Bedienungsanleitung
SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden.
Eigenschaften Eigenschaften Vielseitiger, professioneller Sampler Einfache Bedienung Der professionelle Sampler A3000 ist eine ideale Breakbeat- Der A3000 präsentiert seine Bearbeitungs- und Steuer- Maschine und Phrasen-Sampler für eine große Vielzahl von möglichkeiten mit drei einfachen Bedienungseinheiten. Alle Anwendungen auf der Bühne und im Studio. Bedienungsschritte werden über Modustasten, Funktionstasten und »Knöpfe« ausgeführt.
Eigenschaften PROFESSIONAL SAMPLER Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Erwerb des professionellen Samplers A3000 von Yamaha. Der A3000 enthält die fortschrittliche AWM2-Tonerzeugung und ist ideal für die Verwendung zusammen mit Synthesizern, MIDI-Keyboards und anderen MIDI-Geräten in einer Vielzahl musikalischer Anwendungen. Diese Bedienungsanleitung wird Ihnen dabei helfen, aus den vielen Funktionen Ihres A3000 das meiste herauszuholen.
Inhalt Inhalt Verwendung dieser Anleitung .......................................................... 6 Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen ........................ 8 Optionen des A3000 ........................................................................ 14 Behandlung des Diskettenlaufwerks (FDD) und Umgang mit Disketten ........ 16 Kapitel 1 Aufbau Aufbau ............................................................................................. Netzanschluß ................................
Inhalt EG - PEGMode (Einstellungen des PEG-Modus) ................................. 201 Funktion LFO ................................................................................ 203 LFO - Common ..................................................................................... 203 LFO - FltrMod (Filtermodulation) ....................................................... 205 LFO - PtchMod (Pitch Modulation) ......................................................
Verwendung dieser Anleitung Verwendung dieser Anleitung Organisation Diese Anleitung enthält acht Kapitel und einen Anhang. Kapitel 1 und 3 enthalten wesentliche Informationen und sollten sorgfältig gelesen werden. Vielleicht möchten Sie auch die Schnellanleitung (Tutorial) in Kapitel 2 durcharbeiten, bevor Sie beginnen, ernsthaft mit dem A3000 zu arbeiten. Die Kapitel 4 bis 8 enthalten genaue Informationen über jede der fünf Betriebsarten.
Verwendung dieser Anleitung Informationen auffinden Sie können beliebige der folgenden Methoden benutzen, um Informationen innerhalb dieser Anleitung aufzufinden. Benutzen Sie das Inhaltsverzeichnis. Lesen Sie das Inhaltsverzeichnis auf den Seiten 4 bis 6. Benutzen Sie das Stichwortregister. Lesen Sie das Stichwortregister auf den Seiten 363 bis 367. Lesen Sie den Abschnitt Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen.
Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen Vorderseite (linkes Bedienfeld) (2) MASTER VOL REC VOL PHONES L (5) (1) INPUT R 1 (3) (1) (4) 2 (6) 3 4 5 (7) MASTER VOL (Master Volume) Stellt die Ausgangslautstärke der Buchsen STEREO OUT ein. Dieser Regler beeinflußt nicht den Ausgangspegel der Buchsen ASSIGNABLE OUT oder der verschiedenen Ausgänge der optionalen I/O-Erweiterungskarte (AIEB1).
Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen (2) REC VOL (Recording Volume) Stellt den Eingangspegel für die Buchsen INPUT L und INPUT R ein. Benutzen Sie diesen Regler, um den Aufnahmepegel für die Sample-Aufzeichnung einzustellen oder wenn Sie direkt an den Eingängen des A3000 ein Eingangssignal für die Echtzeitausgabe einspeisen (»A/D In«-Funktion). Dieser Regler beeinflußt nicht den Eingangspegel der Buchsen DIGITAL IN und OPTICAL IN an der optionalen I/O-Erweiterungskarte (AIEB1).
Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen Vorderseite (rechtes Bedienfeld) (1) (2) POWER PLAY EDIT REC PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL TRIM/LOOP MAP/OUT FILTER EG LFO MIDI/CTRL RECORD SETUP METER EFFECT EXIT CTRL MONITOR PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI (7) ON/ OFF DISK UTILITY COMMAND ASSIGNABLE (3) (1) (4) AUDITION (5) (6) Modustasten Der A3000 bietet fünf Betriebsarten bzw. Modi.
Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen (4) ASSIGNABLE-Taste Sie können dieser Taste vier verschiedene Funktionen zuweisen.
Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen Rückseite (5) SCSI TURU MODE MIDI OUT SER.NO. IN ASSIGNABLE OUT R L STEREO OUT R L/MON YAMAHA CORPORATION MADE IN JAPAN (1) (1) (2) (3) (4) Netzbuchse AC Hier wird das mit dem A3000 gelieferte Netzkabel angeschlossen. (Bitte benutzen Sie für dieses Gerät keine anderen Netzkabel.) (2) MIDI-Buchsen An diesen Anschlüssen verbinden Sie den A3000 mit externen MIDI-Geräten.
Anordnung der Bedienungselemente und Buchsen Rückseite (mit eingebauter AIEB1-Erweiterungsoption) (1) (2) DIGITAL OPTICAL IN TURU MODEL (3) IN OUT MIDI OUT OUT AS6 AS5 IN SER.NO. ASSIGNABLE OUT AS4 AS3 ASSIGNABLE OUT R L AS2 AS1 STEREO OUT R L/MONO YAMAHA CORPORATION MADE IN JAPAN (1) Buchsen OPTICAL IN, OUT An diesen Buchsen können Sie digitale Signale über Lichtleiterkabel ein- oder ausgeben.
Optionen des A3000 Optionen des A3000 Sie können die Fähigkeiten Ihres A3000 durch Zusatzeinbauten (Optionen) erweitern. Der A3000 besitzt zwei Optionen: (1) zusätzlicher Speicher, und (2) die Platine AIEB1 (I/O-Erweiterungskarte). Speichererweiterung (SIMMs) Der A3000 speichert alle aktiven Daten im Arbeitsspeicher. Um einen Sample wiederzugeben, muß dieser zunächst in den Arbeitsspeicher geladen werden. Wenn Sie einen Sample aufnehmen, nehmen Sie diesen ebenfalls im Arbeitsspeicher auf.
Optionen des A3000 Die I/O-Erweiterungskarte (AIEB1) In der Standardkonfiguration unterstützt der A3000 nur analoge Ein- und Ausgänge. Obwohl alle internen Daten in digitaler Form gespeichert werden, gibt es keine direkten, digitalen I/O-Buchsen (I/O = Input/Output). Sie können jedoch die I/O-Fähigkeiten durch Einbau einer AIEB1-Erweiterungskarte ausbauen. Diese Karte besitzt zwei verschiedene digitale Buchsenpaare: optische Anschlüsse, und koaxiale Anschlüsse.
Behandlung des Diskettenlaufwerks (FDD) und Umgang mit Disketten Behandlung des Diskettenlaufwerks (FDD) und Umgang mit Disketten Vorsichtsmaßnahmen Behandeln Sie die Disketten und das Diskettenlaufwerk mit Vorsicht. Befolgen Sie die wichtigen Vorsichtsmaßnahmen, die hier aufgeführt sind. Art der Disketten Das Diskettenlaufwerk des A3000 akzeptiert 2HD- und 2DD-Disketten der Größe 3,5" (9 cm).
Behandlung des Diskettenlaufwerks (FDD) und Umgang mit Disketten Reinigen des Schreib-/Lesekopfes • Reinigen Sie den Schreib-/Lesekopf des Laufwerks regelmäßig. Das Laufwerk besitzt einen magnetischen Präzisions-Schreib-/Lesekopf, auf dem sich nach längerem Gebrauch eine Schicht magnetischer Partikel ansammelt, die von den verwendeten Disketten stammt, und möglicherweise Schreib-/Lesefehler verursachen kann.
18
1 Kapitel 1 Aufbau
Aufbau Aufbau Dieses Kapitel erklärt, wie Sie Ihre Geräte aufbauen und anschließen und einen einfachen »Soundcheck« durchführen. Aufbaureihenfolge Dieser Abschnitt führt Sie durch alle notwendigen Schritte beim Anschluß Ihres Systems. Netzanschluß Beschreibt den Anschluß der Stromversorgung am A3000. (☞21) Anschließen der Ausgänge des A3000 Zeigt, wie die Stereo- und die zuweisbaren Ausgänge des A3000 mit externen Audio-Geräten verbunden werden.
Netzanschluß Kapitel 1 Netzanschluß Diese Seite zeigt, wie Sie das Netzkabel anschließen, das mit dem A3000 geliefert wurde. Wichtig • Achten Sie darauf, daß der A3000 ausgeschaltet ist (Schalter POWER auf »OFF«), bevor Sie das Kabel anschließen. (Der Schalter ist aus, wenn er ganz heraussteht.) • Der A3000 ist für einen Netzanschluß mit Masseleitung ausgelegt (Schuko-Steckdose). Anschluß des Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an der Buchse mit der Beschriftung AC auf der Rückseite an.
Anschließen der Ausgänge des A3000 Anschließen der Ausgänge des A3000 Dieser Abschnitt erklärt, wie die Audio-Ausgänge des A3000 mit externen Geräten verbunden werden. Wichtig • Achten Sie darauf, daß der A3000 und die Peripheriegeräte ausgeschaltet sind, bevor Sie diese Verbindungen vornehmen. Anschließen von eingeschalteten Geräten kann Schäden am Verstärker oder an den Lautsprechern zur Folge haben.
Anschließen der Ausgänge des A3000 A3000 Rückseite Kapitel 1 Bei stereophoner Ausgabe: Verstärker, Mischpult, etc. ASSIGNABLE OUT R L STEREO OUT R L/MONO INPUT L R Für Ausgabe an den Assignable-Buchsen: A3000 Rückseite Verstärker, Mischpult, etc. ASSIGNABLE OUT R L STEREO OUT R L/MONO INPUT 1 L R INPUT 2 L R Für Ausgabe an den Assignable-Buchsen der AIEB1: A3000 Rückseite 6 5 4 3 2 ASSIGNABLE OUT ASSIGNABLE OUT R L 1 STEREO OUT R L/MONO Verstärker, Mischpult, etc.
Anschließen der Ausgänge des A3000 Anschluß der Digitalausgänge Durch Einbau der optionalen Erweiterungskarte (AIEB1) können Sie den A3000 mit digitalen Ein- und Ausgängen ausstatten. Diese Karte ermöglicht digitales Sampling, eine direkte, digitale Ausgabe des Ausgangssignals des A3000 und Durchschleifung eines digitalen Signals.
Anschließen der Audio-Eingänge Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Mikrophone, Kassettenrekorder oder andere analoge Signalquellen an den A3000 anschließen. Kapitel 1 Anschließen der Audio-Eingänge Wichtig • Achten Sie darauf, daß der A3000 und die Peripheriegeräte ausgeschaltet sind, bevor Sie diese Verbindungen vornehmen. Anschließen von eingeschalteten Geräten kann Schäden am Verstärker oder an den Lautsprechern zur Folge haben.
Anschließen der Audio-Eingänge Bei stereophoner Eingabe Mikrophon, etc. A3000 Vorderseite INPUT L R Bandmaschine, Synthesizer, etc. OUTPUT L R A3000 Vorderseite INPUT L R Anschluß der Digitaleingänge Durch Installation der optionalen I/O-Erweiterungskarte (AIEB1) können Sie digitale Signale direkt von einer digitalen Signalquelle aufnehmen - wie z. B. vom CD-Spieler oder von einem DAT-Rekorder.
MIDI-Verbindungen Kapitel 1 MIDI-Verbindungen Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie den A3000 mit MIDI-Geräten verbinden. Wichtig Achten Sie darauf, daß der A3000 und die Peripheriegeräte ausgeschaltet sind, bevor Sie diese Verbindungen vornehmen. Anschließen von eingeschalteten Geräten kann Schäden am Verstärker oder an den Lautsprechern zur Folge haben. Über MIDI Der folgende Überblick stellt einige grundlegende MIDI-Prinzipien vor.
MIDI-Verbindungen Datentypen Jeder Kanal kann eine Vielzahl von Datentypen übertragen. Die wichtigsten Datentypen sind: Notendaten: Tasten (auf der Tastatur), und Anschlagstärke Controller-Daten: Bewegungen der »Spielhilfen« (Modulationsrad, Fußpedal, etc.) Programmwechsel: Voice- oder Programmumschaltung Aftertouch: Nachträglicher Druck auf die Tastatur Pitch-Daten: Bewegungen des Pitch-Rades Bulk-Daten: Voice-, Programm-, Systemdaten etc.
MIDI-Verbindungen MIDI-Interface (oder Tongenerator mit eingebautem Interface) Computer IN Sequenzer IN MIDI OUT THRU MIDI OUT THRU Kapitel 1 Anschluß eines Computers oder Sequenzers: A3000 Rückseite IN MIDI OUT THRU A3000 Rückseite IN MIDI OUT THRU Zu Ihrer Information Ein MIDI-System kann auf viele Arten verkabelt werden. Planen Sie Ihren Aufbau nach den speziellen Anforderungen Ihrer Geräte und Bedürfnisse.
Einschalten, Ausschalten Einschalten, Ausschalten Dieser Abschnitt erklärt die richtige Vorgehensweise für das Ein- und Ausschalten Ihrer Geräte. Einschalten Wichtig Lautsprecher und Verstärker sollten als letztes eingeschaltet werden, um unerwartete Knackgeräusche zu vermeiden, die Ihr Equipment beschädigen können. Bedienung 1. Schalten Sie externe MIDI- und SCSI-Geräte ein.
Einschalten, Ausschalten Kapitel 1 Bedienung 1. Schalten Sie das Verstärker-/Lautsprechersystem aus. 2. Schalten Sie den A3000 aus. (Drücken Sie den Schalter POWER auf der Vorderseite.) 3. Schalten Sie die externen MIDI- und SCSI-Geräte aus.
Soundcheck Soundcheck Der nächste Schritt führt Sie durch einen einfachen Soundcheck, mit dem Sie den richtigen Anschluß aller Ihrer Audio- und MIDI-Geräte bestätigen können. Es wird angenommen, daß Sie ein MIDI-Keyboard benutzen, um den A3000 anzusteuern. Bedienung 1. Schalten Sie alle Geräte ein, wie oben beschrieben. 2. Stellen Sie den Regler MASTER VOL an der Vorderseite auf etwa mittlere Position. 3.
▼ Es sollte jetzt die Anzeige SmpSel (Sample Select = Sample auswählen) zu sehen sein. (Der Name SmpSel wird unten links im Display dargestellt.) Kapitel 1 Soundcheck Wenn im Display eine andere Anzeige erscheint, drehen sie am Knopf 1, bis SmpSel erscheint. 7. Drehen Sie Knopf 4 um eine Raste nach rechts, so daß der Parameter ToPgm sich zu »on« ändert. Beim Einschalten erzeugt der A3000 automatisch einige Basis-Samples. In diesem Beispiel spielen wir den Sample einer Sinuswellenform. 8.
34 Kapitel 1 Aufbau
2 Kapitel 2 A3000 ausprobieren
Einleitung Einleitung Dieses Kapitel führt Sie in einem kleinen Lehrgang durch die grundlegende Bedienung des A3000 und macht Sie mit dem Instrument vertraut. Gleichzeitig verhilft Ihnen dieses Tutorial zu den ersten praktischen Erfahrungen mit dem A3000. Die hier vorgesehenen Übungen sollten Ihnen dabei helfen, die wichtigsten Bedienungsvorgänge Ihres A3000 schnell zu meistern.
Einleitung Mitgelieferte Medien Disketten Dinge, die Sie benötigen werden Sie benötigen die folgende Ausrüstung, um die Vorgänge in diesem Kapitel nachzuvollziehen. Lesen Sie bitte Kapitel 1 für Informationen darüber, wie die Geräte angeschlossen werden. (☞2129) Kapitel 2 CD-ROM • A3000 • Aktivlautsprecher, Kopfhörer oder andere Audiogeräte: Um den Sound des A3000 hören zu können. • Mikrofon (stereo oder mono): Um Samples im A3000 aufzunehmen.
Beginn Beginn Dieser Abschnitt führt Sie durch die einfachsten Bedienungsvorgänge bei der Aufnahme und Wiedergabe eines Samples. Aufnahme Wir beginnen mit einem kurzen Stimmen-Sample - ein ausgehaltener Ahhhh-Sound von 2 Sekunden Dauer - den Sie über ein Mikrofon aufnehmen. In den folgenden Abschnitten nehmen Sie weitere Vokal-Samples auf und lernen dann, wie Sie Samples bearbeiten und zusammenfügen können. Bedienung 1. Schalten Sie den A3000 und angeschlossene Geräte ein.
Beginn Drehen Sie am Knopf 2, um den Eingang zu wählen. Die Einstellung bei »Input« wählt den Eingang, von dem aufgenommen werden soll. Der A3000 zeichnet nur das Signal des Anschlusses bzw. der Anschlüsse auf, den/die Sie hier wählen. • Wenn Sie über ein einzelnes Mikrofon aufnehmen, das an der Buchse »L« an der Vorderseite angeschlossen ist, wählen Sie AD L. • Wenn Sie über zwei Mikrofone aufnehmen, die an den Buchsen »L« und »R« angeschlossen sind, wählen Sie AD L/R. Kapitel 2 3.
Beginn Merke: Beachten Sie, daß die Einstellfunktion, mit der wir gerade arbeiten, aus einer Anzahl verschiedener Anzeigen besteht. Allgemein besitzen die meisten Funktionen mehrere Anzeigen. Sie können zwischen diesen Anzeigen umschalten, indem Sie Knopf 1 bewegen. (Als Alternative können Sie auch zwischen den Anzeigen umschalten, indem Sie die leuchtende Funktionstaste drücken.) 6. Achten Sie darauf, daß der Parameter ToPgm (»To Program«) oberhalb von Knopf 5 eingeschaltet (on) ist.
Beginn 10. Drücken Sie die dritte Funktionstaste. ▼ Es erscheint die Anzeige »Meter« (Pegelanzeige). Singen Sie ein möglichst gleichbleibendes Ahhhh in das Mikrofon und stellen Sie den Regler REC VOL ein (links auf dem Frontpanel) und beobachten Sie die Bewegung der Pegelanzeige. Stellen Sie den Regler so ein, daß er möglichst hoch, aber nicht über die Grenze ausschlägt. Kapitel 2 9.
