RABL Integrated Amplifier OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place - away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. For proper ventilation, allow the following minimum clearances around this unit.
CONTENTS BASIC OPERATION USEFUL FEATURES ............................................ 1 SUPPLIED ACCESSORIES ................................. 1 CONTROLS AND FUNCTIONS ......................... 2 Front panel ................................................................. 2 Rear panel .................................................................. 4 Remote control........................................................... 5 Using the remote control ...........................................
INTRODUCTION CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel 1 A (power) Turns this unit on, or sets it to standby mode. Note This unit consumes a small amount of power even when in standby mode. 2 Remote control sensor Receives infrared signals from the remote control. 3 STANDBY/ON indicator Indicator Status Brightly lit The power of this unit is “on”. Dimly lit This unit is in “standby” mode. Off The power of this unit is “off”. To turn off this unit, disconnect the power cable from an AC wall outlet.
CONTROLS AND FUNCTIONS INTRODUCTION 0 PHONES jack Outputs audio to your headphones for private listening. Note Press SPEAKERS A/B so that the SP A/B indicators (see page 2) turn off before you connect your headphones to the PHONES jack. C TREBLE –/+ Increases or decreases the high frequency response. Control range: –10 dB to +10 dB D INPUT l / h Selects the input source you want to listen to. E VOLUME control Increases or decreases the sound output level.
CONTROLS AND FUNCTIONS Rear panel 1 Power cable For connecting this unit to an AC wall outlet (see page 9). 2 GND terminal Used to connect a turntable (see page 8). 3 PHONO jacks Used to connect a turntable (see page 8). 4 CD jacks Used to connect a CD player (see page 8). 5 TUNER jacks Used to connect a tuner (see page 8). 6 LINE 1 jacks Used to connect audio components (see page 8). 4 En 7 LINE 2 jacks PB (Playback) jacks Used to connect to audio output jacks of an audio component.
CONTROLS AND FUNCTIONS Remote control y • This setting is retained even if you turn off this unit. • The default setting is the brightest. 5 TREBLE –/+ Increases or decreases the high frequency response. Control range: –10 dB to +10 dB INTRODUCTION 4 DIMMER Select the brightness level of the front panel display from 3 levels by pressing this button repeatedly. 6 BASS –/+ Increases or decreases the low frequency response.
CONTROLS AND FUNCTIONS ■ Yamaha tuner control buttons ■ Yamaha CD player controls D TUNING jj / ii Selects the tuning frequency. E Yamaha CD player control buttons s Stops playback e Pauses playback p Starts playback DISC SKIP Skips to the next disc in a CD changer b Skips backward a Skips forward Ejects the disc w Rewinds playback f Fast-forwards playback The following buttons can be used to control various functions of a Yamaha tuner. A/B/C/D/E, PRESET j / i Selects a preset FM/AM station.
CONTROLS AND FUNCTIONS Using the remote control ■ Operation range Point the remote control at the remote control sensor on this unit and remain within the operating range shown below. INTRODUCTION ■ Installing batteries Approximately 6m AA, R6, UM-3 batteries Remote control ■ • • • • • • • • • • • • • Notes on remote control and batteries The area between the remote control and this unit must be clear of large obstacles. Be careful not to spill water or other liquids on the remote control.
PREPARATION CONNECTIONS Connecting speakers and source components Make sure to connect L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. Refer to the owner’s manual for each of your components. Make sure to use RCA cables to connect audio components.
CONNECTIONS ■ REC jacks • The REC jacks output audio signals of the currently selected input (except when LINE 2 is selected). • Volume level, tone control, balance and Pure Direct settings do not affect the REC jacks. ■ Connecting speaker cables Red: positive (+) Black: negative (–) Bi-wire connection separates the woofer from the combined midrange and tweeter section. A bi-wire compatible speaker has four binding post terminals.
BASIC OPERATION PLAYBACK Playing a source A (power) Input selector buttons TREBLE –/+ 1 Press A (power) to turn on this unit. 2 Press one of the Input selector buttons to select the desired input source. 3 Press SPEAKERS A and/or SPEAKERS B on the front panel to select desired speaker(s). Notes • When one set of speakers is connected using bi-wire connections, or when using two sets of speakers simultaneously (A and B), make sure SP A and SP B are displayed on the front panel display.
