Quick Start Guide

STATUS LIGHT GUIDE
Wyze Video Doorbell Pro
Solid white light
The device is charging
Solid blue light
The device is fully charged
Wyze Chime Pro
Flashing red light
Connecting to doorbell
Flashing yellow light
Waiting for connection
Flashing blue light
Connecting to network
Solid blue light
Connected
OPTIONAL CHOICES FOR CORNER KIT
OR WEDGE KIT USERS
Use the Corner Kit to change the horizontal angle
Use the Wedge Kit to change the vertical angle
Angle (with Corner Kit)Angle (without Corner Kit)
Angle (without Wedge Kit) Angle (with Wedge Kit)
4ft
150°
4ft
150°
150°
door
150°
door
Puerto de carga
micro USB
Botón de encendido
Terminales
de tornillo
Wyze Chime Pro
Luz de estado
Botón de configuración
Bocina
Sensor de luz
Lente
Micrófono
Botón para
tocar el timbre
Bocina
Tornillo de
seguridad
Parte delantera del timbre Parte trasera del timbre
LA CAJA CONTIENE
Placa trasera
para tornillos
Placa trasera
para cinta
Kit de cuña
(opcional)
Kit para
esquinas
Wyze Video Doorbell Pro × 1
Wyze Chime Pro × 1
Placa trasera para tornillos × 1
Placa trasera para cinta × 1
Cable de carga USB × 1
Tuercas para alambre × 3
Cable de salto × 1
Tornillos largos × 3
Tornillos cortos × 3
Cables de extensión × 2
Tubos de expansión × 3
Cinta × 1
Destornillador T8 × 1
Guía de Inicio Rápido × 1
Sensor PIR
DÓNDE COLOCAR EL TIMBRE
Y EL WYZE CHIME
• El lugar ideal para poner el Wyze Chime Pro es en medio del
router y el timbre.
• Las paredes y los pisos hechos de materiales como
concreto, ladrillo o metal pueden debilitar la señal del timbre.
ADVERTENCIA: No use la batería cerca de una fuente de calor.
No utilice la batería cerca del fuego o un horno, o en una
temperatura ambiente superior a 80°C. El sobrecalentamiento
puede provocar un cortocircuito interno, generación de calor,
humo, deformación o quemaduras.
30 pies
30 pies
(9 metros)
(9 metros)
OPCIONES PARA LOS USUARIOS DEL KIT
PARA ESQUINAS O DEL KIT DE CUÑA
Puedes usar el kit para esquinas para cambiar el ángulo horizontal
Puedes usar el kit de cuña para cambiar el ángulo vertical
Ángulo (con el kit para esquinas)Ángulo (sin el kit para esquinas)
Ángulo (sin el kit de cuña) Ángulo (con el kit de cuña)
4ft (1.2m)
150°
4ft (1.2m)
150°
150°
puerta
150°
puerta
GUIDE DES VOYANTS D'ÉTAT
Wyze Video Doorbell Pro
Lumière blanche fixe
L'appareil est en charge
Lumière bleue fixe
L'appareil est entièrement char
Wyze Chime Pro
Lumière rouge clignotante
Connexion à la sonnette
Lumière jaune clignotante
En attente d'une connexion
Lumière bleue clignotante
Connexion au résea
Lumière bleue fixe
Connectée
CHOIX OPTIONNELS POUR LES UTILISATEURS
DU KIT DE D'ANGLE OU DU KIT CALAGE
Utilisez le kit d'angle pour modifier l'angle horizonta
Utilisez le kit de calage pour modifier l'angle vertica
Angle (avec kit d'angle)Angle (sans kit d'angle)
Angle (sans kit de calage) Angle (avec kit de calage)
4ft
150°
4ft
150°
150°
door
150°
door
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Note: This
equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to
FCC WARNING
ISED RSS WARNING
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s
licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following tw
o
conditions: (1 )This device may not cause interference.(2)This device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
ISED RADIATION EXPOSURE STATEMENT
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body.
a) the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use
to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile
satellite systems;
b) the maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5825
MHz shall comply with the e.i.r.p. limits specified for point-to-point and non
point-to-point operation as appropriate.
AVERTISSEMENT DE L'ISEDC CONCERNANT
LES NORMES RSS:
Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil
est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence.
Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)Lappareil ne
doit pas produire de brouillage; (2)Lappareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
DÉCLARATION D'EXPOSITION AUX
RAYONNEMENTS DE L'ISEDC:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC
CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit
être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur
et votre corps.
a) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés
uniquement pour uneutilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les
mêmes canaux;
b) le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande
5725-5825 MHz). doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour
l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas.