Beginn Wiedergabe Wir werden jetzt den soeben aufgenommenen Sample wiedergeben, d. h. spielen. Bedienung 1. Wählen Sie den PLAY-Modus, und wählen Sie die Funktion PROGRAM. PLAY EDIT REC DISK PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI TOTAL EQ UTILITY ▼ Das Display sieht so aus.
Beginn Löschen und nochmals aufholen Bedienung 1. Wählen Sie den PLAY-Modus, und wählen Sie dann die Funktion SAMPLE (zweite Funktionstaste). Kapitel 2 Wenn das Aufnahmeergebnis nicht zufriedenstellend ist, gehen Sie wie folgt vor, um den Sample zu löschen. Nehmen Sie den Sample dann nochmals auf, wie im vorigen Abschnitt beschrieben.
Beginn 6. Drücken Sie Knopf 1 (>DELETE). 7. Drücken Sie Knopf 5 (>YES), um den Löschvorgang auszuführen. ▼ Es erscheint der folgende Hinweis zur Bestätigung. Der neue Sample ist jetzt gelöscht. Sie können ihn wie oben beschrieben neu aufnehmen. Merke: In der Praxis ist es nicht notwendig, den Sample wie hier beschrieben zu löschen, um ihn durch einen Neuen zu ersetzen.
Nächster Schritt In diesem Abschnitt nehmen wir zwei weitere Samples auf, einen stehenden Eeeee-Sound und einen stehenden Ohhhh-Sound. Wir werden jedem dieser Samples dann Namen geben, eine Originaltonhöhe (original key) sowie einen Tastaturbereich zuweisen. Schließlich probieren wir dann noch die Funktion split keyboard aus. Kapitel 2 Nächster Schritt Mehr Aufnahmen Wir waren bei der Aufnahme der Samples Eeeee und Ohhhh. Bedienung 1. Wählen Sie den REC-Modus, dann die Funktion SETUP.
Nächster Schritt 5. Drücken Sie auf Knopf 5 (>Go). 6. Stellen Sie sich vor das Mikrofon und bereiten sich auf die Aufnahme vor. Sobald Sie bereit sind, drücken Sie Knopf Nr. 4 (>START) und beginnen Sie, den Eeeee-Sound aufzunehmen. Nehmen Sie etwa 2 Sekunden auf und drücken Sie dann Knopf Nr. 5 (>FINISH), um die Aufnahme zu beenden. ▼ Der Eeeee -Sound wurde aufgenommen. 7. Stellen Sie sich gleich wieder vor das Mikrofon und bereiten Sie sich vor.
Nächster Schritt Namen der Samples ändern Kapitel 2 Der A3000 hat keine beschreibenden »Namen« für Ihre neuen Samples gewählt: _NewSample, _NewSample 1 und _NewSample 2. Wir ändern die Namen jetzt zu Voice AH, Voice EE und Voice OH. Bedienung 1. Wählen Sie den PLAY-Modus, dann die Funktion SAMPLE.
Nächster Schritt 6. Drücken Sie Knopf 3 so oft wie nötig, um alle Zeichen im Namen zu löschen. 7. Drehen Sie am Knopf 2 und wählen Sie ein V. 8. Drücken Sie Knopf 2 (), um das neue Zeichen einzugeben und den Cursor eine Stelle nach rechts zu verschieben. 9. Wiederholen Sie Schritte 7 bis 8, um den Namen ganz einzugeben. Geben Sie bitte den Namen »Voice AH« ein. ▼ Das Namensfeld sollte nun leer sein. Beachten Sie, daß Sie zwischen dem kleinen »e« und dem »A« ein Leerzeichen eingeben müssen.
13. Drehen Sie am Knopf 3 und wählen Sie . 14. Drücken Sie Knopf 3 (). ▼ Der gerade eingegebene Name (Voice AH) wurde in das Namensfeld eingefügt (= to paste). Kapitel 2 Nächster Schritt Merke: Benutzen Sie diese Einfügen-Funktion für die vereinfachte Eingabe von Namen. Sie können dadurch die vorher eingegebene Zeichenkette mit einem Tastendruck einfügen. 15. Drehen Sie am Knopf 1, um den Cursor zum vorletzten Buchstaben (A) zu bewegen. 16.
Nächster Schritt Originaltonhöhe und Tastaturbereich einstellen Beachten Sie, daß bei jedem Anschlag auf Ihrem MIDI-Keyboard alle drei Samples auf einmal gespielt werden. Bei unserer ersten Sample-Bearbeitung werden wir jetzt die Samples so einstellen, daß die Tasten C2 bis B2 die Voice AH spielen, die Tasten C3 bis B3 die Voice EE und die Tasten C4 bis B4 die Voice OH. Bedienung 1. Wählen Sie den EDIT-Modus und dort die Funktion MAP/OUT.
Nächster Schritt Drehen Sie am Knopf 2, um »OrigKey« (Originaltonhöhe) auf C2 zu stellen. Drehen Sie dann Knopf 3, um »Low« auf C2, und stellen Sie mit Knopf 4 den Parameter »High« auf B2. ▼ Wie Sie sehen, ist die »Originaltonhöhe« jetzt auf C2 gestellt, und der Tastatur- bzw. Notenbereich von C2 auf B2. 7. Drücken Sie Knopf 1, und drehen Sie Knopf 2 oder 3, um »Voice EE« für die Bearbeitung zu wählen. Drücken Sie dann erneut Knopf 1. 8. Drehen Sie am Knopf 2, um »OrigKey« auf C3 zu stellen.
Sample-Bearbeitung Sample-Bearbeitung In diesem Abschnitt werden wir weitere Bearbeitungen an Ihren Samples Ahhhh, Eeeee und Ohhhh vornehmen. Der Einsatz von Schleifen (Loops) Wir werden jetzt für den Sample Ahhhh eine Schleife erzeugen. Der Sample wird daraufhin beliebig lange ausgehalten, wenn Sie eine der ihn spielenden Tasten auf dem MIDI-Keyboard gedrückt halten. Bedienung 1. Wählen Sie den EDIT-Modus, und wählen Sie dort die Funktion TRIM/LOOP.
Sample-Bearbeitung Merke: 6. Drehen Sie am Knopf 1 und wählen Sie die Anzeige Config (Configure). Drehen Sie dann Knopf 3, um die Option »Zero« einzuschalten. Die Zero-Funktion (Nulldurchgangsfunktion) eliminiert die Knackgeräusche, die zumeist auftreten, wenn die Wiedergabe vom Loop-Endpunkt zum Loop-Startpunkt springt. Kapitel 2 Beachten Sie, daß Sie die Taste AUDITION anstelle der MIDI-Tastatur verwenden können, um die bearbeiteten Samples zu hören. ▼ Das Display sieht nun wie folgt aus. 7.
Sample-Bearbeitung Verwendung eines Filters Wir werden jetzt für den Sample Eeeee den Filter einstellen. Die Filtereinstellungen werden eine deutliche Veränderung des Sample-Klanges bewirken. Bedienung 1. Wählen Sie den EDIT-Modus, und wählen Sie dann die Funktion FILTER.
Sample-Bearbeitung Verwendung eines Hüllkurvengenerators (EG) Bedienung 1. Wählen Sie den EDIT-Modus, und wählen Sie dann die Funktion EG (Envelope Generator). Kapitel 2 Wir werden jetzt die Amplitudenhüllkurve des Ohhhh-Samples so einstellen, daß dessen Ausklingzeit verlängert wird. Diese sogenannte »Release«-Zeit bestimmt, wie lange der Sample noch ausklingt, nachdem Sie die ihn spielende Taste losgelassen haben.
Sample-Bearbeitung Verwendung des LFO Wir erzeugen jetzt mit Hilfe des LFO (Low Frequency Oscillator = Niederfrequenzoszillator) ein Vibrato für das Sample Ahhhh. Bedienung 1. Wählen Sie den EDIT-Modus, dort die Funktion LFO.
Programm-Bearbeitung Programm-Bearbeitung Der Einsatz von Effekten Wir werden zunächst einen Effekt auf das gerade gewählte Programm (Pgm 001) anwenden. Es handelt sich um den Effekt »Flanging Pan«, und wir wenden diesen auf den Sample Eeeee an. Kapitel 2 Dieser Abschnitt stellt Ihnen einige grundlegende Bedienungsvorgänge der Programmbearbeitung vor. Bedienung 1. Wählen Sie den EDIT-Modus, und wählen Sie dann die Funktion MAP/OUT.
Programm-Bearbeitung 4. Wählen Sie den PLAY-Modus, und dort die Funktion EFFEKT. PLAY EDIT REC DISK PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI TOTAL EQ UTILITY 5. Drehen Sie am Knopf 1, um die Anzeige »EfType« (Effekt typ) zu wählen.
Programm-Bearbeitung 2. Drehen Sie am Knopf 2 oder Knopf 3, um den Parameter Program auf 002:“Pgm 002” einzustellen. 3. Spielen Sie auf der Tastatur und hören Sie, was passiert. 4. Drücken Sie die zweite Funktionstaste (SAMPLE). Kapitel 2 ▼ Das Display sollte nun wie folgt aussehen. Nichts passiert! Das Programm 002 ist leer, da wir ihm noch keine Samples zugewiesen haben. Wir machen also weiter, indem wir dem neuen Programm die drei Samples zuweisen, die wir bereits erstellt hatten.
Programm-Bearbeitung Merke: • Beachten Sie, daß Sie diese Bedienungsschritte bei Programm 001 nicht durchführen mußten; die Samples konnten gleich nach der Aufnahme gespielt werden. Dies liegt daran, daß die Einstellung »ToPgm« bereits vor den Aufnahme auf »On« gestellt war (siehe Seite 40). Dadurch wurde jeder neu aufgenommene Sample sofort dem gerade gewählten Programm zugeordnet. • Außerdem ist zu beachten, daß die Tastaturbereiche aller drei Samples in beiden Programmen gleich sind.
12. Drehen Sie am Knopf 4 oder 5, um den Wert auf -12 einzustellen. 13. Drücken Sie Knopf 1 und drehen Sie dann Knopf 2 oder 3 um den Sample Voice OH für die Bearbeitung zu wählen. Drücken Sie dann nochmals Knopf 1. 14. Drehen Sie am Knopf 4 oder 5, um den Parameter Coarse Tune auf den Wert +12 einzustellen. 15. Spielen Sie auf dem Keyboard. Kapitel 2 Programm-Bearbeitung ▼ Sie hören, daß die Tonhöhe des Ahhhh-Samples nun um eine Oktave tiefer ist, während das Ohhhh eine Oktave höher klingt.
Wiedergabe von Sequenzen Wiedergabe von Sequenzen In diesem Abschnitt lernen Sie, wie Sie eine Sequenz aufnehmen und wiedergeben können. Sequenz aufnehmen Wir werden jetzt eine Sequenz aufnehmen, die Programm 001 verwendet. Eine Sequenz ist eine Abfolge von MIDI-Daten, die Sie für spätere Wiedergabe über die Tastatur in den A3000 spielen. Bedienung 1. Wählen Sie den PLAY-Modus und dort die Funktion PROGRAM.
Wiedergabe von Sequenzen 4. Drücken Sie Knopf 5 (>NEW). 5. Drehen Sie am Knopf 1 und wählen Sie die Anzeige Play&Rec. 6. Bereiten Sie sich auf die Aufzeichnung einer Sequenz auf Ihrem MIDI-Keyboard vor. Wenn Sie bereit sind, drücken Sie Knopf 4 (>REC) und beginnen Sie sofort zu spielen. Spielen Sie etwa 10 Sekunden, und drücken Sie dann Knopf 5 (>STOP). Kapitel 2 ▼ Der A3000 erzeugt eine neue, leere Sequenz. Sequenz abspielen Wir werden jetzt die eben aufgenommene Sequenz wiedergeben.
Mitgelieferte Datenträger Daten speichern und laden Wie andere Sampler auch, speichert der A3000 alle neuen Daten nur im Arbeitsspeicher und verliert all diese Daten, wenn Sie das Gerät ausschalten. Daher müssen Sie immer alle wichtigen Daten auf Diskette speichern, bevor Sie den A3000 ausschalten. Beachten Sie, daß »neue Daten« sich immer auf neue Samples und Sequenzen und alle Änderungen bezieht, die Sie an Ihren Samples und Programmen vorgenommen haben.
2. Drücken Sie die Taste COMMAND. 3. Legen Sie die Diskette, die Sie formatieren möchten, in das Diskettenlaufwerk ein. 4. Drehen Sie am Knopf 1, um die Anzeige FD_FMT zu wählen. 5. Vergewissern Sie sich, daß »Type« auf »2HD« gestellt ist. (Wenn nicht bereits 2HD gewählt ist, drehen Sie Knopf 2, bis dieser Typ erscheint.) In diesem Beispiel gehen wir davon aus, daß Sie eine neue (unformatierte) HD-Diskette verwenden.
Mitgelieferte Datenträger Bedienung 1. Wählen Sie den PLAY-Modus. Die Wahl der Funktion ist nicht wichtig (Sie können diesen Bedienungsvorgang unabhängig von der gewählten Funktion immer ausführen), in diesem Fall lassen Sie uns PROGRAM wählen.
Mitgelieferte Datenträger Daten von Diskette laden Dieser Abschnitt zeigt, wie Sie die auf Diskette gespeicherte Daten zurück in den A3000 laden. 1. Kapitel 2 Bedienung Wählen Sie den DISK-Modus, Funktion DISK. Wenn nötig, drehen Sie Knopf 1, um die Anzeige Disk zu wählen.
Mitgelieferte Datenträger Mitgelieferte Datenträger Der A3000 wird mit fünf Disketten und einer CD-ROM ausgeliefert. Disketten Diskette 1 Demonstration 1: »DJ TSUYOSHI« Diskette 2 Demonstration 2: »Something Wonderful« Diskette 3 Demonstration 3: »TAKASHI MORIO (D ground)« Diskette 4 Demonstration 4 Diskette 5 Drum Variations Die vier Demo-Disketten enthalten sowohl Voice- als auch Sequenzdaten. Die Diskette »Drum Variations« enthält eine Auswahl von Voices.
3 Kapitel 3 Grundlagen
Samples und Programme Samples und Programme Samples und Programme sind die Bausteine, aus und mit denen Sie die Sounds in Ihrem A3000 erstellen und organisieren. Dieses Kapitel stellt Ihnen diese beiden Grundkonzepte vor. Grundlagen Ein Sample ist eine klangliche Einheit, die als Komponente eines größeren, komplexeren Sounds verwendet wird, dem Programm. Ein Programm ist eine organisierte Zusammenstellung von Samples und zugehörigen Einstellungen eines spielbaren Sounds.
Samples und Programme Wenn Sie das Programm so einstellen, daß es alle drei Samples verwendet, werden alle drei Sounds gespielt. Programm »Piano«-Sample »Bass«-Sample »Sax«-Sample Nicht gewählt Nicht gewählt Nicht gewählt Gewählt Gewählt Gewählt Piano, Bass, Sax Die grundlegende Vorgehensweise bei der Zusammenstellung ist es also, alle erforderlichen Samples in den Speicher zu laden, und dann jedes Programm auf die Verwendung der Samples einzustellen, die es spielen soll.
Samples und Programme Wichtig • Bei den meisten konventionellen Samplern besteht ein »Sample« nur aus Wellenformdaten. Der A3000 ist etwas weiterentwickelt, da zusätzlich zu jeder Wellenform eine Vielzahl änderbarer Parameter gespeichert wird. • Ein Sample im A3000 kann entweder stereofon oder monaural sein. Ein Stereo-Sample enthält zwei Wellenform-Muster - eines für den rechten, ein anderes für den linken Kanal.
Speicher Programm 001 Programm-Parameter Programm 002 Programm-Parameter Programm 128 Programm-Parameter Sample A Sample B Sample C Wellenformdaten Wellenformdaten Wellenformdaten Sample-Parameter Sample-Parameter Sample-Parameter ToPgm-Schalter ToPgm-Schalter ToPgm-Schalter Easy-Edit-Parameter Easy-Edit-Parameter Easy-Edit-Parameter ToPgm-Schalter ToPgm-Schalter ToPgm-Schalter Easy-Edit-Parameter Easy-Edit-Parameter Easy-Edit-Parameter ToPgm-Schalter ToPgm-Schalter ToPgm-Schalter
Samples und Programme Speicher Programm 001 Effekt = Reverb Programm 002 Effekt = Delay Sample A Sample B Sample C Piano-Wellenform Bass-Wellenform Sax-Wellenform Tastaturbereich: C-2 bis G8 Tastaturbereich: C2 bis C4 Tastaturbereich: C4 bis B5 Ein Aus Aus Aus Aus Aus Aus Ein Ein Aus Aus Aus Die Auswahl von Programm 1 veranlaßt den A3000, einen Piano-Sound (Sample A) zu spielen, wenn eine beliebige Taste auf der Tastatur gespielt wird.
Samples und Programme Die Einstellung oben beseitigt die Überschneidung. Programm 2 spielt jetzt den Baß-Sample im Tastaturbereich C2 bis B3, und der Sax-Sample spielt im Bereich C4 bis B5. Beispiel 2 einer Programmeinstellung Sample A: Piano. Der MIDI-Empfangskanal ist »1«. Sample B: Bass. Der MIDI-Empfangskanal ist »2«. Sample C: Sax. Der MIDI-Empfangskanal ist »3«. Programm 001: ToPgm ON (Ein) für alle drei Samples. Easy-Edit-Parameter alle Aus.
Samples und Programme Sample-Banken Generell ist es (fast) nicht möglich, einen einzelnen Sample zu verwenden, der den Klang eines Instruments über einen großen Tastaturbereich naturgetreu wiedergibt (möglich ist es evtl. beim Vibraphon, völlig unmöglich jedoch z. B. bei Vokal-Samples).
Samples und Programme Speicher »Sample D« (Sample-Bank) Baßnoten-Wellenform Mitteltöne-Wellenform Diskant-Wellenform Tastaturbereich: C1 bis B2 Tastaturbereich: C3 bis B4 Tastaturbereich: C5 bis B6 Programm 001 Ein Aus Kapitel 3 Effekt = Reverb Zu Ihrer Information • Sample-Banken können auch für andere Zwecke benutzt werden. Sie können z. B. eine SampleBank erzeugen, die aus Samples eines häufig benutzten Schlagzeug-Sets besteht (Bassdrum, Snare, Toms, Hi-Hat, Becken, usw.
