User Manual

Le agradecemos la adquisición de una guitarra electroacústica Yamaha.
Antes de utilizar la guitarra, tenga la amabilidad de leer con atención este manual para poder
aprovechar al máximo las ventajas y funciones de la guitarra.
Tenga en cuenta que este manual solo incluye las piezas electrónicas de este producto. Si
desea obtener información del resto de las piezas, consulte el manual de instrucciones de la
guitarra acústica que encontrará por separado.
Nomencaltura/Controles
Cuando se enchufa un cable de guitarra a la toma de salida, el
preamplicador incorporado se activa automáticamente. Antes de enchufar
o desenchufar el cable, ajuste siempre el volumen a su nivel mínimo.
q
Control Volume
Controla el volumen.
w
LED de 3 colores para indicador de estado
Indica el estado de la función AFR, del SRT, de la batería restante, etc.
Estado/Suceso Ámbar Verde Rojo
Power ON
Parpadea según
el Mic. type
ーー
AFR activada
Iluminada
Pilas agotadas
ーー
Parpadeando
SRT Mic. type 1 Un solo parpadeo
ーー
SRT Mic. type 2 Doble parpadeo
ーー
e
Ecualizador de 2 bandas (Bass, Treble)
Ajustes de nivel para rangos de frecuencia low (Bass) y de frecuencia high (Treble).
r
Interruptor del tipo de micrófono (Mic. type 1/2)
Selecciona el tipo de micrófono simulado utilizado en la función SRT. Cada vez que se
pulse el interruptor (perilla Blend) se cambia de Mic. type 1: de condensador a Mic. type 2:
de cinta.
t
Control Blend:
Controla el nivel de mezcla de las señales recibidas desde la pastilla fonocaptora
y desde el micrófono simulado. Gírelo completamente hacia la izquierda para obtener
el 100% de la señal de la pastilla y completamente hacia la derecha para obtener
el 100% de la señal del micrófono simulado.
y
Interruptor AFR (Reducción automática de la realimentación acústica)
Si tiene algún problema de realimentación acústica mientras está tocando, siga
las siguientes instrucciones de ajuste del AFR para controlar con efectividad la
realimentación acústica.
1. Cuando se produzca realimentación acústica, presione el interruptor AFR (perilla de control
Bass), previa interrupción de su interpretación con el instrumento.
2. El sistema detecta automáticamente la frecuencia que causa la realimentación acústica
y aplica un ltro de -12 dB sobre esa banda de frecuencia.
* Es posible que al sistema le cueste un poco detectar la frecuencia del problema si
hay dos o más sonidos al mismo tiempo.
3. Si pulsa este interruptor cuando el sistema AFR esté activado (
w
LED verde) se apaga la
función AFR. También podrá desconectar la alimentación (desenchufar el cable de la toma
de salida) para cancelar todos los ltros de banda eliminada.
u
Tapa de la boca acústica (incluida)
La realimentación acústica se reduce con efectividad colocando la tapa de la boca
acústica en la boca acústica.
Guitarra electroacústica
SYSTEM71
Manual de instrucciones
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR
Guarde este manual en un lugar seguro y fácilmente accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir la posibilidad de
lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios u otros
peligros. Estas precauciones incluyen, aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
No abrir
%L¬INSTRUMENTO¬CONTIENE¬PIEZAS¬CUYO¬MANTENIMIENTO¬NO¬DEBE¬REALIZAR¬EL¬USUARIO¬.O¬ABRA¬EL¬INSTRUMENTO¬
NI¬TRATE¬DE¬DESMONTAR¬O¬MODIlCAR¬DE¬FORMA¬ALGUNA¬LOS¬COMPONENTES¬INTERNOS¬%N¬CASO¬DE¬MAL¬
FUNCIONAMIENTO¬DEJE¬DE¬USARLO¬DE¬INMEDIATO¬Y¬PIDA¬AL¬SERVICIO¬TÏCNICO¬DE¬9AMAHA¬QUE¬LO¬INSPECCIONE
Advertencia sobre el agua
.O¬EXPONGA¬EL¬INSTRUMENTO¬A¬LA¬LLUVIA¬NO¬LO¬UTILICE¬CERCA¬DE¬AGUA¬NI¬EN¬LUGARES¬MUY¬HÞMEDOS¬Y¬NO¬LO¬
PONGA¬CERCA¬DE¬RECIPIENTES¬COMO¬POR¬EJEMPLO¬mOREROS¬BOTELLAS¬O¬VASOS¬QUE¬CONTENGAN¬LÓQUIDOS¬QUE¬
PUDIERAN¬PENETRAR¬POR¬CUALQUIERA¬DE¬SUS¬ABERTURAS¬3I¬ALGÞN¬LÓQUIDO¬COMO¬PUEDA¬SER¬AGUA¬PENETRASE¬EN¬
