Mode d’emploi Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
• Explanation of Graphical Symbols CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
iv Informations importantes Informations importantes Avertissements • • • • • • • • • • • • • • 01V96—Mode d’emploi Ne branchez le cordon d’alimentation de cet appareil qu’à une prise secteur qui répond aux caractéristiques données dans ce manuel ou sur l’appareil, faute de quoi, il y a risque d’incendie. Evitez de mouiller l’appareil ou de laisser pénétrer de l’eau dans son boîtier. Il y a risque d’incendie ou d’électrocution.
Informations importantes v Précautions • • • • • • • Evitez de placer l’appareil dans les endroits suivants: — Les endroits soumis à des éclaboussures d’huile ou à de la vapeur (à proximité de cuisinières, d’humidificateurs, etc.). — Des surfaces instables, telles un table mal balancée ou une surface inclinée. — Les endroits soumis à une chaleur excessive (à l’intérieur d’un véhicule toutes fenêtres fermées) ou en plein soleil. — Les endroits particulièrement humides ou poussiéreux.
vi Informations importantes Interférence Cet appareil se sert de circuits numériques à hautes fréquences qui risquent d’interférer avec des radios ou télévisions placées trop près de lui. Eloignez les appareils s’il y a des interférences. L’utilisation d’un téléphone mobile à proximité de cet appareil peut également causer des interférences. Eloignez le bavard.
Informations importantes vii Remarques concernant ce mode d’emploi Ce Mode d’emploi concerne la Console de mixage numerique 01V96. Le mode d’emploi contient toutes les informations nécessaires au maniement de la 01V96. Le sommaire vous permet de vous familiariser avec la structure du manuel. L’index contient des informations rangées par ordre alphabétiques des mots-clés. Veuillez en tout cas lire le chapitre “Principes élémentaires” à la page 27.
Sommaire Sommaire 1 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2 Surface de contrôle & face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surface de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’une carte en option . . . .
Sommaire 9 Envois AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Bus AUX 1–8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Réglage des bus AUX 1–8 à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Visualisation des réglages des bus AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire 18 MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 MIDI et la 01V96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Configuration des ports MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Assignations des scènes aux numéros de programme MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenue 11 1 Bienvenue 1 ■ Fonctions matérielles • • • • • • • • Curseurs 100mm motorisés x17 Les curseurs permettent de régler le niveau des canaux, des envois AUX et des Bus. Quatre couches logicielles sélectionnables permettent de déterminer la fonction des curseurs de canaux. Ecran LCD de 320 x 240 points Les boutons et commandes de la section SELECTED CHANNEL permettent d’éditer directement les paramètres EQ du canal sélectionné.
Chapitre 1—Bienvenue • • Les routages des signaux d’entrée peuvent être sauvegardés dans des mémoires “Input Patch”. Les routages des signaux de sortie Bus et Direct Out (sorties directes) des canaux d’entrée peuvent être sauvegardés dans des mémoires “Output Patch”. ■ Configuration des canaux • • • • • • 32 canaux d’entrée ainsi que 4 canaux ST IN sont disponibles simultanément. Groupes de canaux et paires de canaux stéréo. 8 Bus et 8 bus AUX.
Surface de contrôle & face arrière 13 2 Surface de contrôle & face arrière 2 Surface de contrôle Section DISPLAY ACCESS (p.
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section AD Input CH1-4 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 15 14 16 1 A A A A A A A A A B B B B B B B B B 2 INPUT (BAL) INSERT 3 4 5 6 7 OUT IN (UNBAL) INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O INSERT I/O 20dB 20dB 20dB 20dB 20dB 20dB 20dB 20dB 20dB CH15/16 2TR IN 8 PAD -60 -16 -60 -16 -60 -16 -60 -16 -60 -16 -60 -16 -60 -16 -60 -16 -60 -16 GAIN GA
Surface de contrôle 15 D Commutateurs PAD Activent/coupent l’atténuation (PAD) de 20 dB pour chaque entrée AD Input. F Témoins PEAK Ces témoins s’allument lorsque le niveau du signal d’entrée est à 3 dB sous le seuil de saturation. Réglez les commutateurs PAD et les commandes GAIN de sorte que les témoins PEAK ne s’allument que sporadiquement aux pics de niveau. G Témoins SIGNAL Ces témoins s’allument lorsque le niveau du signal d’entrée dépasse les –34 dB.
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Bandes de commandes de canaux A Touches [SEL] Ces touches permettent de sélectionner les canaux voulus. Le témoin de la touche [SEL] du canal sélectionné s’allume. L’affectation des canaux aux touches [SEL] dépend de la touche activée dans la section LAYER (voyez page 19). Ces touches servent aussi à constituer ou à dissocier des paires de canaux ainsi qu’à ajouter (et retirer) des canaux de groupes Fader, Mute, EQ et Compressor.
Surface de contrôle 17 Section ST IN 1 ST IN 2 2 SEL SOLO SOLO 3 4 ON ST IN 1 ON ST IN 2 5 A Touche [ST IN] Cette touche permet d’affecter la paire de canaux ST IN (ST IN 1 et 2 ou 3 et 4) souhaitée à la section de commande ST IN. Les témoins à droite de cette touche indiquent quelle paire ST IN peut être réglée. B Touches [SEL] Permettent de sélectionner les canaux ST IN dont vous voulez modifier les réglages. C Touches [SOLO] Ces touches servent en outre à isoler les canaux ST IN (solo).
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section DISPLAY ACCESS 1 2 3 4 DISPLAY ACCESS 6 5 SCENE DIO/SETUP PAN/ / INSERT/ ROUTING DELAY DYNAMICS EQ MIDI UTILITY PAIR/ GROUP PATCH EFFECT VIEW 7 8 9 J K L A Touche [SCENE] Cette touche permet de sauter à la page “Scene” où vous pouvez sauvegarder et charger des scènes (voyez page 161).
Surface de contrôle 19 Section LAYER LAYER 1-16 17-32 2 MASTER REMOTE 2 3 A Touches [1–16]/[17–32] Ces touches servent à choisir la couche (le groupe) de canaux souhaitée aux modules de canal de la console. Quand la touche [1–16] est active, vous pouvez régler les canaux 1–16. Quand la touche [17–32] est active, vous pouvez régler les canaux 17–32. (Voyez la page page 31 pour en savoir plus sur les couches.
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière E Touche gauche de défilement d’onglets [ ] F Touche droite de défilement d’onglets [ ] Si d’autres pages d’écran existent en plus de celles disponibles via les quatre onglets affichés, utilisez ces touches pour afficher les onglets supplémentaires. Ces touches ne sont actives que lorsqu’il y a respectivement une flèche de défilement d’onglets à gauche ou à droite.
Surface de contrôle 21 Section SCENE MEMORY SCENE MEMORY STORE 2 RECALL 3 2 A Touche [STORE] Cette touche permet de sauvegarder les réglages de mixage actuels. Voyez page 161 pour en savoir plus sur les mémoires de scène. B Boutons Scene [ ]/[ ] Ces touches permettent de sélectionner une scène à charger ou à sauvegarder. Une pression sur la touche SCENE [ ] augmente d’une unité le numéro de scène tandis que la touche SCENE [ ] le diminue.
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Section entrée de données 3 DEC INC 1 4 2 ENTER A Molette de paramètre Cette molette permet de régler les valeurs de paramètres affichées à l’écran. Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la valeur et dans l’autre sens pour la diminuer. Cette molette sert aussi à faire défiler les listes et à choisir les caractères lors de l’attribution de noms (voyez page 30).
Face arrière 23 Face arrière PHANTOM +48V (p. 23) Section Digital I/O (p. 24) Section AD Output (p. 23) Section MIDI/Control (p. 25) 2 Surface de contrôle & face arrière Section d’alimentation (p. 25) Section SLOT (p. 25) PHANTOM +48V 3 2 1 A Commutateur ON/OFF CH1–4 B Commutateur ON/OFF CH5–8 C Commutateur ON/OFF CH9–12 Activent/coupent l’alimentation fantôme de +48 V du groupe d’entrées INPUT en question.
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière B Connecteurs OMNI OUT 1–4 Ces connecteurs symétriques TRS transmettent les signaux de tout Bus ou signal Direct Out d’un des canaux. Le niveau nominal du signal est de +4 dB. C Prises STEREO OUT L/R Ces connecteurs symétriques XLR-3-32 transmettent les signaux du bus stéréo. Le niveau nominal du signal est de +4 dB.
Face arrière 25 Section MIDI/Control 2 2 A Ports MIDI IN/THRU/OUT Ces ports standard MIDI IN et OUT permettent de brancher la 01V96 à d’autres appareils MIDI. B Port TO HOST USB Ce port USB permet de brancher la console à un ordinateur équipé d’un port USB. Section SLOT 1 A SLOT Cette fente sert à insérer des cartes Mini-YGDAI disponibles en option. (Pour en savoir plus sur l’installation de ces cartes, voyez page 26.
Chapitre 2—Surface de contrôle & face arrière Installation d’une carte en option Visitez le site web de Yamaha Pro Audio à l’adresse suivante pour vous assurer que la carte que vous projetez d’installer est bien compatible avec la 01V96. . Suivez les étapes ci-dessous pour installer une carte Mini-YGDAI disponible en option. 1 Mettez la 01V96 hors tension. 2 Retirez les deux vis de fixation et enlevez le cache de la fente, comme illustré ci-dessous.
Principes élémentaires 27 3 Principes élémentaires Ce chapitre décrit l’utilisation des fonctions de base de la 01V96, y compris l’utilisation de l’écran et des commandes en face avant.
Chapitre 3—Principes élémentaires G Indicateur de fréquence d’échantillonnage Cette plage affiche la fréquence d’échantillonnage utilisée par la 01V96: 44,1 kHz (44k), 48 kHz (48k), 88,2 kHz (88k) ou 96 kHz (96k). H Niveaux des canaux ST IN Ces icônes de commandes indiquent le niveau des canaux ST IN 1–4. I Titre de la page Affiche le titre de la page actuellement sélectionnée.
Interface de l’écran 29 4 Servez-vous des touches du curseur pour amener le curseur (un carré en gras) sur un bouton, une boîte de paramètre, une commande rotative ou un curseur afin de changer la valeur. Astuce: La 01V96 mémorise la page et le paramètre sélectionné à cette page quand vous changez de groupe de pages. Quand vous revenez au groupe de pages précédemment sélectionné, la 01V96 affiche la page et le paramètre sélectionnés en dernier lieu.
Chapitre 3—Principes élémentaires Demandes de confirmation Pour certaines fonctions, la 01V96 vous demande confirmation avant de les exécuter, comme illustré ci-dessous. Amenez le curseur sur YES et appuyez sur [ENTER] pour exécuter la fonction; amenez le curseur sur NO et appuyez sur [ENTER] pour l’annuler. Si vous ne faites rien durant un certain temps, la fenêtre de confirmation se referme automatiquement et la fonction n’est pas exécutée.
Sélection de couches 31 Sélection de couches Les canaux d’entrée et de sortie (Bus & AUX) sont agencés par couches comme illustré ci-dessous. Il y a quatre couches en tout. 3 Principes élémentaires Couche des canaux d’entrée 1–16 Couche des canaux d’entrée 17–32 Couche Master Couche Remote La couche actuellement sélectionnée détermine la fonction des bandes de canaux, à savoir des touches [SEL], [SOLO], [ON] et des curseurs.
Chapitre 3—Principes élémentaires Sélection des canaux Pour sélectionner un canal de la 01V96, appuyez sur sa touche [SEL]. Le panoramique et l’égalisation du canal sélectionné peuvent être réglés avec les commandes de la section SELECTED CHANNEL. Pour sélectionner un canal lorsque l’écran en affiche plusieurs, appuyez sur la touche [SEL] du canal dont vous avez besoin. 1 Appuyez sur la touche LAYER de la couche contenant le canal voulu (voyez page 31).
Choix du Fader Mode (mode des curseurs) Choix du Fader Mode (mode des curseurs) La fonction des curseurs 1–16 est déterminée par la couche et le mode des curseurs. 1 Choisissez une couche contenant le canal voulu (voyez page 31). FADER MODE AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 AUX 5 AUX 6 AUX 7 AUX 8 HOME (METER) Voici les fonctions des curseurs pour chaque couche et chaque mode Fader.
Chapitre 3—Principes élémentaires VU-mètres (mesure de niveaux) Cette section vous explique comment vérifier les niveaux des canaux d’entrée et des canaux de sortie via les pages “Meter”. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [HOME] jusqu’à ce que la page “Meter | Position” s’affiche. Cette page permet de régler la position de prise du signal mesuré pour les canaux d’entrée et de sortie.
VU-mètres (mesure de niveaux) 35 - Page “ST IN” Cette page affiche les niveaux des canaux gauche et droit des canaux ST IN 1–4. 3 Principes élémentaires - Page “Master” Cette section affiche les niveaux des canaux de sortie (AUX 1–8, Bus 1–8, bus stéréo). - Page “Effect” Cette page affiche les niveaux d’entrée et de sortie des processeurs d’effets internes 1–4.
Chapitre 3—Principes élémentaires - Page “Stereo” Cette page affiche le niveau de sortie du bus stéréo. Si vous avez choisi la page “CH1-32” ou la page “Master”, spécifiez un des trois points de mesure de niveau suivants avec le paramètre MASTER MODE: • GATE GR....................... La quantité de réduction de gain produit par le Gate (uniquement pour la page “CH1-32”) • COMP GR..................... La quantité de réduction de gain produit par le compresseur • LEVEL ...........................
Connexions et configuration 37 4 Connexions et configuration Ce chapitre vous montre comment effectuer les branchements et les réglages sur votre 01V96. Connexions Cette section décrit trois façons typiques de brancher la 01V96 à des équipements externes. Il existe cependant de nombreuses autres méthodes de connexion.
Chapitre 4—Connexions et configuration ■ Configuration d’un système intégrant un enregistreur sur disque dur Ordinateur Enregistreur sur disque dur (EDD) MIDI IN MIDI OUT SLOT CH1-4 88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Port TO HOST USB Processeur d’effets ADAT IN MY8-AT etc.
Connexions 39 ■ Système d’enregistrement intégrant une station de travail audio numérique (DAW) Ordinateur 4 Connexions et configuration Interface MIDI MIDI IN MIDI OUT Interface audio SLOT CH1-4 88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Port TO HOST USB Processeur d’effets ADAT IN MY-16AT etc.
Chapitre 4—Connexions et configuration Connexions et réglages Wordclock A propos de la synchro Wordclock A la différence du matériel audio analogique, le matériel audio numérique doit être synchronisé pour transférer des signaux audio numériques d’un appareil à l’autre.
Connexions et réglages Wordclock 41 Si les appareils externes ne possèdent pas d’entrée ni de sortie Wordclock, vous pouvez utiliser les données de synchronisation incluses dans les signaux audio numériques. Dans ce cas, les signaux audio numériques et les signaux Wordclock sont transmis et reçus via les prises 2TR OUT DIGITAL et 2TR IN DIGITAL ou par le biais d’une carte E/S installée dans la fente en face arrière.
Chapitre 4—Connexions et configuration Voici ce qu’indiquent les témoins des boutons de sélection de source: Un signal Wordclock utilisable est présent à cette entrée et est synchronisé avec la fréquence actuelle de la 01V96. Aucun signal Wordclock n’est présent à cette entrée. Un signal Wordclock utilisable est présent à cette entrée mais il n’est pas synchronisé avec la fréquence actuelle de la 01V96. Cette entrée est la source Wordclock en vigueur.
Assignation des entrées et des sorties 43 Assignation des entrées et des sorties La 01V96 propose des fonctions qui vous permettent d’assigner (Patch) des signaux aux entrées et aux sorties. Cette section explique comment vérifier les signaux assignés aux entrées et sorties et comment modifier les assignations.
Chapitre 4—Connexions et configuration 3 Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer l’assignation. Astuce: Pour rappeler les assignations par défaut, chargez la mémoire d’assignations d’entrées (Input Patch) “00” (voyez page 174). Assignation des connecteurs OMNI OUT Voici les assignations par défaut des sorties: • Prises OMNI OUT 1–4 .......................Bus AUX 1–4 • Canaux ADAT OUT 1–8 .....................Bus 1–8 • Canaux Slot 1–8...................................Bus 1–8 • Canaux Slot 9–16...
Assignation des entrées et des sorties 45 2 Servez-vous des touches du curseur pour sélectionner le paramètre (1) dont vous voulez changer l’assignation et utilisez la molette de paramètre ou les touches [INC]/[DEC] pour modifier l’assignation. 3 Appuyez sur [ENTER] pour confirmer l’assignation. Astuce: Pour rappeler les assignations par défaut, chargez la mémoire d’assignations de sorties (Output Patch) “00” (voyez page 175).
Chapitre 4—Connexions et configuration 01V96—Mode d’emploi
Travaux pratiques 47 5 Travaux pratiques Dans ce chapitre, vous apprendrez comment utiliser votre 01V96 pour effectuer des enregistrements multipiste et le mixage final. A cette fin, nous relierons la 01V96 à un multipiste numérique. Nous enregistrerons une boîte à rythmes, une basse, une guitare et des claviers.
Chapitre 5—Travaux pratiques Astuce: • Voyez page 40 pour en savoir plus sur la synchronisation Wordclock. • Voyez page 75 si vous préférez utiliser la 01V96 à des fréquences d’échantillonnage plus élevées (88,2 kHz ou 96 kHz). Remarque: • Vous pourriez aussi utiliser l’horloge Wordclock de la 01V96 pour la synchronisation numérique. Dans ce cas pas vraiment conseillé, veillez à faire le nécessaire pour que l’EMP se mette au diapason d’un signal Wordclock externe.