GUÍA DE LUCES DE ESTADO
Wyze Video Doorbell Pro
Luz blanca fija
El dispositivo se e
stá cargando
Luz azul fija
Se terminó de cargar el dispositivo
Wyze Chime Pro
Luz roja que parpadea
Estableciendo conexión
con el timbre
Luz amarilla que parpadea
Esperando a conectarse
Luz azul que parpadea
Se está conectando a la red
Luz azul fija
Conectado
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias
que puedan causar un funcionamiento no deseado. Nota: Este equipo ha
sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,
ADVERTENCIA DE LA FCC:
WARRANTY INFORMATION
Your Wyze product is covered by a one-year limited warranty. You can view
the limited warranty terms at https://wyze.com/return-warranty-policy or
request a copy by contacting Wyze at +1 (206) 339-9646.
GARANTIE
Votre produit Wyze est couvert par une garantie limitée d'un an.
Vous pouvez consulter les condit
ions de la garantie limitée sur
https://wyze.com/return-warranty-policy ou en demander une
copie en contactant Wyze au +1 (206) 339-9646.
GARANTÍA
Su producto Wyze está cubierto por una garantía limitada de un año.
Puede consultar los términos de la garantía limitada en
https://wyze.com/return-warranty-policy o solicitar una copia poniéndose
en contacto con Wyze en el teléfono +1 (206) 339-9646.
Disclaimer: The products, accessories, user interfaces, etc.
illustrated in this guide are intended for reference only. Due to
product updates, the actual product and the illustrations in this
guide may vary.
Clause de non-responsabilité : Les produits, accessoires,
interfaces utilisateur, etc. illustrés dans ce guide sont destinés à
servir de référence uniquement. En raison des mises à jour des
produits, le produit réel et les illustrations de ce guide peuvent
varier.
Descargo de responsabilidad: Los productos, accesorios,
interface
s de usuario, etc. que se ilustran en esta guía son sólo de
referencia. Debido a las actualizaciones del producto, el
producto real y las ilustraciones de esta guía pueden variar.
Read this manual carefully and save it for future reference.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence future.
Lea este manual con atención y guárdelo para futuras consultas.
radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN
A LA RADIACIÓN DE LA FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC
est
ablecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y
operarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se
puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un radio/ Técnico de televisión para obtener
ayuda.
Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
IN THE BOX SETUP INSTALLATION
• The ideal location to place the chime is half-way between
your router and your doorbell.
• Heavy-duty walls and floors made of materials like concrete,
brick or metal can weaken your doorbell signal strength.
WARNING: Do not use the battery near a heat source. Do not
use the battery near fire or an oven, or in an ambient tempera-
ture exceeding 80°C. Over-heating may cause an internal
short-circuit, heat generation, smoking, deformation or burning.
30 feet
30 feet
WHERE TO PLACE YOUR
DOORBELL AND CHIME
Installation with screws
powered by AC wire.
Installation with adhesive tape. Installation tip: Install doorbell
less than 6.6 feet above
ground level.
Download the Wyze app and sign in or create an account.
Screw
Back Plate
Adhesive Tape
Back Plate
Wedge Kit
(optional)
Corner Kit
Wyze Video Doorbell Pro × 1
Wyze Chime Pro × 1
Screw Back Plate × 1
Adhesive Tape Back Plate × 1
USB Charging Cable × 1
Wire Nuts × 3
Jump Wire × 1
Long Screws × 3
Short Screws × 3
Extension Wires × 2
Expansion Tubes × 3
Adhesive Tape × 1
T8 Screwdriver × 1
Quick Start Guide × 1
Micro USB
Charging Port
Power Button
Screw Terminals
Wyze Chime Pro
Status Light
Setup Button
Speaker
Light Sensor
Lens
Microphone
Doorbell
Button
Speaker
Security Screw
Doorbell Front Doorbell Back
1
Open the Wyze app and tap the + plus sign on the top
left corner of the Home screen. Tap Add Device >
Cameras > Wyze Video Doorbell Pro. Follow the in-app
instructions to finish installation.
2
Installation with screws.
INSTALACIÓN
Instalación con tornillos
alimentados por cable AC.
Instalación con cinta adhesiva. Consejo de instalación: instala el
timbre a menos de 6.6 pies por
encima del nivel del suelo.
Instalación con tornillos.
INSTALLATION
Installation avec des vis
alimenté par fil AC.
Installation avec du ruban adhésif. Conseil d'installation: installer la
sonnette moins de 6,6 pieds
au-dessus niveau du sol.
