WhiteShark Tini 充气浮板 用户手册 EN/DE/FR /I T /ES /PT Sublue Tianjin (HQ) ADD. No.1, Quanzhou Road, Zhongguancun Science Park, Binhai New Area, Tianjin E-mail support@sublue.com Web www.sublue.com Sublue reserves all rights of final interpretation.
Recommendations and Support 1 Recommended Usage Please read the User Manual for WhiteShark Tini Inflatable Kickboard carefully before use to understand the relevant product information and precautions. 2 Support Information You can use the following channels to receive answers to product-related questions and obtain User Manuals and video tutorials. Website address: http://www.sublue.com Email: support@sublue.com China region: Service hotline: 400-806-2688 Email: support@sublue.
Safety Precautions Warnings Tips This product may not be used as lifesaving equipment. Before using this product, fully inspect the exterior for damage and leaks and ensure the inflation and deflation points are properly sealed. Before using this product, you must carefully read the User Manual and familiarize yourself with all operation instructions and precautions. Before using this product, you must fully understand the area of water you wish to enter.
Product Overview 1 Item List 2 Part Names EN 3 Inflatable kickboard Inflatable kickboard × 1 Controller × 1 Magnetic safety rope × 1 Inflator × 1 Instruction documents × 3 Before use, carefully check that the materials above are contained in the package. If not, please contact Sublue or the dealer you purchased the product from. Check that the product is free from any visible damage. This product package does not contain accessories other than those listed above.
Preparation Before Use 1 Unboxing Inspection Inspect Device Exterior After opening the device packaging, carefully check that the contents in the box are not missing or damaged. Controller 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. EN Inspect Device Functions Switch/gear button Networking button Start button State indicator Charging port Magnetic safety rope connection Fastening bolt Check that the controller can power on normally and be networked with the Tini propulsion system*.
3 Read the User Manual EN Before using this product, carefully read the User Manual and familiarize yourself with the operation instructions and usage notes. Before formally using the product, learn how it works and practice using it in an absolutely safe water environment. 3 Inflate/Deflate the Inflatable Kickboard 1 Inflation 1 The two independent chambers have their own air holes. 7 2 Insert the inflator into the open air hole and inflate until the chamber is fully inflated.
Product Assembly Instructions 2 Deflation 1 Assemble the Inflatable Kickboard and Tini Propulsion System EN Install 1 2 Pull out the rubber air hole piece and open the second air hole to deflate the chamber. The two chambers of the inflatable kickboard must be inflated and deflated separately.
Uninstall 2 Assemble the Controller and Inflatable Kickboard EN It is easier to install the controller after inflating the kickboard.
Operation Instructions 1 Operations Item Operation Method Turn on propulsion system1 Press the propulsion system switch/networking dial for 3s. When the propulsion system indicator is on, the system has turned on. The default speed setting upon startup is "Low speed". Turn on controller Long-press the controller switch/gear button for 3s. When the controller indicator is on, the controller is on. The default speed setting upon initial startup is "Low speed".
*1. When the propulsion system is on, do not perform any operations on the controller. *2. Perform networking before installing the propulsion system on the inflatable kickboard. *3.
Care and Maintenance 4 Inflatable Kickboard and Controller Storage and Maintenance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 17 The products should be stored at 25±5℃, with an optimal humidity of 65±20%RH. The controller battery level must be maintained at around 30% to 60%, and the inflatable kickboard and controller must be stored in a cool, dark, and well-ventilated environment. Do not place the product in direct sunlight or areas with high temperatures (such as near microwave ovens and ovens).
Fault Solution Cannot switch speeds normally 1. Check that the propulsion system and controller can be networked normally 2.
Names and Contents of Harmful Substances in Products Harmful substance Pb Hg Cd Circuit board assembly O O O Plastic (glue) parts O O Metal parts O O Power cord Adapter Charging seat Battery Other accessories O O O O O O O O O O PBB PBDE DIBP DEHP BBP DBP O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Cr6(VI) O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O This form is prepared according to SJ/T 11364.