Sample-Ausgangszuordnungen und Effekte Sample-Ausgangszuordnungen und Effekte Jeder Sample besitzt Parameter für die Ausgänge, die die Ausgangszuordnungen der Samples sowie die der Effekte festlegen. Der A3000 enthält ein doppeltes Ausgangssystem (»Main Output« und »Assignable Output«) und drei Effektstufen (drei unabhängige Effekteinheiten).
Sample-Ausgangszuordnungen und Effekte Programm Sample off Stereo Effect2 Tonerzeugung Effect3 Effekt1 STEREO OUT, PHONES Effekt2 Effekt3 off Zuweisbarer Ausgang ASL&R ASSIGNABLE OUT (L, R) AS1&2 ASSIGNABLE OUT (1, 2)* AS3&4 ASSIGNABLE OUT (3, 4)* AS5&6 ASSIGNABLE OUT (5, 6)* DIG&OPT Kapitel 3 Effect1 Mix Hauptausgang DIGITAL OUT,* OPTICAL OUT* *Diese Buchsen sind nur vorhanden, wenn die optionale Ausgangserweiterung AIEBI installiert ist.
Datenorganisation und Datenpflege Datenorganisation und Datenpflege Der Arbeitsspeicher des A3000 verliert beim Ausschalten alle Daten. Es ist daher wichtig, immer alle wichtigen Daten auf einem Medium zu speichern, bevor Sie das Gerät ausschalten. Selbstverständlich müssen Sie daher auch beim Einschalten jedesmal alle Daten neu laden. Dieser Abschnitt beschreibt das Verhältnis zwischen den Daten im Arbeitsspeicher und denen auf einem Speichermedium.
Datenorganisation und Datenpflege Disketten und Volumes Der A3000 verfügt über ein eingebautes Diskettenlaufwerk. Sie können am A3000 auch externe SCSI-Laufwerke anschließen oder eine interne SCSI-Festplatte einbauen (dies jedoch nur, wenn die optionale ASIB1-Erweiterungskarte installiert ist). Disketten Wenn Sie eine SCSI-Festplatte verwenden, können Sie das Laufwerk beliebig in mehrere Partitionen einteilen.
Datenorganisation und Datenpflege Sie sollten im Sinn behalten, daß jedes Volume auf einem Speichermedium genau einem Satz Daten für den Arbeitsspeicher des A3000 entspricht. Wie die nächste Abbildung zeigt, speichert der A3000 alle Daten des Arbeitsspeichers in einem gesonderten Volume. Wenn Sie das Volume laden, versetzen Sie den Speicher genau in den Zustand, der beim Speichern gegeben war.
Datenorganisation und Datenpflege Speichern und Laden Die Speicherung in mehreren Volumes ermöglicht die Schaffung mehrerer »Arbeitsumgebungen«, die z. B. während Live-Auftritten oder bei der Arbeit an verschiedenen Projekten umgeschaltet werden können. Wenn Sie ausschließlich Disketten verwenden, können Sie immer genau 1 Volume auf einer Diskette speichern. (Sie müssen also Disketten wechseln, wenn Sie eine andere »Umgebung« laden möchten.
Betriebsarten und Funktionen Betriebsarten und Funktionen Der A3000 besitzt fünf Betriebsarten oder Modi: PLAY, EDIT, RECORDING, DISK und UTILITY. Jeder Modus ist in sechs Funktionen unterteilt. Betriebsarten PLAY-Modus In diesem Modus können Sie Programme auswählen, spielen und bearbeiten. Sie können auf alle Programmparameter zugreifen und sie ändern, die Programme für die Wiedergabe einstellen und die Wiedergabe durchführen. EDIT-Modus In diesem Modus bearbeiten Sie die Samples.
Betriebsarten und Funktionen Speicher PLAY-Modus: Ein beliebiges Programm bearbeiten. EDIT-Modus: Einen beliebigen Sample bearbeiten. RECORDING-Modus: Neue Samples aufnehmen.
Allgemeine Bedienung Allgemeine Bedienung Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Bedienungsvorgänge des A3000. Anwahl des Modus und der Funktionen Sie wählen den Modus, indem Sie die entsprechende Modustaste drücken. Daraufhin können Sie mit der zugehörigen Funktionstaste die Funktion wählen. Die fünf Modustasten sind entlang des Auswahlbereiches vertikal angeordnet, während die sechs Funktionstasten oberhalb des Bereiches waagerecht angeordnet sind.
Allgemeine Bedienung Umschalten der Anzeige mit Knopf 1 Nehmen wir an, Sie haben gerade die FILTER-Funktion des EDIT-Modus gewählt und betrachten die erste Anzeige (die Filter- Anzeige). Wenn Sie den Knopf nach rechts drehen, gelangen Sie zur zweiten, dritten und vierten Anzeige der Funktion: Filter → FltSens → FltScale → EQ. Indem Sie den Knopf wieder nach links drehen, gelangen Sie zurück bis zur ersten Anzeige.
Allgemeine Bedienung Ausführen einer Operation Auf einigen Anzeigen können Sie Funktionen ausführen. Die zweite Zeile des Display zeigt dort die Bezeichnungen der verfügbaren Funktionen. Die Namen der Funktionen erschienen immer in Großbuchstaben mit einem führenden >-Zeichen. Beispiel: >SAVE, >LOAD und >NEW. Um die Funktion auszuführen, drücken Sie die Taste direkt unterhalb der Funktionsbezeichnung. Einige der Knöpfe haben eine Zusatzfunktion bei Druck auf den Knopf.
Allgemeine Bedienung Cursor weiterbewegen Eine andere Art, den Cursor zu bewegen, ist das Drücken auf Knopf 2. Jede Betätigung bewegt den Cursor um eine Position nach rechts. Sie können also den ganzen Namen eingeben, indem Sie nur Knopf 2 benutzen: drehen Sie am Knopf, um das aktuelle Zeichen zu ändern, und drükken Sie den Knopf, um sich zur nächsten Eingabeposition zu bewegen. Durch Drücken von Knopf 1 können Sie ein Leerzeichen eingeben.
Allgemeine Bedienung Eingabe von Werten über ein externes MIDI-Gerät Sie werden bemerkt haben, daß einigen der Parameternamen oben im Display eine »MD«-Markierung vorangestellt ist. Diese Markierung bedeutet, daß dieser Parameterwert auch von einem anderen MIDI-Gerät aus eingestellt werden kann. Um die fernbediente Einstellung zu aktivieren, müssen Sie zunächst den entsprechenden Knopf drücken, so daß dessen LED anfängt zu blinken.
Weitere Tasten und Funktionen Weitere Tasten und Funktionen Dieser Abschnitt erklärt die Funktionen der übrigen Tasten auf dem Panel und erklärt kurz die spezielle »A/D Input«-Funktion des A3000. COMMAND-Taste Mit dieser Taste haben Sie Zugriff auf einige zusätzliche Befehle, die für den jeweiligen Modus und die aktuelle Funktion oder die Anzeige relevant ist.
Weitere Tasten und Funktionen Analogeingang A/D INPUT Mit dieser speziellen Funktion können Sie ein Analogsignal durch den A3000 schicken, während Sie Ihre Programme spielen. Eine typische Anwendung wäre es beispielsweise, während des Spiels auf dem A3000 Gesang hinzuzumischen. Das analoge Signal muß zu den A/D-Eingängen auf dem Panel geführt werden. Sie können dieses Signal auch durch einen der verfügbaren Effekte des A3000 zu schicken.
4 Kapitel 4 PLAY-Modus
Play-Modus Play-Modus Im PLAY-Modus bearbeiten, arrangieren und spielen Sie die Programme des A3000. Betriebsarten des PLAY-Modus Der PLAY-Modus besteht aus den folgend beschriebenen sechs Unter-Betriebsarten. PROGRAM Die Betriebsart PROGRAM benutzen Sie, um Programme zum Spielen oder für die Bearbeitung auszuwählen, bearbeitete Programme auf Diskette zu speichern, und für die normale Wiedergabe.
Anzeige der Programm- & Sample-Auswahl Anzeige der Programm- & Sample-Auswahl Der A3000 besitzt eine besondere Anzeige, die Sie (mit Knopf 1) fast immer erreichen können. Diese Anzeige wird verwendet, um ein Sample oder Programm für die Wiedergabe oder Bearbeitung auszuwählen, und wie unten beschrieben einige andere Funktionen einzustellen. Das besondere an dieser Anzeige ist, daß Sie sie unabhängig vom gewählten Modus oder der aktuellen Funktion immer ausfrufen können.
Anzeige der Programm- & Sample-Auswahl Knopf 1 Program Back • Drehen Sie am Knopf, um ein Programm auszuwählen. • Drücken Sie den Knopf, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Knöpfe 2, 3 Sample Drehen Sie an einem dieser Knöpfe, um ein Sample auszuwählen. Der Name des ausgewählte Samples erscheint in der zweiten Zeile im Display. • Wenn Sie ein Stereo-Sample auswählen, erscheint die Markierung [S] vor dem Namen. • Wenn Sie eine Sample-Bank auswählen, erscheint ein [B] vor dem Namen.
Anzeige der Programm- & Sample-Auswahl MIDI → Smp = off, on Dieser Parameter schaltet die Funktion »MIDI-to-Sample« ein und aus. Wenn Sie diese Funktion einschalten, können Sie über MIDI von einem Sample zu einem anderen Sample des gleichen Programms wechseln. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ähnliche Bearbeitungsschritte an allen oder mehreren Samples eines Programms vornehmen müssen.
Befehlsanzeigen Befehlsanzeigen Dieser Abschnitt beschreibt die Befehlsanzeigen (Command-Pages), die Sie mit der COMMAND-Taste vom PLAY-Modus aus erreichen können. SAVE Auf dieser Anzeige können Sie Objekte auf Diskette speichern.
Befehlsanzeigen AllPgm(wp) Speichert alle benutzbaren Programme, zusammen mit allen Samples, die das Programm verwendet, auf das Zielmedium im Laufwerk. Der Befehl speichert keine Sequenzen. Speichert nur Samples, die von mindestens einem Programm verwendet werden (speichert keine unbenutzten Samples). Edited Speichert alle neuen Daten auf Diskette (alle neuen und alle bearbeiteten Objekte, die in aktueller Form noch nicht auf Diskette gespeichert wurden).
Befehlsanzeigen Namenskonflikte Während des Speicherns kann es vorkommen, daß der A3000 einen Sample oder eine Sequenz speichern soll, der/die den gleichen Namen hat wie ein bereits existierender Sample bzw. eine Sequenz auf dem Ziel-Volume. Wenn der A3000 beim Speichern zum ersten Mal auf solch einen doppelten Namen trifft, erscheint die unten dargestellte Befehlsanzeige. Sie müssen dann bestimmen, wie der Namenskonflikt gelöst werden soll, wie folgend beschrieben.
Befehlsanzeigen INIT (Initialisierung von Programmen) Auf dieser Befehlsanzeige können Sie eines oder alle Programme initialisieren.
Befehlsanzeigen COPY Kopiert alle Programmdaten des ausgewählten Programms in das Ziel-Programm, wodurch zwei Exemplare des gleichen Programms entstehen.
Befehlsanzeigen PGMDUMP (Program Dump) Sendet einen Bulk-Dump des ausgewählten Programms. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drücken Sie die COMMAND-Taste, und drehen Sie dann Knopf 1, um >PGMDUMP auszuwählen.
Befehlsanzeigen SETINIT (Anfangsbedingungen des Programms einstellen) Wählt für das ausgewählte Programm die Voreinstellungs-Werte für die Effekte und die Setup- und Controller-Einstellungen.
Befehlsanzeigen NEWBANK (Erzeugt eine Sample-Bank) Dieser Befehl erzeugt eine Sample-Bank. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drücken Sie die COMMAND-Taste, und drehen Sie dann Knopf 1, um [>NEWBANK] auszuwählen.
Befehlsanzeigen DELETE Löscht einen oder mehrere Samples (oder Sample-Banken) aus dem Speicher.
Befehlsanzeigen DUPL (Duplicate) Erzeugt eine Kopie eines im Speicher befindlichen Samples oder einer Sample-Bank.
Befehlsanzeigen SMPDUMP (Sample Dump) Sendet einen Bulk-Dump des ausgewählten Samples. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drücken Sie die COMMAND-Taste, und drehen Sie dann Knopf 1, um >SMPDUMP auszuwählen.
Befehlsanzeigen SDS#1,...,#1025 Sendet alle Daten (Wellenform und Parameter) im Format »Sample Dump Standard« (SDS). Der numerische Wert gibt die SDS-Sample-Nummer an, die zusammen mit den Daten übertragen wird. Kapitel 4 • Wenn Sie eine Sample-Bank übertragen, verwenden Sie den Parameter withRelated, um festzulegen, ob Sie auch die einzelnen Samples der Bank übertragen möchten oder nicht.
Funktion PROGRAM Funktion PROGRAM Dieser Abschnitt beschreibt die PROGRAM-Funktion des PLAY-Modus. Verwenden Sie diese Funktion, um Programme zum Spielen oder zur Bearbeitung auszuwählen, um bearbeitete Programme auf Diskette zu speichern und für die die normale Wiedergabe. PROGRAM - PgmSel (Programmwahl) Wählt das Programm für die Wiedergabe oder zur Bearbeitung, oder speichert Daten auf einer Diskette.
Funktion PROGRAM Knopf 4 >SAVE Drücken Sie diesen Knopf, um das ausgewählte Programm zusammen mit allen zugehörigen Samples auf Diskette zu speichern. Der A3000 zeigt eine Anzeige zur Bestätigung. Drücken Sie Knopf 5 (>YES), um den Speichervorgang auszuführen, oder Knopf␣ 4 (>NO) für Abbruch. Beachten Sie, daß dieser Vorgang das Programm immer in dem momentan ausgewählten DiskVolume und immer unter der gleichen Programmnummer speichert (☞266).
Funktion SAMPLE Funktion SAMPLE Dieser Abschnitt beschreibt die SAMPLE-Funktion des PLAY-Modus. Verwenden Sie diese Funktion, um Samples Programmen zuzuordnen, Samples auf Diskette zu speichern und SampleBanken zusammenzustellen. SAMPLE - SmpSel (Sample wählen) Wählt den Sample (bzw. die Bank) für die Wiedergabe oder zur Bearbeitung, oder speichert Daten auf Diskette.
Funktion SAMPLE Knopf 4 ToPgm = off, on • Benutzen Sie den Schalter ToPgm (»dem-Programm-zuordnen«), um den ausgewählten Sample dem aktuellen Programm zuzuordnen. Stellen Sie den Schalter auf »On«, wenn das Programm den Sample spielen soll, oder auf »Off«, wenn es den Sample nicht spielen soll. • Für Samples, die zu einer Sample-Bank gehören, können Sie diesen Schalter nicht einstellen (Sie müssen die gesamte Bank zuordnen).
Funktion SAMPLE SAMPLE - SmpBnk (Sample der Sample-Bank wählen) Wählt einen Sample einer Sample-Bank. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie am Knopf 1, um SmpSel auszuwählen.
Funktion SAMPLE SAMPLE - ToBank (Sample der Bank zuordnen) Fügt einer Sample-Bank einen Sample hinzu. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie am Knopf 1, um ToBank auszuwählen.
Funktion SAMPLE Knopf 5 >ADD • Drücken Sie diesen Knopf, um den ausgewählten Sample der Sample-Bank hinzuzufügen. • Sie können der Bank keinen Sample hinzufügen, der bereits einer anderen Sample-Bank oder einem Programm zugewiesen ist. Wenn Sie einen Sample auswählen, der bereits zugeordnet ist, zeigt der A3000 daher die Abfrage »Duplicate & Add?« (»Duplizieren und hinzufügen?«) – wodurch Sie Gelegenheit erhalten, eine Kopie des Samples für die Aufnahme in der ausgewählten Bank zu erzeugen.
Funktion SAMPLE SAMPLE - SmpSort (Sort Samples) Sortiert die Reihenfolge, in der die Sample-Namen auf dem Display erscheinen. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie am Knopf 1, um SmpSort auszuwählen.
Funktion EASY EDIT Funktion EASY EDIT Dieser Abschnitt beschreibt die EASY-EDIT-Funktion des PLAY-Modus. Sie verwenden Easy-Edit (= »Einfache Bearbeitung«), um Klangeigenschaften des Samples für das gerade ausgewählte Programm anzugleichen. Wichtig • Diese Einstellungen werden innerhalb des Programms vorgenommen und beeinflussen nicht die Einstellungen, die mit dem Sample selbst gespeichert werden.
Funktion EASY EDIT EASY EDIT - EasyEd PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ Knopf 2 ✔ - Knopf 3 ✔ - Knopf 4 ✔ - Knopf 5 ✔ - Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie sich der Sample im momentan ausgewählten Programm verhält, und
Funktion EASY EDIT Poly/Mono Poly/Mono-Schalter 174 Poramento Portamento ein/aus 174 AlternateGrp Alternierende Gruppe auswählen 208 Main Output Wahl des Ausgangs 176 Main Out level Lautstärke des Hauptausgangs 176 Assign Output Wahl des Assignable-Ausgangs 176 Assign Out Lvl Lautstärke des Assignable-Ausgangs 176 MIDI ReceiveCH MIDI-Empfangskanal 208 MIDI Control MIDI-Controller ein/aus‡ 210 * Mit diesen Einstellungen können Sie nur den im Sample eingestellten Tastaturbereich ve
Funktion EFFECT Funktion EFFECT Dieser Abschnitt beschreibt die EFFECT-Funktion des PLAY-Modus. Verwenden Sie diese Funktion, um die Effekte des Programms einzustellen. Wichtig • Beachten Sie, daß Sie den Parameter »Main Output« auch mit der Easy-Edit-Funktion einstellen können. (☞119). EFFECT - EfType (Wählt die Effekttypen) Kapitel 4 • Der Parameter »Main Output« des Samples bestimmt den Effekt, an den das Signal des Samples gesendet wird.