EL¬INSTRUMENTO¬DESCONECTE¬DE¬INMEDIATO¬LA¬ALIMENTACIØN¬Y¬SOLICITE¬AL¬SERVICIO¬TÏCNICO¬DE¬9AMAHA¬QUE¬LO¬
INSPECCIONE
Si observa cualquier anomalía
%N¬CASO¬DE¬OCURRIR¬ALGUNO¬DE¬LOS¬PROBLEMAS¬SIGUIENTES¬DESCONECTE¬INMEDIATAMENTE¬LA¬ALIMENTACIØN¬QUITE¬
TODAS¬LAS¬PILAS¬DEL¬INSTRUMENTO¬DISPOSITIVO¬Y¬SOLICITE¬AL¬SERVICIO¬TÏCNICO¬DE¬9AMAHA¬QUE¬LO¬INSPECCIONE
¬ 0RODUCE¬OLOR¬O¬HUMO¬NO¬HABITUALES
¬ 3E¬HA¬CAÓDO¬ALGÞN¬OBJETO¬DENTRO¬DEL¬INSTRUMENTO
¬ 3E¬PRODUCE¬UNA¬PÏRDIDA¬REPENTINA¬DE¬SONIDO¬MIENTRAS¬SE¬ESTɬUTILIZANDO¬EL¬INSTRUMENTO
ATENCIÓN
Siga siempre las precauciones básicas que se muestran a continuación para evitar posibles lesiones
personales, así como daños en el instrumento o en otros objetos. Estas precauciones incluyen, aunque
no de forma exclusiva, las siguientes:
Conexiones
!NTES¬DE¬CONECTAR¬EL¬INSTRUMENTO¬A¬OTROS¬COMPONENTES¬ELECTRØNICOS¬DESCONECTE¬LA¬ALIMENTACIØN¬DE¬TODOS¬LOS¬
COMPONENTES¬!NTES¬DE¬CONECTAR¬O¬DESCONECTAR¬LA¬ALIMENTACIØN¬DE¬TODOS¬LOS¬COMPONENTES¬PONGA¬TODOS¬LOS¬
NIVELES¬DE¬VOLUMEN¬AL¬MÓNIMO
!SEGÞRESE¬DE¬AJUSTAR¬EL¬VOLUMEN¬DE¬TODOS¬LOS¬COMPONENTES¬AL¬NIVEL¬MÓNIMO¬Y¬AUMENTE¬GRADUALMENTE¬
LOS¬CONTROLES¬DE¬VOLUMEN¬MIENTRAS¬TOCA¬EL¬INSTRUMENTO¬PARA¬AJUSTAR¬EL¬NIVEL¬DE¬SONIDO¬DESEADO
Colocación
.O¬COLOQUE¬EL¬INSTRUMENTO¬EN¬UNA¬POSICIØN¬INESTABLE¬EN¬LA¬QUE¬SE¬PUEDA¬CAER¬ACCIDENTALMENTE
Precaución en el manejo
.O¬SE¬APOYE¬NI¬COLOQUE¬OBJETOS¬PESADOS¬SOBRE¬EL¬INSTRUMENTO¬Y¬NO¬EJERZA¬UNA¬FUERZA¬EXCESIVA¬SOBRE¬
LOS¬BOTONES¬INTERRUPTORES¬O¬CONECTORES
.O¬UTILICE¬EL¬INSTRUMENTO¬O¬DISPOSITIVO¬NI¬LOS¬AURICULARES¬CON¬VOLUMEN¬ALTO¬O¬INCØMODO¬DURANTE¬UN¬
PERIODO¬PROLONGADO¬YA¬QUE¬PODRÓA¬PROVOCAR¬UNA¬PÏRDIDA¬DE¬AUDICIØN¬PERMANENTE¬3I¬EXPERIMENTA¬
ALGUNA¬PÏRDIDA¬DE¬AUDICIØN¬U¬OYE¬PITIDOS¬CONSULTE¬A¬UN¬MÏDICO
* Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido,
modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido.
* Podrá encontrar la información sobre la pila en la última sección de esta hoja.
* Lea el manual de instrucciones del dispositivo de audio externo, como pueda ser el del
amplificador de guitarra, etc. antes de utilizarlo.
ES
Reemplazo de las pilas
q
Deslice la lengüeta de la sección del compartimiento de las pilas en la dirección indicada por la echa
en la ilustración de abajo para abrir el cierre y extraiga entonces el portapilas.
w
Inserte dos pilas AA asegurándose de que las polaridades de las pilas estén correctamente alineadas
con las marcas de polaridad del portapilas.
e
Deslice hacia atrás el portapilas para que entre en la sección del compartimiento de las pilas hasta
que quede cerrado.
* Cuando utilice pilas de níquel e hidruro metálico, tenga cuidado para no dañar la cubierta de las
pilas o sus polos al instalar y retirar las pilas.
q
Abrir el cierre
2 pilas AA
Portapilas
Lengüeta
Sección de control
Toma de salida (con functión de
interruptor de la alimentación)/Portapilas
Sección de la pastilla
fonocaptora
Especificaciones
Sistema:
System71
Pastilla fonocaptora:
Sensor de barras (Tipo piezoeléctrico)
Controles del preamplificador:
Volume, ecualizador de 2 bandas (Bass, Treble), Blend,
Mic. type 1/2, AFR
Toma de salida:
Toma mixta: clavija del extremo/interruptor de
alimentación
Impedancia de salida:
1kΩ
Pilas:
2 pilas del tamaño AA (alcalinas o de
níquel e hidruro metálico)
Vida útil de las pilas:
Aprox. 33 horas (4,5 horas después de
indicación de la batería; si utiliza pilas alcalinas).
* Puede variar según las condiciones de uso.
Accesorios:
Llave hexagonal de ajuste del cuello x1, Tapa de la boca acústica x1
* Para conseguir el mejor rendimiento, le recomendamos emplear pilas alcalinas o de
níquel e hidruro metálico. Cuando emplee pilas de níquel e hidruro metálico, siga las
instrucciones del manual suministrado con las pilas.
12
publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue
el archivo del manual.
System71_ZW19150_R0_0706.indd 6 2016/8/29 16:34:32

Summary of content (5 pages)