PLAYBACK Enjoying pure, high fidelity sound (Pure Direct) The Pure Direct function bypasses unnecessary circuitry in this unit to reduce electrical noise when playing the selected source. This allows you to enjoy high fidelity sound quality. The PURE DIRECT indicator lights up and the front panel display turns off after a few seconds. PURE DIRECT button Using the sleep timer Use this feature to automatically set this unit to standby mode after a certain amount of time.
ADVANCED OPERATION SETTING THE OPTION MENU FOR EACH INPUT SOURCE The Option menu allows you to configure various settings for each input source and recall those settings automatically when an input source is selected. Input selector buttons 1 Press one of the Input selector buttons to select the desired input source. 2 Press MENU. 3 Press B / C to select the desired menu item, and then press ENTER. 4 Press B / C to change the settings.
ADDITIONAL INFORMATION TROUBLESHOOTING Refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, set this unit to standby mode, disconnect the power cable, and then contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ General Problem Cause Remedy See page The power cable is not connected or the plug is not completely inserted. Connect the power cable firmly.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy The volume level cannot be increased, or the sound is distorted. The component connected to the LINE 2 PB/REC jacks of this unit is turned off. Turn on the power of the component. The sound is degraded when listening with headphones connected to a CD player connected to this unit. This unit has been set to standby mode. Turn on the power of this unit. The BASS, TREBLE and BALANCE settings do not applied to the sound. The PURE DIRECT function is turned on.
SPECIFICATIONS AUDIO SECTION • Minimum RMS output power (8 Ω, 40 Hz to 20 kHz, 0.2% THD) [General, Korea, Australia, U.K. and Europe models] ........................................................................... 100 W + 100 W [China and Asia models] ...................................... 85 W + 85 W • Dynamic power per channel (IHF) (8/6/4/2 Ω) [General, Korea, Australia, U.K. and Europe models] .......................................................
PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. 1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, y alejado de la luz solar directa, fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío.
ÍNDICE MANEJO BÁSICO CARACTERÍSTICAS DE UTILIDAD ................ 1 ACCESORIOS SUMINISTRADOS ..................... 1 CONTROLES Y FUNCIONES............................. 2 Panel frontal............................................................... 2 Panel trasero............................................................... 4 Mando a distancia ...................................................... 5 Uso del mando a distancia ......................................... 7 REPRODUCCIÓN.........................
INTRODUCCIÓN CONTROLES Y FUNCIONES Panel frontal 1 A (alimentación) Enciende la unidad o la pone en modo de espera. Nota Esta unidad consume poca alimentación incluso cuando está en modo de espera. 2 Sensor del mando a distancia Recibe las señales infrarrojas del mando a distancia. 2 Es 5 Indicador SLEEP Se ilumina cuando se activa el temporizador de espera (vea la página 11). 6 Pantalla multiinformación Muestra información al ajustar o cambiar ajustes.
CONTROLES Y FUNCIONES INTRODUCCIÓN 0 Toma PHONES Emite audio a los auriculares para la escucha en privado. Nota Pulse SPEAKERS A/B para que los indicadores SP A/B (vea la página 2) se apaguen antes de conectar los auriculares a la toma PHONES. C TREBLE –/+ Aumenta o reduce la respuesta de alta frecuencia. Rango de control: –10 dB a +10 dB D INPUT l / h Selecciona la fuente de entrada que se va a escuchar. E Control VOLUME Aumenta o reduce el nivel de salida del sonido.
CONTROLES Y FUNCIONES Panel trasero 1 Cable de alimentación Conecta la unidad a una toma de CA (vea la página 9). 2 Terminal GND Se utiliza para conectar un tocadiscos (vea la página 8). 3 Tomas PHONO Se utilizan para conectar un tocadiscos (vea la página 8). 4 Tomas CD Se utilizan para conectar un reproductor de CD (vea la página 8). 5 Tomas TUNER Se utilizan para conectar un sintonizador (vea la página 8). 6 Tomas LINE 1 Se utilizan para conectar componentes de audio (vea la página 8).
CONTROLES Y FUNCIONES Mando a distancia y • Este ajuste se conserva aunque desactive el equipo. • El ajuste por defecto es el más brillante. INTRODUCCIÓN 4 DIMMER Seleccione el nivel de brillo de la pantalla del panel frontal de los 3 niveles pulsando este botón de forma repetida. 5 TREBLE –/+ Aumenta o reduce la respuesta de alta frecuencia. Rango de control: –10 dB a +10 dB 6 BASS –/+ Aumenta o reduce la respuesta de las frecuencias bajas.