Funktion EFFECT Knopf 3 Effect2 = Through, Scratch,...,Canyon Bypass • Drehen Sie an diesem Knopf, um den Effekttyp auszuwählen, der für Effekt Nr. 2 aktiv sein soll. Für Informationen über die mögliche Auswahl beachten Sie die »Liste der Effekt-Typen« im Anhang. (☞335). • Drücken Sie den Knopf, um Effekt Nr. 2 ein- oder auszuschalten. Drücken Sie einmal, um den Effekt auszuschalten (so daß ein »—« über dem Knopf erscheint); drücken Sie erneut, um den Effekt wieder einzuschalten.
Funktion EFFECT 1/2/3 Samples, bei denen Main Output=Effect1 ist Effect-1 Zu den Stereoausgängen Samples, bei denen Main Output=Effect2 ist Effect-2 Zu den Stereoausgängen Samples, bei denen Main Output=Effect3 ist Effect-3 Zu den Stereoausgängen 1→2/3 Samples, bei denen Main Output=Effect1 ist Effect-1 Samples, bei denen Main Output=Effect2 ist Effect-2 Zu den Stereoausgängen Samples, bei denen Main Output=Effect3 ist Effect-3 Zu den Stereoausgängen Samples, bei denen Main Output=Effect1
Funktion EFFECT EFFECT - Efct1,...,Efct3 (Effekte bearbeiten) Auf dieser Anzeige können Sie die Effekte bearbeiten, die für das aktuelle Programm ausgewählt sind. Erscheinungsbild und Bedienung hängen davon ab, ob der Parameter »EffectEditType« auf »full« oder auf »favorite« gestellt ist (☞127). ■ Wenn »EffectEditType« auf »full« steht, erscheint die Anzeige wie folgt. Wählt den Parameter des ausgewählten Effekts (Effekt 1, 2 oder 3).
Funktion EFFECT ■ Wenn »EffectEditType« auf »favorite« gestellt ist, sieht die Anzeige wie folgt aus. Stellt die Parameter des ausgewählten Effekts ein (Effekt 1, 2 oder 3).
Funktion EFFECT EFFECT - In&Out (Ein-/Ausgangspegel und Panorama) Wählt den Eingangspegel, den Ausgangspegel und das Panorama für jeden Effekt (Effekte 1, 2 und 3).
Funktion EFFECT EFFECT - EdType (Art der Effektbearbeitung) Wählt die Art der Effektbearbeitung: »full« oder »favorite«. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie am Knopf 1, um EdType auszuwählen.
Funktion SETUP Funktion SETUP Mit der SETUP-Funktion des PLAY-Modus können Sie die Gesamt-Ausgangslaustärke, die Transposition, das Portamento und den A/D-Eingang jedes Programms einstellen. SETUP - PgmMstr (Allgemeine Einstellungen des Programms) Hier stellen Sie Ausgangslautstärke und die Transposition des Programms sowie die »Sample & Hold«-Geschwindigkeit des LFO ein.
Funktion SETUP S/HSpeed = 0,...,+127 Drehen Sie an diesem Knopf, um die Sample & Hold-Geschwindigkeit des LFO (Low Frequency Oscillator = Niederfrequenzosz.) einzustellen. Dieser Parameter bestimmt, wie der LFO bei Samples arbeitet, deren LFO-Wave-Parameter auf »S/H« gestellt ist. Genauer gesagt bestimmt der Parameter die »Sample und Hold«-Rate, die für die zufällige LFO-Modulation verwendet wird. (Beachten Sie, daß der Begriff »Sample« im Ausdruck »Sample & Hold« nichts mit den Samples bzw.
Funktion SETUP SETUP - Portmnt (Portamento) Stellt das Portamento des Programms ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie am Knopf 1, um Portmnt auszuwählen.
Funktion SETUP Der Übergang zwischen den Noten ist immer gleitend, auch wenn die erste Note vor dem Anschlagen der zweiten losgelassen wurde. Auch hier erfolgt der Übergang mit konstanter Rate. Time(fingered) Gleitet nur dann von einer Note zur nächsten, wenn die erste Note (Taste) beim Anschlagen der nächsten noch gehalten wird. Der Übergang erfolgt immer in der gleichen Zeit; bei vergrößerten Abständen zwischen den Noten erhöht sich die Gleitgeschwindigkeit (Rate).
Funktion SETUP SETUP - ADSetup (Einstellungen des A/D-Eingangs) Schaltet die A/D-Eingangsfunktion ein oder aus, und stellt die Signalquelle und das Panorama des A/D-Eingangs ein.
Funktion SETUP Pan = -63,...,+63 Dieser Wert stellt das Panorama (die Stereoposition) des A/D-Signals am Ausgang ein. Positive Werte stellen das Panorama nach rechts; negative Werte stellen das Panorama nach links. Wenn »Source« auf L/R gestellt ist, verengen höhere Panoramawerte den Stereoeindruck, während die Signalposition verschoben wird.
Funktion SETUP SETUP - ADOut (Ausgangseinstellungen des A/D-Signals) Wählt die Ausgangszuordnungen des A/D-Signals und stellt die Ausgangslautstärken ein.
Funktion SETUP Knopf 4 AsgnPut off, ASL&R, AS1&2, AS3&4, AS5&6, DIG&OPT • Wählt die Ausgangszuordnung »Assignable Output« für das A/D-Signal. • Stellen Sie diesen Wert auf off, wenn Sie das Signal zu keinem der zuweisbaren Ausgänge senden möchten. Stellen Sie den Wert auf ASL&R, wenn Sie das Signal an den normalen Assignable-Ausgängen des A3000 ausgeben möchten.
Funktion CONTROL Funktion CONTROL Die Funktion CONTROL des PLAY-Modus stellt den Umgang des Programms mit Controllerdaten ein. CONTROL - PgmCtl1 (Program Controller Setup 1) Bestimmt den Umgang des Programms mit Controllerdaten.
Funktion CONTROL Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um auf eine andere Anzeige der CONTROL-Funktion umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: PgmCtl1 (diese Anzeige), PgmCtl2, und Reset. • Drücken Sie den Knopf, um zur Auswahlanzeige für Programme und Samples zu gelangen. (☞95) Knopf 2 Matrix# = 1,...,4 MIDI IN Wählt den Matrix-Eintrag zur Bearbeitung. Sie können die Matrix verwenden, um vier Controller einzustellen.
Funktion CONTROL Knöpfe 4, 5 Function = - - - - - ,..., EF3-16 Mit diesem Parameter können Sie den Parameter auswählen, der durch die mit Knopf 2 ausgewählte Spielhilfe gesteuert werden soll. Die möglichen Werte stehen weiter unten. Für weitere Informationen lesen Sie auf den angegebenen Seiten.
Funktion CONTROL CONTROL - PgmCtl2 (Program Controller Setup 2) Stellt die Controller-Verwendung des Programms ein. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie am Knopf 1, um PgmCtl2 auszuwählen.
Funktion CONTROL -/+offset Knopf 4 Range Der A3000 wandelt den empfangenen Wert (0 bis 127) zu einem entsprechenden Wert im angegebenen Bereich um {-Range über 0 bis +Range}, und wendet das Ergebnis auf den Zielparameter an. Beachten Sie, daß in diesem Fall der Controller in Mittelposition den Versatz 0 anwendet; ein Verschieben in eine Richtung erzeugt einen negativen Versatz, ein Verschieben in die andere Richtung erzeugt einen positiven Versatz. = -63,...
Funktion CONTROL CONTROL - Reset (Controller Reset) Wählt, ob die Controller initialisiert werden, wenn Sie auf dieses Programm umschalten. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie am Knopf 1, um Reset auszuwählen.
Funktion CONTROL Ergänzende Erklärung Nehmen wir an, Sie haben die folgenden beiden Programme erzeugt. Program 001: Dieses Programm verwendet Sample A. Sample A, ist wiederum so eingestellt, daß die Betätigung des Modulationsrades (Controller 001) Änderungen der Tonhöhe des Samples steuert. Sample A ist so eingestellt, daß es auf MIDI-Spieldaten auf MIDI-Kanal 1 reagiert.
5 Kapitel 5 EDIT-Modus
EDIT-Modus EDIT-Modus Im EDIT-Modus können Sie Ihre Samples und Sample-Banken bearbeiten. Funktionen des EDIT-Modus Der EDIT-Modus besteht aus den wie folgt beschriebenen sechs Funktionen. TRIM/LOOP Mit dieser Funktion können Sie den Wiedergabebereich der Wellenform (die Start- und Endpunkte für die Wiedergabe) festlegen, überflüssige Bereiche der Wellenform abschneiden, und die Wiedergaberichtung (vorwärts oder rückwärts) sowie die Loop-Eigenschaften (Loop Range und Type) einstellen. (☞161).
EDIT-Modus Samples und Sample-Banken Sie benutzen den EDIT-Modus, um Samples und Sample-Banken zu bearbeiten. Die Bedienung ändert sich je nachdem, ob Sie gerade (1) einen einzelnen Sample, (2) eine Sample-Bank oder (3) einen Sample innerhalb einer Sample-Bank bearbeiten. Einzelner Sample In den meisten Fällen bearbeiten Sie wahrscheinlich einzelne Samples – Samples, die keinen Sample-Banken zugeordnet sind. Sie können alle verfügbaren Sample-Parameter direkt erreichen und bearbeiten.
EDIT-Modus Gleichzeitige Erstellung eines neuen Programms...
Befehlsanzeigen (COMMAND) Befehlsanzeigen (COMMAND) Dieser Abschnitt beschreibt die Befehlsanzeigen (COMMAND-Pages), die Sie durch Drücken der COMMAND-Taste aus dem EDIT-Modus heraus erreichen können. SAVE Speichert Objekte im Arbeitsspeicher auf einem Laufwerksmedium.
Befehlsanzeigen (COMMAND) AllPgm(wp) Speichert alle benutzbaren Programme, zusammen mit allen Samples, die das Programm verwendet, auf das Zielmedium im Laufwerk. Der Befehl speichert keine Sequenzen. Speichert nur Samples, die von mindestens einem Programm verwendet werden (speichert keine unbenutzten Samples). Dieser Vorgang löscht alle Daten, die sich bereits auf dem Medium befinden.
Befehlsanzeigen (COMMAND) REVERT Überschreibt im Arbeitsspeicher befindliche Samples mit der auf dem Laufwerk gespeicherten Version des Samples.
Befehlsanzeigen (COMMAND) NORM (Normalize) Rechnet die Wellenform auf optimale Lautstärke um. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie Knopf 1, um >NORM zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) RESMPL - TmStrch (Resampling - Time Stretch) Verlängert oder verkürzt den gewählten Sample, ohne dessen Tonhöhe zu ändern.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Knöpfe 3, 4 Length = x % [der mögliche Einstellbereich hängt vom jeweiligen Sample ab.] Drehen Sie an diesem Knopf, um den Time-Stretch-Wert einzustellen. Werte oberhalb 100% verlängern den Sample, während Werte unterhalb 100% den Sample verkürzen. Knopf 5 Accuracy =sound4,...,sound1, normal,rhythm1,..., rhythm4 Das Time-Stretching erzeugt keine perfekten Ergebnisse und erfordert eine Abwägung zwischen Klang und rhythmischer Qualität.
Befehlsanzeigen (COMMAND) RESMPL - PtchCnv (Resampling - Pitch Conversion) Ändert die Tonhöhe des Samples, während die zeitliche Länge der Wiedergabe unverändert bleibt.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Knöpfe 4 Fine = -50,...,+50 Benutzen Sie diesen Knopf, um die Tonhöhe in Schritten von 1,171875 Cents zu erhöhen oder zu verringern. (Hinweis: 100 Cents = 1 Halbton.) Knopf 5 Accuracy =sound4,...,sound1, normal,rhythm1,..., rhythm4 Das Pitch-Shifting erzeugt keine perfekten Ergebnisse und erfordert eine Abwägung zwischen Klang- und rhythmischer Qualität. Mit diesem Parameter können Sie für die Umrechnung entweder dem Klang oder der rhythmischen Qualität Vorzug geben.
Befehlsanzeigen (COMMAND) FADE Erzeugt eine Einblendung oder Ausblendung (Fade-In oder Fade-Out) für den Sample. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie Knopf 1, um >FADE zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Knopf 3 Curve = -exponent, linear, +exponent Dieser Parameter wählt den Kurventyp des Fades. Es sind drei Arten verfügbar, wie folgend gezeigt. Fade-In-Kurven -exponent linear Pegel +exponent Pegel Zeit Fade-Out-Kurven -exponent Zeit +exponent Pegel Zeit Length Zeit linear Pegel Knopf 4 Pegel Pegel Zeit Zeit 0,...,(Endadresse - Startadresse) Drehen Sie an diesem Knopf, um die Länge das Fades einzustellen, in »Adressen«-Einheiten.
Befehlsanzeigen (COMMAND) REVERS (Reverse) Kehrt die Sample-Wiedergaberichtung um. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie Knopf 1, um >REVERS zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) LOOPXFD (Loop Crossfade) Stellt den Loop-Crossfade des Samples ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - . Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie Knopf 1, um >LOOPXFD zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Crossfade, wenn Area = sustain ist: Startadresse Loop-Startadresse A B C Loop-Endadresse D Endadresse E F Width (wenn C - D = 100%) Schritt 1: Ein Stück der Wellenform vom Ende von Segment A-B wird in einen Zwischenspeicher kopiert. Es wird ein Stück gleicher Länge vom Ende von C-D herausgenommen und in einen anderen Zwischenspeicher kopiert. Die Länge dieser Stücke wird durch den Parameter Width bestimmt.
Befehlsanzeigen (COMMAND) SETINIT (Initial-Parameterwerte festlegen) Speichert die aktuellen Parameterwerte als »Initial«-Werte (Anfangswerte).
Funktion TRIM/LOOP Funktion TRIM/LOOP Dieser Abschnitt beschreibt die TRIM/LOOP-Funktion des EDIT-Modus. Sie benutzen diese Funktion, um den Wiedergabebereich der Wellenform zu ändern (die Start- und Endpunkte der Wiedergabe), um überflüssige Wellenformdaten abzuschneiden. Außerdem können Sie die Wiedergaberichtung (vorwärts oder rückwärts) und die Loop-Eigenschaften einstellen (Bereich und Art des Loops), und verschiedene andere darauf bezogene Einstellungen vornehmen.
Funktion TRIM/LOOP Knopf 2 Length = unlock, lock Mit dieser Option können Sie die Wiedergabelänge der Wellenform (den Abstand zwischen der Wellenform-Start- und -Endadresse) und die Länge des Loops (den Abstand zwischen der LoopStart- und -Endadresse). Sie schalten diese Option durch Einstellung auf »lock« ein.
Funktion TRIM/LOOP Knopf 4 Snap = off, on Die »automatische Snap-Funktion« ist sinnvoll bei der Bearbeitung von Loop-Start- und Endadressen. Wenn Sie dieses Option einschalten, können Sie die Loop-Adresse nur an solche Punkte der Wellenform verschieben, die den gleichen Pegel haben wie die gegenüberliegende Loop-Adresse; die gerade bearbeitete Adresse springt von einem solchen Punkt zum nächsten, während Sie am Knopf drehen.
Funktion TRIM/LOOP TRIM/LOOP - Wave (Wellenform schneiden) Hiermit stellen Sie die Start- und Endadressen ein und »beschneiden« Anfang und Ende der Wellenform.
Funktion TRIM/LOOP Knopf 3 End = start address,..., final address Realtime Set • Stellt die »End«-Adresse der Wiedergabe der Wellenform ein. • Der tatsächliche Endpunkt der Wiedergabe hängt auch von der Einstellung des Loop-Modus ab, die Sie auf der Anzeige Wave Mode vornehmen können. (☞168) • Der Parameter EndType auf der Configure-Anzeige wählt die Einheit, die für die Darstellung der Endadresse auf der Anzeige verwendet wird (☞161).
Funktion TRIM/LOOP TRIM/LOOP - Loop (Loop-Adressen bearbeiten) Stellt die Loop-Start- und Endadressen. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ ✔ Drehen Sie am Knopf 1, um Loop zu wählen.
Funktion TRIM/LOOP Wenn Sie diesen Knopf drücken, während Sie den Sample mit der AUDITION Taste oder auf einem externen Keyboard spielen, wird die Loop-Startadresse automatisch auf die aktuelle Wiedergabeposition verschoben. Knopf 3 LpEnd = Loop-Startadresse,..., Endadresse Realtime Set • Wählt den Endpunkt der Schleife. • Beachten Sie, daß die tatsächliche Behandlung des Loops vom eingestellten Loop-Modus abhängig ist. (☞168).
Funktion TRIM/LOOP TRIM/LOOP - WvMode (Wave-Modus einstellen) Stellt den Loop-Modus und die Anschlagsempfindlichkeit der Startadresse ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um WvMode zu wählen.
Funktion TRIM/LOOP Adresseneinstellung LoopLoopStartadresse Endadresse Startadresse Do~ Re~ Loop-Modus = » Mi~ Endadresse Fa~ • »↓« bedeutet Note On. • »↑« bedeutet Note Off. • Kleinbuchstaben zeigen den »Release«-Ton,während die Note nach dem Note-Off-Event ausklingt. Die Länge des Release hängt von dem Parameter Release Rate des Samples ab.
Funktion MAP/OUT Funktion MAP/OUT Mit der MAP/OUT-Funktion können Sie die Originaltonhöhe, den Tastaturbereich, die Ausgangszuordnungen, die Ausgangslautstärke, die Stimmung und ähnliche Parameter des Samples einstellen. Zu Ihrer Information • Bedenken Sie, daß Sie mit der COMMAND-Taste viele hilfreiche Befehle schnell erreichen können, während Sie mit dieser Funktion arbeiten.
Funktion MAP/OUT Knopf 3 Low = C-2,...,High Taste MIDI IN • Drehen Sie an diesem Knopf, um die Untergrenze des Tastaturbereiches für den Sample einzustellen. • Drücken Sie den Knopf, wenn Sie den Wert über ein externes MIDI-Gerät einstellen möchten. Die Kontrolleuchte beginnt zu blinken und zeigt dadurch an, daß der A3000 auf eine MIDIEingabe wartet.
Funktion MAP/OUT MAP/OUT - VelRnge (Velocity Range) Stellt den Velocity-Bereich, die Anschlagsempfindlichkeit und den Velocity-Crossfade ein.
