CONVECTION STEAM OVEN INSTALLATION GUIDE S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E
C ONVECT IO N S TE AM OVE N Contents 3 Convection Important Note Steam Oven 4 Specifications 7 Installation Troubleshooting 7 Features and specifications are subject to change at any time without notice. Visit wolfappliance.com/specs for the most up-to-date information.
C ONVECT IO N S TE AM OVE N Product Information Installation Requirements Important product information, including the model and serial number, are listed on the product rating plate. The rating plate is located on the left side of the front face frame. The oven door must be open to view the rating plate. Refer to the illustration below. The convection steam oven can be installed in a standard or flush inset application. The electrical supply for the oven must be located in an adjacent cabinet.
S PECIF ICAT IO NS Electrical Requirements Installation must comply with all applicable electrical codes. Locate the electrical supply as shown in the illustrations on the following pages. A separate circuit servicing only this appliance is required. A ground fault circuit interrupter (GFCI) is not recommended and may cause interruption of operation. Refer to the illustration below for minimum power cord plug clearance. Performance may be compromised if the electrical supply is less than 240 volts.
S PECIF ICAT IO NS Convection Steam Oven S TANDAR D INS TAL L ATION 23" (584) OPENING DEPTH TOP VIEW E 17 11/16" (449) OPENING HEIGHT W OPENING WIDTH SIDE VIEW FRONT VIEW NOTE: 24" (610) and 30" (762) models require the same opening dimensions. OPENING WIDTH W 24" Model 22 1/8" (562) 30" Model 22 1/8" (562) wolfappliance.
S PECIF ICAT IO NS Convection Steam Oven F LUS H INS ET INSTAL L ATION 7/8" (22) 24" (610) FLUSH INSET DEPTH FINISHED CLEATS* TOP VIEW E 5/16" (8) 18 1/8" (460) FLUSH INSET HEIGHT** A 1/8" (3) W FLUSH INSET WIDTH** SIDE VIEW FRONT VIEW *Will be visible and should be finished to match cabinetry. **Dimension provides minimum reveals. OPENING WIDTH W 24" Model 233/4" (603) 30" Model 301/8" (765) 6 | Wolf Customer Care 800.222.
I N S TALLAT IO N Preparation Installation Before moving the oven, protect any finished flooring and secure the oven door closed to prevent damage. Place the oven in the opening and slide back partially. Guide the power cord through the opening of the adjacent cabinet and slide the oven back fully. Verify the power cord is not trapped between the oven and cabinet wall. Use an appliance dolly to move the unit near the opening. Remove and recycle packing materials.
H OR NO DE VAPOR DE CONVE CCIÓN Contenido Aviso importante 3 Horno Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltados en esta guía: de vapor de convección 4 Especificaciones 7 Instalación Resolución de problemas 7 Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs para obtener la información más actualizada.
H OR NO DE VAPOR DE CONVE CCIÓN Información del producto Requisitos de instalación La información importante del producto, incluido el modelo y número de serie de la unidad, se encuentra en la placa de datos del producto. La placa de datos se encuentra en el lado izquierdo del marco de la cara frontal. La puerta del horno debe estar abierta para ver la placa de datos. Consulte la siguiente ilustración. El horno de vapor de convección se puede instalar en una aplicación estándar o empotrable.
ES PECIF ICACIONE S Instalación eléctrica La instalación debe tener una conexión a tierra de conformidad con los códigos locales o, en ausencia de códigos locales, con el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70. Consulte las siguientes ilustraciones. El suministro eléctrico del horno de vapor de convección debe estar en un gabinete adyacente cerca del cable de electricidad de 6 pies (1,8 m). Coloque el suministro eléctrico como se muestra en las ilustraciones de las páginas 5-6.
ES PECIF ICACIONE S Horno de vapor de convección I N S TALACIÓ N ESTÁNDAR 23" (584) PROFUNDIDAD DE LA ABERTURA VISTA SUPERIOR E 17 11/16" (449) ALTURA DE LA ABERTURA W ANCHO DE ABERTURA VISTA LATERAL VISTA FRONTAL NOTA: los modelos de 24" (610) y 30" (762) requieren las mismas dimensiones de abertura. ANCHO DE ABERTURA ANC H O (W) Modelo de 24" 221/8" (562) Modelo de 30" 221/8" (562) wolfappliance.
