicador del reloj seleccionado parpadea rápidamente. Con el indicador intermitente, pulse de nuevo el botón [WORD CLOCK].
Funcionamiento básico 3 Pulse de nuevo el mismo botón de selección de canal. El indicador del botón de selección de canal se enciende y la pantalla de ganancia indica el valor de ganancia. Selección del formato AES/EBU Puede seleccionar el modo Double Speed (AE1) o Double Channel (AE2) para el formato AES/EBU. ■ Modo Double Speed En este modo, los datos de audio digital se transmiten a la velocidad de muestreo actual más alta (es decir, 88,2 kHz o 96 kHz).
Funcionamiento básico Ajuste del brillo del LED Siga estos pasos para ajustar el brillo del LED del panel frontal y de la pantalla de ganancia. 1 Con el botón de selección del canal 8 pulsado, gire el control de ganancia para ajustar el brillo. El brillo puede ajustarse en siete incrementos. Bloqueo del funcionamiento del panel Puede bloquear los botones y controles del panel frontal para evitar problemas debido a un uso no autorizado o accidental.
Ejemplos de conexión Ejemplos de conexión Conexiones AES/EBU Utilice un cable AES/EBU D-sub de 25 patillas para conectar un dispositivo de audio digital que admita el formato AES/EBU. Para conectar una consola Yamaha PM5D o DM2000 al AD8HR, debe instalar primero una tarjeta de E/S opcional (MY8-AE, MY8-AE96S, MY8-AE96 o MY16-AE) en la PM5D o DM2000. Dispositivos de audio digital (PM5D, DM2000, etc.
Relojes Relojes Para una conversión AD y una recepción y transmisión de datos de audio digital correctas, los AD8HR y los dispositivos de audio digital deben bloquearse en un reloj idéntico. El AD8HR puede transmitir una señal de reloj de 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz y 96 kHz, puede utilizar el AD8HR como reloj maestro y los dispositivos externos como relojes esclavo. El AD8HR también puede bloquearse en la señal de reloj recibida en el conector [DIGITAL OUT A] o en el conector [WORD CLOCK IN].
Apéndice Apéndice Especificaciones generales ■ Analog Input ■ LEDs INPUT 1–8 XLR-3-31 AD converter WORD CLOCK Balanced 24-bit linear 128-times Oversampling [44.1kHz]/[48kHz]/[88.
Apéndice Características eléctricas Measured at DIGITAL OUT. Output impedance of signal generator: 150Ω. ■ Frequency Response fs=44.1kHz or 48kHz @20Hz–20kHz, with reference to –1dBFs @1kHz Input Output Conditions MIN TYP MAX UNITS INPUT 1–8 DIGITAL OUT 1–8 GAIN: –62 dB –3 1 dB INPUT 1–8 DIGITAL OUT 1–8 GAIN: +10 dB –1.5 1 dB fs=88.
Apéndice ■ LED Level Meter Input INPUT 1–8 Output DIGITAL OUT 1–8 Conditions Jitter of PLL 0 dBFs dBFs –12 amber LED: ON –12 dBFs –18 amber LED: ON –18 dBFs –30 green LED: ON –30 dBFs –48 green LED: ON –48 dBFs MAX UNITS Normal Rate 39.69 MIN TYP 50.88 kHz Double Rate 79.38 101.76 kHz DIGITAL IN fs=44.1kHz 10 ns DIGITAL IN fs=48 kHz 10 ns DIGITAL IN fs=39.69–50.88 kHz 20 ns DIGITAL IN fs=88.2 kHz 10 ns DIGITAL IN fs=96 kHz 10 ns DIGITAL IN fs=79.38–101.
Apéndice Tabla de asignación de patillas de HA REMOTE Pin Signal Name Pin Signal Name 1 N.C. 6 RX+/DSR*1 2 RX-/RXD*a 7 RTS 3 TX-/TXD*1 8 CTS 4 TX+/DTR*1 9 N.C. 5 GND *a. RS422/PC 383.5 19 250 353.5 50 11 Dimensiones 44 45 480 65 Cuando se montan los pies de goma que se incluyen* 350 Unidad: mm * Si no tiene previsto montar el AD8HR en bastidor, acople los pies de goma a la superficie inferior de la unidad.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.