Sublue Technical support http://service.sublue.com Empfehlungen und Unterstützung 1 Empfohlener Gebrauch Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Aufblasbaren Schwimmbretts WhiteShark Tini vor Gebrauch aufmerksam durch, damit Sie über relevante Produktangaben und Hinweise informiert sind. 2 Kundendienst Über die folgenden Kanäle erhalten Sie Antworten auf produktbezogene Fragen und können die Bedienungsanleitung und Videolernprogramme nutzen. Website-Adresse: http://www.sublue.com E-Mail: support@sublue.
Sicherheitshinweise Warnung Hinweise Das Produkt darf nicht als Ausrüstung zur Lebensrettung verwendet werden. Vor Gebrauch des Produkts überprüfen Sie die Außenseite umfassend auf Schäden und Lecks sowie die korrekte Abdichtung der Be- und Entlüftungspunkte. Vor dem Gebrauch des Produkts nehmen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig zur Kenntnis und machen Sie sich mit allen Bedienungsanweisungen und Vorsichtsmaßnahmen vertraut.
Die Produktbeschreibung 1 Stückliste 2 Teilebezeichnungen 3 Aufblasbares Kickboard Aufblasbares Schwimmbrett × 1 Regler × 1 Magnetische Sicherheitsschnur × 1 Pumpe × 1 Anleitungsunterlagen × 3 1.Kontrollieren Sie vor Gebrauch den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenn etwas fehlt, fragen Sie bei Sublue oder Ihrem Fachhändler nach. 2.Kontrollieren Sie auf sichtbare Schäden am Produkt. 3.Das Produktpaket enthält nur das oben aufgeführte Zubehör.
Vorbereitungen vor dem Gebrauch 1 Inspektion beim Auspacken Prüfen Sie die Außenseite Nach dem Öffnen der Verpackung kontrollieren Sie die Lieferung sorgfältig auf Vollständigkeit. Controller Kontrollieren Sie die Gerätefunktionen 1. 2. 3. 4. 5. 6. Schalter/Gangknopf Netzwerkschaltfläche Start Knopf Zustandsanzeige Aufladestation Magnetische Sicherheitsseilverbindung 7. Befestigungsschraube Kontrollieren Sie, ob der Regler normal eingeschaltet und mit dem Tini-Antriebssystem verbunden werden kann*.
3 Lesen Sie die Bedienungsanleitung Vor dem Gebrauch des Produkts nehmen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig zur Kenntnis und machen Sie sich mit allen Bedienungsanweisungen und Vorsichtsmaßnahmen vertraut. Bevor Sie das Produkt einsetzen, machen Sie sich mit der Funktionsweise vertraut und üben Sie die Handhabung in einem absolut sicheren Gewässer. DE 3 Aufblasen/Ablassen des aufblasbaren Schwimmbretts Führen Sie die Pumpe ein und blasen Sie die Kammer vollständig auf.
Montageanleitung 2 Ablassen 1 Bauen Sie das aufblasbare Schwimmbrett und das Tini-Antriebssystem zusammen Montage DE 1 2 Ziehen Sie das Gummistück des Ventils heraus und öffnen Sie das zweite Ventil zum Ablassen der Luft aus der Kammer. Beide Kammern sollten einzeln aufgeblasen und abgelassen werden.
Demontage 2 Bauen Sie den Regler und das aufblasbare Schwimmbrett zusammen DE Den Regler können Sie nach dem Aufblasen des Schwimmbretts leichter anbringen.
Bedienung 1 Bedienvorgänge Artikel Bedienverfahren Drücken Sie 3 s lang den Schalter des Wahlrads Einschalten des Antriebssystem/Netzwerk. Wenn die Antriebssystems1 Anzeige des Antriebssystems leuchtet, hat sich das System eingeschaltet. Regler einschalten Drücken Sie 3 s lang den Reglerschalter/Getriebetaster. Wenn die Regleranzeige leuchtet, hat sich der Regler eingeschaltet.