Premières prises 49 4 Appuyez sur la touche [PATCH] jusqu’à ce que la page “Patch | Out Patch” s’affiche. Ici, il convient de conserver, voire de rétablir, les routages de sortie par défaut, à savoir: 5 Si vous avez déjà modifié le routage des signaux vers les sorties, il convient de charger la mémoire Output Patch “00” (page 172).
Chapitre 5—Travaux pratiques 3 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [HOME] puis sur [F1] pour afficher la page “Meter | CH1-32”. L’utilisation des pages “Meter” est fortement conseillée durant l’enregistrement et le mixage. En effet, c’est là que sont affichés les volumes d’entrée et de sortie ainsi que la réduction du gain obtenue avec les processeurs Gate et les compresseurs.
Premières prises 51 Les réglages du premier canal (position du curseur, statut allumé/éteint etc.) sont copiés vers le deuxième canal. Si, un fois ce jumelage effectué, vous changez le réglage d’un canal, le même ajustement est automatiquement adopté par le deuxième canal de la paire. Les paramètres sont copiés. SEL SEL SEL SEL SEL SEL 2 Pour dissocier une paire de canaux, maintenez la touche [SEL] d’un canal enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche [SEL] du canal adjacent.
Chapitre 5—Travaux pratiques • Utilisation de sorties directes Chaque canal d’entrée transmet son signal à la sortie assignée, voire à un canal de la sortie choisie. Optez pour cette approche si chaque canal doit correspondre à une piste de l’EMP. Dans l’exemple suivant, les canaux 1–5 de la prise ADAT OUT ont été définis comme sorties directes. Prise ADAT OUT Can.
Premières prises 53 2 Amenez le curseur sur le bouton “S” du canal d’entrée auquel vous avez connecté un instrument ou un microphone, puis appuyez sur [ENTER] pour désactiver le bouton. Par défaut, tous les canaux d’entrée sont reliés au bus stéréo et donc transmis aux prises MONITOR OUT et PHONES. Notez que lors d’un enregistrement multipiste, il souvent préférable de surveiller les signaux des pistes de l’EMP plutôt que les canaux d’entrée (contrôle “post-bande”).
Chapitre 5—Travaux pratiques 7 Amenez le curseur à la plage de paramètre du canal d’entrée que vous souhaitez relier directement à une sortie, puis choisissez la prise et éventuellement le canal de cette dernière. Dans cet exemple, les canaux d’entrée 9–12 sont reliés aux canaux 5–8 de la prise ADAT OUT. 8 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PAN/ROUTING] jusqu’à ce que la page d’écran “Pan/Route |Rout1-16” s’affiche.
Premières prises 55 5 Astuce: Notez que toute modification des commandes PAN, des curseurs et des touches [ON] des canaux d’entrée 17–32 influencera uniquement le signal d’écoute et n’aura aucune incidence sur les signaux enregistrés par l’EMP. 5 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [HOME] puis sur [F1] pour afficher la page “Meter | CH1-32”. 6 Activez les boutons [ON] 1–8 (leur témoin doit s’allumer) et mettez le curseur [STEREO] en position “0 dB”.
Chapitre 5—Travaux pratiques Egalisation des signaux d’entrée Les canaux d’entrée de la 01V96 sont dotés d’une égalisation paramétrique à 4 bandes. Voyons maintenant comment traiter les signaux d’entrée au moyen de l’égaliseur avant de les enregistrer avec l’EMP. 1 Appuyez sur la touche LAYER [1–16]. La couche (Layer) des canaux d’entrée 1–16 est assignée aux commandes des modules de la console. 2 Appuyez sur la touche [SEL] du canal d’entrée dont vous voulez régler l’égalisation.
Premières prises 5 Demandez aux musiciens de jouer et réglez les paramètres EQ à votre guise. Pour ce faire, amenez le curseur sur le paramètre voulu dans la partie inférieure de l’écran et modifiez-en la valeur avec la molette de paramètre. Le paramètres suivants peuvent être réglés séparément pour les bandes LOW, L-MID, H-MID et HIGH. • Q Ce paramètre sert à régler la largeur (pente) de la bande (choisie avec “F”) à traiter. La plage va de 10 à 0,10.
Chapitre 5—Travaux pratiques Traitement des signaux d’entrée avec un compresseur Les canaux d’entrée 1–32 de la 01V96 proposent chacun leur propre compresseur. Voyons maintenant comment aplanir quelque peu le niveau des signaux d’entrée avant de les enregistrer avec l’EMP. 1 Appuyez sur la touche LAYER [1–16]. La couche (Layer) des canaux d’entrée 1–16 est assignée aux commandes des modules de la console. 2 Appuyez sur la touche [SEL] du canal d’entrée dont vous voulez régler le compresseur.
Premières prises 59 5 7 Appuyez sur [ENTER] pour activer le bouton ON/OFF dans le coin inférieur gauche de la page. Le bouton ON/OFF active/coupe le compresseur du canal d’entrée sélectionné. 8 Demandez aux musiciens de jouer et réglez les paramètres du compresseur à votre guise. Si nécessaire, amenez le curseur sur la commande voulue de la plage PARAMETER et servez-vous de la molette de paramètre ou des touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur.
Chapitre 5—Travaux pratiques 3 La première chose à faire maintenant est de retourner au début du morceau et d’écouter la prise. 4 Si l’enregistrement vous satisfait, arrêtez la reproduction et désactivez l’attente d’enregistrement des pistes 1–8. Astuce: Si l’EMP peut être commandé avec des signaux MMC (“MIDI Machine Control”), vous pouvez faire appel à la fonction Machine Control de la 01V96 pour sélectionner des pistes et sauter aux endroits Locate voulus depuis la 01V96 (voyez page 208).
Ajouter davantage depistes 61 Routage des signaux Procédez comme suit pour relier les canaux d’entrée 1 et 2 aux canaux SLOT 1 et 2. De cette façon, les signaux en question seront en effet enregistrés sur les pistes 9 et 10 de l’EMP numérique. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page “Patch | Direct Out” s’affiche.
Chapitre 5—Travaux pratiques 4 Activez les boutons “S” des canaux d’entrée 25 et 26 et désactivez leurs boutons 1–8. 5 Appuyez sur la touche [F1] pour sauter à la page “Pan/Route | Pan” et réglez les commandes PAN de façon à vous constituer l’image stéréo voulue. 6 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [HOME] puis sur [F1] pour afficher la page “Meter | CH1-32”. 7 Activez les boutons [ON] 9 et 10 (leur témoin doit s’allumer).
Mixage des pistes enregistrées en stéréo 63 Mixage des pistes enregistrées en stéréo Le “mixage” est l’étape où les pistes enregistrées sont combinées en un signal stéréo qui est alors enregistré avec une machine de mastérisation externe. Ici, vous apprendrez comment mixer les pistes 1–16 en stéréo, les agrémenter avec les effets internes de la 01V96 et enfin les enregistrer avec la machine de mastérisation.
Chapitre 5—Travaux pratiques 3 Amenez le curseur sur la boîte de paramètre 2L de la plage STEREO INPUT, utilisez la molette de paramètre ou les touches [INC]/[DEC] pour choisir “2TD L”, puis confirmez en appuyant sur [ENTER]. 4 Procédez de la même manière pour affecter “2TD R” à la case 2R de la plage STEREO INPUT. Les signaux reçus via la prise 2TR IN DIGITAL sont maintenant acheminés vers le canal ST IN 2 (L et R). 5 Appuyez sur la touche ST IN [ST IN] pour sélectionner les canaux ST IN 1 et 2.
Mixage des pistes enregistrées en stéréo 65 5 5 Utilisez la commande PAN des canaux 17–32 pour régler le panoramique des signaux de piste. Astuce: Vous pouvez aussi régler le panoramique d’un canal d’entrée en appuyant sur sa touche[SEL] et en vous servant de la commande SELECTED CHANNEL [PAN]. 6 Mettez le curseur [STEREO] en position “0 dB”. 7 Lancez la reproduction de l’EMP depuis le début du morceau et utilisez les curseurs 1–16 pour établir la balance souhaitée.
Chapitre 5—Travaux pratiques Utilisation des effets internes La 01V96 est dotée de quatre processeurs multi-effets internes que vous pouvez exploiter via les envois AUX ou en les insérant dans les canaux voulus. Ici, vous apprendrez comment utiliser le processeur d’effets 1 en le sollicitant via le bus AUX 1. Nous l’utiliserons pour ajouter de la réverbération. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page d’écran “Patch | Effect” s’affiche.
Mixage des pistes enregistrées en stéréo 67 4 Tournez la molette de paramètre pour sélectionner “2. Reverb Room”. Il existe bien sûr d’autres effets, mais pour cet exemple, une réverb de pièce devrait faire l’affaire. Astuce: Pour éditer les paramètres d’effets, appuyez sur la touche [EFFECT] jusqu’à ce que la page “Effect | FX1 Edit” s’affiche (voyez page 157). 6 Appuyez sur la touche LAYER [17–32]. La couche (Layer) des canaux d’entrée 17–32 est assignée aux commandes des modules de la console.
Chapitre 5—Travaux pratiques Enregistrement du signal stéréo (mastérisation) Procédez comme suit pour enregistrer le signal mixé avec 01V96 au moyen de votre enregistreur maître. 1 Lancez l’enregistrement de la machine de mastérisation, puis lancez la reproduction de l’EMP. Pendant l’enregistrement, surveillez le VU-mètre stéréo à droite de l’écran pour éviter la saturation. 2 A la fin du morceau, arrêtez l’enregistreur maître et ensuite l’EMP. 3 Activez la touche [ON] du canal ST IN 2 (section ST IN).
Entrées/sorties analogiques & numériques 69 6 Entrées/sorties analogiques & numériques Ce chapitre décrit les connecteurs d’entrée/de sortie analogiques et numériques de la 01V96 ainsi que des opérations élémentaires pour les entrées/sorties numériques. Entrées & sorties analogiques Section INPUT Les connecteurs d’entrée de la 01V96 permettent de brancher des microphones et des sources de niveau ligne.
Chapitre 6—Entrées/sorties analogiques & numériques • Commandes GAIN -60 -16 GAIN PEAK SIGNAL Les entrées 1–16 sont pourvues de commandes de gain rotatives permettant de régler la sensibilité d’entrée. La sensibilité d’entrée des prises 1–12 va de –16 dB à –60 dB quand l’atténuation est coupée et de +4 dB à –40 dB avec atténuation (PAD). La sensibilité d’entrée des prises 13–16 peut être réglée entre +4 dB et –26 dB.
Entrées & sorties numériques 71 Entrées & sorties numériques La 01V96 comporte des connecteurs d’entrée et de sortie numériques en face arrière qui permettent de brancher des appareils numériques externes. Vous pouvez assigner tout signal à ces entrées et sorties numériques. En outre, vous pouvez ajouter des entrées/sorties numériques et analogiques en installant une carte E/S en option dans la fente.
Chapitre 6—Entrées/sorties analogiques & numériques Carte Format Entr. Sort. Résolution/Fréq. d’échant. MY4-DA MY8-DA96 Sorties anal.
Contrôle des informations canal des entrées numériques 73 Remarque: Le convertisseur de fréquence d’échantillonnage est uniquement disponible sur la carte E/S numérique MY8-AE96S de Yamaha. Si vous avez installé un autre type de carte E/S dans la fente ou si aucune carte n’est installée dans la 01V96, les boutons des sections SRC ne sont pas disponibles. 2 Servez-vous des touches du curseur pour amener le curseur sur tout bouton de paire de canaux des sections SRC, puis appuyez sur [ENTER].
Chapitre 6—Entrées/sorties analogiques & numériques E CATEGORY Indique le statut du “bit de code de catégorie” (Category Code Bit) inclus dans le format IEC958 Part 2 (S/PDIF consumer). Ce paramètre peut afficher les valeurs suivantes: Valeur de paramètre Description General Utilisé temporairement Laser Optical Dispositif optique à laser D/D Conv Convertisseur numérique/numérique et dispositif de traitement des signaux Magnetic Appareil à bande magnétique ou à disque magnétique D.
Réglage du format de transfert pour les fréquences d’échantillonnage élevées 75 2 Amenez le curseur sur la sortie ou le canal auquel vous voulez appliquer un bruit numérique et utilisez la molette de paramètre ou les touches [INC]/[DEC] pour choisir la valeur correspondant à la résolution du dispositif recevant les données. Remarque: • Vous ne pouvez pas ajouter de bruit numérique aux sorties ou canaux qui sont réglés sur “OFF”.
Chapitre 6—Entrées/sorties analogiques & numériques Remarque: • Le mode Double Channel réduit le nombre total d’entrées ou de sorties du Slot. Les canaux pairs sont en effet désactivés dans ce mode. • Ce mode n’est disponible que si la 01V96 fonctionne à une fréquence d’échantillonnage élevée. • DOUBLE SPEED En mode Double Speed, les données audio numériques sont reçues et transmises à la fréquence d’échantillonnage la plus élevée utilisée (88,2 kHz ou 96 kHz).
Canaux d’entrée 7 Canaux d’entrée Ce chapitre explique comment régler les paramètres des canaux d’entrée de la 01V96. A propos des canaux d’entrée La section des canaux d’entrée permet de régler le niveau et le timbre des signaux transmis à la 01V96 (ainsi que les signaux de sortie des processeurs d’effets internes 1–4) et de les acheminer vers les Bus 1–8, le bus stéréo et les bus AUX 1–8.
Chapitre 7—Canaux d’entrée • ON (activation/coupure) Cette section sert à activer et à étouffer le canal d’entrée en question. Le réglage Off signifie que le canal est étouffé. • LEVEL Cette section règle le niveau des signaux des canaux d’entrée. • PAN Cette section permet de régler la position stéréo (Pan) des signaux des canaux d’entrée transmis au bus stéréo. Vous pouvez aussi appliquer le réglage Pan à une paire de canaux de bus.
Réglage des canaux d’entrée à l’écran 79 Pour en savoir plus sur ces paramètres, lisez les explications pour les canaux d’entrée (page 77). Astuce: Les paramètres de ces canaux peuvent être sauvegardés dans la bibliothèque de canal (Channel Library). En outre, vous pouvez mémoriser les réglages des paramètres Gate, COMP et EQ dans les bibliothèques correspondantes.
Chapitre 7—Canaux d’entrée Retarder des canaux d’entrée (Delay) Pour régler le retard d’un canal, appuyez sur la touche [ /INSERT/DELAY] jusqu’à ce qu’une des pages suivantes contenant le canal voulu s’affiche. - Page “DLY 1-16” Cette page permet de régler la fonction Delay pour les canaux d’entrée 1–16. - Page “DLY 17-32” Cette page permet de régler la fonction Delay pour les canaux d’entrée 17–32. Les paramètres (ainsi que la procédure de réglage) sont identiques pour ces deux pages.
Réglage des canaux d’entrée à l’écran 81 Astuce: • Cette fonction n’est pas disponible pour les canaux ST IN. • La plage de temps de retard dépend de la fréquence d’échantillonnage en vigueur sur la 01V96. (Exemple: à 44,1 kHz, la plage de retard s’étend de 0 à 984,1 msec.) • Si vous choisissez le bouton DELAY SCALE meter ou feet, la distance peut être convertie en temps de retard, conformément à la vitesse de propagation du son (environ 340 m/sec à 15 degrés Celsius).
Chapitre 7—Canaux d’entrée E VU-mètres Ces indicateurs affichent les niveaux des signaux après le Gate et la réduction de gain appliquée. F ON/OFF Le bouton ON/OFF active/coupe le Gate du canal d’entrée sélectionné. G PARAMETER Ces commandes permettent de régler les paramètres du Gate. (Voyez la page 278 pour en savoir plus sur les paramètres.) Astuce: • Cette fonction n’est pas disponible pour les canaux ST IN.
Réglage des canaux d’entrée à l’écran 83 E VU-mètres Ces indicateurs affichent les niveaux des signaux après le compresseur et la réduction de gain appliquée. F ON/OFF Le bouton ON/OFF active/coupe le compresseur du canal d’entrée sélectionné. G Section PARAMETER Ces commandes permettent de régler les paramètres du compresseur. (Voyez page 278 pour en savoir plus sur les paramètres des différents types de compresseur.) Astuce: • Cette fonction n’est pas disponible pour les canaux ST IN.
Chapitre 7—Canaux d’entrée Egalisation des canaux d’entrée Les canaux d’entrée de la 01V96 sont dotés d’un égaliseur paramétrique à 4 bandes (LOW, LOW-MID, HIGH-MID, HIGH). Les bandes LOW-MID et HIGH-MID proposent un filtre en cloche. Les bandes LOW et HIGH peuvent faire office d’égaliseur en plateau ou en cloche, voire de filtre passe-haut (HPF) et filtre passe-bas (LPF) respectivement. 1 Appuyez sur la touche [SEL] du canal d’entrée dont vous voulez régler l’égalisation.
Réglage des canaux d’entrée à l’écran 85 Astuce: • La bande LOW de l’égaliseur fait office de filtre passe-haut quand le paramètre Q de la section LOW est réglé sur HPF. Elle fonctionne comme une égalisation en plateau quand le paramètre Q est réglé sur L.SHELF. • La bande HIGH de l’égaliseur fait office de filtre passe-bas quand le paramètre Q de la section HIGH est réglé sur LPF. Elle fonctionne comme un égaliseur en plateau quand le paramètre Q est réglé sur H.SHELF.
