User Manual

Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’une guitare électroacoustique Yamaha.
Avant d’utiliser l'instrument, veuillez lire entièrement et attentivement la présente notice de
manière à obtenir un maximum de satisfaction de votre guitare et à pouvoir lui assurer un
entretien approprié pendant toute sa durée d’utilisation.
Veuillez noter que ce manuel ne couvre que les pièces électroniques du produit. Pour
obtenir des informations sur les autres pièces non électroniques, consultez le mode d’emploi
distinct de la guitare acoustique.
Nomenclature/Les commandes
Le préamplificateur intégré est automatiquement mis sous tension
lorsqu’un câble est branché au connecteur jack de sortie de la guitare.
Réglez toujours le volume au niveau minimal lorsque vous branchez
ou débranchez le câble.
q
Commande Volume
Commande le volume.
w
Témoins d'état à 3couleurs
Indiquent l'état de la fonction AFR, le type de système SRT, la charge restante dans la pile, etc.
Condition/Événement Orange Vert Rouge
Sous tension
Clignote en fonction
du Mic. type
ーー
Fonction AFR active
Allumé
Batterie faible
ーー
Clignotant
SRT Mic. type 1
Clignotement
simple
ーー
SRT Mic. type 2
Double
clignotement
ーー
e
Égaliseur 2bandes (Bass, Treble)
Réglages du niveau pour les plages de basses fréquences (Bass) et hautes fréquences (Treble).
r
Interrupteur de type de micro (Mic. type 1/2)
Sélectionne le type de micro simulé utilisé dans la fonction SRT. Chaque pression sur
l'interrupteur (bouton Blend) permet de basculer entre Mic. type 1: condensateur et
Mic. type 2: à ruban.
t
Commande rotative Blend
Contrôle le niveau de mélange des signaux reçus de la part du capteur et du simulateur de
micro Faites tourner le bouton entièrement vers la droite pour recevoir un signal provenant
à 100% du capteur et entièrement vers la droite pour un signal provenant à 100% du
simulateur de micro.
y
Bouton de la fonction AFR (Auto Feedback Reduction)
Si vous subissez des problèmes de larsen («feedback» en anglais) pendant le jeu, procédez
comme indiqué ci-dessous pour réduire ces effets grâce au système AFR de réduction automatique.
1. Au moment du larsen, appuyez sur le bouton AFR (bouton de commande Bass) lorsque tous
les autres sons de notes sont terminés.
2. Le système détecte automatiquement la fréquence sonore provoquant l’effet larsen et lui
applique un ltre éliminateur de –12dB.
* Le système peut avoir du mal à détecter la fréquence provoquant l’effet larsen si
plusieurs sons sont encore présents au moment de l’appui.
3. Appuyer sur ce bouton lorsque le système AFR est actif (
w
le voyant lumineux est vert)
permet de désactiver la fonction. Vous pouvez également mettre le système hors tension
(débranchez le câble du connecteur jack de sortie) pour annuler tous les ltres.
u
Bouchon de rosace (fourni)
Placez le bouchon de rosace sur la rosace pour réduire notablement l’effet larsen.
Guitare électroacoustique
SYSTEM71
Mode d'emploi
FR
Remplacement des piles
q
Faites glisser la languette située sur la section du bout dans la direction indiquée par la èche, comme indiqué
sur le diagramme ci-dessous, an de libérer le verrou, puis retirez le logement des piles.
w
Insérez deux piles AA en vous assurant que les polarités des piles sont correctement alignées avec les
marques indiquées sur le logement des piles.
e
Remettez le logement en place en le faisant glisser dans la section du bout jusqu’à ce qu’il se verrouille.
* Lors de l’utilisation de piles nickel-hydrure métallique, faites attention à ne pas endommager le corps des
piles ou les bornes lors de la mise en place ou du retrait des piles.
q
Déverrouillage
Piles AA
x2
Logement des piles
Languette
Panneau de commande
Connecteur jack de sortie (avec mise sous/
hors tension)/Logement des piles
Section du capteur
Caractéristiques techniques
Système:
System71
Capteur:
Capteur en barre (type piézo)
Commandes de
préamplification:
Volume, Égaliseur 2bandes (Bass, Treble), Blend, Mic. type 1/2, AFR
Connecteur jack de sortie:
Fonction mixte connexion/mise sous tension
Impédance
de sortie:
1kΩ
Alimentation:
pile AA x2 (alcaline ou nickel-hydrure métallique)
Durée des piles:
Environ 33heures (4,5heures après l'avertissement relatif au niveau des
piles si vous utilisez des piles alcalines).
* Sujet à variations selon les conditions.
Accessoires:
Clé à 6pans creuse pour réglage du manche x1, Bouchon de rosace x1
* Pour obtenir les meilleures performances, nous recommandons l’utilisation de piles
alcalines ou nickel-hydrure métallique. Lors de l’utilisation de piles nickel-hydrure
métallique, veuillez suivre les instructions du manuel fourni avec les piles.