*1. Bedienen Sie den Regler nicht, während das Antriebssystem eingeschaltet ist. *2. Stellen Sie die Verbindung her, bevor Sie das Antriebssystem auf dem aufblasbaren Schwimmbrett abringen. *3. Da der Regler mehrere Antriebssysteme regeln kann, aber nicht weiß, wie viele Antriebssysteme er bei Verbindung ansteuern soll, müssen Sie selbst darauf achten, wann die Leuchten anzeigen, dass die Verbindung besteht, und dann die Taste „Start“ am Regler drücken, um den Verbindungsmodus zu schließen. *4.
Pflege und Wartung 4 Inflatable Kickboard and Controller Storage and Maintenance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 41 Die Geräte sollten bei 25±5℃ gelagert werden bei einer optimalen Luftfeuchtigkeit von 65±20%RF. Der Akku des Reglers sollte bei einer Restladung von etwa 30 % bis 60 % gehalten werden. Schwimmbrett und Regler sollten in einer kühlen, dunklen und gut belüfteten Umgebung gelagert werden. Setzen Sie das Produkt keinem direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus (z. B.
Störung Lösungsvorschlag Die Drehzahl kann nicht geändert werden 1. Prüfen Sie, ob Antriebssystem und Regler normal verbunden werden können. 2. Fragen Sie Sublue oder eine bevollmächtigte Kundenbetreuung. Fehler beim Laden des Akkus Fragen Sie Sublue oder eine bevollmächtigte Kundenbetreuung.
Names and Contents of Harmful Substances in Products Gefährliche Stoffe Baugruppen für Pb Hg Cd O O O Cr6(VI) PBB l O O PBDE DIBP DEHP BBP DBP O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Kunststoff (Klebstoff) O Metallteile O Adapter O Ladestation O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Stromkabel Batterie Sonstiges Zubehör O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Umweltfreundliche Nutzungsdauer:
Technischer Support von Sublue. http://service.sublue.com Recommandations et supports 1 Recommended Usage Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation du Planche gonflable WhiteShark Tini avant de commencer afin de vous familiariser avec les informations et remarques pertinentes sur ce produit.
Consignes de sécurité Avertissements Conseils Ce produit ne peut pas être utilisé comme équipement de sauvetage. Avant d'utiliser ce produit, inspectez complètement l'extérieur pour les dommages et les fuites et assurez-vous que les points de gonflage et de dégonflage sont correctement scellés. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous familiariser avec toutes les instructions et précautions.
Généralité du produit 1 Liste des éléments 2 Nom des parts Planche gonflable Planche gonflable × 1 Contrôleur × 1 Corde de sécurité magnétique × 1 Gonfleur × 1 Documents d’instruction × 3 Avant l’utilisation, vérifiez soigneusement que les matériaux ci-dessus sont inclus dans l'emballage. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter Sublue ou le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Vérifiez que le produit n’a aucun dommage visible.
Préparation Avant l’utilisation 1 Inspection d’unboxing Inspectez l'Extérieur du dispositif Après l’ouverture de l'emballage de l'appareil, vérifiez soigneusement que le contenu de la boîte ne manque pas ou n'est pas endommagé. Contrôleur Inspectez Les fonctions de l'appareil 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bouton d’interrupteur/engrenage Bouton de mise en réseau Bouton de démarrage Indicateur d’état Port de chargement Connexion de corde de sécurité magnétique 7.
3 Lisez le manuel de l'utilisateur Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement le manuel d'utilisation et familiarisez-vous avec les instructions d'utilisation et les notes d'utilisation. Avant d'utiliser officiellement le produit, apprenez comment il fonctionne et pratiquez-le dans un environnement d'eau absolument sûr. 3 Gonfler / dégonfler la planche gonflable 1 Inflation 1 Les deux chambres indépendantes ont leurs propres trous d'air.