Chapitre 7—Canaux d’entrée • INV GANG ................... En mode Inverse Gang, les commandes Pan des canaux d’entrée jumelés fonctionnent à l’unisson mais dans des directions opposées. Astuce: • Le panoramique des canaux ST IN L & R peut également être réglé séparément. • Vous pouvez aussi régler le panoramique d’un canal avec la commande [PAN] de la section SELECTED CHANNEL . • La fonction Surround Pan est disponible quand le mode Surround de la 01V96 est actif.
Réglage des canaux d’entrée à l’écran 87 Le tableau ci-dessus indique les assignations par défaut. Celles-ci peuvent varier en fonction des réglages de la page “DIO/Setup | Surround Bus Setup”. C Bouton “S” Quand ce bouton est actif, le canal d’entrée actuellement sélectionné est acheminé au bus stéréo. D Bouton “D” Quand ce bouton est actif, le canal d’entrée actuellement sélectionné est acheminé à sa sortie directe. Voyez la page 125 pour en savoir plus sur les sorties directes.
Chapitre 7—Canaux d’entrée A Section GATE (*) Cette section permet d’activer et de couper le processeur de dynamique Gate et d’en régler les paramètres. (Voyez la page 81 pour en savoir plus.) B Section COMP (*) Cette section permet d’activer et de couper le compresseur et d’en régler les paramètres. (Voyez la page 82 pour en savoir plus.) C Section INSERT (*) Cette section permet d’activer et de couper la boucle d’insertion et d’assigner les entrées et sorties Insert.
Réglage des canaux d’entrée à l’écran 89 A Section PAN/ON/Fader • Commande Pan ...........Cette commande permet de régler le panoramique du canal d’entrée sélectionné. Appuyez sur la touche [ENTER] pour remettre la commande Pan en position centrale. • Bouton ON/OFF ..........Ce bouton permet d’activer et de couper le canal d’entrée sélectionné. • Curseur..........................Ce paramètre détermine la position du curseur du canal d’entrée sélectionné.
Chapitre 7—Canaux d’entrée Réglage des canaux d’entrée en façade Vous pouvez contrôler directement la majorité des paramètres des canaux d’entrée avec les curseurs, touches [SEL] et les diverses touches et commandes de la section SELECTED CHANNEL. Niveau et panoramique des canaux d’entrée ■ Canaux d’entrée 1–32 1 Choisissez une couche en appuyant sur la touche LAYER [1–16] ou [17–32]. 2 Appuyez sur la touche [SEL] du canal dont vous voulez régler le volume et/ou le panoramique.
Réglage des canaux d’entrée en façade 91 Egalisation des canaux d’entrée 1 Appuyez sur la touche [SEL] du canal dont vous voulez modifier les réglages. 2 Appuyez sur une des touches ci-dessous afin de choisir la bande d’égalisation à régler pour le canal sélectionné. • Touche [HIGH] ............Bande de l’aigu • Touche [H-MID]..........Bande des médiums aigus. • Touche [L-MID]...........Bande des médiums graves • Touche [LOW]..............
Chapitre 7—Canaux d’entrée Paires de canaux d’entrée La 01V96 permet de jumeler des canaux d’entrée pairs-impairs ou des canaux homologues des couches Layer 1 et Layer 2 partageant le même curseur physique. Les curseurs et la majorité des paramètres des canaux jumelés sont liés pour permettre un pilotage stéréo. Le tableau ci-dessous indique les paramètres liés et non liés (c.-à-d.
Paires de canaux d’entrée 93 2 Amenez le curseur sur le bouton voulu de la fenêtre “Channel Pairing” et appuyez sur [ENTER]. Voici les boutons disponibles dans cette fenêtre: • CANCEL Annule l’opération. • CH x ➔ y Copie les valeurs de paramètres du canal impair vers le canal pair. • CH y ➔ x Copie les valeurs de paramètres du canal pair vers le canal impair. • RESET BOTH Initialise les réglages de paramètres des deux canaux (même effet que le chargement de la bibliothèque de canal “01”).
Chapitre 7—Canaux d’entrée Quand vous activez le mode Pair, les combinaisons des numéros de canaux changent aussi à l’écran. Remarque: • Quand vous changez de mode Pair, seuls les numéros des canaux changent. Les paramètres de mixage des canaux jumelés restent cependant inchangés. • Exemple: si vous passez du mode Pair Horizontal au mode Vertical, le numéro de canal d’entrée affiché passe de “2” à “17”. Ses paramètres ne changent toutefois pas.
Nommer des canaux d’entrée 95 2 Amenez le curseur sur le nom à modifier et appuyez sur la touche [ENTER]. L’écran affiche la fenêtre “Title Edit”; celle-ci permet de modifier le nom. 3 Editez le nom, amenez le curseur sur le bouton OK et appuyez sur [ENTER]. Le nouveau nom est adopté. Astuce: Le nom que vous définissez est sauvegardé dans la bibliothèque Input Patch.
Chapitre 7—Canaux d’entrée 01V96—Mode d’emploi
Bus (Out) 97 8 Bus (Out) Ce chapitre explique comment régler les paramètres du bus stéréo et des Bus 1–8 de la 01V96. A propos de la sortie stéréo Le bus stéréo reçoit les signaux des canaux d’entrée et des Bus 1–8, les combine en deux canaux, les traite avec l’égaliseur, le compresseur, etc. intégrés avant de les transmettre aux prises STEREO OUT et 2TR OUT. Le schéma suivant illustre le routage des signaux du bus stéréo.
Chapitre 8—Bus (Out) • METER Cette section permet de modifier la position de mesure du niveau des signaux affichés à la page “Meter” ou par les VU-mètres à droite de l’écran. (Voyez la page 34 pour en savoir plus sur le choix du point de mesure.) Remarque: Vous pouvez aussi assigner le bus stéréo à d’autres sorties, voire même à une carte E/S. Pour ce faire, sautez à la page “Patch | OutPatch”.
Réglages du bus stéréo et des Bus 1–8 à l’écran 99 Réglages du bus stéréo et des Bus 1–8 à l’écran Pour régler les paramètres du bus stéréo et des Bus 1–8 à l’écran, amenez le curseur sur le réglage voulu et modifiez la valeur ou actionnez la touche ou la commande ad hoc en face avant. Cette section décrit comment modifier ces paramètres à l’écran. Astuce: Pour en savoir plus sur le réglage des boucles d’insertion, voyez le chapitre 10, “Assignation des entrées & sorties” à la page 121.
Chapitre 8—Bus (Out) Les paramètres de cette page (ainsi que la procédure de réglage) sont les mêmes que ceux des canaux d’entrée, si ce n’est qu’ici, MIX/FB.GAIN (voyez page 80) ne sont pas disponibles. Astuce: Vous pouvez aussi afficher la page “Out Dly” en appuyant une fois sur la touche [ /INSERT/DELAY], puis choisir les bus stéréo ou un Bus 1–8 en actionnant sa touche [SEL].
Réglages du bus stéréo et des Bus 1–8 à l’écran 101 Acheminement des Bus 1–8 vers le bus stéréo Vous pouvez envoyer les signaux des Bus 1–8 aux sorties et au Slot ainsi qu’au bus stéréo. En outre, vous pouvez régler les paramètres de niveau et de position stéréo des signaux de chaque Bus transmis au bus stéréo. C’est pratique si vous souhaitez utiliser les Bus (1–8) comme sous-groupes.
Chapitre 8—Bus (Out) Visualisation des réglages du bus stéréo et des Bus Vous pouvez visualiser et modifier les réglages du bus stéréo ou du Bus actuellement choisi aux pages “View | Parameter” ou “Fader”. ■ Visualisation des réglages COMP et EQ Pour afficher la page “View | Parameter”, choisissez le Bus voulu avec sa touche [SEL], appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [VIEW], puis sur la touche [F1].
Réglages du bus stéréo et des Bus 1–8 à l’écran 103 C Curseur Ce curseur règle les niveaux des signaux Stereo Out et est lié au curseur [STEREO]. La commande du curseur est contrastée quand ce dernier est réglé sur 0,0 dB. • Page “Fader” des Bus (1–8) 345 1 2 8 Ce bouton permet d’activer et de couper le Bus (1–8) actuellement sélectionné et est lié à la touche [ON] (9–16) de la couche Master.
Chapitre 8—Bus (Out) Réglage du bus stéréo et des Bus 1–8 en façade Vous pouvez contrôler directement certains paramètres du bus stéréo et des Bus 1–8 avec les curseurs, touches [SEL] et diverses touches et commandes de la section SELECTED CHANNEL. Réglage des niveaux Réglez le niveau du bus stéréo avec le curseur [STEREO]. Appuyez sur la touche [ON] de la section STEREO pour activer ou couper le bus stéréo.
Jumeler des Bus et des bus AUX 105 Jumeler des Bus et des bus AUX Vous pouvez jumeler des Bus impairs-pairs (dans cet ordre) ou bus AUX adjacents afin de constituer des paires stéréo.
Chapitre 8—Bus (Out) Atténuation des signaux de sortie Pour atténuer les signaux de sortie de la 01V96, sautez à la page “EQ | Out Att” et réglez individuellement les atténuateurs du bus stéréo ou des Bus 1–8. Si nécessaire, vous pouvez aussi sélectionner des canaux de sortie et de carte E/S et définir la quantité d’atténuation. Cette technique est par exemple pratique pour atténuer rapidement des signaux de sortie sans vous préoccuper de l’assignation du signal de source.
Nommer le bus stéréo et les Bus 107 Nommer le bus stéréo et les Bus Vous pouvez changer le nom attribué par défaut aux Bus (BUS1, AUX4, STEREO, etc.). Vous pouvez ainsi faciliter l’identification des types de signaux en nommant les Bus “Sortie écoute” ou “Envoi effet”, par exemple. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page d’écran “Patch | Out Name” s’affiche. 1 2 3 8 2 Amenez le curseur sur le nom à modifier et appuyez sur la touche [ENTER].
Chapitre 8—Bus (Out) 01V96—Mode d’emploi
Envois AUX 109 9 Envois AUX Ce chapitre explique le pilotage des bus AUX 1–8. Bus AUX 1–8 La section AUX 1–8 mélange les signaux acheminés depuis les canaux d’entrée aux envois AUX correspondants, les traite avec l’égaliseur, compresseur, etc. internes avant de les transmettre aux processeurs d’effets internes, aux connecteurs de sortie ou à la carte E/S.
Chapitre 9—Envois AUX Réglage des bus AUX 1–8 à l’écran Vous pouvez régler les paramètres des bus AUX 1–8 à l’écran, en amenant le curseur sur le réglage voulu et en modifiant la valeur. Vous pouvez aussi modifier directement le réglage voulu avec la touche ou commande ad hoc en face avant. Cette section décrit comment modifier ces paramètres à l’écran. Astuce: Pour en savoir plus sur le réglage des boucles d’insertion, voyez le chapitre 10, “Assignation des entrées & sorties” à la page 121.
Réglage des bus AUX 1–8 à l’écran 111 Paramètres COMP Pour régler les compresseurs des bus AUX 1–8, appuyez sur la touche [DYNAMICS], puis sur [F3] afin de sauter à la page “Dynamics | Comp Edit”. Choisissez ensuite le bus AUX 1– 8 voulu avec les touches [SEL]. Les paramètres de cette page (ainsi que la procédure de réglage) sont les mêmes que pour les canaux d’entrée (voyez page 82).
Chapitre 9—Envois AUX Visualisation des réglages des bus AUX Vous pouvez visualiser et modifier les réglages des paramètres du bus AUX actuellement choisi aux pages “View | Parameter” ou “Fader”. ■ Visualisation des réglages COMP et EQ Pour afficher la page “View | Parameter”, choisissez le bus AUX (1–8) voulu avec sa touche [SEL], appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [VIEW] puis sur [F1].
Réglage des bus AUX 1–8 en façade 113 Réglage des bus AUX 1–8 en façade Vous pouvez contrôler directement certains paramètres des bus AUX 1–8 avec les curseurs, touches [SEL] et diverses touches et commandes de la section SELECTED CHANNEL. Réglage des niveaux Pour régler les niveaux AUX 1–8, appuyez sur la touche [MASTER] de la section LAYER afin de choisir la couche Master, puis utilisez les curseurs 1–8. Vous pouvez alors activer et couper les bus AUX 1–8 avec les touches [ON] de bandes de canaux 1–8.
Chapitre 9—Envois AUX • MODE Les envois AUX disposent de deux modes de fonctionnement qui déterminent la manière dont les signaux sont transmis: Fixed (les niveaux d’envoi AUX sont fixes) et Variable (les niveaux d’envoi AUX sont variables). • GLOBAL Les boutons GLOBAL PRE et POST permettent de choisir “Pre” ou “Post” pour tous les canaux d’entrée reliés au bus AUX en question.
Réglage des niveaux d’envoi AUX 115 • Mode Variable Dans ce mode, les niveaux d’envoi vers le bus AUX sont variables et peuvent être puisés avant (Pre) ou après (Post) le curseur. L’écran affiche des commandes rotatives Channel Send et des boutons PRE/POST. Astuce: Le choix du mode Variable et Fixed peut être effectué séparément pour chaque envoi AUX.
Chapitre 9—Envois AUX 5 Si vous avez activé le mode Variable à l’étape 3, les boutons PRE/POST et les commandes rotatives de niveau d’envoi servent à spécifier les points de prise des signaux et les niveaux d’envoi. En mode Variable, vous pouvez activer/couper la connexion entre chaque canal d’entrée et le bus AUX actuellement choisi. Pour ce faire, amenez le curseur sur la commande de niveau d’envoi voulue et appuyez sur [ENTER].
Visualisation des réglages AUX pour plusieurs canaux 117 Visualisation des réglages AUX pour plusieurs canaux Vous pouvez visualiser et régler les paramètres de tous les envois AUX 1–8, y compris les réglages de niveau et Pre/Post. Cette option est par exemple très utile pour vérifier les niveaux d’envoi de plusieurs canaux ou pour régler très vite les niveaux de certains canaux acheminés aux bus AUX 1–8.
Chapitre 9—Envois AUX 3 Si vous avez choisi le bouton PRE/POST à l’étape 2, amenez le curseur sur l’intersection du canal d’entrée et de l’envoi AUX voulus et appuyez sur la touche [ENTER] pour changer le point de départ. Remarque: Vous ne pouvez alterner entre “Pre” et “Post” que pour les envois AUX placés en mode Variable. Pour les envois AUX réglés fonctionnant en mode Fixed, l’indication “FIX” s’affiche et vous ne pouvez pas modifier le réglage Pre/Post.
Position stéréo (Pan) des envois AUX 119 Position stéréo (Pan) des envois AUX Vous pouvez jumeler des envois AUX impair-pair (dans cet ordre) adjacents afin de constituer des paires stéréo. Cela permet de régler la position stéréo des signaux des canaux d’entrée tranmis aux paires AUX ainsi constituées. 1 Jumelez les deux bus AUX voulus. (Voyez page 105 pour en savoir plus sur le jumelage des canaux et la désolidarisation des paires.
Chapitre 9—Envois AUX Astuce: • Si les envois AUX jumelés sont en mode Variable, les niveaux d’envoi, les réglages AUX On/Off et les paramètres Pre/Post de canaux d’entrée jumelés sont liés. • Si les envois AUX jumelés sont en mode Fixed, les réglages AUX On/Off des canaux d’entrée jumelés ne sont pas liés.
Assignation des entrées & sorties 121 10 Assignation des entrées & sorties Ce chapitre explique comment assigner (“patcher”) des signaux aux entrées, sorties et canaux Slot de la 01V96. Assignation des entrées (Input Patch) Les signaux reçus via les prises INPUT 1–16, ADAT IN, 2TR IN DIGITAL et via une carte E/S logée dans la fente peuvent être assignés aux canaux d’entrée souhaités.
Chapitre 10—Assignation des entrées & sorties Assignation des entrées (Input Patch) Suivez les étapes ci-dessous pour modifier les assignations des entrées. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page “Patch | In Patch” s’affiche. 1 Les entrées ainsi que les canaux ADAT IN et de Slot actuellement assignées aux canaux d’entrée sont indiquées dans les boîtes de paramètres (1) en dessous des numéros des canaux.
Assignation des sorties (Output Patch) 123 Assignation des sorties (Output Patch) Vous pouvez assigner les signaux du bus stéréo, des Bus 1–8 et AUX 1–8 de la 01V96 à toute sortie et à tout canal ADAT OUT ou Slot.
Chapitre 10—Assignation des entrées & sorties Routage de signaux vers la prise ADAT OUT, le Slot ou les prises OMNI OUT Voici comment spécifier les signaux devant être transmis à la prise ADAT OUT, à une carte Mini-YGDAI logée dans la fente (Slot) ou aux prises OMNI OUT. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page d’écran “Patch | Out Patch” s’affiche. Chaque boîte de paramètre indique l’assignation actuellement en vigueur.
Définition des sorties directes (Direct Out) 125 2 Amenez le curseur sur le paramètre d’assignation à modifier et changez le réglage avec la molette de paramètre ou les touches [INC]/[DEC]. 3 Appuyez sur [ENTER] pour confirmer l’assignation. Astuce: Vous pouvez sauvegarder les réglages Output Patch dans la bibliothèque d’assignations de sorties (Output Patch Library). Voyez le chapitre 16 pour en savoir plus.
Chapitre 10—Assignation des entrées & sorties Cette page propose les paramètres suivants. A 1–32 Ces boîtes indiquent la destination Direct Out (sorties et canaux ADAT OUT ou Slot) pour les signaux des canaux d’entrée 1–32. B DIRECT OUT Permet de définir le point de départ du signal Direct Out avec les trois options suivantes: • PRE EQ.......................... Juste avant l’égaliseur du canal d’entrée • PRE FADER .................. Juste avant le curseur du canal d’entrée • POST FADER .............