Funktion MAP/OUT Knopf 4 VelXfd = off, on • Schalten Sie hiermit Velocity-Crossfade (Überblendung) ein (»on«) oder aus (»off«). • Wenn Sie den Parameter ausschalten, spielt der Sample nur im gewählten Velocity-Bereich. Anschlagstärken außerhalb dieses Bereiches spielen den Sample nicht. • Wenn Sie den Parameter einschalten, spielen Noten mit Velocity-Werten nahe der Bereichsgrenzen auch den Sample, wobei jedoch die Ausgangslautstärke des Samples mit zunehmendem Abstand von der Bereichsgrenze abnimmt.
Funktion MAP/OUT MAP/OUT - Lvl&Mode Stellt die Parameter Lautstärke, Panorama, Portamento und Poly/Mono des Samples ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um Lvl&Mode zu wählen.
Funktion MAP/OUT Wenn der Sample monaural ist: Pan = -63 Pan = 0 L R Pan = +63 L R C L R C C Wenn der Sample stereo ist: Pan = -63 Pan = 0 L R L R C R C Pan = +32 R C L R C Kapitel 5 L Poly/Mono L C Pan = -32 Knopf 4 Pan = +63 = Poly, Mono Wählen Sie Mono, wenn Sie die Wiedergabe dieses Samples auf nur eine Stimme begrenzen möchten. Wählen Sie Poly, um die gleichzeitige Wiedergabe mehrerer Stimmen (Noten) zu ermöglichen.
Funktion MAP/OUT MAP/OUT - Output Hier stellen Sie die Ausgangszuordnungen und die Ausgangslautstärken des Samples ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Output zu wählen.
Funktion MAP/OUT Knopf 4 AsgnOut = off, ASL&R, (AS1&2, AS3&4, AS5&6, DIG&OPT) • Wählt den Assignable-Ausgang als Ausgabeziel des Signals des Samples. • Stellen Sie diesen Wert auf »off«, wenn Sie das Signal des Samples an keinen der AssignableAusgänge senden möchten. Stellen Sie den Wert auf »ASL&R«, wenn Sie das Signal an dem Standard-Assignable-Ausgangspaar des A3000 ausgeben möchten.
Funktion MAP/OUT MAP/OUT - Pitch Stellt die Tonhöheneigenschaften (Pitch) des Samples ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um Pitch zu wählen.
Funktion MAP/OUT MAP/OUT - Expand Stellt die »Expansion« des Samples ein. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um Expand zu wählen.
Funktion MAP/OUT MAP/OUT - LvlScale (Level Scaling) Stellt das Verhältnis zwischen Ausgangslautstärke und Position auf der Tastatur ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um LvlScale zu wählen.
Funktion MAP/OUT Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der MAP/OUT-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: KeyRnge, VelRnge, Lvl&Mode, Output, Pitch, Expand und LvlScale (diese Anzeige). • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl umzuschalten. (☞95) Knopf 2 Level1 = 0,...,127 Stellt die Level1-Ausgangslautstärke ein. (Siehe Abbildung auf der vorigen Seite.) Knopf 3 BP1 = C-2,...
Funktion FILTER Funktion FILTER Mit dieser Funktion können Sie den Filtertyp, die Filtereigenschaften und die Klangregelung des Samples einstellen. Sie können auch einstellen, wie sich der Filteranteil mit der Anschlagstärke und der Tastaturlage ändert. Zu Ihrer Information • Mit den Parametern des Filter-EG und des LFO können Sie Variationen der Filtergrenzfrequenz über die Zeit erzeugen.
Funktion FILTER LowPass2 Tiefpaßfilter #2. Besitzt einen weitaus höheren Gütefaktor Q als Tiefpaßfilter #1. HiPass1 Hochpaßfilter #1. (Ein Hochpaßfilter (High-Pass) läßt die hohen Frequenzen passieren und filtert die Frequenzen unterhalb der Grenzfrequenz.) HiPass2 Hochpaßfilter #2. Besitzt einen weitaus höheren Gütefaktor Q als Hochpaßfilter #1. BandPass Bandpaßfilter. (Läßt nur Frequenzen in der Nähe der Grenzfrequenz passieren und filtert alle höheren und alle tieferen Frequenzen.
Funktion FILTER FILTER - FltSens (Filter Sensitivity) Stellt die Anschlagsempfindlichkeit (Velocity Sensitivity) des Filters ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um FltSens zu wählen.
Funktion FILTER FILTER - FltScale (Filter Scaling) Stellt das Verhältnis zwischen Grenzfrequenz und Tastaturlage ein.
Funktion FILTER Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der FILTER-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: Filter, FltSens, FltScale (diese Anzeige) und EQ. • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl umzuschalten. (☞95) Knopf 2 Cutoff1 = -127,...,127 Stellt die Grenzfrequenz Cutoff1 ein (siehe Abbildung auf der vorigen Seite). Knopf 3 BP1 = C-2,...
Funktion FILTER FILTER - EQ (Equalization) Stellt die Klangregelung des Samples ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um EQ zu wählen.
Funktion EG Funktion EG Mit der EG-Funktion können Sie die Hüllkurvengeneratoren (EGs) des Samples einstellen. Die Hüllkurvengeneratoren bestimmen, wie sich der Klang über die Zeit entwickelt, während die Note a) gehalten wird und b) nachdem sie losgelassen wurde. Der A3000 bietet drei verschiedene Hüllkurven: Amplituden-EG (Lautstärke), Filter-EG und Pitch-EG (Tonhöhe).
Funktion EG Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der EG-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: AEG (diese Anzeige), AEGMode, FEGRate, FEGLevel, FEGMode, PEGRate, PEGLevel und PEGMode. • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl umzuschalten. (☞95) Knopf 2 AtkRate = 0,...,127 Dieser Parameter bestimmt die Anstiegszeit (Attack Rate).
Funktion EG EG - AEGMode (Einstellungen des AEG-Modus) Wählt die Skalierung, die Anschlagsempfindlichkeit und den Attack-Typ des AEG. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um AEGMode zu wählen.
Funktion EG AttackMode = rate, hold Dieser Wert stellt den AEG-Attack-Modus ein – die Art und Weise, wie die Amplitude sich nach dem Anschlagen verhält. rate Die Kurve beginnt bei 0 (mit dem Anschlagen), steigt bis zum Maximum und beginnt dann zu fallen. hold Die Kurve beginnt sofort mit dem Maximalpegel und wird für gewisse Zeit gehalten, bevor sie abfällt. Beachten Sie, daß der Parameter AtkRate auf der Anzeige AEG (☞188) die Geschwindigkeit des Attack bestimmt.
Funktion EG EG - FEGRate (Filter-EG-Raten) Stellt die Raten für den Filter-EG. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drehen Sie Knopf 1, um FEGRate zu wählen.
Funktion EG Wichtig Die Filter-EG-Einstellungen sind nicht wirksam, wenn der Parameter Type in der Anzeige Filter (☞182) auf Bypass eingestellt wird. Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der EG-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: AEG, AEGMode, FEGRate (diese Anzeige), FEGLevel, FEGMode, PEGRate, PEGLevel und PEGMode. • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl umzuschalten.
Funktion EG EG - FEGLevel (Filter-EG-Pegel) Stellt die Pegel für den Filter-EG ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um FEGLevel zu wählen.
Funktion EG Knopf 3 Attack = -127,...,+127 Dieser Parameter stellt den Attack-Pegel ein. (Siehe Abbildung auf Seite 192.) Knopf 4 Sustain = -127,...,+127 Dieser Parameter stellt den Sustain-Pegel ein. (Siehe Abbildung auf Seite 192.) Release = -127,...,+127 Dieser Parameter stellt den Release-Pegel ein. (Siehe Abbildung auf Seite 192.
Funktion EG EG - FEGMode (Einstellungen des FEG-Modus) Bestimmt die Skalierung und die Anschlagsempfindlichkeit des FEG. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um FEGMode zu wählen.
Funktion EG Knopf 4 →AtkLvl = -63,...,+63 Dieser Parameter wählt den anfänglichen Wert der Anschlagstärke für den Anfangspegel und den Attack-Pegel des FEG. Der Parameter legt, zusammen mit dem Wert, den Sie mit Knopf 5 eingestellt haben, den Anteil fest, um den sich diese Pegel im Verhältnis zur Anschlagstärke der gespielten Note ändern. Bei positiven Werten erhöhen sich die Pegel, je stärker Sie anschlagen, bei negativen Werten nehmen die Pegel ab, je stärker Sie anschlagen. →Level = -63,...
Funktion EG EG - PEGRate (Pitch-EG-Raten) Wählt die Raten für den Pitch-EG. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drehen Sie Knopf 1, um PEGRate zu wählen.
Funktion EG Knopf 3 Attack = 0,...,127 Dieser Wert wählt die Rate, mit der die Tonhöhe (Pitch) sich vom Anfangswert (Initial Level) beim Anschlagen der Taste zum Attack-Pegel bewegt. Höhere Werte erzeugen schnellere Raten. Knopf 4 Decay = 0,...,127 Dieser Wert stellt die Rate ein, mit der die Tonhöhe sich vom Attack-Pegel auf den Sustain-Pegel bewegt. Höhere Werte erzeugen schnellere Raten. Release = 0,...
Funktion EG EG - PEGLevel (Pitch-EG Levels) Stellt die Pegel für den Pitch-EG ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um PEGLevel zu wählen.
Funktion EG EG - PEGMode (Einstellungen des PEG-Modus) Stellt die Skalierung, die Anschlagsempfindlichkeit (Velocity Sensitivity) und den Regelbereich des PEG ein.
Funktion EG Knopf 4 →Level = -63,...,+63 Dieser Parameter wählt die Anschlagsempfindlichkeit der PEG-Pegel: der Anteil, um den sich die Pegel (Anfangspegel, Attack-Pegel, Sustain-Pegel und Release-Pegel) entsprechend der Anschlagstärke der gespielten Note ändern. Stellen Sie den Wert auf 0, um gleiche Raten für alle Velocity-Werte zu erhalten. Bei positiven Werten erhöhen sich die Raten, je stärker Sie anschlagen, bei negativen Werten nehmen die Raten ab, je stärker Sie anschlagen.
Funktion LFO Funktion LFO Mit der LFO-Funktion können Sie den LFO (Niederfrequenzoszillator) des Samples einstellen. Der LFO wendet eine niederfrequente Modulation auf die Lautstärke, die Filter-Grenzfrequenz und die Tonhöhe an. Zu Ihrer Information Bedenken Sie, daß Sie mit der COMMAND-Taste viele hilfreiche Befehle schnell erreichen können, während Sie mit dieser Funktion arbeiten.
Funktion LFO Knopf 2 Wave = Saw, Triangl, Square, S/H Dieser Parameter wählt die LFO-Wellenform. Die Wellenform bestimmt die Art der Modulation, die auf den Filter, die Tonhöhe (Pitch) und die Lautstärke (Amplitude) des Samples angewendet wird. Saw (Sägezahn) Triangl (Dreieck) Modulation Modulation Zeit Square (Rechteck) S/H (»Sample & Hold«: Zufallsmuster) Modulation Modulation Zeit Knopf 3 Speed Zeit Zeit = 0,...
Funktion LFO LFO - FltrMod (Filtermodulation) Stellt die LFO-Filtermodulation ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um FltrMod zu wählen.
Funktion LFO LFO - PtchMod (Pitch Modulation) Stellt die LFO-Tonhöhenmodulation ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um PtchMod zu wählen.
Funktion LFO LFO - AmpMod (Amplitudenmodulation) Stellt die LFO-Lautstärkemodulation ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um AmpMod zu wählen.
Funktion MIDI/CTRL Funktion MIDI/CTRL Mit der MIDI/CTRL-Funktion können Sie den MIDI-Empfangskanal des Samples einstellen, dessen »Alternate Group« wählen und die Handhabung der Controller festlegen. Zu Ihrer Information Mit der COMMAND-Taste können Sie viele hilfreiche Befehle schnell erreichen, während Sie mit dieser Funktion arbeiten.
Funktion MIDI/CTRL Knopf 2 ReceiveCh = 1,...,16, Bch MIDI IN • Drehen Sie an diesem Knopf, um den MIDI-Kanal zu wählen, der die Sample-Wiedergabe steuern soll. Stellen Sie den Wert auf 1 bis 16, um den entsprechenden Kanal zu wählen. Wählen Sie »Bch«, wenn Sie den Kanal benutzen möchten, der mit dem Parameter BasicCh in der Anzeige UTILITY | »MIDI Receive« gewählt wurde (☞305). • Drücken Sie den Knopf, wenn Sie den Kanal über ein externes MIDI-Gerät einstellen möchten.
Funktion MIDI/CTRL MIDI/CTRL - SmpCtl1 (Sample Controller Setup 1) Stellt die Handhabung der Controller des Samples ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um SmpCtl1 zu wählen.
Funktion MIDI/CTRL Knopf 2 Matrix# = 1,...,6 Wählt den Matrixeintrag, der bearbeitet werden soll. Sie können die Matrix verwenden, um sechs Controller einzustellen. Jeder Matrix-Eintrag stellt einen anderen Controller ein. Device = 000,...,120, AT, PB MIDI IN Mit diesem Parameter wählen Sie den externen, »physikalischen« Controller, d. h. die Spielhilfe aus, die Sie für diesen Sample benutzen möchten. Der Parameter wählt eine der externen Spielhilfen (z. B.
Funktion MIDI/CTRL Knöpfe 4, 5 Function = - - - - -,..., Startadresse Mit dieser Einstellung wählen Sie den Parameter, der durch den mit Knopf 2 gewählten Controller gesteuert werden soll. In der folgenden Tabelle sind alle Möglichkeiten aufgelistet. Für weitere Informationen lesen Sie weiter auf den angegebenen Seiten.
Funktion MIDI/CTRL MIDI/CTRL - SmpCtl2 (Sample Controller Setup 2) Bestimmt die Handhabung der Controller des Samples. PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um SmpCtl2 zu wählen.
Funktion MIDI/CTRL Knopf 4 +offset Der A3000 wandelt den empfangenen Wert (0 bis 127) zu einem entsprechenden Wert im angegebenen Bereich um {0 bis Range} und wendet das Ergebnis auf den Zielparameter an. Beachten Sie, daß der resultierende Versatz immer positiv ist (oder abhängig vom Range-Vorzeichen immer negativ; siehe unten). Der Controller kann also den Zielparameter immer nur in einer Richtung ändern.
Funktion MIDI/CTRL MIDI/CTRL - Vel&PB (Velocity und Pitchbend) Stellt die Verarbeitung der Anschlagstärke und der Pitchbend-Events des Samples ein.
Funktion MIDI/CTRL Knopf 3 VelOfst = -127,...,+127 Benutzen Sie diesen Parameter, um einen Versatz (Offset) auf alle empfangenen Velocity-Werte anzuwenden – so daß alle Velocity-Werte um den gleichen Wert angehoben oder abgesenkt werden. Wenn Sie den Versatz z. B. auf -25 einstellen, wird eine Note mit einem Velocity-Wert von 90 mit dem Velocity-Wert 65 wiedergegeben. Knopf 4 PB Type = Normal,...,Up&Dwn12 Dieser Parameter bestimmt, wie stark das Pitch-Rad die Tonhöhe des Samples beeinflußt, d. h.
Funktion MIDI/CTRL PB Range = 0,...,24 Dieser Parameter arbeitet zusammen mit dem Parameter PB Type (Knopf 4), um den PitchbendBereich des Pitch-Rades festzulegen. Betrachten Sie die Abbildung auf der vorigen Seite. (Beachten Sie, daß diese Einstellung nicht von Bedeutung ist, wenn PB Type auf UpxDwny oder Up&Dwnz eingestellt wird).
Funktion MIDI/CTRL 218 Kapitel 5 EDIT-Modus
6 Kapitel 6 RECORDING-Modus
RECORDING-Modus RECORDING-Modus Im RECORDING-Modus können Sie alles für die Aufnahme neuer Samples einstellen und auch die Aufnahme durchführen. RECORDING - Funktionen Der RECORDING-Modus besteht aus den unten beschriebenen sechs Funktionen. RECORD Mit dieser Funktion können Sie einen neuen Sample aufnehmen. (☞223). SETUP Mit dieser Funktion können Sie Bedingungen für eine neue Aufnahme einstellen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Befehlsanzeigen (COMMAND) Dieser Abschnitt beschreibt die Befehlsanzeigen, die Sie durch Drücken der COMMAND-Taste während der Arbeit im RECORDING-Modus erreichen können. SAVE Speichert Objekte vom Arbeitsspeicher auf ein Laufwerksmedium.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Knopf 3 AllPgm(wp) Speichert alle benutzbaren Programme, zusammen mit allen Samples, die das Programm verwendet, auf das Zielmedium im Laufwerk. Der Befehl speichert keine Sequenzen. Speichert nur Samples, die von mindestens einem Programm verwendet werden (speichert keine unbenutzten Samples). Dieser Vorgang löscht alle Daten, die sich bereits auf dem Zielmedium befinden.
Funktion RECORD Funktion RECORD Mit der RECORD-Funktion nehmen Sie neue Samples auf. Wichtig Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, müssen Sie zuerst mit den anderen Funktionen des RECORDING-Modus die Bedingungen für die Aufnahme einstellen.
Funktion RECORD >OPTIMIZE Knopf 4 Der A3000 kann nur in nicht unterbrochenen Speicherbereichen aufnehmen. Laden, Löschen und Abschneiden von Samples kann Lücken zwischen angrenzenden Samples im Speicher erzeugen, wodurch sich der Anteil des für die Aufnahme verfügbaren Speichers reduziert. Mit dem Befehl >OPTIMIZE können Sie die Samples neu einrichten, wodurch alle Lücken beseitigt und ein zusammenhängendes Stück freien Speichers erzeugt wird - wonach Sie längere Aufnahmen durchführen können.
Funktion RECORD ■ Wenn Sample = Replace oder New ist Wenn Sie den Parameter Sample in der Anzeige Target (☞230) auf Replace oder New gestellt haben, erscheint die folgende Anzeige, während die Aufnahme erfolgt. • Um die Aufnahme zum aktuellen Zeitpunkt abzubrechen, drücken Sie Knopf 5 (>FINISH). Der A3000 speichert den neuen Sample und schaltet zurück zur Anzeige Initial Record. • Um die Aufnahme abzubrechen, drücken Sie Knopf 4 (>ABORT).