ES PECIF ICACIONE S Horno de vapor de convección I N S TALACIÓ N EMPOTRABL E 7/8" (22) 24" (610) PROFUNDIDAD DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE CORNAMUSAS TERMINADAS* VISTA SUPERIOR E 5/16" (8) 18 1/8" (460) ALTURA EMPOTRABLE** A 1/8" (3) W ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE** VISTA LATERAL FRONT VIEW *Será visible y debe tener un acabado que haga juego con los gabinetes. **Dimensión mínima proporciona revela.
I N S TALACIÓ N Preparación Instalación Antes de mover el horno, proteja los pisos pulidos y asegure la puerta del horno cerrada para evitar daños. Coloque el horno en la abertura y deslice hacia atrás parcialmente. Pase el cable de alimentación a través de la abertura del gabinete adyacente y deslice el horno hacia atrás completamente. Verifique que el cable de alimentación no quede enganchado entre el horno y la pared del gabinete.
F O UR À CO NVEC TION E T VAPE UR Table des matières Remarque importante 3 Four Pour s’assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : à convection et vapeur 4 Spécifications 7 Installation Dépannage 7 REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particulièrement importants.
F O UR À CO NVEC TION E T VAPE UR Renseignements sur le produit Exigences d’installation Des renseignements importants sur le produit, y compris les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. La plaque signalétique est située sur le côté gauche du cadre du panneau avant. La porte du four doit être ouverte pour voir la plaque signalétique. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
S PÉCIF ICAT IO NS Électricité L’installation doit être mise à la terre électriquement en conformité avec les codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, en conformité avec le code électrique national ANSI/NFPA 70. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. L’alimentation électrique pour le four à convection et vapeur doit être placée dans une armoire adjacente qui doit être à la portée du cordon d’alimentation de 6 pieds (1,8 m).
S PÉCIF ICAT IO NS Four à convection et vapeur I N S TALLAT IO N STANDARD 23 po (584) PROFONDEUR D’OUVERTURE VUE DE DESSUS E 17 11/16 po (449) HAUTEUR DE L’OUVERTURE W LARGEUR DE L’OUVERTURE VUE DE PROFIL VUE DE FACE REMARQUE : les modèles 24 po (610 mm) et 30 po (762 mm) nécessitent les mêmes dimensions d’ouverture. LARGEUR DE L’OUVERTURE LARGEU R (W) Modèle de 24 po 221/8 po (562) Modèle de 30 po 221/8 po (562) wolfappliance.
S PÉCIF ICAT IO NS Four à convection et vapeur I N S TALLAT IO N À AFFL E URE ME NT 24 po (610) PROFONDEUR DE 7/8 po (22) L’AFFLEUREMENT TAQUETS FINIS* VUE DE DESSUS E 18 1/8 po (460) HAUTEUR DE L’AFFLEUREMENT** 5/16 po (8) A 1/8 po (3) W LARGEUR DE L’AFFLEUREMENT** VUE DE PROFIL VUE DE FACE * Seront visibles et doivent avoir une finition correspondant à l’ébénisterie. ** Dimension fournit minimum révèle.
I N S TALLAT IO N Préparation Installation Avant de déplacer le four, protégez tout plancher fini et fixez la porte du four en position fermée pour éviter tout dommage. Placez le four dans l’ouverture et poussez-le partiellement vers le fond. Guidez le cordon d’alimentation à travers l’ouverture de l’armoire adjacente et poussez le four complètement vers l’arrière. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit pas coincé entre le four et la paroi arrière de l’armoire.
WOLF APPLI ANCE , I NC. P. O. BOX 44848 MA D I SO N , WI 5 3 7 4 4 9015787 REV-A 8 / 2017 WO L FA P P L I A N C E. C O M 8 0 0 . 2 2 2.