Assignation des boucles d’insertion 127 Assignation des boucles d’insertion Les canaux d’entrée et les canaux de sortie (bus stéréo, Bus 1–8, bus AUX 1–8) de la 01V96 comportent des entrées et des sorties d’insertion indépendantes. Vous pouvez définir les entrées, sorties, canaux ADAT et Slot ainsi que les entrées et sorties des processeurs d’effets internes comme départs (Insert Out) et retours (Insert In) d’insertion pour les canaux de sortie.
Chapitre 10—Assignation des entrées & sorties B Section INSERT • ON/OFF ........................ Ce bouton permet d’activer et de couper la boucle Insert. • OUT ............................... Ce paramètre permet de choisir les sorties, canaux ADAT OUT ou Slot, voire les entrées des effets internes comme départ d’insertion (Insert Out). • IN ...................................
Assignation des boucles d’insertion 129 Visualisation et changement des assignations d’entrées d’insertion Vous pouvez afficher et modifier les assignations définies pour les entrées d’insertion de tous les canaux d’entrée (ou de tous les canaux de sortie). Cette option est utile lorsque vous souhaitez vérifier si plusieurs canaux disposent de la même assignation.
Chapitre 10—Assignation des entrées & sorties 01V96—Mode d’emploi
Ecoute 131 11 Ecoute Ce chapitre décrit les réglages pour l’écoute et l’utilisation de la fonction Solo de la 01V96. Ecoute (Monitor) SOLO L SOLO R SOLO TRIM SOLO L SOLO R [2TR IN] L RCA R SOLO LOGIC OUTPUT SOLO BUS1-8 AUX1-8 8 8 MONITOR /2TR IN MONITOR TRIM MONO STEREO L STEREO R La 01V96 dispose d’un bus stéréo pour l’écoute. Le signal d’écoute est transmis aux prises MONITOR OUT (L & R) et PHONES. Le schéma suivant illustre le flux du signal d’écoute.
Chapitre 11—Ecoute Réglages d’écoute et Solo Pour accéder aux fonctions Monitor et Solo, appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] jusqu’à ce que la page “DIO/Setup | Monitor” s’affiche. 2 1 3 4 5 6 7 8 Cette page contient les paramètres suivants: A SOLO Ce paramètre permet d’activer et de couper la fonction Solo. Par défaut, il est réglé sur Enabled (actif). B MODE Ce paramètre définit le comportement de la fonction Solo. Vous disposez de deux options.
Ecoute avec la fonction Monitor 133 D LISTEN Ce paramètre permet de choisir l’endroit où le signal solo du canal d’entrée isolé est pris: avant le curseur (Pre Fader) ou après le panoramique (Post Pan). Ce paramètre n’a d’effet qu’en mode Recording Solo. E SOLO TRIM Ce paramètre permet de régler le niveau du signal Solo entre –96 dB et +12 dB.
Chapitre 11—Ecoute Utilisation de la fonction Solo Vous pouvez isoler et écouter les signaux des canaux d’entrée, des bus AUX 1–8 et des Bus 1–8 avec les touches [SOLO] en façade. 1 Appuyez sur la touche [DIO/SETUP] jusqu’à ce que la page d’écran “DIO/Setup | Monitor” s’affiche. 2 Activez le paramètre SOLO. En cas de besoin, réglez aussi les autres paramètres affichés ici.
Position Surround 12 Position Surround Ce chapitre décrit la fonction Surround Pan qui détermine la manière dont les signaux des canaux d’entrée sont placés au sein de l’image stéréo. Utilisation de la fonction Surround Pan A propos de la fonction Surround Pan Surround Pan place l’image sonore dans un champ à deux dimensions, ce qui présuppose l’utilisation d’un système de reproduction à plusieurs canaux.
Chapitre 12—Position Surround Quand vous choisissez un de ces modes Surround, chaque canal Surround est acheminé aux Bus spécifiés à la page “DIO/Setup | Surr Bus” (voyez page 138). Le tableau suivant montre les assignations par défaut des canaux Surround aux Bus pour chaque mode Surround. Mode Surround BUS1 BUS2 BUS3 BUS4 BUS5 BUS6 BUS7 — — — L R C S 3-1 Avant gauche Avant droit Centre Surround L R Ls Rs C LFE 5.
Choix et réglages des modes Surround Pan 137 C Appuyez sur cette touche pour afficher la page “Surr/Bus | Setup”. Cette page permet de modifier l’assignation des Bus aux canaux Surround. 2 Amenez le curseur sur le bouton du mode Surround souhaité. Quand vous déplacez le curseur sur un de ces boutons, l’écran affiche des icônes d’enceinte indiquant l’image sonore typique et l’assignation des canaux Surround aux Bus. • 3-1 Surround • 5.1 Surround • 6.
Chapitre 12—Position Surround 6 Pour changer l’assignation des canaux Surround aux Bus, amenez le curseur sur le bouton SURR/BUS SETUP et appuyez sur [ENTER]. La page “DIO/Setup | Surr Bus” s’affiche. 1 3 2 A BUS1–BUS8 Ces paramètres définissent les canaux assignés aux Bus en modes Surround 3-1, 5.1 et 6.1. B INIT Ces boutons permettent de retrouver les assignations par défaut des canaux.
Choix et réglages des modes Surround Pan 139 ■ Enregistrement de signaux Surround Pour enregistrer des mouvements dans l’image Surround avec un enregistreur multipiste (EMP), reliez les Bus aux canaux ADAT OUT ou Slot qui desservent l’EMP. Dans l’exemple illustré ci-dessous, chaque canal Surround 5.1 est enregistré sur une piste individuelle d’un EMP numérique.
Chapitre 12—Position Surround ■ Ecoute des signaux Surround Pour écouter les signaux Surround, routez les Bus sur les sorties analogiques auxquelles vous avez connecté votre système d’écoute. Dans l’exemple suivant, les Bus 1 & 2 (canaux avant gauche et droit) sont reliés aux prises STEREO OUT L & R. Les Bus 3–6, par contre, transmettent leurs signaux aux prises OMNI OUT 1–4 (cet exemple renvoie au mode Surround 5.1).
Position Surround 141 Position Surround Vous pouvez régler la position Surround de chaque canal d’entrée. 1 Sélectionnez un mode Surround de la 01V96, puis appuyez sur la touche [SEL] du canal dont vous voulez régler la position Surround. 2 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PAN/ROUTING] jusqu’à ce que la page “Pan/Route | Ch Edit” s’affiche. La page “Ch Edit” affiche le canal d’entrée choisi, ses réglages Surround Pan ainsi que le partenaire potentiel pour le jumelage.
Chapitre 12—Position Surround E LFE Ce paramètre sert à régler le niveau du canal LFE (“Low Frequency Effect” ou effets basse fréquence) acheminé au caisson de grave. Il est uniquement affiché en modes Surround 5.1 et 6.1. F F/R En mode Surround 6.1, vous disposez en outre des commandes “F” et “R”.
Position Surround • ...................... L’image sonore se déplace d’avant en arrière. 36 • 36 36 40 40 56 ...................... L’image sonore se déplace du canal avant gauche au canal arrière droit. Ce motif permet de peaufiner la trajectoire avec les paramètres WIDTH, DEPTH, OFFSET ( ) et OFFSET ( ). 36 • 143 12 8 8 44 16 20 16 ...................... L’image sonore se déplace de l’avant droit à l’arrière gauche.
Chapitre 12—Position Surround • 40 48 44 • 44 48 ...................... L’image sonore se déplace d’avant en arrière en décrivant un arc. Ce motif permet de régler le rayon et la forme de l’arc décrit avec les paramètres WIDTH, DEPTH, OFFSET ( ) et OFFSET ( ). 44 20 32 28 56 32 24 ...................... L’image sonore se déplace en décrivant un cercle ou une ellipse.
Position Surround 145 Le tableau ci-dessous montre la manière dont les images sonores de deux canaux liés se déplacent selon les motifs de trajectoire (Pattern). Les lignes continues indiquent le mouvement du canal sélectionné et les lignes en pointillés le mouvement du partenaire lié. Trajectoire Motif (Pattern) 12 1 2 3 A Graphiques Surround Pan Ces graphiques affichent les motifs de trajectoire et les positions Surround actuelles des canaux d’entrée.
Chapitre 12—Position Surround B Boîte Cette boîte de paramètre permet de déplacer la position Surround du canal choisi à gauche et à droite. C Boîte Cette boîte de paramètre permet de déplacer la position Surround du canal choisi vers l’avant et vers l’arrière. 8 Pour modifier la position, amenez le curseur au canal souhaité et utilisez la molette de paramètre. Le canal se déplace alors le long de la trajectoire choisie.
Grouper des canaux & lier des paramètres 147 13 Grouper des canaux & lier des paramètres Cette section décrit comment grouper des curseurs ou des touches [ON] afin de piloter simultanément plusieurs canaux et comment lier les paramètres d’égalisation ou de compresseur de plusieurs canaux pour une action combinée.
Chapitre 13—Grouper des canaux & lier des paramètres Travail avec les groupes Fader et Mute Suivez les étapes ci-dessous pour grouper des curseurs ou touches [ON] de plusieurs canaux d’entrée ou de sortie. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PAIR/GROUP] jusqu’à ce qu’une des pages suivantes contenant le groupe et les canaux voulus s’affiche. - Page “In Fader” Cette page permet de constituer des groupes de curseurs (A–H) pour les canaux d’entrée 1–32 et ST IN 1–4.
Travail avec les groupes Fader et Mute 149 2 Utilisez les boutons ( ) et ( ) pour choisir un groupe. 3 Appuyez sur la touche [SEL] d’un canal que vous voulez ajouter au groupe. Le canal choisi est repéré par “ ” et est ajouté au groupe en question. Exemple: Les canaux d’entrée 1–4, 7, 8 et 15, 16 ont été ajoutés au groupe Fader C. Astuce: • Si vous ajoutez un canal jumelé à un groupe, son partenaire est automatiquement inclus dans le groupe.
Chapitre 13—Grouper des canaux & lier des paramètres Grouper les paramètres d’égalisation et de compression Suivez les étapes ci-dessous pour grouper les paramètres d’égalisation ou de compression de plusieurs canaux d’entrée ou de sortie. Cette fonction permet d’adopter les mêmes réglages d’égalisation ou de compression pour plusieurs canaux à la fois. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PAIR/GROUP] jusqu’à ce qu’une des pages suivantes s’affiche.
Grouper les paramètres d’égalisation et de compression 151 - Page “In Comp” Cette page permet de constituer des groupes de compresseurs (i–l) pour les canaux d’entrée 1–32. - Page “Out Comp” Ici, vous pouvez créer des groupes de compresseurs (m–p) pour les Bus (1–8), les bus AUX (1–8) et le bus stéréo. 13 01V96—Mode d’emploi Grouper des canaux & lier des paramètres 2 Utilisez les touches du curseur [ ] et [ ] pour choisir le groupe auquel vous voulez ajouter des canaux.
Chapitre 13—Grouper des canaux & lier des paramètres 3 Appuyez sur la touche [SEL] du canal que vous voulez ajouter au groupe d’égaliseurs ou de compresseurs. Le canal choisi est repéré par “ ” et est ajouté au groupe en question. Exemple: Les canaux d’entrée 1–4, 8, 12 et 14 ont été ajoutés au groupe d’égaliseurs b. Astuce: • Si vous ajoutez un canal jumelé à un groupe, son partenaire est automatiquement inclus dans le groupe.
Effets internes 153 14 Effets internes Ce chapitre décrit l’utilisation des processeurs d’effets internes de la 01V96. A propos des effets internes La 01V96 est dotée de quatre processeurs multi-effets. Ces processeurs proposent une foule d’effets, dont réverbération, delay, effets de modulation et effets combinés. Remarque: Lorsque la 01V96 utilise une fréquence élevée (88,2 kHz ou 96 kHz), vous ne disposez plus que des processeurs d’effets 1 et 2 internes.
Chapitre 14—Effets internes Utilisation des processeurs internes avec les bus AUX Vous pouvez solliciter les effets via les bus AUX, en assignant les entrées d’un processeur d’effets aux bus AUX et les sorties du processeur à un canal ST IN. 1 Chargez le programme d’effet que vous voulez utiliser. Voyez page 175 pour en savoir plus sur le chargement d’une mémoire d’effet. 2 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page d’écran “Patch | Effect” s’affiche.
Utilisation des processeurs internes avec les bus AUX 155 Astuce: • Vous pouvez assigner un signal à plusieurs entrées d’effet. • Amenez le curseur sur une boîte de paramètre IN et appuyez sur la touche [ENTER]. La fenêtre “Patch Select” s’affiche. Cette fenêtre permet de choisir rapidement la source d’entrée. 4 Pour assigner un signal de sortie du processeur d’effets, amenez le curseur sur la boîte de paramètre OUT voulue et choisissez la destination parmi les options suivantes.
Chapitre 14—Effets internes Insérer les effets internes dans les canaux Vous pouvez insérer les effets internes dans certains canaux d’entrée ou canaux de sortie (Bus 1–8, bus AUX 1–8, bus stéréo). Remarque: • Les canaux ST IN ne proposent pas de boucle Insert In/Out. • Les effets insérés dans un canal ne peuvent plus être sollicités via les bus AUX ni insérés dans d’autres canaux. 1 Choisissez un processeur d’effets interne (1–4) et chargez les programmes d’effets voulus.
Edition des effets 157 Astuce: • Après avoir inséré des effets dans les canaux, réglez leur paramètre MIX BALANCE selon le type d’effet et l’application visée. • Amenez le curseur sur une boîte de paramètre IN ou OUT vide et appuyez sur la touche [ENTER]. La fenêtre “Patch Select” s’affiche. Elle permet de choisir rapidement parmi les signaux disponibles.
Chapitre 14—Effets internes F TEMPO Pour certains effets, cette section permet de spécifier le tempo et l’intervalle. Il s’ensuit que ces paramètres ne sont affichés que pour certains types d’effets. Utilisez la commande à gauche de cette plage pour choisir une valeur comprise entre 25BPM et 300BPM. Quand vous activez le bouton MIDI CLK, les données TEMPO (BPM) suivent le signal MIDI Clock que la 01V96 reçoit via sa prise MIDI IN.
A propos des Plug-ins 159 A propos des Plug-ins Si vous avez installé une carte Mini-YGDAI compatible avec la fonction Effects dans le Slot, vous pouvez utiliser des effets plug-in en plus des processeurs d’effets internes. Vous pouvez assigner les Bus ou les envois d’insertion des canaux à l’entrée du plug-in. La sortie du plug-in peut être assignée aux canaux d’entrée ou aux retours d’insertion des canaux.
Chapitre 14—Effets internes 01V96—Mode d’emploi
Mémoires de scène 161 15 Mémoires de scène Ce chapitre décrit les mémoires de scène servant à conserver les réglages de mixage et d’effets de la 01V96. A propos des scènes Les mémoires de scène permettent de conserver des instantanés des paramètres de mixage et des processeurs d’effets internes de la 01V96 sous forme de “scènes”, dans une zone de la mémoire réservée à cette fonction. Vous disposez de 99 mémoires de scène que vous pouvez charger avec les pages d’écran ou les commandes en face avant.
Chapitre 15—Mémoires de scène Remarque: • Une scène constitue un instantané des réglages définis dans les bibliothèques d’assignations d’entrées et de sorties (Input Patch et Output Patch) au moment de la sauvegarde de la scène. Les scènes ne comprennent pas les réglages actuels (édités) d’assignations d’entrées et de sorties.
Sauvegarde & chargement de scènes 163 Sauvegarde & chargement de scènes Pour sauvegarder et charger les scènes, vous disposez des touches en face avant ou de la page “Scene Memory” spécialement réservée à ces fonctions. Remarque: • Avant de sauvegarder une scène, assurez-vous que le tampon d’édition ne contient que des changements que vous souhaitez réellement laisser à la postérité. Vérifiez donc soigneusement qu’aucun réglage (plus particulièrement les curseurs) n’a été malencontreusement effectué.
Chapitre 15—Mémoires de scène Sauvegarde & chargement de scènes avec la page “Scene Memory” La page “Scene Memory” permet de sauvegarder, charger, verrouiller, effacer et nommer des scènes. 1 Réglez les paramètres de mixage de la 01V96 tels que vous voulez les sauvegarder dans la scène. 2 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [SCENE] jusqu’à ce que la page d’écran “Scene | Scene” s’affiche.
Mise à jour automatique de la mémoire de scène (Auto Update) 165 G PATCH LINK INPUT H PATCH LINK OUTPUT Ces paramètres indiquent les assignations d’entrées et de sorties de la bibliothèque Input et Output Patch en vigueur au moment de la sauvegarde des scènes. Quand vous chargez une scène, vous rappelez aussi l’assignation d’entrées ou de sorties (Patch Link Input ou Output) liée. Vous pouvez aussi amener le curseur sur les boîtes de paramètres et changer de bibliothèque.
Chapitre 15—Mémoires de scène Transitions entre deux scènes (Fade Time) Vous pouvez déterminer séparément la vitesse du changement de niveau (curseurs ou commandes de niveau) pour tous les canaux d’entrée et de sortie entre l’ancienne et la nouvelle scène. Cette fonction s’appelle “Fade Time”. Sa plage de réglage est de 0–30 secondes (par pas de 0,1s) pour chaque canal. Les réglages Fade Time sont conservés dans chaque scène.