Funktion RECORD • Wenn Sie Knopf 2 (>STOP) oder Knopf 3 (>SKIP) drücken, um die aktuelle Aufnahme zu beenden und mit der nächsten fortzufahren, hängt der Inhalt der Anzeige davon ab, ob Sie einen Stop-Trigger gewählt haben. Wenn Sie keinen Stop-Trigger gewählt haben: Der A3000 schaltet sofort zurück zur StandbyAnzeige und wartet auf die nächste Aufnahme.
Funktion SETUP Funktion SETUP Mit der SETUP-Funktion können Sie Voreinstellungen für die Aufnahme vornehmen - Sie wählen die Eingangssignalquelle, stellen die Start- und Stop-Methoden der Aufnahme und eine Vielzahl anderer Setup-Parameter ein. SETUP - RecData Stellt die grundlegenden Aufnahmeparameter ein. .
Funktion SETUP DIGITAL Zeichnet das digitale Signal auf, das an der Buchse DIGITAL IN der AIEB1Erweiterungskarte anliegt. OPTICAL Zeichnet das digitale Signal auf, das an der Buchse OPTICAL IN der AIEB1Erweiterungskarte anliegt. • Sie können bei der Aufnahme über STOut, DIGITAL oder OPTICAL keine Effekte anwenden. Wenn Sie einen dieser Ausgänge wählen, wird der Schalter RecEfSW (in der Anzeige EfType in der EFFECT-Funktion; ☞238) selbsttätig ausgeschaltet.
Funktion SETUP • In den Einstellungen DIGITAL und OPTICAL unterstützt der A3000 nur die folgenden drei Clock-Frequenzen: 48 kHz, 44,1 kHz und 32 kHz. Der A3000 akzeptiert keine anderen Frequenzen als diese. Beachten Sie auch, daß der A3000 nicht das digitale Rauschen filtert, wenn er die Frequenz auf ext/2, ext/4 oder ext/8 reduziert. Außerdem gilt, daß bei Reduzierung der Frequenz die Qualität beim Abhören des Signals nicht unbedingt der Qualität der tatsächlichen Aufnahme entspricht.
Funktion SETUP SETUP - Target Wählt die Aufnahmemethode, stellt den Namen des Samples ein und weist den Sample einem Programm zu. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Target zu wählen.
Funktion SETUP Knöpfe 3, 4 Name • Um den Namen des aufgenommenen Samples zu ändern, drücken Sie diesen Knopf, um zur Anzeige für die Namensbearbeitung umzuschalten. Zu Informationen über die Eingabe von Namen lesen Sie »Eingabe von Namen« (☞88). Wenn Sie keinen Namen eingeben, verwendet der A3000 den vorgegebenen Namen (wenn die Aufnahmemethode New oder New+ ist), oder den existierenden Namen (wenn es eine Replace-Aufnahme ist).
Funktion SETUP SETUP - KeyRnge Stellt den Tastaturbereich und die Originaltonhöhe für den/die neue(n) Sample(s) ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um KeyRnge zu wählen.
Funktion SETUP Knopf 3 Low = C-2,...,High Taste MIDI IN • Drehen Sie an diesem Knopf, um die Untergrenze des Tastaturbereiches für den Sample einzustellen. • Drücken Sie den Knopf, wenn Sie den Wert über ein externes MIDI-Gerät einstellen möchten. Die Kontrolleuchte beginnt zu blinken und zeigt dadurch an, daß der A3000 auf eine MIDIEingabe wartet.
Funktion SETUP SETUP - Trigger Wählt die Art der Auslösung (Trigger) die zum Starten und Stoppen der Aufnahme verwendet wird. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Trigger zu wählen.
Funktion SETUP SETUP - Process Wählt ob die automatische Normalisierung angewendet werden soll. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Target zu wählen.
Funktion METER Funktion METER Mit der METER-Funktion können Sie den Eingangspegel prüfen, und die Trigger-Pegel für Start und Stop der Aufnahme einstellen.
Funktion METER METER - TrgLvl Stellt die Trigger-Pegel für die Aufnahme ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drehen Sie Knopf 1, um TrgLvl zu wählen.
Funktion EFFECT Funktion EFFECT Die EFFECT-Funktion wählt den/die Aufnahmeeffekt(e). Wenn der Schalter Record Effect aktiviert ist, führt der A3000 das empfangene Signal durch den/die gewählte(n) Effekt(e), bevor es in den Speicher aufgenommen wird. Die meisten der hier vorgesehenen Parameter sind identisch mit denen, die Sie zum Einstellen der Programm-Effekte benutzen. Die folgenden Erklärungen beschreiben nur diejenigen Parameter, die sich von den dortigen unterscheiden.
Funktion EFFECT EFFECT - RecEf1,...,RecEf3 (Effektbearbeitung) Auf dieser Anzeige können Sie die Aufnahmeeffekte einstellen. Erscheinugsbild und Funktionsweise hängen davon ab, ob der Parameter RecEfEditType auf »full« oder »favorite« eingestellt wird (☞240). ■ Wenn »RecEfEditType« auf »full« eingestellt wird, sieht die Anzeige wie folgt aus. Stellt die Parameter für den gewählten Effekt ein (Effect 1, 2 oder 3).
Funktion EFFECT EFFECT - In&Out (Ein-/Ausgangspegel und Panorama) Stellt den Eingangspegel, den Ausgangspegel und das Panorama für jeden Effekt ein (Effekte 1, 2 und 3).
Funktion EXT CTRL Funktion EXT CTRL Mit dieser Funktion steuern Sie die Wiedergabe einer Audio-CD in einem externen CD-ROMLaufwerk (SCSI-Laufwerk). Dadurch können Sie Samples direkt von CD aufnehmen. Wichtig Bei der Aufnahme einer CD müssen Sie zuerst den Anschluß Analog Out (oder Audio Out) des CD-ROM-Laufwerks an die Analogeingänge auf der Vorderseite des A3000 anschließen. Zudem müssen Sie die Analogeingänge durch Einstellen des Parameters Input auf AD L/R oder AD L anwählen (Anzeige RecData; ☞227).
Funktion EXT CTRL EXT CTRL - CD-DA Steurt die CD-Wiedergabe. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um CD-DA zu wählen.
Funktion MONITOR Funktion MONITOR Diese Funktion stellt die Abhöreigenschaften ein, so daß Sie das Eingangssignal während des Aufnehmens abhören können. Sie können diese Funktion auch benutzen, um einen MetronomKlick zu erzeugen, mit dem Sie Ihre Aufnahme im Timing einspielen können. MONITOR - Monitor Stellt den Abhörausgang ein.
Funktion MONITOR Knopf 5 Monitor = off, on • Drehen Sie an diesem Knopf, um das Abhören ein- oder auszuschalten. Wenn Sie diesen Parameter ausschalten, führt der A3000 das Eingangssignal nicht an den gewählten Abhörausgang. • Wenn Sie den Wert auf »on« stellen, können Sie das Signal hören, während Sie auf einer der Anzeigen innerhalb des RECORDING-Modus arbeiten.
Funktion MONITOR MONITOR - Click Erzeugt einen »Click«-Sample. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Click zu wählen.
Funktion MONITOR • Achten Sie bei der Aufnahme mit Mikrophon darauf, daß der Click-Sound nicht in das Mikrophon gelangt und in der Wellenform mit aufgezeichnet wird.
7 Kapitel 7 DISK-Modus
DISK-Modus DISK-Modus Im DISK-Modus laden Sie Daten von Disketten und anderen Medien, organisieren Sie Ihre Medien, Volumes und Dateien und legen Sie SCSI-Einstellungen fest. DISK-Funktionen Der DISK-Modus enthält die untenerwähnten sechs Funktionen. PROGRAM Mit dieser Funktion können Sie eines oder alle Programme von einem Medium in den Arbeitsspeicher laden. (☞259) SAMPLE Mit dieser Funktion können Sie einen oder alle Samples von einem Medium in den Arbeitsspeicher laden.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Befehlsanzeigen (COMMAND) Dieser Abschnitt beschreibt die Befehlsanzeigen (COMMAND), die Sie mit der COMMAND-Taste erreichen können, während Sie im DISK-Modus arbeiten. LOAD Lädt ein auf der Diskette befindliches Programm auf eine beliebige Programmnummer in den Speicher.
Befehlsanzeigen (COMMAND) DELETE Löscht einen Sample, eine Sequenz oder ein Volume von einem Medium. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie am Knopf 1, um >DELETE zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) COPY Kopiert den Inhalt des gewählten Volumes in ein anderes Volume. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie am Knopf 1, um >COPY zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) FORMAT Formatiert die gewählte SCSI-Festplatte (Schnellformatierung). PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie am Knopf 1, um >FORMAT zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Knopf 1 >FORMAT Change Page • Drehen Sie an diesem Knopf, um auf eine andere Befehlsanzeige umzuschalten. • Drücken Sie diesen Knopf, wenn Sie die Formatierung ausführen möchten. Der A3000 zeigt einen Dialog zur Bestätigung. Drücken Sie Knopf 5 (>YES), um fortzufahren, oder Knopf 4 (>NO) für Abbruch. Knopf 2 ID = 0,...,7 Mit diesem Knopf wählen Sie die Festplatte, die Sie formatieren möchten, indem Sie deren SCSIID angeben.
Befehlsanzeigen (COMMAND) PHYS_FMT (Physikalische Formatierung) Formatiert die gewählte SCSI-Festplatte. (Physikalische Formatierung).
Befehlsanzeigen (COMMAND) Knopf 1 >PHYS_FMT Change Page • Drehen Sie an diesem Knopf, um auf eine andere Befehlsanzeige umzuschalten. • Drücken Sie diesen Knopf, wenn Sie die Formatierung ausführen möchten. Der A3000 zeigt einen Dialog zur Bestätigung. Drücken Sie Knopf 5 (>YES), um fortzufahren, oder Knopf 4 (>NO) für Abbruch. Knopf 2 ID = 0,...,7 Mit diesem Knopf wählen Sie die Festplatte, die Sie formatieren möchten, indem Sie deren SCSIID angeben.
Befehlsanzeigen (COMMAND) PART_FMT (Partition formatieren) Formatiert die gewählte Partition. (Schnellformatierung).
Befehlsanzeigen (COMMAND) Name Wenn Sie den Namen ändern möchten, drücken Sie Knopf 4 oder Knopf 5, um zur Anzeige für die Namenseingabe zu gelangen. Für Informationen über die Eingabe und Bearbeitung von Namen lesen Sie bitte »Eingabe von Namen« (☞88).
Befehlsanzeigen (COMMAND) FD_FMT (Diskette formatieren) Formatiert eine Diskette. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie am Knopf 1, um >FD_FMT zu wählen.
Funktion PROGRAM Funktion PROGRAM Mit der PROGRAM-Funktion können Sie eines oder alle Programme von einer Diskette oder einem Volume einer SCSI-Festplatte in den Arbeitsspeicher des A3000 laden. Bevor Sie diese Funktion ausführen, müssen Sie mit einer der Funktionen DISK oder VOLUME die Diskette oder das Volume wählen. • Wenn Sie von Diskette laden, müssen Sie zuerst die Diskette in das Floppy-Laufwerk des A3000 einlegen, und dann mit der DISK-Funktion die Diskette wählen.
Funktion PROGRAM Knopf 1 Select P/S Drücken Sie der Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl zu gelangen. (☞95) Knopf 2 Program = 001,...,128 Wenn Sie ein einzelnes Programm von Diskette laden möchten, drehen Sie an diesem Knopf, um das Programm zu wählen (anhand dessen Programmnummer). Knopf 4 >LOAD Drücken Sie diesen Knopf, um das durch Knopf 2 gewählte Programm und gleichzeitig alle Samples dieses Programms auf die identische Programmnummer in den Arbeitsspeicher zu laden.
Funktion SAMPLE Funktion SAMPLE Mit der SAMPLE-Funktion können Sie einen oder alle Samples von einer Diskette oder einem SCSI-Festplatten-Volume in den Arbeitsspeicher des A3000 laden. Bevor Sie diese Funktion ausführen, müssen Sie mit einer der Funktionen DISK oder VOLUME die Diskette oder das Volume angeben. • Wenn Sie von Diskette laden, müssen Sie zuerst die Diskette in das Floppy-Laufwerk des A3000 einlegen, und dann mit der DISK-Funktion die Diskette wählen.
Funktion SAMPLE Knopf 1 Select P/S Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl zu gelangen. (☞95) Knöpfe 2, 3 Sample = Name des Samples Wenn Sie einen einzelnen Sample von Diskette laden möchten, drehen Sie an diesem Knopf, um den Sample auf dem Medium auszuwählen. Wenn Sie eine Sample-Bank wählen, erscheint ein [B] vor dem Namen. (Stereo-Samples sind jedoch nicht durch die Markierung [S] gekennzeichnet.
Funktion SAMPLE Namenskonflikte Während des Ladens kann es vorkommen, daß der A3000 einen Sample oder eine Sequenz laden soll, der/die den gleichen Namen hat wie ein bereits existierender Sample bzw. eine Sequenz im Arbeitsspeicher. Wenn der A3000 beim Speichern zum ersten Mal auf solch einen doppelten Namen trifft, erscheint die unten dargestellte Befehlsanzeige. Sie müssen dann bestimmen, wie der Namenskonflikt gelöst werden soll, wie folgend beschrieben.
Funktion SEQUENCE Funktion SEQUENCE Mit der SEQUENCE-Funktion können Sie eine oder alle Sequenzen von einem Volume auf einer Diskette oder SCSI-Festplatte in den Arbeitsspeicher des A3000 laden. Bevor Sie diese Funktion ausführen, müssen Sie das Quellaufwerk oder -Volume mit einer der Funktionen DISK oder VOLUME wählen. • Wenn Sie von Diskette laden, müssen Sie zuerst die Diskette in das Floppy-Laufwerk des A3000 einlegen, und dann mit der DISK-Funktion die Diskette wählen.
Funktion SEQUENCE Knopf 4 >LOAD • Drücken Sie diesen Knopf, um die mit Knopf 2 oder 3gewählte Sequenz zu laden. Der A3000 zeigt einen Dialog zur Bestätigung. Drücken Sie Knopf 5 (>YES), um fortzufahren, oder Knopf 4 (>NO) für Abbruch. • Wenn die auf dem Medium gewählte Sequenz den gleichen Namen wie eine der Sequenzen im Arbeitsspeicher besitzt, fragt der A3000, wie dieser Konflikt gelöst werden soll. (☞263) >ALL • Drücken Sie diesen Knopf, um alle Sequenzen des gewählten Volumes zu laden.
Funktion VOLUME Funktion VOLUME Mit der VOLUME-Funktion wählen und organisieren Sie Disk-Volumes. Beachten Sie, daß diese Funktion nur den Zugriff auf die Volumes des aktuell gewählten Laufwerks (bzw. Partition) ermöglicht. Um Partition oder Laufwerk zu ändern, benutzen Sie die DISK-Funktion. (☞268) Für Einzelheiten über die Verhältnisse zwischen Disketten, Partitionen und Volumes lesen Sie den Abschnitt »Disketten und Volumes« in Kapitel 3. (☞81) VOLUME - Volume Wählt, lädt und erzeugt Volumes.
Funktion VOLUME Knopf 1 Select P/S Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl zu gelangen. (☞95) Knöpfe 2, 3 Volume = Name des Volumes Namen bearbeiten • Drehen Sie an diesem Knopf, um das Volume zu wählen, das die Objekte enthält (Samples, Programme oder Sequenzen), die Sie in den Arbeitsspeicher laden möchten. Bei jedem Ladevorgang lädt der A3000 immer die Daten des hier gewählten Volumes.
Funktion DISK Funktion DISK Mit der DISK-Funktion können Sie Ihre Laufwerke (Partitionen) auswählen und organisieren. Der A3000 verwendet das Laufwerk, das Sie wählen, als Quelle zum Laden von Daten. Diese Auswahl bestimmt auch die Volumes, die Sie in der VOLUME-Funktion wählen können (☞266). Sie können diese Funktion auch benutzen, um die SCSI-ID des A3000 zu ändern, und die Verwendung angeschlossener SCSI-Festplatten und CD-ROM-Laufwerke ein- oder ausschalten.
Funktion DISK Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der DISK-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: Disk (diese Anzeige), Config und SelfID. • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl zu gelangen.
Funktion DISK DISK - Config (Configure) Hier legen Sie fest, ob überhaupt SCSI-Gerät verwendet werden oder nicht. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Config zu wählen.
Funktion DISK DISK - SelfID Stellt die SCSI-ID des A3000 ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um SelfID zu wählen.
Funktion IMPORT Funktion IMPORT Mit dieser Funktion laden Sie Samples und andere Objekte, die Sie mit anderen Geräten als dem A3000 erzeugt haben. Der A3000 kann A7000-Samples importieren, Samples von Computern, und Samples, die fertig auf Diskette oder CD-ROM verfügbar sind. Er kann auch »Voices« und »Programme« (in die A3000 Sample-Bänke) importieren sowie TX16W-Samples, Standard MIDI Files, und AIFF- und WAV-Samples (als A3000-Sequenzen).
Funktion IMPORT Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der IMPORT-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeige n sind: ImpSmp (diese Anzeige), ImpVce und ImpOthr. • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl zu gelangen. (☞95) Knöpfe 2, 3 Sample Name = Name des Samples • Drehen Sie an diesem Knopf, um den Sample zu wählen, den Sie importieren möchten.
Funktion IMPORT IMPORT - ImpVce (Voice importieren) Importiert eine fremde Voice oder ein fremdes Programm. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um ImpVce zu wählen.
Funktion IMPORT >IMPORT Drücken Sie diesen Knopf, um das mit Knopf 2 oder 3 gewählte Objekt zu importieren. Der A3000 zeigt einen Dialog zur Bestätigung. Drücken Sie Knopf 5 (>YES), um fortzufahren, oder Knopf 4 (>NO) für Abbruch.
Funktion IMPORT IMPORT - ImpOthr (Anderen Datentyp importieren) Importiert eine SMF-, AIFF- oder WAV-Datei in eine A3000-Sequenz. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um ImpOthr zu wählen.
Funktion IMPORT Knopf 1 Change Page Select P/S • Drehen Sie an diesem Knopf, um innerhalb der IMPORT-Funktion auf eine andere Anzeige umzuschalten. Die verfügbaren Anzeigen sind: ImpSmp, ImpVce und ImpOthr (diese Anzeige). • Drücken Sie diesen Knopf, um auf die Anzeige für die Programm-/Sample-Auswahl zu gelangen. (☞95) Knöpfe 2, 3 File Name = Dateiname Drehen Sie an diesem Knopf, um die Datei zu wählen, die Sie importieren möchten.