CONTROLES Y FUNCIONES ■ Botones de control del sintonizador Yamaha ■ Controles del reproductor de CD Yamaha Los siguientes botones se pueden utilizar para controlar diversas funciones de un sintonizador Yamaha. Los siguientes botones se pueden usar para controlar un reproductor de CD Yamaha. D TUNING jj / ii Selecciona la frecuencia de sintonización.
CONTROLES Y FUNCIONES Uso del mando a distancia ■ Rango operativo Señale con el mando a distancia al sensor del mando a distancia de la unidad y permanezca dentro del rango de funcionamiento mostrado abajo. INTRODUCCIÓN ■ Instalación de las pilas Aproximadamente 6m Pilas AA, R6, UM-3 Mando a distancia ■ • • • • • • • • • • • • • Notas sobre el mando a distancia y las pilas La zona entre el mando a distancia y la unidad debe estar despejada.
PREPARACIÓN CONEXIONES Conexión de los altavoces y los componentes fuente Asegúrese de conectar L (izquierda) a L, R (derecha) a R, “+” a “+” y “–” a “–”. Si las conexiones son incorrectas, no obtendrá sonido en los altavoces. Si la polaridad de las conexiones de los altavoces es incorrecta, el sonido no será natural y notará ausencia de graves. Consulte también el manual de instrucciones de cada componente. Asegúrese de usar cables RCA para conectar los componentes de audio.
CONEXIONES ■ Tomas REC • Las señales de audio de salida de las tomas REC de la unidad seleccionada actualmente (salvo cuando esté seleccionada LINE 2). • Los ajustes de volumen, control de tono, balance y Pure Direct no afectan a las tomas REC. ■ Conexión de los cables de altavoz La conexión de doble cable separa el altavoz para graves del rango medio combinado y la sección de agudos. Un altavoz compatible con doble cable tiene cuatro terminales de conexión.
MANEJO BÁSICO REPRODUCCIÓN Reproducción de una fuente 1 Pulse A (alimentación) para encender la unidad. 2 Pulse uno de los botones de selección de entrada para seleccionar la fuente de entrada deseada. 3 Pulse SPEAKERS A y/o SPEAKERS B en el panel frontal para seleccionar el/los altavoz/ es deseado.
REPRODUCCIÓN Disfrute del sonido puro, de alta fidelidad (Pure Direct) La función Pure Direct omite el circuito innecesario en esta unidad para reducir el ruido eléctrico cuando reproduce la fuente seleccionada. Lo cual le permite disfrutar de la calidad del sonido de alta fidelidad. El indicador PURE DIRECT se ilumina y la pantalla del panel frontal se apaga al cabo de unos segundos.
MANEJO AVANZADO AJUSTE DEL MENÚ OPTION PARA CADA FUENTE DE ENTRADA El menú Option permite configurar varios ajustes para cada fuente de entrada y recuperarlos automáticamente al seleccionar una fuente de entrada. Botones de selección de entrada 1 Pulse uno de los botones de selección de entrada para seleccionar la fuente de entrada deseada. 2 Pulse MENU. 3 Pulse B / C para seleccionar el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse ENTER. 4 Pulse B / C para cambiar los ajustes.
INFORMACIÓN ADICIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema surgido no aparece en la siguiente lista o las instrucciones no le ayudan, ponga la unidad en modo de espera, desconecte el cable de alimentación y consulte con el centro de servicio o el distribuidor Yamaha autorizado más cercano. ■ Generales Problema Causa Remedio Vea la página El cable de alimentación no está conectado o el conector no se ha insertado completamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio El nivel del volumen no se puede aumentar o se distorsiona el sonido. El componente conectado a las tomas LINE 2 PB/REC de esta unidad está apagado. Encienda el componente. El sonido se degrada al utilizar los auriculares conectados al reproductor de CD conectado a esta unidad. Esta unidad se ha ajustado al modo en espera. Encienda esta unidad. El ajuste BASS, TREBLE y BALANCE no se aplica al sonido. La función PURE DIRECT está activada.
ESPECIFICACIONES SECCIÓN DE AUDIO • Potencia de salida RMS mínima (8 Ω, 40 Hz a 20 kHz, 0,2% THD) [Modelos General, para Corea, Australia, RU y Europa] ........................................................................... 100 W + 100 W [Modelos para China y Asia] ................................ 85 W + 85 W • Potencia dinámica por canal (IHF) (8/6/4/2 Ω) [Modelos General, para Corea, Australia, RU y Europa] .......................................................
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.