Transitions entre deux scènes (Fade Time) 167 Réglage Fade Time des canaux de sortie Pour régler le paramètre Fade Time des canaux de sortie (bus stéréo, Bus 1–8, bus AUX 1–8), appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [SCENE] jusqu’à ce que la page “Scene | Out Fade” s’affiche. L’utilisation de cette fonction est similaire à celle de la page “In Fade”. 1 2 3 A BUS1–8 Règlent le paramètre “Fade Time” de chaque Bus (1–8) entre 00.0 et 30.0 secondes. B AUX1–8 Règlent le paramètre “Fade Time” des bus AUX 1–8.
Chapitre 15—Mémoires de scène Recall Safe: exception pour certains paramètres Lors du chargement d’une scène, tous les paramètres de mixage sont normalement concernés. Cependant, vous pouvez conserver les réglages de certains paramètres de canaux donnés en utilisant la fonction Recall Safe. Les réglages Recall Safe sont sauvegardés dans les mémoires de scène. Pour régler la fonction Recall Safe, appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [SCENE] jusqu’à ce que la page “Scene | Rcl Safe” s’affiche.
Changement de la séquence des scènes (Sort) 169 Changement de la séquence des scènes (Sort) Vous pouvez changer l’ordre des mémoires de scène. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [SCENE] jusqu’à ce que la page d’écran “Scene | Sort” s’affiche. 1 2 2 Amenez le curseur dans le cadre SOURCE (1) de la colonne de gauche et choisissez la mémoire de scène que vous voulez déplacer avec la molette de paramètre ou les touches [INC]/[DEC].
Chapitre 15—Mémoires de scène 01V96—Mode d’emploi
Bibliothèques (Libraries) 171 16 Bibliothèques (Libraries) Ce chapitre décrit les diverses bibliothèques de la 01V96. A propos des bibliothèques La 01V96 propose 7 bibliothèques différentes dans lesquelles vous pouvez conserver les paramètres de canaux, les réglages d’assignation d’entrées (Input Patch), d’assignation de sorties (Output Patch), les paramètres des effets ainsi que d’autres réglages.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) Les mémoires contenant des réglages non modifiables sont indiquées par un “ ” (pour “Read-Only”) affiché à côté de leur nom. Vous ne pouvez pas sauvegarder, effacer ni éditer le nom de ces mémoires. “0” et “U” sont des mémoires spéciales que vous ne pouvez pas modifier. La mémoire “0” sert à retrouver tous les réglages initiaux des paramètres. En chargeant la mémoire “U”, vous retrouvez les réglages en vigueur avant le chargement ou la sauvegarde.
Travail avec les bibliothèques 173 Travail avec les bibliothèques Channel Library (bibliothèque de canal) La bibliothèque de canal permet de sauvegarder et de charger les réglages des canaux d’entrée et de sortie. Cette bibliothèque propose 2 programmes d’usine et 127 mémoires utilisateur (que vous pouvez charger et modifier). Vous pouvez uniquement charger les réglages de “même catégorie” que ceux des canaux actuellement sélectionnés dans la bibliothèque de canal.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) Cet avertissement apparaît aussi lorsque les réglages de mode Surround, de paires AUX et d’autres paramètres mémorisés que vous avez choisis ne sont pas disponibles pour le canal de destination. Toutefois, si la catégorie de canal est identique pour la mémoire et la destination, vous pourrez charger les réglages, même lorsque les symboles d’avertissement sont affichés.
Travail avec les bibliothèques 175 Output Patch Library (assignations de sortie) La bibliothèque Output Patch Library permet de sauvegarder et de charger tous les réglages des canaux de sortie. Cette bibliothèque propose un programme d’usine et 32 mémoires utilisateur (que vous pouvez charger et modifier). Pour accéder à la bibliothèque Output Patch, appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page d’écran “Patch | Out LIB” s’affiche.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) 1 2 5 3 4 A EFFECT NAME Ce paramètre affiche le nom de la mémoire d’effet actuellement utilisée par le processeur d’effets. B TYPE Indique le type d’effet actuellement utilisé par le processeur d’effets. Les numéros des canaux d’entrée et de sortie des effets actuellement choisis apparaissent en dessous du paramètre TYPE.
Travail avec les bibliothèques 177 Les tableaux suivants indiquent les réglages préprogrammés dans la bibliothèque d’effets: • Reverb No. Nom du preset Type Description 1 Reverb Hall REVERB HALL Réverbération d’une salle de concert avec Gate 2 Reverb Room REVERB ROOM Réverbération d’une pièce avec Gate 3 Reverb Stage REVERB STAGE Réverbération pour chant avec Gate 4 Reverb Plate REVERB PLATE Simulation d’une réverbération par plaque avec Gate 5 Early Ref. EARLY REF.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) • Combinaisons d’effets No. Nom du preset Type Description 29 Rev+Chorus REV+CHORUS Réverbération et chorus connectés en parallèle 30 Rev->Chorus REV->CHORUS Réverbération et chorus connectés en série 31 Rev+Flange REV+FLANGE Réverbération et flanger connectés en parallèle 32 Rev->Flange REV->FLANGE Réverbération et flanger connectés en série 33 Rev+Sympho. REV+SYMPHO. Réverbération et effet Symphonic connectés en parallèle 34 Rev->Sympho.
Travail avec les bibliothèques 179 Gate Library (bibliothèque des réglages Gate) La bibliothèque Gate permet de sauvegarder et de charger les réglages Gate du canal d’entrée actuel. Cette bibliothèque propose 4 programmes d’usine et 124 mémoires utilisateur (que vous pouvez charger et modifier). Voici comment utiliser la bibliothèque Gate: 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DYNAMICS] puis sur la touche [F2]. La page “Dynamics | Gate Lib” s’affiche.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) Compressor Library (bibliothèque des réglages de compresseur) Cette bibliothèque permet de sauvegarder et de charger les réglages Comp (compresseur) des canaux d’entrée, des Bus 1–8, des bus AUX 1–8 et du bus stéréo. Cette bibliothèque propose 36 programmes d’usine et 92 mémoires utilisateur (que vous pouvez charger et modifier). Voici comment utiliser la bibliothèque Compressor: 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DYNAMICS] puis sur la touche [F4].
Travail avec les bibliothèques 181 Le tableau suivant indique les réglages préprogrammés dans la bibliothèque Compressor: No. Nom du preset Type Description 1 Comp COMP Compresseur qui diminue le niveau global. Idéal pour le mixage stéréo ou pour paires stéréo de canaux d’entrée ou de sortie. 2 Expand EXPAND Expander 3 Compander (H) COMPAND-H Compander hard 4 Compander (S) COMPAND-S Compandeur soft 5 A. Dr. BD COMP Compresseur pour grosse caisse acoustique 6 A. Dr.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) No. Nom du preset Type Description 31 Click Erase EXPAND Programme expander permettant de comprimer les bruits de la piste de synchronisation arrivant via le casque du musicien. 32 Announcer COMPAND-H Programme Hard Compander qui réduit le niveau de la musique de fond pour rendre le commentaire plus clair. 33 Limiter1 COMPAND-S Programme Soft Compander avec un Release lent.
Travail avec les bibliothèques 183 Le tableau suivant indique les réglages préprogrammés dans la bibliothèque EQ: No. Nom du preset Description Bass Drum 1 Souligne les basses de la grosse caisse ainsi que l’attaque. 2 Bass Drum 2 Crée une crête autour de 80Hz, produisant un son serré et rigide. 3 Snare Drum 1 Met en valeur les sons “secs” et les rimshots. 4 Snare Drum 2 Souligne les fréquences typiques de ce son de caisse claire rock classique.
Chapitre 16—Bibliothèques (Libraries) 01V96—Mode d’emploi
Commande à distance (Remote) 185 17 Commande à distance (Remote) Ce chapitre décrit les fonctions de commande à distance qui vous permettent de piloter divers équipements externes avec les commandes en face avant de la 01V96. A propos de la fonction Remote La fonction Remote de la 01V96 permet de piloter des stations de travail numériques externes DAW (Digital Audio Workstation), des appareils MIDI, enregistreurs, etc.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Couche Pro Tools Remote La 01V96 propose des cibles pour la couche Remote conçues spécialement pour la commande à distance de Pro Tools. Connexions et configuration de Pro Tools Suivez les étapes ci-dessous pour brancher la 01V96 à votre ordinateur via le port USB afin de permettre la commande à distance de Pro Tools avec la 01V96. Remarque: Les connexions MIDI ne permettent pas de piloter Pro Tools.
Couche Pro Tools Remote 187 5 Choisissez “OMS Studio Setup” sous le menu “Setups” et réglez les paramètres OMS de façon appropriée. Pour en savoir plus sur la configuration du menu “OMS Studio Setup”, voyez la documentation fournie avec OMS. OMS identifie la 01V96 comme une interface MIDI USB dotée de huit ports. 6 Sélectionnez “Peripherals” dans le menu “Setups” pour ouvrir la fenêtre “Peripherals”. 7 Double-cliquez sur l’onglet “MIDI Controllers”.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Configuration de la 01V96 Suivez les étapes ci-dessous pour configurer la 01V96 afin de permettre la commande à distance de Pro Tools via la couche Remote de la 01V96. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] jusqu’à ce que la page d’écran “DIO/Setup | MIDI/Host” s’affiche. 2 Amenez le curseur sur la première boîte de paramètre DAW dans la section SPECIAL FUNCTIONS et choisissez USB comme port avec la molette de paramètre.
Couche Pro Tools Remote 189 7 Appuyez sur la touche LAYER [REMOTE]. La couche Remote est maintenant active et permet de commander Pro Tools à distance. Remarque: Lorsque la couche Remote “ProTools” est choisie, les curseurs et autres touches des canaux en face avant de la 01V96 servent à piloter Pro Tools. Pour pouvoir piloter la 01V96, choisissez une couche de canaux d’entrée ou la couche Master.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) C SELECT ASSIGN Indique le paramètre que vous pouvez régler avec les commandes de cette page. Exemple: Pan, PanR, SndA, SndB, SndC, SndD ou SndE (voyez page 192). D P.WHEEL MODE Ce paramètre indique la fonction actuellement assignée à la molette de paramètre (voyez page 193). E Section INSERT ASSIGN/EDIT Cette section vous permet d’insérer des plug-ins dans les canaux Pro Tools et d’effectuer les réglages de plug-ins.
Couche Pro Tools Remote 191 ■ Mode Channel (touche [F3]) Ce mode disponible en appuyant sur la touche [F3] affiche les commandes de paramètre des pistes 1–16. • Commandes de paramètre 1–16 ...... Affiche les commandes de paramètre des canaux, tels que la position stéréo des canaux 1–16, les niveaux d’envoi Send A–E, etc. ■ Mode Meter (touche [F4]) Ce mode disponible en appuyant sur la touche [F4] affiche les indicateurs de niveau des pistes 1–16. • Channels 1–16..............
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Pilotage avec la surface de contrôle Quand la couche Remote “Pro Tools” est choisie, les commandes en face avant de la 01V96 permettent d’effectuer les fonctions suivantes: ■ Bande de commandes de canaux • Touches[SEL] Ces touches servent à sélectionner les canaux, insertions et mode d’automatisation de Pro Tools. • Touches[SOLO] Ces touches servent à isoler les canaux Pro Tools. Quand un canal est isolé, le témoin de la touche en question s’allume.
Couche Pro Tools Remote 193 ■ Section DISPLAY ACCESS • Touche [PAIR/GROUP] Appuyez sur cette touche quand l’écran affiche une page du mode Channel Display ou Meter Display afin d’afficher une identité de groupe (Group ID) à laquelle chaque canal appartient. • Touche [EFFECT] Servez-vous de cette touche pour afficher ou fermer la fenêtre “Insert” dans Pro Tools.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Paramètre Fonction DAW AUDITION Vous pouvez écouter l’extrait Pre-Roll, Post-Roll, la zone du point IN ou du point OUT en maintenant enfoncée la touche à laquelle vous avez assigné cette fonction et en enfonçant une touche à laquelle vous avez affecté DAW PRE, DAW POST, DAW IN ou DAW OUT. DAW PRE Reproduction du point Pre-Roll jusqu’au début de la zone sélectionnée.
Couche Pro Tools Remote Paramètre 195 Fonction DAW EDIT MODE Appuyez sur cette touche (à laquelle vous avez assigné cette fonction) pour sélectionner un des modes d’édition suivants (dans cet ordre): Shuffle, Slip, Spot et Grid. DAW EDIT TOOL Appuyez sur cette touche (à laquelle vous avez assigné cette fonction) pour sélectionner un des sept outils d’édition suivants (dans cet ordre): Zoomer, Trimmer, Selector, Grabber, Smart Tool, Scrubber et Pencil.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Réglage du niveau des canaux 1 Vérifiez que le témoin de la touche FADER MODE [HOME] est allumé et ne clignote pas. Si le témoin clignote, appuyez sur la touche [HOME] pour allumer le témoin. 2 Réglez le niveau des canaux avec les curseurs. Maintenez la touche [AUX 6] enfoncée et appuyez sur la touche [SEL] voulue pour initialiser le niveau du curseur de canal correspondant.
Couche Pro Tools Remote 197 Isoler des canaux (Solo) Pour isoler des canaux Pro Tools, appuyez sur la touche [SOLO] des canaux voulus. Les canaux groupés sont isolés simultanément et les autres canaux sont étouffés. Appuyez une fois de plus sur la touche [SOLO] de ces canaux pour désactiver la fonction Solo. Configuration Pre ou Post des envois A–E Vous pouvez prendre les signaux des canaux Pro Tools pour les envois sélectionnés (A–E) avant le curseur (Pre) ou après le curseur (Post).
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) 1 Appuyez sur la touche FADER MODE [HOME] de sorte que son témoin clignote. Le paramètre SELECT ASSIGN indique “FLIP” à l’écran. 2 Choisissez les envois AUX (A–E) voulus avec les touches FADER MODE [AUX 1]–[AUX 5]. Le témoin de l’envoi sélectionné s’allume. 3 Procédez aux réglages de l’envoi AUX actuellement sélectionné avec les curseurs, touches [ON] et la commande [PAN].
Couche Pro Tools Remote 199 Si vous utilisez le système TDM, vous pouvez aussi assigner des processeurs d’effets externes. 7 Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer l’assignation. Répétez les étapes 6 et 7 pour assigner des plug-ins supplémentaires à d’autres positions d’insert de la bande de canaux. 8 Assignez des plug-ins aux autres canaux en répétant cette procédure. 9 Quand vous avez assigné tous les plug-ins voulus, appuyez sur la touche [AUX 8]. Le témoin de la touche s’éteint.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Effectuez les réglages avec les commandes de paramètres 1–4 et la touche [ENTER]. 5 Servez-vous des touches de défilement d’onglets pour afficher la valeur de paramètre à éditer. La majorité des plug-ins comprennent cinq paramètres ou plus. Pour éditer le cinquième paramètre ou les paramètres suivants, servez-vous des touches de défilement d’onglets pour afficher les paramètres voulus et leurs valeurs dans la section INSERT ASSIGN/EDIT.
Couche Pro Tools Remote 201 Scrub & Shuttle En assignant le paramètre DAW SCRUB à l’une des touches User Defined [1]–[8], vous pourrez “scruber” (vous déplacer) en avant et en arrière dans les pistes Pro Tools avec la molette de paramètre. Si vous assignez le paramètre DAW SHUTTLE à l’une des touches User Defined [1]–[8], vous pourrez vous déplacer en avant et en arrière avec la molette de paramètre.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) Remarque: La manipulation d’un curseur entraîne aussi la transmission d’une commande Fader Touch. En outre, une commande Fader Untouch est transmise quand vous changez le statut de transport (de Play à Stop par exemple).
Couche Remote MIDI 203 ■ Configuration de la 01V96 1 La configuration de la page “DIO/Setup | MIDI/HOST” est décrite à la page 188. 2 Appuyez sur la touche LAYER [REMOTE] pour régler le paramètre TARGET sur General DAW. Vous pouvez à présent piloter le logiciel DAW à distance avec la couche Remote choisie.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) 2 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] jusqu’à ce que la page d’écran “DIO/Setup | MIDI/Host” s’affiche. 1 3 Amenez le curseur sur la boîte de paramètre REMOTE (1) dans la section SPECIAL FUNCTIONS, choisissez MIDI avec la molette de paramètre et appuyez sur la touche [ENTER]. Si le port MIDI est déjà utilisé, l’écran affichera une fenêtre de confirmation permettant de changer d’assignation.
Couche Remote MIDI 205 D ID, SHORT, LONG Ces paramètres affichent le nom des canaux. Le paramètre ID affiche l’identité (RM01– RM16) du canal pour l’appareil MIDI actuellement piloté. E Section ON Cette section affiche le type de messages MIDI (en format hexadécimal ou en caractères alphabétiques) assignés aux touches [ON] pour les canaux actuellement sélectionnés (RM01–RM16). • LATCH/UNLATCH......Ce bouton permet d’alterner entre les modes de fonctionnement Latch et Unlatch des touches [ON]. • LEARN....
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) 2 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] pour afficher la page “DIO/Setup | Remote”. Réglez ensuite le paramètre TARGET sur “USER DEFINED”. Vous pouvez maintenant utiliser la fonction MIDI Remote. Pour en savoir plus sur l’utilisation de la fonction MIDI Remote, lisez la section précédente. 3 Amenez le curseur sur le bouton BANK (1–4) de la banque voulue et appuyez sur la touche [ENTER]. 4 Appuyez sur la touche [SEL] des canaux voulus.
Couche Remote MIDI 207 • FAD ................................Cette variable est uniquement disponible dans les boîtes de paramètres DATA de la section FADER. Quand vous manipulez les curseurs, cela produit des valeurs à gradation continue échelonnées entre 00 et 7F (0–127 en format décimal). Astuce: Si “SW” n’est pas assigné dans les boîtes de paramètres DATA de la section ON, les messages MIDI actuellement sélectionnés seront produits.