278 Chapter 7 DISK Mode
8 Kapitel 8 UTILITY-Modus
UTILITY-Modus UTILITY-Modus Im UTILITY-Modus können Sie die Systemumgebung einstellen und Sequenzen aufnehmen und abspielen. UTILITY-Funktionen Der UTILITY-Modus enthält die wie folgt beschriebenen sechs Funktionen. TOTAL EQ Mit dieser Funktion können Sie den 4-bandigen Equalizer für den Stereoausgang einstellen. (☞287) PANEL PLAY Mit dieser Funktion können Sie die Funktionalität der Knöpfe und Tasten auf dem Bedienfeld des A3000 so einstellen, daß sie als MIDI-Controller und »Klaviertasten« arbeiten.
Befehlsanzeigen (COMMAND) Befehlsanzeigen (COMMAND) Dieser Abschnitt beschreibt die Befehlsanzeigen, die Sie während der Arbeit im UTILITY-Modus mit der COMMAND-Taste erreichen können. SAVE Speichert Objekte, die sich im Speicher befinden, auf ein Speichermedium.
Befehlsanzeigen (COMMAND) AllPgm(wp) Speichert alle benutzbaren Programme, zusammen mit allen Samples, die das Programm verwendet, auf das Zielmedium im Laufwerk. Der Befehl speichert keine Sequenzen. Speichert nur Samples, die von mindestens einem Programm verwendet werden (speichert keine unbenutzten Samples). Dieser Vorgang löscht alle Daten, die sich bereits auf dem Medium befinden.
Befehlsanzeigen (COMMAND) DELETE Löscht eine oder alle Sequenzen aus dem Arbeitsspeicher. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drücken Sie die COMMAND-Taste und drehen Sie Knopf 1, um >DELETE zu wählen.
Befehlsanzeigen (COMMAND) SAVESYS (Systemeinstellungen speichern) Speichert die Systemeinstellungen auf einem Laufwerk.
Befehlsanzeigen (COMMAND) LOADSYS (Systemeinstellungen laden) Lädt die Systemumgebung von einem Laufwerk.
Befehlsanzeigen (COMMAND) ALLDUMP (Data Dump) Überträgt alle Daten oder nur die Systemdaten an ein anderes MIDI-Gerät. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ Drehen Drücken Drücken Sie die COMMAND-Taste.
Funktion TOTAL EQ Funktion TOTAL EQ Mit dieser Funktion stellen Sie den 4-bandigen Equalizer für das Stereo-Ausgangssignal ein. Es stehen die Parameter Gain (Anhebung/Absenkung), Frequency (Frequenz) und Width (Bandbreite) zur Verfügung. Die folgende Abbildung zeigt, wie diese Parameter den Frequenzgang des Ausgangssignals beeinflussen.
Funktion TOTAL EQ TOTAL EQ - Gain Stellt die Gain-Werte für der Equalizer ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Gain zu wählen.
Funktion TOTAL EQ TOTAL EQ - Freq Stellt die Frequenz jedes der vier Bänder ein, bei der die Anhebung/Absenkung erfolgen soll. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Freq zu wählen.
Funktion TOTAL EQ TOTAL EQ - Width Stellt die Bandbreite jedes Frequenzbandes ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 - Drehen Sie Knopf 1, um Width zu wählen.
Funktion PANEL PLAY Funktion PANEL PLAY Mit dieser Funktion können Sie die A3000-Knöpfe als »MIDI-Controller« und die Funktionstasten als »MIDI-Klaviertasten« einstellen. PANEL PLAY - KnobCtl (Knopf-Controller) Die Knöpfe können als Spielhilfen bzw. Controller benutzt werden.
Funktion PANEL PLAY PANEL PLAY - KnobSet Stellt die Knöpfe als Controller ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um >KnobSet zu wählen.
Funktion PANEL PLAY Device = 000,...,120 MIDI IN • Dieser Parameter weist dem Knopf eine Controller-Nummer zu. • Drücken Sie den Knopf, wenn Sie den Wert über ein externes MIDI-Gerät einstellen möchten. Die Kontrolleuchte beginnt zu blinken und zeigt dadurch an, daß der A3000 auf eine MIDIEingabe wartet. Senden Sie eine beliebige MIDI-Kanalnachricht; der A3000 erkennt selbsttätig die Controller-Nummer und zeigt diesen oberhalb des Knopfes an.
Funktion PANEL PLAY PANEL PLAY - FKeySet (Funktionstasten einstellen) Weist den Funktionstasten MIDI-Noten zu. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um FKeySet zu wählen.
Funktion PANEL PLAY Knopf 3 T-ch = 1,...,16, Bch MIDI IN • Dieser Parameter stellt den Sendekanal (Transmit Channel) der Controller-Funktion der gewählten Funktionstaste ein. Der Wert bestimmt den Kanal, mit dem die von der Taste erzeugten Controller-Daten gesendet werden. • Stellen Sie den Wert auf Bch, wenn Sie den Kanal benutzen möchten, der im Parameter BasicCh in der Receive Anzeige UTILITY | MIDI gewählt ist (☞305).
Funktion SEQUENCE Funktion SEQUENCE Eine Sequenz ist eine aufgenommene Abfolge von MIDI-Daten (MIDI-Events oder MIDI-Befehlen). Der A3000 zeichnet eine Sequenz auf, indem er zeitlich zugeordnet die MIDI-Daten speichert, die Sie von einem MIDI-Keyboard oder einem anderen MIDI-Gerät aus senden. Wenn Sie die Sequenz abspielen, erzeugt der A3000 die gleiche Abfolge von MIDI-Events. Die Sequenz-Funktion des A3000 ist ideal zum Skizzieren von Stückideen, die aus Breakbeats und Sample-Phrasen bestehen.
Funktion SEQUENCE SEQUENCE - Play&Rec (Wiedergabe und Aufnahme) Spielt eine Sequenz ab oder nimmt sie auf. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Sie Knopf 1, um Play&Rec zu wählen.
Funktion MASTER Funktion MASTER Mit dieser Funktion können Sie die Gesamttonhöhe des Ausgangssignals und die Lautstärke der Stereoausgänge einstellen und das Stereo-Ausgangssignal einem Assignable-Ausgangspaar zuweisen. MASTER - Tuning Stellt die Gesamtstimmung des Systems ein.
Funktion MASTER MASTER - StOut (Stereo-Ausgangszuordnung) Wählt einen Assignable-Ausgang für das Stereosignal und regelt den Stereoausgangspegel “LevelOffset”.
Funktion SYSTEM Funktion SYSTEM Mit dieser Funktion stellen Sie die Abeitsumgebung des Systems und die Optionen für die Anzeige ein und können Sie den freien Speicherplatz ablesen. SYSTEM - Keys Stellt die Funktion der Tasten ASSIGNABLE und AUDITION ein.
SYSTEM Function AUDITION = normal, toggle Wählt, ob die AUDITION-Taste nur dann Klang erzeugt, während sie gedrückt gehalten wird, oder ob die Note so lange gehalten wird, bis die Taste ein zweites Mal gedrückt wird. normal Die Taste spielt die Note nur so lange, während Sie die Taste gedrückt halten. Der Klang stoppt sofort, wenn Sie die Taste loslassen. toggle Wenn Sie die Taste drücken, beginnt die Wiedergabe der Note.
Funktion SYSTEM SYSTEM - Display Wählt die Art der Notendarstellung. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Display zu wählen.
SYSTEM Function SYSTEM - Page Bestimmt die zuerst angezeigte Funktion jedes Modus und die zuerst angezeigte Anzeige jeder Funktion. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Page zu wählen.
Funktion SYSTEM SYSTEM - FreeMem Zeigt den freien Speicherplatz an. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 - Drehen Sie Knopf 1, um FreeMem zu wählen.
Funktion MIDI Funktion MIDI Mit dieser Funktion stellen Sie die verschiedenen MIDI-Parameter ein. MIDI - Receive Stellt die MIDI-Empfangsparameter ein.
Funktion MIDI Knopf 3 Omni = off, on Schalten Sie diesen Parameter ein, um den Empfang auf allen Kanälen zu ermöglichen. Beachten Sie, daß durch Einschalten dieses Parameters der mit Knopf 2 eingestellte Basiskanal ungültig wird, da dann der A3000 Noten, Programmwechsel (bei PgmChange=on; siehe unten) und Controller-Nachrichten auf allen Kanälen empfängt. Knopf 4 PgmChange = off, on Der Parameter bestimmt, ob der A3000 empfangene Programmwechsel ausführt.
Funktion MIDI MIDI - Adjust Stellt die MIDI-Transposition und die Velocity-Kurve ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Adjust zu wählen.
Funktion MIDI normal soft-1 An die Tonerzeugung gesendete Velocity An die Tonerzeugung gesendete Velocity Empfangene Velocity hard-1 UTILITY-Modus Empfangene Velocity Empfangene Velocity vel=127,...
Funktion MIDI MIDI - RcvFlt (MIDI-Empfangsfilter) Stellt einen Empfangsfilter für MIDI-Daten ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Drehen Drücken Knopf 1 ✔ ✔ Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um RcvFlt zu wählen.
Funktion MIDI MIDI - Bulk (Bulk Dump) Stellt die verfügbaren Parameter für MIDI-Bulk-Dumps ein. PLAY PROGRAM SAMPLE EASY EDIT EFFECT SETUP CONTROL EDIT TRIM / LOOP MAP / OUT FILTER EG LFO MIDI / CTRL REC RECORD SETUP METER EFFECT EXT CTRL MONITOR DISK PROGRAM SAMPLE SEQUENCE VOLUME DISK IMPORT UTILITY TOTAL EQ PANEL PLAY SEQUENCE MASTER SYSTEM MIDI Knopf 1 ✔ ✔ Drehen Drücken Knopf 2 ✔ - Drehen Sie Knopf 1, um Bulk zu wählen.
A Anhang
Installieren von SIMMs Installieren von SIMMs Der Sampling-Speicher des A3000 kann durch Installieren von handelsüblichen SIMMs (single in-line memory modules) vergrößert werden. Dieser Abschnitt beschreibt, wie die Installation vorgenommen wird. Wichtig • Vor der Installation lesen Sie bitte auf jeden Fall den Abschnitt »Vorsichtsmaßregeln beim Installieren von optionalen Zubehörteilen« am Anfang dieser Anleitung durch.
Installieren von SIMMs 2. Den A3000 ausschalten, und den Netzstecker abziehen. 3. Die Halteschrauben der Oberabdeckung des A3000 entfernen. Den A3000 in umgekippter Stellung auf die Arbeitsfläche legen und die 6 Schrauben entlang der Unterseite lösen (siehe Zeichnung). Dann die rechte Seite des A3000 nach oben drehen, und die 3 Schrauben an der Oberseite lösen. Zuletzt die 5 Schrauben lösen, die die rückwärtige Abdeckung halten.
Installieren von SIMMs 5. Die SIMMs in die Speicher-Steckplätze einstecken. Zuerst die richtigen Steckplätze zum Installieren der SIMMs identifizieren. Es gibt vier Steckplätze in zwei Gruppen. Die beiden Steckplätze für Gruppe 1 sind mit 1 markiert, und die beiden für Gruppe 2 mit 2. Gruppe 1 muß zuerst belegt werden, und anschließend kann Gruppe 2 belegt werden. (Die Aufkleber 1 und 2 befinden sich an der linken Seite des Steckplatzes, von der Vorderseite aus gesehen.
Installieren von SIMMs (2) Diesen Schritt für jedes zu installierende SIMM wiederholen. * Wenn ein SIMM aus einem Steckplatz entfernt werden muß, die beiden Haken am Steckplatz (einer an jedem Ende) halten, und das SIMM so eindrücken, daß es sich entgegengesetzt zu dem in Abb. (2) gezeigten Winkel bewegt (in der Zeichung nach vorne), und dann das SIMM herausziehen. Damit ist die Installation abgeschlossen.
Installieren der AIEB1 I/O-Erweiterungskarte Installieren der AIEB1 I/O-Erweiterungskarte Die optionale AIEBI Eingabe/Ausgabe-Erweiterungskarte fügt digitalen I/O (sowohl im optischen als auch im Koax-Format) und sechs zuweisbare Ausgänge zum A3000 hinzu. Informationen über Steckverbindungen an der Karte und das allgemeine Setup der Karte siehe Information an anderer Stelle in dieser Anleitung (Seite 22-26).
Installieren der AIEB1 I/O-Erweiterungskarte Unterseite Oben Rückseite 4. Die Oberabdeckung an beiden Seiten greifen und gerade nach hinten abziehen (über die die Rückplatte) und abnehmen. 5. Nun zur Rückplatte gehen, und die 3 Schrauben entfernen, die die Erweiterungskarten-Abdeckplatte halten. Die Abdeckplatte herausnehmen. Anhang Die 3 silberfarbenen Schrauben an sicherer Stelle ablegen, denn sie werden zur Befestigung der Erweiterungskarte benötigt.
Installieren der AIEB1 I/O-Erweiterungskarte 318 Anhang 6. Das breite Flachkabel anschließen. 7. Die AIEB1-Erweiterungskarte einstecken. 8. Die beiten rot/weißen Kabel anschließen. Das breite Flachkabel von der Erweiterungskarte an den entsprechenden Anschluß im A3000 anschließen (der lange schwarze Anschluß hinter den drei MIDI-Buchsen). Beachten, daß die Anschlüsse Kerben tragen, um sicherzustellen, daß der Anschluß in der richtigen Richtung vorgenommen wird.
Installieren der AIEB1 I/O-Erweiterungskarte Anschließend das andere Kabel (4adrig) an den im Foto gezeigten Anschluß anschließen. Wenn keine Festplatte installiert ist, kann einer der beiden freien Anschlüsse verwendet werden. * Wenn aus irgendeinem Grund eine dieser rot/weißen Kabelverbindungen später entfernt werden soll, immer beim Herausziehen auf den Zapfen am Steckverbinder drücken. Wenn gezogen wird, ohne daß der Zapfen gedrückt wird, kann der Steckverbinder beschädigt werden.
Einsetzen des Abschlußsteckers für SCSI-Karte Einsetzen des Abschlußsteckers für SCSI-Karte Über SCSI SCSI (auf englisch ausgesprochen wie »scuzzy«) ist die Abkürzung für »Small Computer System Interface«, und es ist ein Schnittstellenstandard für Datenübertragung, der bei Personalcomputern und anderen Geräten eingesetzt wird. Festplatten-Laufwerke (sowohl interne als auch externe) oder CD-ROM-Laufwerke, die diesen Standard unterstützen, können an den A3000 zum Betrieb angeschlossen werden.
Einsetzen des Abschlußsteckers für SCSI-Karte Bedienung 1. Vor der Installation immer sicherstellen, daß folgendes vorhanden ist. • A3000 Hauptgerät • Kreuzschlitzschraubenzieher Ein Schraubenzieher mit Magnetspitze wird empfohlen. • Werkbank Bitte alle Arbeiten auf einer stabilen Werkbank oder einem festen Tisch ausführen. Um Kratzer am Gerät zu vermeiden, ist es ratsam, ein Tuch über die Arbeitsfläche auszubreiten.
Einsetzen des Abschlußsteckers für SCSI-Karte 5. Den SCSI-Abschlußstecker in die richtige Stellung stellen. Den TERM-Schalter an der SCSI-Karte in die zur vorhandenen Konfiguration passende Position stellen, wie im folgenden beschrieben. Beim Anschluß einer internen Festplatte Den SCSI-Abschlußstecker an der SCSI-Schnittstellenkarte auf OFF stellen. (Werksseitig ist er auf ON gestellt.) * In diesem Fall muß auch der SCSI-Abchlußschalter der internen Festplatte selber auf ON gestellt werden.
Installieren einer internen Festplatte Installieren einer internen Festplatte Dieser Abschnitt beschreibt, wie die Installation eines normalen internen SCSI-Festplatten-Laufwerks (Laufwerk ohne Verkleidung) in den A3000 vorgenommen wird. Wichtig • Vor der Installation lesen Sie bitte auf jeden Fall den Abschnitt »Vorsichtsmaßregeln beim Installieren von optionalen Zubehörteilen« am Anfang dieser Anleitung durch.
Installieren einer internen Festplatte 2. Die Einstellungen der Festplatte prüfen. Immer sicherstellen, daß der Abschlußschalter der Festplatte auf ON gestellt ist. Einzelheiten zum Vornehmen dieser Einstellung siehe mit der Festplatte mitgelieferte Anleitungen. Es wird empfohlen, die SCSI ID der Festplatte auf 4 zu stellen, obwohl es möglich ist, jeden anderen Wert ausgenommen 6 einzustellen (die werksseitige ID-Einstellung für den A3000).
Installieren einer internen Festplatte 6. Das SCSI-Kabel an der Rückseite der Festplatte wie dargestellt an den Anschluß der SCSISchnittstellenkarte anschließen. Beim Anschließen dieses Kabels die SCSI-Karte von unten abstützen und zu starke Belastung vermeiden. Außerdem den Abschlußschalter der SCSI-Karte auf OFF stellen. 7. Die SCSI-Schnittstellenkarte an die Festplatte anschließen. 8. Die Festplatte mit dem rot/weißen Kabel (Festplatten-Betriebsstromkabel), an den A3000 anschließen.
Installieren einer internen Festplatte Danach das andere Ende des Kabels in den in der Zeichnung gezeigten Anschluß stecken. Wenn keine AEIB1 I/O Erweiterungskarte installiert ist, kann Anschluß an einen der freien Anschlüsse vorgenommen werden. Beachten, daß der Anschluß nur in einer Richtung möglich ist; die richtige Einsteckrichtung prüfen und nicht versuchen, den Steckverbinder mit Gewalt einzudrücken.
Installieren einer internen Festplatte Jetzt die Festplatte in der richtigen Position mit einer Hand (auf der Innenseite der Einheit) festhalten und mit der anderen Hand die Schrauben zur Befestigung festdrehen. Darauf achten, daß die Schrauben von der Außenseite des Geräts durch die Basis eingeführt werden müssen (siehe Abbildung). Die Festplatte ist damit installiert. Es ist nicht erforderlich, die Festplatte beim Installieren von anderen Geräten zu entfernen. 10.