Instructions de montage du produit 2 Déflation 1 Assemblez la planche gonflable et le système de Propulsion Tini Installez 1 FR 2 Retirez la pièce de trou d'air en caoutchouc et ouvrez le deuxième trou d'air pour dégonfler la chambre. N. B Les deux chambres de la planche gonflable doivent être gonflées et dégonflées séparément.
Désinstallez 2 Assemblez le contrôleur et la planche gonflable FR N. B Il est plus simple d'installer le contrôleur après la planche soit gonflée.
Instructions d'opération 1 Opérations Objet Méthode du fonctionnement Allumez le système de propulsion1 Appuyez sur l’ interrupteur du système de propulsion/la molette de mise en réseau pendant 3 secondes. Lorsque le voyant du système de propulsion est allumé, le système est en marche. Le réglage de vitesse par défaut lors du démarrage est "faible vitesse". Allumez le contrôleur Maintenez l’ interrupteur/le bouton en forme d’ engrenage de la manette enfoncé pendant 3 secondes.
*1. Lorsque le système de propulsion est allumé, n'effectuez aucune opération sur le contrôleur. *2.Effectuez la mise en réseau avant d'installer le système de propulsion sur la planche gonflable. *3.
Entretien et maintenance 4 Le stockage et l'entretien de la planche gonflable et contrôleur de stockage et d'entretien 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 65 Les produits doivent être stockés à 25±5℃, avec une humidité optimale de 65±20% RH. Le niveau de la batterie du contrôleur doit être maintenu à environ 30% à 60%, et la planche gonflable et le contrôleur doivent être stockés dans un environnement frais, sombre et bien ventilé.
Erreur Solution Impossible de changer de vitesse normalement 1. Vérifiez que le système de propulsion et le contrôleur peuvent être mis en réseau normalement 2.
Nom et contenu des substances nocives dans les produits Substances nocives Composants de circuits imprimés PBB Cr6(VI) BiphénCd Pb Hg Chrome Plomb Merc- Cad- hexava- yles polybrmium lent ure omés PBDE diphényléthers polybromés DIBP Phtalate de diisobutyle DEHP Phtalates (2éthylhexyle) BBP Phtalate de butyle et de tolyle DBP Phtalate de phénylbutyle O O O O O O O O O O Pièces en plastique (caoutchouc) O O O O O O O O O O Pièces métalliques O O O O O O O O O O Cordon d'
Appui technique Sublue http://service.sublue.com Raccomandazioni e supporto 1 Uso consigliato Leggere attentamente il manuale dell’utente della tavoletta gonfiabile WhiteShark Tini prima dell’uso per conoscere le informazioni e le note relative al prodotto. 2 Informazioni sull'assistenza Per ricevere risposte alle domande relative al prodotto e ottenere i manuali dell’utente necessari e i video tutorial, è possibile utilizzare i seguenti canali. Indirizzo del sito web: http://www.sublue.
Precauzioni di sicurezza Avvertenze Suggerimenti Questo prodotto non può essere utilizzato come dispositivo di salvataggio. Prima di utilizzare questo prodotto, ispezionare completamente l’esterno per verificare che non vi siano danni e perdite e assicurarsi che i punti di gonfiaggio e di sgonfiaggio siano adeguatamente sigillati. Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere attentamente il manuale dell’utente e familiarizzare con tutte le istruzioni d’uso e le precauzioni.
Descrizione del prodotto 1 Lista Articoli 2 Nomi delle parti 3 Tavoletta gonfiabile Controllore × 1 Fune magnetica di sicurezza × 1 1. Tavoletta 2. Connettore del sistema di propulsione 3. Foro di montaggio del controllore 4. Foro per l’aria di gonfiaggio/deflazione 1 4 2 IT Tavoletta gonfiabile × 1 Punto di gonfiaggio × 1 Documenti di istruzione × 3 Prima dell’uso, si prega di controllare che i materiali di cui sopra siano presenti nella confezione.