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) 10 Pour changer le nom de canal, amenez le curseur sur la boîte de paramètre ID LONG et appuyez sur la touche [ENTER] pour afficher la fenêtre “Title Edit”. Voyez page 30 pour en savoir plus sur l’édition des noms. Astuce: • Amenez le curseur sur le bouton INITIALIZE et appuyez sur la touche [ENTER]. L’écran affiche une fenêtre permettant d’initialiser les réglages de la banque actuellement choisie.
Fonction Machine Control 209 3 Amenez le curseur sur la boîte de paramètre PORT de la section MACHINE CONTROL (1) et choisissez la destination MMC avec la molette de paramètre. Voici les ports et Slot disponibles pour la destination MMC. • MIDI ..............................Port MIDI • USB ................................Port USB • SLOT ..............................
Chapitre 17—Commande à distance (Remote) C Section TRANSPORT • • • • • Cette section permet de piloter les fonctions de transport d’appareils externes. REW............................... Ce bouton permet de revenir en arrière sur des appareils externes. FF ................................... Ce bouton permet d’avancer sur les appareils externes. STOP.............................. Ce bouton permet d’arrêter les appareils externes. PLAY ..............................
MIDI 211 18 MIDI Ce chapitre décrit les fonctions MIDI de la 01V96. MIDI et la 01V96 Grâce aux commandes de contrôle, changements de programme et autres messages MIDI, vous pouvez charger les scènes et éditer les paramètres sur la 01V96 mais aussi archiver les réglages de la 01V96 sur des dispositifs MIDI externes. La 01V96 reconnaît les commandes MIDI suivantes. Pour chacun de ces messages MIDI, vous pouvez activer et couper individuellement la transmission et la réception.
Chapitre 18—MIDI Remarque: Si vous avez démarré l’ordinateur sans lancer l’application MIDI USB, il se pourrait que le fonctionnement de la 01V96 soit ralenti. Dans ce cas, annulez la fonction de communication MIDI du port USB. • SLOT Lorsqu’une carte E/S “MY8-mLAN” en option est installée dans le Slot, elle permet la communication avec les dispositifs MIDI externes. Ce type de communication permet le transfert et la réception de données sur huit ports MIDI (16 canaux x 8 ports).
Configuration des ports MIDI 213 • PORT .............................Choisissez l’option MIDI, USB ou SLOT (disponible uniquement si vous avez installé une carte mLAN en option) pour le transfert de commandes MMC. Si vous choisissez USB ou SLOT, spécifiez le numéro du port dans la boîte de paramètre de droite. • DEVICE ID ...................Définit l’identité (ID) MMC Device de la 01V96.
Chapitre 18—MIDI Choix des messages MIDI pour la transmission et la réception Vous pouvez spécifier les messages MIDI transmis ou reçus par le port défini. Pour ce faire, appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [MIDI] puis sur la touche [F1] pour afficher la page d’écran “MIDI | Setup”.
Assignations des scènes aux numéros de programme MIDI 215 • Tx ON/OFF...................Active/coupe la transmission des messages Parameter Change. • Rx ON/OFF................... Active/coupe la réception des messages Parameter Change. • ECHO ON/OFF............Ce bouton définit si les messages Parameter Change reçus au port MIDI IN sont retransmis ou non via le port MIDI OUT. E BULK Cette rangée de paramètres permet d’activer/de couper la réception de blocs de données (Bulk Dump). • Rx ON/OFF............
Chapitre 18—MIDI 3 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [MIDI] puis sur la touche [F2]. La page “MIDI | Pgm Asgn” s’affiche. 4 Amenez le curseur sur une boîte de paramètre de la colonne PGM CHG et choisissez les numéros de programme voulus pour les scènes avec la molette de paramètre ou les touches [INC]/[DEC]. 5 Appuyez sur la touche du curseur [ ] pour amener le curseur sur une boîte de paramètre de la colonne SCENE NO./TITLE.
Assignation de commandes de contrôle aux paramètres pour un pilotage en temps réel 217 3 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [MIDI] puis sur la touche [F3]. La page “MIDI | Ctl Asgn” s’affiche. Cette page permet d’assigner des commandes de contrôle aux paramètres de la 01V96. 1 Astuce: Voyez page 293 pour en savoir plus sur les assignations d’usine des paramètres aux commandes de contrôle. 4 Amenez le curseur sur le bouton TABLE du paramètre MODE (1) et appuyez sur la touche [ENTER].
Chapitre 18—MIDI Voici les paramètres et les valeurs disponibles: HIGH MID NO ASSIGN LOW — — CHANNEL INPUT1–32/ST IN1–4 MASTER BUS1–8/AUX1–8/STEREO AUX1 SEND AUX2 SEND AUX3 SEND FADER H AUX4 SEND AUX5 SEND INPUT1–32/ST IN1–4 AUX6 SEND AUX7 SEND AUX8 SEND BUS TO ST BUS1–8 CHANNEL INPUT1–32/ST IN1–4 MASTER BUS1–8/AUX1–8/STEREO AUX1 SEND AUX2 SEND AUX3 SEND FADER L AUX4 SEND AUX5 SEND INPUT1–32/ST IN1–4 AUX6 SEND AUX7 SEND AUX8 SEND BUS TO ST BUS1–8 CHANNEL INPUT1–32/ST IN1–4 MA
Assignation de commandes de contrôle aux paramètres pour un pilotage en temps réel HIGH MID 219 LOW ON OUT DELAY TIME HIGH TIME MID BUS1–8/AUX1–8/STEREO L, R TIME LOW ON Q LOW F LOW G LOW H G LOW L Q LO-MID F LO-MID G LO-MID H G LO-MID L Q HI-MID EQ F HI-MID INPUT1–32/ST IN 1–4/BUS1–8/AUX1–8/STEREO G HI-MID H G HI-MID L Q HIGH F HIGH G HIGH H G HIGH L ATT H ATT L HPF ON LPF ON ON ATTACK THRESH H THRESH L GATE RANGE INPUT1–32 HOLD H HOLD L DECAY H DECAY L ON ATTACK THRESH H THRESH L COMP RELEA
Chapitre 18—MIDI HIGH MID LOW LFE H LFE L DIV (F) DIV R SURROUND LR FR INPUT1–32/ST IN1L–4R WIDTH DEPTH OFS LR OFS FR BYPASS MIX PARAM1 H EFFECT PARAM1 L EFFECT1–4 : PARAM32 H PARAM32 L Pour les paramètres comprenant plus de 128 possibilités de réglage (comme Fader et Delay Time), la transmission/réception MIDI nécessite deux commandes de contrôle ou plus.
Contrôle des paramètres avec des messages Parameter Change 221 Remarque: Avant d’entamer le pilotage des paramètres avec les commandes de contrôle, vérifiez que les boutons Tx et Rx ON/OFF de la rangée PARAMETER CHANGE (page “MIDI | Setup”) sont désactivés. Contrôle des paramètres avec des messages Parameter Change En plus des commandes de contrôle MIDI, les commandes “Parameter Change” permettent de piloter les paramètres de la 01V96. Il s’agit de messages SysEx (System Exclusive).
Chapitre 18—MIDI Archiver les réglages via MIDI (Bulk Dump) Vous pouvez envoyer les réglages des diverses mémoires de la 01V96 (comme les bibliothèques et les scènes, par exemple) à un dispositif MIDI externe par transfert MIDI (Bulk Dump). Cela permet de rétablir plus tard les réglages archivés de la 01V96 en lui transmettant les données MIDI en question. Remarque: Lors du transfert des blocs de données de la 01V96 au séquenceur logiciel, certaines données pourraient se perdre.
Archiver les réglages via MIDI (Bulk Dump) 223 Vous avez le choix parmi les options suivantes: • ALL.................................Ce bouton choisit toutes les données disponibles pour le transfert Bulk Dump. Quand vous activez ce bouton, tous les autres boutons de cette section sont désactivés. • SCENEMEM .................Ce bouton sert au choix des scènes. Choisissez les scènes dont vous voulez transmettre les réglages dans la boîte de paramètre à côté de ce bouton. • LIBRARY.......................
Chapitre 18—MIDI 7 Pour recevoir les blocs de données, appuyez à nouveau sur la touche DISPLAY ACCESS [MIDI] jusqu’à ce que la page d’écran “MIDI | Setup” s’affiche. Activez ensuite le bouton ON/OFF de réception (Rx) de la rangée BULK. Tout bloc de données reçu par la 01V96 modifie à présent ses réglages internes.
Autres fonctions 225 19 Autres fonctions Ce chapitre présente plusieurs fonctions de la 01V96. Changer le nom des canaux d’entrée et de sortie Si vous le voulez, vous pouvez changer le nom assigné par défaut aux canaux d’entrée (1–32, ST IN 1–4) et aux canaux de sortie (bus AUX 1–8, Bus 1–8 et bus stéréo). Changer le nom des canaux d’entrée 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [PATCH] jusqu’à ce que la page “Patch | In Name” s’affiche.
Chapitre 19—Autres fonctions Si la case de sélection Name Input Auto Copy (3) est active, les quatre premiers caractères de votre nouveau nom complet (“Long”) sont automatiquement copiés dans le nom abrégé (“Short”). A l’inverse, le nouveau nom abrégé (“Short”) est automatiquement copié au début du nom complet. Vous pouvez retrouver le nom défini à l’usine pour tous les ports en amenant le curseur sur le bouton INITIALIZE et en appuyant sur [ENTER].
Réglage des préférences 227 Les paramètres de cette page sont décrits ci-dessous. (Ils sont décrits selon leur ordre d’affichage, du haut de la colonne gauche au bas de la colonne droite.) • Auto PAN Display Lorsque cette case est cochée, une page “Pan/Route” apparaît automatiquement quand vous utilisez la commande [PAN] de la section SELECTED CHANNEL. En mode Surround “Stereo”, la commande [PAN] permet de régler le paramètre Pan (position stéréo).
Chapitre 19—Autres fonctions • Initial Data Nominal Lorsque cette case est cochée, les curseurs des canaux d’entrée et des canaux ST IN sont ramenés au niveau nominal (0 dB) lors du chargement de la scène “0”. (Si cette case n’est pas cochée, les curseurs sont réglés sur –∞.) • Scene MEM Auto Update Lorsque cette case est cochée, vous pouvez aussi utiliser les mémoires de scène “fantômes” (voyez page 165).
Créer une couche personnalisée en combinant des canaux (User Assignable Layer) • • • • 229 SURR .............................Copie les réglages Surround Pan. AUX................................Copie les niveaux d’envoi AUX. AUX ON ........................Copie le statut actif/coupé du canal dans les signaux AUX. EQ...................................Copie les valeurs des paramètres d’égalisation. C Display Brightness Ce paramètre règle l’intensité des témoins sur une plage de 1 à 4.
Chapitre 19—Autres fonctions Travailler avec l’oscillateur La 01V96 contient un oscillateur qui peut servir au calibrage ou à la détection de problèmes. Pour travailler avec l’oscillateur: 1 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [UTILITY] jusqu’à ce que la page d’écran “Utility | Oscillator” s’affiche. 1 3 4 2 Cette page contient les paramètres suivants: A OSCILLATOR ON Ce bouton permet d’activer et de couper l’oscillateur.
Travailler avec les touches assignables (User Defined Keys) 231 Le signal de l’oscillateur est alors acheminé aux canaux choisis dans la section ASSIGN. 6 Amenez le curseur sur la commande de paramètre de la section LEVEL et augmentez le niveau de l’oscillateur avec la molette de paramètre. Vous pouvez vérifier le niveau actuel de l’oscillateur avec l’indicateur de niveau LEVEL.
Chapitre 19—Autres fonctions La banque en question est choisie et les assignations de touches de cette banque sont affichées dans les boîtes de paramètre 1–8. Astuce: Si vous choisissez une fonction dont l’exécution implique un numéro (une fonction chargeant une scène, une mémoire donnée ou transmettant des messages MIDI par exemple), une boîte de paramètre supplémentaire s’affiche à droite. Vous devez entrer le numéro voulu pour la fonction dans cette boîte.
Travail avec la fonction Operation Lock 233 Travail avec la fonction Operation Lock La 01V96 comporte une fonction Operation Lock qui prévient tout changement accidentel et protège l’accès aux fonctions en face avant avec un mot de passe. Pour activer la fonction Operation Lock, appuyez sur la touche [UTILITY] jusqu’à ce que la page “Utility | Lock” s’affiche. 1 2 3 Cette page contient les paramètres suivants: A OPERATION LOCK Ce bouton active ou annule la fonction Operation Lock.
Chapitre 19—Autres fonctions C PASSWORD Ce bouton permet de modifier le mot de passe actuel. Amenez le curseur sur le bouton PASSWORD et appuyez sur la touche [ENTER]. La fenêtre “Set Password” s’affiche. Vous pouvez y modifier le mot de passe. Entrez le mot de passe actuel dans la zone PASSWORD et le nouveau mot de passe dans la zone NEW PASSWORD. Le mot de passe défini à l’usine est “1234”.
Cascade de consoles Les paragraphes suivants décrivent la connexion en cascade de deux 01V96 via les entrées et sorties de la carte E/S numérique installée dans le Slot de chaque 01V96. 1 Installez une carte E/S numérique dans le Slot des deux 01V96. 2 Branchez les deux 01V96 de la façon suivante: • Reliez la sortie de la carte E/S numérique sur la 01V96 transmettant les données (esclave) à l’entrée de la carte E/S numérique sur la 01V96 recevant les données (maître).
Chapitre 19—Autres fonctions La page d’écran ci-dessous montre un exemple de cascade où les signaux des Bus 1–8, des envois AUX 1–4, du bus stéréo et du bus Solo sont intégrés via les connecteurs ADAT IN et OUT et des cartes E/S numériques à 8 canaux (comme la MY8-AT). Astuce: Les assignations peuvent varier selon le type et le nombre de bus utilisés pour la connexion en cascade.
Cascade de consoles 237 La page “DIO/Setup | Cascade” permet de régler le niveau des signaux reçus au bus Cascade avec les atténuateurs dédiés. Vous pouvez aussi activer et couper les bus Cascade avec les boutons en dessous des commandes de paramètre. 8 Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] jusqu’à ce que la page “DIO/Setup | MIDI/Host” s’affiche. Réglez ensuite le paramètre Cascade Link sur “MIDI”. 9 Répétez l’étape 8 pour la console maître.
Chapitre 19—Autres fonctions Contrôle de la tension de la pile (Battery) et de la version du système (Ver) La page “Utility | Battery” permet de vérifier la tension de la pile de la mémoire tampon ainsi que la version du système. Appuyez sur la touche DISPLAY ACCESS [UTILITY] jusqu’à ce que cette page s’affiche. 1 2 A Status Si “Okay” apparaît après “Status”, la tension de la pile de la mémoire tampon est suffisante.
Initialisation de la 01V96 239 Initialisation de la 01V96 Cette fonction permet de supprimer tous les réglages actuellement mémorisés, de retrouver les valeurs définies à l’usine et de rétablir le mot de passe d’origine de la fonction Operation Lock. Suivez pour ce faire les étapes ci-dessous. Remarque: • L’initialisation de la 01V96 signifie que vous perdez le contenu des scènes, des bibliothèques et d’autres réglages que vous avez mémorisés.
Chapitre 19—Autres fonctions Calibrer les curseurs Selon les conditions et l’environnement d’utilisation, il se pourrait qu’à la longue, les curseurs motorisés de la 01V96 soient décalés. La fonction Calibration permet de corriger les curseurs décalés. 1 Mettez la 01V96 hors tension. 2 Maintenez la touche [ENTER] enfoncée et remettez la console sous tension. Après un instant, la 01V96 affiche un message indiquant que le calibrage des curseurs est en cours. Ce calibrage dure environ deux minutes.
USER DEFINED KEYS 241 Appendice A: Liste de paramètres USER DEFINED KEYS No. Fonction No. Affichage Fonction Affichage 47 Input MUTE Group Enable J IN Mute Group J IN Mute Group K 48 Input MUTE Group Enable K 0 No Assign No Assign 49 Input MUTE Group Enable L IN Mute Group L 1 Scene MEM. Recall +1 Scene +1 Recall 50 Input MUTE Group Enable M IN Mute Group M 2 Scene MEM. Recall –1 Scene –1 Recall 51 Input MUTE Group Enable N IN Mute Group N 3 Scene MEM. Recall No.
Appendice A: Listes de paramètres No. Fonction Affichage No.