Installation avec des vis.
PIR Sensor
DANS LA BOITE
• L'emplacement idéal pour placer le carillon est à mi-chemin
entre votre routeur et votre sonnette.
• Les murs et les sols en béton, en briques ou en métal
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas la batterie à proximité d'une
source de chaleur. N'utilisez pas la batterie à proximité d'un
feu ou d'un four, ou à une température ambiante supérieure à
une génération de chaleur, de la fumée, une déformation ou
une brûlure.
30 pieds
OÙ PLACER VOTRE
DOORBELL AND CHIME
Plaque arrière
pour vis
Plaque arrière
pour ruban adhésif
Kit de calage
(optionnel)
Kit d'angle
Wyze Video Doorbell Pro × 1
Wyze Chime Pro × 1
Plaque arrière pour vis × 1
Plaque arrière pour ruban
adhésif × 1
Câble de charge USB × 1
Écrous pour fils métalliques × 3
Fil de saut × 1
Vis longues × 3
Vis courtes × 3
Fils d'extension × 2
Tubes d'expansion × 3
Ruban adhésif × 1
Tournevis T8 × 1
Guide de démarrage
rapide × 1
Port de recharge
Micro-USB
Bouton
d'alimentation
Bornes à vis
Wyze Chime Pro
Voyant d'état
Bouton de configuration
Haut-parleur
Capteur
de lumière
Objectif
Microphone
Bouton de
sonnette
Speaker
Vis de sécurité
Sonnette avant Sonnette arrière
Capteur PIR
Record Full-Length Videos
Get unlimited full-length video recordings.
Smart AI Detection
Detect people, packages, vehicles, and more.
Back-to-Back Event Recording
Capture everything without 5-minute gaps.
Exclusive Discounts
Get exclusive discounts on Wyze products.
Subscribe or learn more at services.wyze.com.
GET BETTER SECURITY WITH
Enregistrez des vidéos complètes
Obtenez un nombre illimité d'enregistrements
vidéo complets.
Détection intelligente par IA
Détectez les personnes, les paquets, les véhicules, et plus
encore.
Enregistrement d'événements dos à dos
Capturez tout sans interruptions de 5 minutes.
Remises exclusives
Bénéficiez de remises exclusives sur les produits Wyze.
Inscrivez-vous ou apprenez-en plus sur services.wyze.com.
OBTENEZ UNE
MEILLEURE
SÉCURITÉ AVEC
Grabación de videos completos
Consigue grabaciones de video completas
e ilimitadas.
Detección inteligente de IA
Detecta personas, paquetes, vehículos y mucho más.
Grabación de eventos consecutivos
Captura todo sin pausas de 5 minutos.
Descuentos exclusivos
Consigue descuentos exclusivos en productos Wyze.
Suscríbete o infórmate en services.wyze.com.
CONSIGUE
UNA MAYOR
SEGURIDAD CON
NEED HELP?
BESOIN D’AIDE?
¿NECESITA AYUDA?
Contact our Support Team:
Contactez notre service d'assistance:
https://wyze.com/support
Join the Community:
Rejoignez la communauté:
Únase a la comunidad:
https://wyze.com/community
Scan the QR code
to learn more
Scannez le code
QR pour en savoir plus
Para saber más,
escanee el código QR
Comuníquese con nuestro equipo
de soporte técnico:
CONFIGURATION
Téléchargez l'application Wyze et connectez-vous
ou créez un compte.
Ouvrez l'application Wyze et appuyez sur le signe « + »
dans le coin supérieur gauche de l'écran d'accueil.
Appuyez sur Add Device > Cameras > Wyze Video
Doorbell Pro. Suivez les instructions dans l'application
pour terminer l'installation.
1
2
Apple et le logo Apple sont des marques déposées d'Apple Inc.,
société enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play
est une marque déposée de Google Inc.
CONFIGURATION
Téléchargez l'application Wyze et connectez-vous
ou créez un compte.
Abre la aplicación de Wyze y presiona el signo de más +
en la esquina superior izquierda de la pantalla de inicio.
Toca en Add Device > Cameras > Wyze Video Doorbell
Pro. Sigue las instrucciones de la aplicación para
completar la instalación
1
2
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. App Store es
una marca de servicio de Apple Inc. Google Play es una
marca comercial de Google Inc.
Apple logo and App Store are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries and regions.
Google Assistant, Google Home, Google Play, and the
Google Play logo are trademarks of Google LLC.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed
and operated with minimum distance 20cm between the radiator
and your body.

Summary of content (1 pages)