Anschließen von externen SCSI-Geräten Anschließen von externen SCSI-Geräten Dieser Abschnitt erklärt den Anschluß von externen Geräten wie externen Festplattes, MO-Laufwerken oder CD-ROM-Laufwerken. Wichtig • Vor dem Anschließen von SCSI-Geräten immer den A3000 und alle angeschlossenen Geräte ausschalten. Wenn Verbindungen in eingeschaltetem Zustand hergestellt werden, kann der A3000 ebenso wie angeschlossene Geräte beschädigt werden.
Anschließen von externen SCSI-Geräten 3. Die SCSI ID (0 bis 7) des externen SCSI-Geräts einstellen. 4. Den Abschlußstecker an den SCSI-Anschluß des letzten Geräts in der Kette anschließen (denjenigen der beiden SCSI-Anschlüsse, der nicht belegt ist). Eine SCSI ID wählen, die nicht mit anderen SCSI-Geräten (einschließlich des A3000) konfliktiert. Werksseitig ist der A3000 auf die SCSI ID 6 eingestellt. Beim Installieren der internen Festplatte schlagen wir vor, diese auf SCSI ID 4 einzustellen.
Anschließen von externen SCSI-Geräten SCSI bindet einen 220-Ohm-Widerstand zwischen Vcc und den Datenleitungen ein, und 330 Ohm zwischen Masse und Datenleitungen. Die Abschlußfunktion wird erzielt, wenn dieser kollektive Widerstand an Leitung 18 des SCSI-Bus angeschlossen ist. Normalerweise wird das Vcc-Signal von Linie 38 des SCSI-Bus ausgegeben, um die Stromzufuhr herzustellen. Wenn das Laufwerk selber einen Abschluß hat, liefert das Laufwerk den Betriebsstrom zu Abschluß.
Anschließen von externen SCSI-Geräten • Die SCSI-Kabel prüfen. Minderwertige SCSI-Kabel führen fast unweigerlich zu Störungen. Immer doppelt abgeschirmte Kabel verwenden. Außerdem ist es wichtig, daß die Abschirmung innerhalb des Steckers geerdet ist. Lange SCSI-Kabel führen häufig zu Störungen; deshalb sollten die SCSI-Kabel so kurz wie möglich gewählt werden.
Technische Daten Technische Daten Tonerzeugung AWM2 Tongenerator Polyphonie 64 Noten, 16 Multies, Layering Tastaturbelegung Priorität für letzte Note, dynamische Voice-Zuordnung, Mono-Modus unterstützt A/D-Wandlung 16 Bit Delta-Sigma-Typ, 64faches Oversampling D/A-Wandlung 18 Bit 4faches Oversampling Digital I/O (nur wenn AIEB1 I/O Erweiterungskarte installiert ist) Eingang/Ausgang DIGITAL-Anschlüsse SP/DIF (koax) OPTICAL-Anschlüsse SP/DIF (optisch) Eingangsfrequenz 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Aus
Technische Daten Sampling-Zeit Maximale Sample-Länge 32 MB Mono 64 MB Stereo Maximale Sampling-Zeit (Mono oder Stereo) 6 Minuten 20 Sekunden (44,1 kHz) 12 Minuten 40 Sekunden (22,05 kHz) 25 Minuten 21 Sekunden (11,025 kHz) 50 Minuten 43 Sekunden (5,5125 kHz) Vorderseite Netzschalter POWER Eingangsbuchsen REC INPUT L, R (1/4 Zoll Cinch × 2) Aufnahmeregler REC VOLUME (L u. R gemeinsam) Hauptlautstärkeregler MASTER VOLUME (L u. R gemeinsam, STEREO OUT u.
Technische Daten Lieferumfang Netzkabel ×1 MIDI-Kabel ×1 Betriebsstromkabel für Festplatte (rot/weiß, 4adrig) ×1 SCSI-Kabel für Festplatte ×1 CD-ROM ×1 Diskettensatz (fünf Stück) ×1 Bedienungsanleitung ×1 Optionen (angeboten von Yamaha) AIEB1 I/O-Erweiterungskarte Interne Erweiterungsgeräte (von anderen Herstellern) Erweiterungsspeicher (ein Paar identischer SIMM-Module des folgenden Typs verwenden) Zugriffzeit 70 ns oder weniger Bitbreite 32 (keine Parität) oder 36 (mit Parität); muß de
Liste der Effekt-Typen Liste der Effekt-Typen Nr. Effekt-Typ Effekt 1 Scratch (DIGITAL SCRATCH) Fügt dem Eingangssignal einen Kratz-Sound hinzu. 2 AutoSyn (AUTO SYNTH) Verarbeitet das Eingangssignal zu einem synthesizerartigen Sound. 3 TechMod (TECH MODULATION) Fügt ein originelles Modulations-Feeling, ähnlich wie Ringmodulation, hinzu. 4 NoisDly (NOISY MOD DELAY) Fügt einen modulierten Delay-Sound hinzu. 5 FlngPan (FLANGING PAN) Flanger und Auto-Pan sind synchronisiert.
Liste der Effekt-Typen 336 Nr. Effekt-Typ Effekt 25 Comp (COMPRESSOR) Hält den Ausgangspegel niedrig, wenn ein eingegebener Eingangspegel überschritten wird. Dem Sound kann auch ein Einsetzgefühl beigegeben werden. 26 Comp+DS (COMP+DIST) Da ein Kompressor in der ersten Stufe enthalten ist, kann ständige Distortion ungeachtet von Schwankungen im Eingangspegel erzeugt werden. 27 NoiseGt (NOISE GATE) Gatet den Eingang, wenn das Eingangssignal unter einen eingegebenen Wert fällt.
Liste der Effektparameter Liste der Effektparameter Dieser Abschnitt erklärt die Bedeutung der einzelnen Parameter in jedem Effekt. Die Tabelle führt die Parameter-Nummer, den Einstellbereich (oder die Wahlen) und die Erklärung auf. 1: Scratch (DIGITAL SCRATCH) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Input Level Initial Delay Scratch Speed Scratch Depth Auto Pan Speed Auto Pan Depth EQ Mid Frequency EQ Mid Gain EQ Mid Width HPF Frequency Dry/Wet Balance 0~127 0.1~460.0ms 1~127 0~127 0.00Hz~39.7Hz 0~127 100Hz~10.
Liste der Effektparameter 4: NoisDly (NOISY MOD DELAY) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dry/Wet Balance Mod Speed Mod Wave Type Mod Depth Delay Time Feedback Level Mod Mix Balance Hi Gain HPF Frequency D63>W ~ D=W ~ D
Liste der Effektparameter 8: LoReso (LOW RESOLUTION) 1 2 3 4 5 6 7 Mod Depth Mod Delay Offset Mod Feedback Resolution Mod Mix Balance Phase Inverse R Dry/Wet Balance 0~127 1~127 -64~+63 1, 1/2~1/128 0~127 off, wet, wet+dry D63>W ~ D=W ~ D
Liste der Effektparameter 13: Jump (JUMP) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Depth Speed Direction Type Jump Wave Type Resolution LPF Frequency HPF Frequency Dry/Wet Balance 0~127 0~127 L<>R, L>>R typeA, typeB, typeC typeA, typeB, typeC, typeD 1, 1/2~1/256 1.0k~Thru Thru~8.
Liste der Effektparameter 20: TWah+Drum Set (TOUCH WAH+DIST), 21: TWah+OD (TOUCH WAH+ODRV) 1 Sensitive 0~127 2 3 4 5 Cutoff Freq Offset Resonance Drive PostDrive EQ Low 0~127 1.0~12.0 0~127 -12~+12dB 6 PostDrive EQ Mid -12~+12dB 7 8 9 10 11 12 13 PostDrive LPF Freq Drive Output Level EQ Low Frequency EQ Low Gain EQ High Frequency EQ High Gain Dry/Wet Balance 1.0kHz~thru 0~127 32Hz~2.0kHz -12~+12dB 500Hz~16.
Liste der Effektparameter 27: NoiseGt (NOISE GATE) 1 2 3 4 Threshold Attack Release Output Level -72~-30dB 1~40ms 10~680ms 0~127 Eingangspegel, bei dem das Gate öffnet Zeit, bei der das Gate öffnet Zeit, bei der das Gate schließt Ausgangspegel 28: Chorus (CHORUS), 29: Celeste (CELESTE) 1 2 3 4 Dry/Wet Balance LFO Frequency LFO Depth Feedback Level D63>W ~ D=W ~ D
Liste der Effektparameter 33: Phaser2 (PHASER 2) 1 2 3 4 5 Dry/Wet Balance LFO Frequency LFO Depth Phase Shift Offset Feedback Level D63>W ~ D=W ~ D
Liste der Effektparameter 38: Ro2Way (2WAY ROTARY SPEAKER) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rotor Speed Drive Low Drive High Low/High Balance Crossover Frequency Mic L-R Angle EQ Low Frequency EQ Low Gain EQ High Frequency EQ High Gain 0.0Hz~39.7Hz 0~127 0~127 L63>H ~ L=H ~ L
Liste der Effektparameter 43: 2Delay (DELAY L,R) 1 2 3 4 5 6 7 Dry/Wet Balance Delay Time L Delay Time R Feedback Time 1 Feedback Time 2 Feedback Level Feedback High Damp D63>W ~ D=W ~ D
Liste der Effektparameter 47: Hall (HALL), 48: Room (ROOM), 49: Stage (STAGE), 50: Plate (PLATE) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dry/Wet Balance Reverb Time Diffusion Initial Delay HPF Cutoff Freq LPF Cutoff Freq Reverb Delay Density Er/Rev Balance Feedback High Damp 11 Feedback Level D63>W ~ D=W ~ DR ~ E=R ~ E
Liste der Control-Change-Nummern Liste der Control-Change-Nummern Im folgenden eine Liste der Control-Change-Nummern, die von vielen MIDI-Geräten (Synthesizern, MIDIControllern, MIDI-Tongeneratoren etc.) verwendet werden. Diese Liste ist nützlich, wenn Controller-Einstellungen für Programme oder Samples vorgenommen werden.
Fehlersuche Fehlersuche Falls Probleme wie z.B. »kein Klang« oder »falsche Tonhöhe« auftreten, schlagen Sie bitte in diesem Abschnitt nach, um zu prüfen, ob Ihr A3000 und die daran angeschlossenen Geräte korrekt eingestellt sind.
Fehlersuche Falsche Tonhöhe • Wurde das Pitch Bend Wheel eines externen MIDI-Gerätes verstellt? Bei Problemen mit den Programmeinstellungen • Ist Transpose auf einen anderen Wert als 0 eingestellt? (☞128) • Falls ein Sample verwendet wird, für das Portamento eingeschaltet ist, ist die Portamento Rate extrem niedrig (oder ist Time extrem hoch) eingestellt? (☞130) Bei Problemen mit den Sample-Einstellungen • Ist OrigKey korrekt eingestellt? (☞170) • Sind Coarse und Fine korrekt eingestellt? (☞178) • Ist Fi
Fehlersuche Sonstige Probleme A/D-Eingabefunktion nicht verwendbar • Ist A/D In des Programms auf ON gestellt? (☞132) • Ist MainOut oder AsgnOut der A/D-Eingabe auf einen anderen Wert als OFF gestellt? (☞134) • Ist AsLevel des A/D-Eingabe-Level auf 0 gestellt? (☞132) Feineinstellung der Sample-Adressen nicht möglich • Sind Zero (Auto Zero) oder Snap (Auto Snap) auf ON gestellt? (☞161) Akkordspiel nicht möglich • Ist der Sample-Parameter oder Easy Edit-Parameter Poly/Mono auf Mono gestellt? (☞119, 174) •
Fehlermeldungen Fehlermeldungen Audio CD is required. .......................... Es befindet sich keine Audio-CD im externen CD-ROM-Laufwerk. Bulk data error. .................................... Die Verarbeitung eines Bulk Dump funktionierte nicht. Bulk protect switch is ON. ................... Bulk-Daten wurden an den A3000 übertragen, während Bulk Protect eingeschaltet war. Cannot copy Volume to FD. ................. Eine Volume-Einheit kann nicht auf Diskette kopiert werden.
MIDI-Datenformat MIDI-Datenformat 1. Blockdiagramm der MIDI-Empfangs-/Übertragungsbedingungen < MIDI-Empfangsbedingungen > 3/3 SW —— BULK protect SW. nn —— Device Number < MIDI-Empfangsbedingungen > I/3 Bch —— Basic Receive ch. Bulk Protect SW —— disable SW.
MIDI-Datenformat Parameter, die für Samples oder Sample-Banken funktionieren. 2. Kanalmeldungen cntrl# Kanalmeldungen werden wie folgt empfangen: Wenn der Omni-Schalter auf ON steht, hat der Kanal für Note On/Off, Control Change, Pitch Bend und After Touch keine Bedeutung. Ist der Programmänderungsschalter auf ON gestellt, findet Program Change auf dem Basic ReceiveKanal statt. Auf OFF gestellt haben Programmänderungen keinen Effekt.
MIDI-Datenformat 4. UNIVERSALSYSTEM EXKLUSIV 4.1. SAMPLE DUMP-STANDARD Die Übertragung erfolgt durch die Ausführung des Sample Editor-Befehls »Bulk« im Standardformat, oder durch den Empfang eines Sample Dump-Aufforderung. Der A3000 erkennt automatisch, ob es sich bei den MIDI-Anschlüssen um offene oder geschlossene Programmschleifen handelt und schaltet automatisch auf die Verwendung oder Nichtverwendung von Quittungsbetrieb um. 4.1.6.
MIDI-Datenformat Bezeichnung Bereich Inhalt Bezeichnung Bereich Loop number 0—16383 Schleifennummer Device family code 0041 $00/$01/$7F 16383 ($7F) bedeutet alle Schleifen löschen Schleifentyp Device family number code 0116 Software revision level 0100-nnnn Loop type $00= forward only $01= backward/forward Loop start address 0—2097151 $7F= loop off Schleifenstartadresse (Worteinheiten) Loop end address 0—2097151 Schleifendadresse (Worteinheiten) Inhalt LM #0278 A3000 Software Version D
MIDI-Datenformat 5.2. Dump-Anforderung 5.3.2. Parameter-Änderung (Objekt-Editieren) Bulk Dump Übertragung wird ausgeführt, wenn eine Dump-Anforderung empfangen wird.
MIDI-Datenformat ■ Sample Bank Bulk Dump 276+20* (Anzahl der Samples) Bytes 5.3.5.
MIDI-Datenformat [Control Matrix] 4byte 0131 SC ±127 FEG sustain level p s v name 0132 0133 SC SC ±127 ±7 FEG release level FEG rate key scaling 0000 UC 0-122 control device 0001 0002 UC UC 0-59 0-1 control function control type 0134 0135 SC SC ±63 ±63 FEG rate velocity sensitivity FEG attack level velocity sensitivity 0003 SC ±63 control range 0136 0137 SC UC ±63 0-127 FEG level velocity sensitivity PEG attack rate 0138 0139 UC UC 0-127 0-127 PEG decay rate PEG release
MIDI-Datenformat 0043 SC ±127 filter Q/width offset 1 22 0-3 1 - - UC 0-59 control function 1-4 0044 0045 SC SC -1,0-4 reserved main output (Hinweis 2) 1 1 22 22 0-3 0-3 2 3 - - UC SC 0-1 ±63 control type 1-4 control range 1-4 0046 0047 SC SC ±127 - main output level offset reserved 1 23 - - - - UC 0-2 effect connection 0048 0049 SC SC 0-5 ±127 assignable output assignable output level offset 2 0-9 0-99 0 - - UC*16 c sample(bank) name 2 0-9 0-99 1 -
MIDI-Datenformat 360 [Sample Parameter] 2 72 - - - - UC 0-127 LFO delay time P1 P2 P3 P4 P5 P6 s v name 2 2 73 74 - - - - UC UC 0,1 0,1 LFO sync on LFO pitch mod phase invert 2 0 0-127 - - - UC 0,1 linked to program1-128 2 2 1 2 - - - - UC UC 0,1 0-2 1:sample bank member 0:stereo,1:mono, 2 2 75 76 - - - - UC UC 0,1 0-127 LFO cutoff mod phase invert cutoff mod depth 2 2 77 78 - - - - UC UC 0-127 0-127 pitch mod depth amplitude mod depth 0-16
MIDI-Datenformat 0056 UC 4-58 mid frequency 0794 SC ±63 AD in pan 0057 0058 UC UC 52-76 10-120 mid gain mid width 0795 0796 UC UC 0-4 0-127 AD in main output AD in level 0059 0060 UC UC 28-58 52-76 high frequency high gain 0797 0798 UC UC 0-4 0-127 AD in assignable output AD in assignable level 0061 0062 UC UC*2 10-120 - high width reserved 0799 0800 UC SC 0-127 ±63 program level fine tune 0801 0802 SC SC ±127 ±127 coarse tune transpose 0064 0065 UC UC 0-7 b self SCSI
YAMAHA [ Professional Sampler ] Date:04-FEB-1997 Model A3000 MIDI Implementation Chart Version : 1.0 +----------------------------------------------------------------------+ : : Transmitted : Recognized : Remarks : : Function ...
I Index
Index Index A C A/D-Eingangsfunktion .................................................................... 92 CD-DA-Anzeige ............................................................................. 242 A/D-Input - Einstellungen ............................................................ 132 CD-ROM-Anzeige .......................................................................... 241 AC-Netzbuchse ................................................................................
Index Endadresse .................................................................................... 165 ImpVce-Anzeige ............................................................................ 274 EndType-Einstellung .................................................................... 163 In&Out-Anzeige ............................................................................ 126 EQ-Anzeige .................................................................................... 187 INIT-Befehl ...
Index MIDI-to-Sample-Einstellung .......................................................... 96 Play&Rec-Anzeige ......................................................................... 297 MIDI-Verbindungen ........................................................................ 27 PLAY-Modus .................................................................................... 94 MIDI/CTRL-Funktion ................................................................... 208 Poly/Mono-Einstellung ..........
Index Sample-Parameter .......................................................................... 71 Sample; Solo-Funktion ................................................................... 96 Samples ........................................................................................... 71 Samples sortieren ......................................................................... 117 SAVE-Befehl ............................................................ 98, 147, 221, 281 SAVESYS-Befehl ............
MEMO
MEMO
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
M.D.G., EMI Division © Yamaha Corporation 1997 VZ04460 709CRIT15.