Section USER DEFINED KEYS: Assignations initiales Section USER DEFINED KEYS: Assignations initiales Banque A Banque B Banque C Banque D Banque E Banque F Banque G Banque H Nom Scene Recall Group Enable DAW 1 DAW 2 Machine Control Program Change Special Function No Assign 1 Scene 1 Recall IN Fader Group A UDEF BANK D UDEF BANK C Machine SHUTTLE MIDI PGM 1 Display Back No Assign 2 Scene 2 Recall IN Mute Group I DAW WIN MIX/EDIT DAW OPTION/ALL Machine SCRUB MIDI PGM 2 Displa
Appendice A: Listes de paramètres INPUT Port ID Description INSERT IN Port ID Description EFFECT IN Port ID Description CASCADE Port ID Description SL-07 Slot CH7 IN SL-07 Slot CH7 IN INS CH23 InsertOut-CH23 AD7 AD IN 7 SL-08 Slot CH8 IN SL-08 Slot CH8 IN INS CH24 InsertOut-CH24 AD8 AD IN 8 SL-09 Slot CH9 IN SL-09 Slot CH9 IN INS CH25 InsertOut-CH25 AD9 AD IN 9 SL-10 Slot CH10 IN SL-10 Slot CH10 IN INS CH26 InsertOut-CH26 AD10 AD IN 10 SL-11 Slot CH11 IN SL-11 Sl
Input Patch: réglages initiaux 245 Input Patch: réglages initiaux Canaux d’entrées Entrées des processeurs d’effets 1 AD1 1-1 AUX1 2 AD2 1-2 NONE 3 AD3 2-1 AUX2 4 AD4 2-2 NONE 5 AD5 3-1 AUX3 6 AD6 3-2 NONE 7 AD7 4-1 AUX4 8 AD8 4-2 NONE 9 AD9 10 AD10 11 AD11 12 AD12 13 AD13 14 AD14 15 AD15 16 AD16 17 ADAT1 18 ADAT2 19 ADAT3 20 ADAT4 21 ADAT5 22 ADAT6 23 ADAT7 24 ADAT8 25 S-1 26 S-2 27 S-3 28 S-4 29 S-5 30 S-6 31 S-7 32 S-8 En
Appendice A: Listes de paramètres Nom des canaux ID de canal Abrégé Complet CH1 CH1 CH1 CH1 CH2 CH2 CH2 CH2 CH3 CH3 CH3 CH3 CH4 CH4 CH4 CH4 CH5 CH5 CH5 CH5 CH6 CH6 CH6 CH6 CH7 CH7 CH7 CH7 CH8 CH8 CH8 CH8 CH9 CH9 CH9 CH9 CH10 CH10 CH10 CH10 CH11 CH11 CH11 CH11 CH12 CH12 CH12 CH12 CH13 CH13 CH13 CH13 CH14 CH14 CH14 CH14 CH15 CH15 CH15 CH15 CH16 CH16 CH16 CH16 CH17 CH17 CH17 CH17 CH18 CH18 CH18 CH18 CH19 CH19 CH19 CH19 CH20 C
Paramètres Output Patch 247 Paramètres Output Patch SLOT, ADAT, OMNI Source Description INSERT IN Source Description DIRECT OUT Source 2TR OUT DIGITAL Description Source Description – NONE – NONE – NONE – NONE BUS1 BUS1 AD1 AD IN 1 ADAT1 ADAT1 OUT BUS1 BUS1 BUS2 BUS2 AD2 AD IN 2 ADAT2 ADAT2 OUT BUS2 BUS2 BUS3 BUS3 AD3 AD IN 3 ADAT3 ADAT3 OUT BUS3 BUS3 BUS4 BUS4 AD4 AD IN 4 ADAT4 ADAT4 OUT BUS4 BUS4 BUS5 BUS5 AD5 AD IN 5 ADAT5 ADAT5 OUT BUS5 BUS5 BUS
Appendice A: Listes de paramètres SLOT, ADAT, OMNI Source Description INS BUS1 INS BUS2 INSERT IN DIRECT OUT Source Description Source Description InsertOut-BUS1 — — — InsertOut-BUS2 — — — INS BUS3 InsertOut-BUS3 — — INS BUS4 InsertOut-BUS4 — INS BUS5 InsertOut-BUS5 INS BUS6 InsertOut-BUS6 INS BUS7 2TR OUT DIGITAL Source Description — INS BUS1 InsertOut-BUS1 — INS BUS2 InsertOut-BUS2 — — INS BUS3 InsertOut-BUS3 — — — INS BUS4 InsertOut-BUS4 — — — — INS
Output Patch: assignations initiales 249 Output Patch: assignations initiales SLOT 17 NONE BUS1 18 NONE BUS2 19 NONE BUS3 20 NONE BUS4 21 NONE SLOT1-5 BUS5 22 NONE SLOT1-6 BUS6 23 NONE BUS7 24 NONE BUS8 25 NONE BUS1 26 NONE BUS2 27 NONE BUS3 28 NONE BUS4 29 NONE SLOT1-13 BUS5 30 NONE SLOT1-14 BUS6 31 NONE SLOT1-15 BUS7 32 NONE SLOT1-16 BUS8 SLOT1-1 SLOT1-2 SLOT1-3 SLOT1-4 SLOT1-7 SLOT1-8 SLOT1-9 SLOT1-10 SLOT1-11 SLOT1-12 ADAT OUT 2TR OUT DIGITAL 1
Appendice A: Listes de paramètres Réglages initiaux des banques de la couche User Defined Remote Layer Banque 1 (GM Vol & Pan) ID Nom Abrégé RM01 GM01 RM02 GM02 RM03 GM03 RM04 GM04 RM05 GM05 RM06 GM06 RM07 GM07 RM08 GM08 RM09 GM09 RM10 GM10 RM11 GM11 RM12 GM12 RM13 GM13 RM14 GM14 RM15 GM15 RM16 GM16 Complet GM-CH01 VOL&PAN GM-CH02 VOL&PAN GM-CH03 VOL&PAN GM-CH04 VOL&PAN GM-CH05 VOL&PAN GM-CH06 VOL&PAN GM-CH07 VOL&PAN GM-CH08 VOL&PAN GM-CH09 VOL&PAN GM-CH10 VOL&PAN GM-CH11 VOL&PAN GM-CH12 VOL&PAN GM
Réglages initiaux des banques de la couche User Defined Remote Layer Banque 2 (GM Vol & Effect 1) ID Nom Abrégé RM01 GM01 RM02 GM02 RM03 GM03 RM04 GM04 RM05 GM05 RM06 GM06 RM07 GM07 RM08 GM08 RM09 GM09 RM10 GM10 RM11 GM11 RM12 GM12 RM13 GM13 RM14 GM14 RM15 GM15 RM16 GM16 Complet GM-CH01 VOL&EFF1 GM-CH02 VOL&EFF1 GM-CH03 VOL&EFF1 GM-CH04 VOL&EFF1 GM-CH05 VOL&EFF1 GM-CH06 VOL&EFF1 GM-CH07 VOL&EFF1 GM-CH08 VOL&EFF1 GM-CH09 VOL&EFF1 GM-CH10 VOL&EFF1 GM-CH11 VOL&EFF1 GM-CH12 VOL&EFF1 GM-CH13 VOL&EFF1 GM
Appendice A: Listes de paramètres Banque 3 (XG Vol & Pan) ID Nom Abrégé RM01 XG01 RM02 XG02 RM03 XG03 RM04 XG04 RM05 XG05 RM06 XG06 RM07 XG07 RM08 XG08 RM09 XG09 RM10 XG10 RM11 XG11 RM12 XG12 RM13 XG13 RM14 XG14 RM15 XG15 RM16 XG16 Complet XG-CH01 VOL&PAN XG-CH02 VOL&PAN XG-CH03 VOL&PAN XG-CH04 VOL&PAN XG-CH05 VOL&PAN XG-CH06 VOL&PAN XG-CH07 VOL&PAN XG-CH08 VOL&PAN XG-CH09 VOL&PAN XG-CH10 VOL&PAN XG-CH11 VOL&PAN XG-CH12 VOL&PAN XG-CH13 VOL&PAN XG-CH14 VOL&PAN XG-CH15 VOL&PAN XG-CH16 VOL&PAN 01V96—
Réglages initiaux des banques de la couche User Defined Remote Layer Banque 4 (Nuendo VST Mixer) ID Nom Abrégé RM01 CH1 RM02 CH2 RM03 CH3 RM04 CH4 RM05 CH5 RM06 CH6 RM07 CH7 RM08 CH8 RM09 CH9 RM10 CH10 RM11 CH11 RM12 CH12 RM13 CH13 RM14 CH14 RM15 CH15 RM16 CH16 Complet VST MIXER CH1 VST MIXER CH2 VST MIXER CH3 VST MIXER CH4 VST MIXER CH5 VST MIXER CH6 VST MIXER CH7 VST MIXER CH8 VST MIXER CH9 VST MIXER CH10 VST MIXER CH11 VST MIXER CH12 VST MIXER CH13 VST MIXER CH14 VST MIXER CH15 VST MIXER CH16 C
Appendice A: Listes de paramètres Paramètres d’effet REVERB HALL, REVERB ROOM, REVERB STAGE, REVERB PLATE Simulations de réverbérations de salle, de pièce, de scène et de plaque (1 entrée, 2 sorties) avec Gate (porte). Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. LO. RATIO 0.1–2.4 Longueur de la réverbération du grave.
Paramètres d’effet 255 GATE REVERB, REVERSE GATE Premières réflexions avec Gate ou Gate inversé (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description TYPE Type-A, Type-B Type de simulation des premières réflexions. ROOMSIZE 0.1–20.0 Distance entre les réflexions. LIVENESS 0–10 Caractéristiques des premières réflexions (0 = chambre sourde, 10 = très réverbérant). INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. DIFF. 0–10 Répartition gauche/droite de la réverbération.
Appendice A: Listes de paramètres MOD. DELAY Delay traditionnel avec possibilité de modulation des répétitions (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY 0.0–2725 ms Temps de retard. FB. GAIN –99 á +99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). HI. RATIO 0.1–1.0 Quantité d’aigu du feedback. FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation. DEPTH 0–100% intensité de modulation.
Paramètres d’effet 257 ECHO Delay stéréo avec boucle de feedback croisé (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal droit. FB.DLY L 0.0–1350.0 ms Retard de feedback du canal gauche. FB.DLY R 0.0–1350.0 ms Retard de feedback du canal droit. FB.
Appendice A: Listes de paramètres FLANGE Effet Flanger (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz DEPTH 0–100% Vitesse de modulation. intensité de modulation. MOD. DLY 0.0–500.0 ms Retard de la modulation. FB. GAIN –99 á +99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). WAVE Sine, Tri Forme d’onde de la modulation. LSH F 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence du filtre en plateau du grave.
Paramètres d’effet 259 PHASER Phaser à 16 étapes (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation. DEPTH 0–100% intensité de modulation. FB. GAIN –99 á +99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). OFFSET 0–100 Décalage de la fréquence la plus grave dont la phase est décalée. PHASE 0.00–354.38 degrés Balance des phases de modulation gauche et droite.
Appendice A: Listes de paramètres TREMOLO Effet Tremolo (modulation du volume) (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz DEPTH 0–100% Vitesse de modulation. intensité de modulation. WAVE Sine, Tri, Square Forme d’onde de la modulation. LSH F 21.2Hz–8.00 kHz Fréquence du filtre en plateau du grave. LSH G –12.0 á +12.0 dB Gain du filtre en plateau du grave. EQ F 100 Hz–8.00 kHz Fréquence du filtre en cloche (EQ). EQ G –12.0 á +12.
Paramètres d’effet 261 DUAL PITCH Pitch Shifter à deux voix (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description PITCH 1 –24 á +24 demi-tons Transposition du canal 1. FINE 1 –50 á +50 cents Transposition fine du canal 1. LEVEL 1 –100 á +100% Niveau du canal 1 (“+” pour phase normale, “–” pour phase inversée). PAN 1 L63 á R63 Position stéréo du canal 1. DELAY 1 0.0–1000.0 ms Retard du canal 1. FB.
Appendice A: Listes de paramètres RING MOD. Ringmodulator (en fait, un effet synthétiseur) (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description SOURCE OSC, SELF Source de modulation: oscillateur ou signal d’entrée. OSC FREQ 0.0–5000.0 Hz Fréquence de l’oscillateur FM FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation de la fréquence de l’oscillateur. FM DEPTH 0–100% Intensité de modulation de la fréquence de l’oscillateur.
Paramètres d’effet 263 AMP SIMULATE Simulation d’ampli de guitare (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description AMP TYPE 1 Type d’ampli. DST TYPE DST1, DST2, OVD1, OVD2, CRUNCH Type de distorsion (DST = distorsion, OVD = overdrive). DRIVE 0–100 Intensité de la distorsion. MASTER 0–100 Volume global. BASS 0–100 Commande du grave. MIDDLE 0–100 Commande du médium. TREBLE 0–100 Commande de l’aigu. CAB DEP 0–100% Intensité de la simulation d’enceintes. EQ F 100–8.
Appendice A: Listes de paramètres DYNA. FLANGE Flanger contrôlé dynamiquement (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description Source de contrôle: signal d’entrée ou valeur de toucher MIDI. SOURCE INPUT, MIDI SENSE 0–100 Sensibilité. DIR. UP, DOWN Changement de fréquence vers le haut ou vers le bas. DECAY 1 Vitesse du retour à la fréquence de départ. OFFSET 0–100 Décalage du retard. FB.
Paramètres d’effet 265 REV+CHORUS Reverb et Chorus en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0–10 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2 Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0 Hz–16.
Appendice A: Listes de paramètres REV+FLANGE Reverb et flanger en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0–10 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2 Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0 Hz–16.
Paramètres d’effet 267 REV+SYMPHO. Reverb et Symphonic en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0–10 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2 Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0 Hz–16.
Appendice A: Listes de paramètres REV->PAN Reverb et Auto Pan en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description REV TIME 0.3–99.0 s Longueur de l’effet de réverbération. INI. DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération. HI. RATIO 0.1–1.0 Longueur de la réverbération de l’aigu. DIFF. 0–10 “Largeur” de la réverbération. DENSITY 0–100% Densité de la réverbération. HPF THRU, 21.2 Hz–8.00 kHz Fréquence de coupure du filtre passe-haut. LPF 50.0 Hz–16.
Paramètres d’effet 269 DELAY->ER. Delay et premières réflexions en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–1000.0 ms Temps de retard du feedback. FB. GAIN –99 á +99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). HI. RATIO 0.1–1.0 Intensité de feedback des hautes fréquences.
Appendice A: Listes de paramètres DELAY+REV Delay et Reverb en parallèle (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche. DELAY R 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal droit. FB. DLY 0.0–1000.0 ms Temps de retard du feedback. FB. GAIN –99 á +99% Intensité de feedback (valeurs “+” pour feedback normal, valeurs “–” pour feedback avec phase inversée). DELAY HI 0.1–1.0 Intensité de feedback des hautes fréquences.
Paramètres d’effet 271 DIST->DELAY Distorsion et Delay en série (1 entrée, 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description DST TYPE DST1, DST2, OVD1, OVD2, CRUNCH Type de distorsion (DST = distorsion, OVD = overdrive). DRIVE 0–100 Intensité de la distorsion. MASTER 0–100 Volume global. TONE –10 á +10 Tonalité. N. GATE 0–20 Réduction de bruit. DELAY 0.0–2725 ms Temps de retard. FB.
Appendice A: Listes de paramètres FREEZE Echantillonneur élémentaire (1 entrée & 1 sortie). Paramètre Plage de réglage Description MANUAL, INPUT Sélection du mode d’enregistrement. MANUAL: L’enregistrement est lancé avec les boutons REC et PLAY. En mode INPUT, l’enregistrement est lancé dès la réception d’un signal (après que la préparation à l’enregistrement ait été effectuée avec le bouton REC). REC DLY –1000 á +1000 ms Retard d’enregistrement.
Paramètres d’effet 273 M.BAND DYNA. Processeur de dynamique à 3 bandes avec affichages séparés de niveau et de réduction de gain pour les trois bandes (2 entrée & 2 sorties). Paramètre Plage de réglage Description LOW GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du grave. MID GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau du médium. HI. GAIN –96.0 à +12.0 dB Niveau de l’aigu. PRESENCE –10 á +10 Des valeurs positives entraînent l’abaissement du seuil (Threshold) de l’aigu tandis que le seuil du grave est relevé.
Appendice A: Listes de paramètres Programmes d’usine EQ # 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Paramètres Nom Bass Drum 1 Bass Drum 2 Snare Drum 1 Snare Drum 2 Tom-tom 1 Cymbal High Hat Percussion E. Bass 1 E. Bass 2 01V96—Mode d’emploi LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +3.5 dB –3.5 dB 0.0 dB +4.0 dB F 100 Hz 265 Hz 1.06 kHz 5.30 kHz Q 1.2 10 0.9 — PEAKING PEAKING PEAKING LPF G +8.0 dB –7.0 dB +6.0 dB ON F 80 Hz 400 Hz 2.
Programmes d’usine EQ # 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Paramètres Nom Syn. Bass 1 Syn. Bass 2 Piano 1 Piano 2 E. G. Clean E. G. Crunch 1 E. G. Crunch 2 E. G. Dist. 1 E. G. Dist. 2 A. G. Stroke 1 A. G. Stroke 2 LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +3.5 dB +8.5 dB 0.0 dB 0.0 dB F 85 Hz 950 Hz 4.00 kHz 12.5 kHz Q 0.1 8 4.5 — PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +2.5 dB 0.0 dB +1.5 dB 0.0 dB F 125 Hz 180 Hz 1.12 kHz 12.
# 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Appendice A: Listes de paramètres Paramètres Nom A. G. Arpeg. 1 A. G. Arpeg. 2 Brass Sec. Male Vocal 1 Male Vocal 2 Female Vo. 1 Female Vo. 2 Chorus & Harmo Total EQ 1 Total EQ 2 Total EQ 3 01V96—Mode d’emploi LOW L-MID H-MID HIGH L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G –0.5 dB 0.0 dB 0.0 dB +2.0 dB F 224 Hz 1.00 kHz 4.00 kHz 6.70 kHz Q — 4.5 4.5 0.12 L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF G 0.0 dB –5.5 dB 0.0 dB +4.
Programmes d’usine EQ # 33 34 35 36 37 38 39 40 Paramètres Nom Bass Drum 3 Snare Drum 3 Tom-tom 2 Piano 3 Piano Low Piano High Fine-EQ Cass Narrator LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING PEAKING G +3.5 dB –10.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 118 Hz 315 Hz 4.25 kHz 20.0 kHz Q 2 10 0.4 0.4 L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G 0.0 dB +2.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 224 Hz 560 Hz 4.25 kHz 4.00 kHz Q — 4.5 2.8 0.1 L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF G –9.