publication. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de
!
PRÉCAUTIONS D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION
Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de
graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit, de dégâts, d'un
incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :
Ne pas ouvrir
,gINSTRUMENT¬NE¬CONTIENT¬AUCUNE¬PIÒCE¬NÏCESSITANT¬LgINTERVENTION¬DE¬LgUTILISATEUR¬.gOUVREZ¬
PAS¬LgINSTRUMENT¬ET¬NE¬TENTEZ¬PAS¬DgEN¬DÏMONTER¬LES¬ÏLÏMENTS¬INTERNES¬OU¬DE¬LES¬MODIlER¬DE¬
QUELQUE¬FAON¬QUE¬CE¬SOIT¬3I¬LgAPPAREIL¬PRÏSENTE¬DES¬SIGNES¬DE¬DYSFONCTIONNEMENT¬METTEZLE¬
IMMÏDIATEMENT¬HORS¬TENSION¬ET¬FAITESLE¬CONTRÙLER¬PAR¬UN¬TECHNICIEN¬9AMAHA¬QUALIlÏ
Prévention contre l'eau
.EXPOSEZ¬PAS¬LINSTRUMENT¬Ì¬LA¬PLUIE¬NE¬LUTILISEZ¬PAS¬PRÒS¬DE¬LEAU¬OU¬QUAND¬IL¬EST¬HUMIDE¬OU¬
MOUILLÏ¬NE¬LE¬PLACEZ¬PAS¬SUR¬UN¬RÏCIPIENT¬TEL¬QUUN¬VASE¬UNE¬BOUTEILLE¬OU¬UN¬VERRE¬CONTENANT¬UN¬
LIQUIDE¬QUI¬RISQUE¬DE¬COULER¬PAR¬SES¬OUVERTURES¬3I¬UN¬LIQUIDE¬TEL¬QUE¬DE¬LEAU¬SINlLTRE¬DANS¬LAPPAREIL¬
ÏTEIGNEZLE¬IMMÏDIATEMENT¬ET¬FAITES¬CONTRÙLER¬LAPPAREIL¬PAR¬UN¬TECHNICIEN¬9AMAHA
En cas d'anomalie
,ORSQUE¬LgUN¬DES¬PROBLÒMES¬SUIVANTS¬SE¬PRODUIT¬COUPEZ¬IMMÏDIATEMENT¬LgALIMENTATION¬ET¬RETIREZ¬
TOUTES¬LES¬PILES¬DE¬LINSTRUMENT¬PUIS¬FAITES¬RÏVISER¬LgINSTRUMENT¬PAR¬UN¬TECHNICIEN¬9AMAHA
¬ ,gINSTRUMENT¬DÏGAGE¬UNE¬ODEUR¬INHABITUELLE¬OU¬DE¬LA¬FUMÏE
¬ 5N¬OBJET¬EST¬TOMBϬ̬LgINTÏRIEUR¬DE¬LgINSTRUMENT
¬ 5NE¬BRUSQUE¬PERTE¬DE¬SON¬EST¬INTERVENUE¬DURANT¬LgUTILISATION¬DE¬LgINSTRUMENT
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires reprises ci-dessous pour éviter tout risque
de blessures corporelles, pour vous-même ou votre entourage, ainsi que la détérioration de
l'instrument ou de tout autre bien. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :
Connexions
!VANT¬DE¬RACCORDER¬LgINSTRUMENT¬Ì¬DgAUTRES¬APPAREILS¬ÏLECTRONIQUES¬METTEZ¬CES¬DERNIERS¬
HORS¬TENSION¬!VANT¬DE¬METTRE¬CES¬APPAREILS¬SOUS¬OU¬HORS¬TENSION¬RÏGLEZ¬TOUS¬LES¬NIVEAUX¬DE¬
VOLUME¬SUR¬LE¬SON¬MINIMAL
6EILLEZ¬ÏGALEMENT¬Ì¬RÏGLER¬TOUS¬LES¬APPAREILS¬SUR¬LE¬VOLUME¬MINIMAL¬ET¬Ì¬AUGMENTER¬
PROGRESSIVEMENT¬LES¬COMMANDES¬DE¬VOLUME¬TOUT¬EN¬JOUANT¬DE¬LgINSTRUMENT¬POUR¬OBTENIR¬LE¬
NIVEAU¬SONORE¬SOUHAITÏ
Emplacement
.E¬PLACEZ¬PAS¬LgINSTRUMENT¬DANS¬UNE¬POSITION¬INSTABLE¬AlN¬DgÏVITER¬QUgIL¬NE¬TOMBE¬ACCIDENTELLEMENT
Précautions de manipulation
.E¬VOUS¬APPUYEZ¬PAS¬SUR¬LgINSTRUMENT¬ET¬NE¬DÏPOSEZ¬PAS¬DgOBJETS¬LOURDS¬DESSUS¬.E¬MANIPULEZ¬
PAS¬TROP¬BRUTALEMENT¬LES¬TOUCHES¬LES¬SÏLECTEURS¬ET¬LES¬CONNECTEURS
.gUTILISEZ¬PAS¬LgINSTRUMENT¬OU¬LE¬CASQUE¬DE¬MANIÒRE¬PROLONGÏE¬Ì¬DES¬NIVEAUX¬SONORES¬TROP¬
ÏLEVÏS¬OU¬INCONFORTABLES¬QUI¬RISQUERAIENT¬DgENTRAÔNER¬DES¬TROUBLES¬DÏlNITIFS¬DE¬LgAUDITION¬3I¬
VOUS¬CONSTATEZ¬UNE¬BAISSE¬DgACUITϬAUDITIVE¬OU¬QUE¬VOUS¬ENTENDEZ¬DES¬SIFmEMENTS¬CONSULTEZ¬
UN¬MÏDECIN
* Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise
manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des
données perdues ou détruites.
* Les informations sur la pile se trouvent dans la section à la fin de cette feuille.
* Veuillez lire le mode d'emploi des appareils audio extérieurs, tels que les amplificateurs
de guitare, etc. avant de les utiliser.
System71_ZW19150_R0_0706.indd 3 2016/8/29 16:34:31

Summary of content (5 pages)