Appendice A: Listes de paramètres Programmes d’usine Gate # 1 Nom Gate 2 3 GATE A. Dr. SN Paramètre GATE –26 Range (dB) –56 1 Nom Comp 2.56 Decay (ms) 331 Threshold (dB) –19 Range (dB) –22 Attack (ms) Expand 1.20 S Decay (ms) 6.32 S Threshold (dB) –11 Range (dB) –53 Attack (ms) 0 Hold (ms) 1.93 Decay (ms) 400 Threshold (dB) –8 Range (dB) –23 Attack (ms) 0.63 Decay (ms) 238 Type COMP EXPAND Compander (H) COMPAND-H –8 Ratio ( :1) 2.
Programmes d’usine compresseur (fs = 44.1 kHz) # Nom Type Paramètre Threshold (dB) 5 6 A. Dr. BD A. Dr. BD COMP COMPAND-H A. Dr. SN COMP 3 Attack (ms) 9 Out gain (dB) A. Dr. SN EXPAND 2 Release (ms) 58 Threshold (dB) –11 Ratio ( :1) 3.5 Attack (ms) Out gain (dB) COMPAND-S Threshold (dB) –17 Ratio ( :1) 2.5 Attack (ms) Out gain (dB) A. Dr. Tom EXPAND 2 Release (ms) 12 Threshold (dB) –23 Attack (ms) Out gain (dB) A. Dr. OverTop COMPAND-S E. B. Finger COMP 0 0.
Appendice A: Listes de paramètres # 13 14 15 16 Nom E. B. Slap Syn. Bass Piano1 Piano2 Type COMP COMP COMP COMP Paramètre Threshold (dB) –12 Ratio ( :1) 1.7 Attack (ms) 4.0 Knee hard Release (ms) 133 Threshold (dB) –10 Ratio ( :1) 3.5 Attack (ms) COMP 3.0 Knee hard Release (ms) 250 Threshold (dB) –9 Ratio ( :1) 2.5 Attack (ms) 17 Out gain (dB) 1.0 Knee hard Release (ms) 238 Threshold (dB) –18 Ratio ( :1) 3.5 Attack (ms) Out gain (dB) A.
Programmes d’usine compresseur (fs = 44.1 kHz) # 21 Nom Strings3 Type COMP Paramètre Threshold (dB) –17 Ratio ( :1) 1.5 Attack (ms) 76 Out gain (dB) 2.5 Knee 22 BrassSection COMP Syn. Pad COMP 186 Threshold (dB) –18 Ratio ( :1) 1.7 Attack (ms) 18 Out gain (dB) 4.0 25 SamplingPerc Sampling BD COMPAND-S COMP 226 Threshold (dB) –13 Ratio ( :1) 2 Attack (ms) 58 Out gain (dB) 2.
Appendice A: Listes de paramètres # 29 Nom Solo Vocal2 Type COMP Paramètre Threshold (dB) –8 Ratio ( :1) 2.5 Attack (ms) 26 Out gain (dB) 1.5 Knee Release (ms) 30 Chorus COMP Click Erase EXPAND –9 Ratio ( :1) 1.7 Attack (ms) 39 Out gain (dB) 2.5 Announcer COMPAND-H 226 Threshold (dB) –33 Ratio ( :1) 2 Attack (ms) 1 Out gain (dB) Limiter1 COMPAND-S Threshold (dB) –14 Ratio ( :1) 2.
Caractéristiques générales 283 Appendice B: Fiche technique Caractéristiques générales Mémoires de scènes Fréquence d’échantillonnage Retard du signal 99 Interne Externe Fréquence normale: 44,1 kHz–10% à 48 kHz+6% Fréquence double: 88,2 kHz–10% à 96 kHz+6% fs= 48 kHz Moins de 1,6 ms CH INPUT vers STEREO OUT fs= 96 kHz Moins de 0,8 ms CH INPUT vers STEREO OUT 100 mm, motorisés × 17 Curseurs +10 à –138, –∞ dB pour les curseurs d’entrée Résolution des curseurs 0 à –138, –∞ dB pour les curseurs mas
Appendice B: Fiche technique AD Input (13–16) Gain 30 dB (–26 à +4), commande crantée Affichage Peak LED (rouge), s’allume lorsque le niveau post HA atteint 3 dB sous le seuil de distorsion dans le domaine numérique Affichage Signal LED (rouge), s’allume lorsque le niveau post HA atteint 20 dB sous le seuil nominal dans le domaine numérique A/N Linéaire 24-bits, suréchantillonnage à 128 fois (fs=44,1, 48 kHz), suréchantillonnage à 64 fois (fs=88,2, 96 kHz) Sélecteur d’entrée CH15/16/2TR IN p
Caractéristiques générales 285 Surround Pan (L/R) 127 × 127 possibilités [ (gauche= 1–63, centre, droite= 1–63) x (avant= 1–63, centre, arrière= 1–63)] Niveau LFE (L/R) –∞, –96 dB à +10 dB (256 possibilités) Routage STEREO, BUS1–8, DIRECT OUT Indicateur de niveau Affichage LCD Niveau 0 à –96 dB (par pas de 1 dB) On/off — Formes d’onde Sinusoïde: 100 Hz, 1 kHz, 10 kHz; bruit rose; “Burst Noise” Routage BUS1–8, AUX1–8, STEREO L/R STEREO OUT Convertisseur N/A Linéaire 24 bits, suréchantillo
Appendice B: Fiche technique Types de Comp4 Atténuation EQ On/off Pre EQ/Pre Fader/Post Fader –96,0 à +12,0 dB (par pas de 0,1 dB) Egalisation paramétrique à 4 bandes (PEQ)5 On/off BUS1–8 On/off — Curseurs 100 mm, motorisés Delay (retard) 0–29100 échantillons Niveau (–∞, –138 dB–0 dB) Bus to Stereo On/off Pan: 127 possibilités (gauche= 1–63, centre, droite= 1–63) Indicateur de niveau Types de Comp4 Atténuation EQ AUX1–8 Alimentation Dimensions Peak Hold on/off On/off Pre EQ/Pre Fader/Post
Caractéristiques générales 287 Paramètres EQ LOW/HPF Q L-MID 0.1–10.0 (41 possibilités) correction du grave en plateau HPF F G H-MID 0.1–10.0 (41 possibilités) HIGH /LPF 0.1–10.
Appendice B: Fiche technique Expander Threshold –54 dB à 0 dB (par pas de 0,1 dB) Ratio (x :1) x=1, 1.1, 1.3, 1.5, 1.7, 2, 2.5, 3, 3.
Caractéristiques des entrées analogiques 289 Caractéristiques des entrées analogiques Type de connecteur PAD GAIN Impédance de charge effective Destiné à (nominal) –60 dB INPUT A/B 1–12 0 3kΩ –16 dB 50–600Ω MIC & 600Ω Line 20 –26 dB INPUT 13–16 — 10kΩ 600Ω Line +4 dB Niveau d’entrée Type de connecteur Sensibilité1 Nominal Max.
Appendice B: Fiche technique Caractéristiques des entrées numériques Type de connecteur 2TR IN DIGITAL Format Mot Niveau IEC-60958 24 bits 0,5 Vpp/75Ω ADAT1 24 bits — ADAT IN Type de connecteur RCA/Cinch Optique 1. Format d’interface numérique optique multicanaux conçu par ALESIS. Caractéristiques des sorties numériques Type de connecteur 2TR OUT DIGITAL Format Mot Niveau IEC-609581 Consumer 24 bits3 0,5V pp/75Ω ADAT2 24 bits3 — ADAT OUT Type de connecteur RCA/Cinch Optique 1.
Caractéristiques des entrées/sorties de contrôle 291 Caractéristiques des entrées/sorties de contrôle Connexion TO HOST USB MIDI WORD CLOCK Format Niveau Type de connecteur USB 0 V–3.3 V IN1 USB de type B MIDI — DIN 5P OUT MIDI — DIN 5P THRU MIDI — DIN 5P IN — TTL/75Ω BNC OUT — TTL/75Ω BNC 1. La prise MIDI IN accepte un signal TIME CODE (MTC).
Appendice C: MIDI Appendice C: MIDI Assignation des mémoires de scènes aux programmes MIDI No. de programme Scène usine No. de programme Scène usine No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 293 Assignation usine des paramètres aux numéros CC CANAL 1 No.
Appendice C: MIDI CANAL 2 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 295 CANAL 3 No.
Appendice C: MIDI CANAL 4 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 297 CANAL 5 No.
Appendice C: MIDI CANAL 6 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 299 CANAL 7 No.
Appendice C: MIDI CANAL 8 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 301 CANAL 9 No.
Appendice C: MIDI CANAL 10 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 303 CANAL 11 No.
Appendice C: MIDI CANAL 12 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 305 CANAL 13 No.
Appendice C: MIDI CANAL 14 No.
Assignation usine des paramètres aux numéros CC 307 CANAL 15 No.
Appendice C: MIDI CANAL 16 No.
Format des données MIDI Format des données MIDI 1. DATA FORMAT The following data types of parameter change are used by the 01V96. Type (HEX) 1.1 CHANNEL MESSAGE Command 8n NOTE OFF 9n NOTE ON Bn CONTROL CHANGE Cn PROGRAM CHANGE rx/tx rx rx rx/tx rx/tx function Control the internal effects Control the internal effects Control parameters Switch scene memories 1.2 SYSTEM COMMON MESSAGE Command F1 MIDI TIME CODE QUARTER FRAME rx/tx rx function MTC 1.
Appendice C: MIDI If [TABLE] is selected STATUS DATA 2.8.
Format des données MIDI BLOCK INFO. 0ttttttt 0bbbbbbb DATA 0ddddddd : 0ddddddd CHECK SUM 0eeeeeee EOX 11110111 tt bb ds : de ee F7 total block number(minimum number is 0) 2.8.2.4 Setup memory bulk dump request format current block number(0-total block number) STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No. Scene data of block[bb] ee=(Invert(‘L’+…+de)+1)&0x7F End of exclusive 2.8.2.
Appendice C: MIDI 2.8.2.7 User Defined Keys bulk dump format The second and third bytes of the DATA NAME indicate the bank number. Be aware that the state of the transmission destination will (in some cases) change if the same bank is being used. STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No. COUNT HIGH COUNT LOW 11110000 01000011 0000nnnn 01111110 0ccccccc 0ccccccc 01001100 01001101 00100000 00100000 00111000 01000011 00111001 00110011 DATA NAME 01010110 00000000 0bbbbbbb BLOCK INFO.
Format des données MIDI 2.8.2.13 Program change table bulk dump format STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No. COUNT HIGH COUNT LOW 11110000 01000011 0000nnnn 01111110 0ccccccc 0ccccccc 01001100 01001101 00100000 00100000 00111000 01000011 00111001 00110011 DATA NAME 01010000 00000010 00000000 BLOCK INFO.
Appendice C: MIDI 2.8.2.18 Compressor library bulk dump request format 2.8.2.21 Effect library bulk dump format The second and third bytes of the DATA NAME indicate the bank number. (See above) The second and third bytes of the DATA NAME indicate the bank number. 0:Library no.1 – 127:Library no.128, 256:EFFECT1 – 259:EFFECT4, 8192:UNDO 256-263 are the data for the corresponding area of the edit buffer. For reception by the 01V96, only the user area is valid. (52-127, 256-259, 8192) STATUS ID No.
Format des données MIDI 00111001 00110011 DATA NAME 01001000 0mmmmmmm 0mmmmmmm BLOCK INFO. 0ttttttt 0bbbbbbb DATA 0ddddddd : 0ddddddd CHECK SUM 0eeeeeee EOX 11110111 39 33 48 mh ml tt bb ds : de ee F7 ‘9’ 2.8.2.26 Input patch library bulk dump request format ‘3’ The second and third bytes of the DATA NAME indicate the bank number. (See above) ‘H’ 0-128(Channel Library no.0-128), 256-(Current data) total block number(minimum number is 0) current block number(0-total block number) STATUS ID No.
Appendice C: MIDI 2.8.2.29 Plug-in effect card bulk dump format The second byte of the DATA NAME indicates the slot number. 0:SLOT 1 – 1:SLOT 2 The data is not received if the Developer ID and Product ID are different than the card that is installed in the slot. The data is not transmitted if a valid plug-in effect card is not installed. STATUS ID No. SUB STATUS FORMAT No.
Format des données MIDI 2.8.3.1.5 Parameter Address Consult your dealer for parameter address details. 2.8.3.2 Parameter change STATUS ID No. SUB STATUS GROUP ID MODEL ID ADDRESS EOX (Edit buffer) System exclusive message 11110000 01000011 0001nnnn 00111110 01111111 00000001 0eeeeeee F0 43 1n 3E 7F 01 ee 0ccccccc 0ddddddd : 11110111 cc Channel no.
Appendice C: MIDI 2.8.3.11 Parameter request (Cascade data) Reception This message is echoed if [Parameter change ECHO] is ON. Data received from a port that is assigned to [Cascade Link] and whose Device Number included in the SUB STATUS matches the [Rx CH] will be received for processing. When this is received, the value of the specified parameter will be transmitted as a Parameter response. STATUS ID No.
Format des données MIDI 2.8.3.15 Parameter request (Function call: title) Reception When this is received, a parameter change will be transmitted with the device number set to [Rx CH]. Refer to the above table for the Functions and Numbers. STATUS ID No.
Appendice C: MIDI 2.8.3.20 Parameter request (Function call: attribute) 2.8.3.23 Parameter request Reception This is received if [Parameter change RX] is ON and the [Rx CH] matches the device number included in the SUB STATUS. This is echoed if [Parameter change ECHO] is ON. When this is received, a Parameter Change message will be transmitted on the [Rx CH]. Refer to the above table for the Functions and Numbers.
Format des données MIDI 321 2.8.3.26 Parameter change (Function call Event: Effect ) 2.8.3.29 Parameter change Reception This is received if [Parameter change RX] is ON and the [Rx CH] matches the device number included in the SUB STATUS. This is echoed if [Parameter change ECHO] is ON. When this is received, the corresponding effect’s function activates (depending on the effect type).
Appendice C: MIDI 2.8.3.31 Parameter request (Remote Meter) Reception This is received if [Parameter change RX] is ON and the [Rx CH] matches the device number included in the SUB STATUS. This is echoed if [Parameter change ECHO] is ON. When this is received, data of the specified address is transmitted on the [Rx CH] at intervals of 50 msec as a rule (although this may not be the case if the port is being used by other communication), for a period of 10 seconds.
Appendice D: Options Installation de la 01V96 dans un rack avec le kit de montage en rack RK1 1 Comme son nom l’indique, le kit de montage en rack RK1 optionnel permet d’installer la 01V96 au sein d’un rack. Placez une équerre de montage en rack sur un côté de la 01V96 de sorte que l’oreille de l’équerre ressorte sur le côté. Alignez ensuite les trois orifices de l’équerre avec les orifices présents sur le côté de la 01V96, comme illustré ci-dessous.
Index Index Symboles ø ............................................................ 79 +48V ..................................................... 23 +48V ON/OFF .................................... 69 Chiffres 2TR ................................................. 42, 71 2TR IN/OUT ....................................... 24 2TR OUT ............................................. 71 +3dB Pan ........................................... 227 3-1 ................................................
Index Charger, voir Recall Chorus ........................................177, 257 Clear Bibliothèque ................................172 Fade Time ...................................166 Scène ............................................164 Coaxial ..................................................24 Commande de contrôle ............205, 216 Paramètres ..................................293 COMP ..................................................82 3-Band .........................................273 AUX ....
Index F F/R ...................................................... 142 F1–F4 ............................................. 19, 28 Face avant ............................................ 13 FAD .................................................... 206 Fade Time .......................................... 166 Fader Group .......................................... 147 H, L .............................................. 220 Mode ........................................... 192 View ..........................
Index Mono ..................................................133 x2 ....................................................94 Montage en rack ................................323 Mot de passe ......................................233 Multi Band .............................................273 Filter .............................................271 Multipiste .......................................47, 62 Mute ...................................................148 Groupe ........................................
Index S S/P DIF ........................................... 24, 74 Safe ..................................................... 168 Operation Lock .......................... 233 Solo .............................................. 132 Saturation ............................................ 70 Sauvegarde, voir Store Scale ...................................................... 80 Scène .................................................. 161 00 (ROM) ................................... 162 Auto Update ......
Index 329 01V96—Mode d’emploi
YAMAHA [Digital Mixing Console-Internal Parameters] Model: 01V96 Function... Date: 26 Aug. 2002 MIDI Implementation Chart Version: 1.
01V96 Schéma logique [INPUT] (1-12) INPUT (1...
01V96 Schéma de niveaux Analog Analog Digital PAD dBu dBFS Bit +24 +20 0 0 1 2 3 4 5 6 +10 +4 0 –2 –10 –20 –30 –10 –40 –20 –30 –50 –60 –40 –70 –50 –60 –80 –90 –70 –80 –100 –110 –90 –120 –100 –110 –130 –140 –120 –130 –140 –150 –160 –170 –150 –180 –160 –170 –190 –200 –180 –210 –190 GAIN INSERT Digital AD INPUT PATCH PHASE Digital GATE INSERT ATT. EQ INSERT COMP DELAY ON LEVEL INSERT PAN BUS Adder INSERT ATT.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/french/ Ce document a été imprimé sur du papier recyclé non blanchi au chlore avec de l'encre d'huile de soja. U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2003 Yamaha Corporation WA84550 310IPAP15.