MICROWAVE OVEN Use & Care Guide For questions about features, operations/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com. In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca. HORNO DE MICROONDAS Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas sobre características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com.
TABLE OF CONTENTS MICROWAVE OVEN SAFETY.........................................................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS....................................................5 Unpacking.....................................................................................5 Location Requirements.................................................................5 Electrical Requirements................................................................5 PARTS AND FEATURES...........................................
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury to persons: – Do not overheat the liquid.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking Electrical Requirements 1. Empty the microwave oven of any packing materials. 2. Clean the inside with a soft, damp cloth. 3. Check for damage, such as: n A door that is not lined up correctly, n Damage around the door, or WARNING Dents on the interior or exterior of the microwave oven. If there is any damage, do not operate the microwave oven until a designated service technician has checked it and made any needed repairs.
PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. G H A. B. C. D. E. C B A F E MICROWAVE OVEN CONTROL D F. Removable turntable support G. Glass turntable H. Door lock system Window Microwave oven light Display Control panel Microwave inlet cover Turntable A B C D A. B. C. D.
Start The Start keypad begins any function. If non-sensor cooking the cycle. NOTE: To avoid unintentional operation of the microwave oven, a cooking function cannot be started if the microwave oven door in the display until the door is opened and closed. Add 30 Seconds The Start Add 30 Sec keypad automatically starts the microwave oven at 100% power for 30 seconds and adds control.
MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls, and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar, and water molecules in the food, causing them to move, producing friction and heat which cooks the food. Cooking Guidelines Covering n To avoid damage to the microwave oven, do not lean on or allow children to swing on the microwave oven door.
Cookware and Dinnerware use oven mitts or pot holders when handling because any dish may become hot from heat transferred from the food. Do not use cookware and dinnerware with gold or silver trim. Use the following chart as a guide, then test before using. Material Recommendations Aluminum Foil, Metal See the “Aluminum Foil and Browning Dish Bottom must be at least Ceramic Glass, Glass Acceptable for use China, Earthenware Follow manufacturer’s recommendations.
Manual Cooking This function allows to cook Popcorn microwaveable bags. Use for 3.5 oz bags only. To Use: 1. Touch POWER/TIME to enter power level, default is P100. 2. Touch +/- button to choose power level. 3. Touch POWER/TIME again to adjust the cooking time, default is 15 seconds. 4. Touch +/- button to set the cooking time, then touch START/+30 sec to start cooking.
Defrost Steam Clean n Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice containers) before defrosting. This automatic cleaning cycle will help you to clean the microwave oven cavity and to remove unpleasant odors. n Shallow packages will defrost more quickly than Before starting the cycle: n Separate food pieces as soon as possible during or at the end of the cycle for more even defrosting. 1.
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. MICROWAVE OVEN CAVITY To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths, or some recycled paper towels.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty or visit http://www.whirlpool.com/product_help. In Canada, visit http://www.whirlpool.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.
If you need service: ASSISTANCE OR SERVICE In Canada Please refer to the warranty. If you need replacement parts: If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new Whirlpool® appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest Whirlpool® designated service center.
WHIRLPOOL® MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address, and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear, detailed description of the problem ■ Proof of purchase, including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ■ Los líquidos, como el agua, café o té, se pueden sobrepasar del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. La ebullición o las burbujas visibles no se encuentran siempre presentes al retirar el contenedor del horno microondas. ESTO PUEDE TENER COMO RESULTADO LÍQUIDOS MUY CALIENTES QUE HIERVEN REPENTINAMENTE AL MOVER EL CONTENEDOR O INSERTAR UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque Requisitos eléctricos 1. Retire todo el material de embalaje del interior del horno de microondas. 2. Limpie el interior con un paño suave húmedo. 3. Revise si hay daños, como: n Una puerta que no esté alineada correctamente, n Daños alrededor de la puerta, o ADVERTENCIA Abolladuras en el interior o el exterior del horno de microondas.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CONTROL DEL HORNO Este manual puede cubrir varios modelos diferentes. El modelo aparecen a continuación. La apariencia de su modelo en particular puede ser ligeramente diferente de las ilustraciones en este manual. H A. B. C. D. E. C B A G Ventana Luz del horno de microondas Pantalla Panel de control Cubierta de entrada del microondas F E D F. Soporte desmontable de bandeja giratoria G. Bandeja giratoria de vidrio H.
Start (Inicio) El botón Start (Inicio) iniciará cualquier función. Si se interrumpe la cocción sin sensor al abrir la puerta, al tocar START (Inicio) se reanudará el ciclo. NOTA: para evitar el funcionamiento no intencional del horno de microondas, una función de cocción no se puede poner en marcha si la puerta del horno de microondas ha estado cerrada por aproximadamente 1 minuto. La palabra “door” (puerta) aparecerá en la pantalla hasta que la puerta se abra y se cierre.
USO DEL HORNO MICROONDAS El magnetrón del horno de microondas produce microondas que se reflejan del piso de metal, las paredes y el techo y atraviesan la bandeja giratoria y los utensilios adecuados hasta los alimentos. La grasa, el azúcar y las moléculas de agua de los alimentos atraen y absorben las microondas, que los hace mover y producir la fricción y el calor que cocinan los alimentos. n Para evitar daños al horno de microondas, no se apoye en la puerta ni permita que los niños jueguen con ella.
Utensilios de cocina y vajilla Los utensilios de cocina y la vajilla deben caber en la bandeja giratoria. Siempre use guantes para hornear o agarraderas para manipular los utensilios, ya que cualquier plato puede calentarse por el calor transferido de los alimentos. No use utensilios ni vajilla con bordes dorados o plateados. Use el cuadro siguiente a modo de guía y luego pruebe los utensilios antes de utilizarlos.
Cocción manual Esta función le permite cocinar bolsas de palomitas para horno de microondas. Use solo para bolsas de 3.5 oz. Forma de uso: 1. Toque POWER/TIME (Potencia/tiempo) para ingresar el nivel de potencia, el valor predeterminado es P100. 2. Toque el botón +/- para elegir el nivel de potencia. 3. Vuelva a tocar POWER/TIME (Potencia/tiempo) para ajustar el tiempo de cocción, el predeterminado es de 15 segundos. 4.
Defrost (Descongelar) Steam Clean (Limpieza con vapor) n Quite los envoltorios y las tapas de los alimentos (por ejemplo, de los envases de jugos de frutas) antes de la descongelación. Este ciclo de limpieza automático le ayudará a limpiar la cavidad del horno de microondas y eliminar los olores desagradables. n Los paquetes poco profundos se descongelarán con más rapidez que los bloques profundos.
CUIDADO DEL HORNO MICROONDAS Limpieza general IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno de microondas esté frío. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas de los productos de limpieza. Se sugiere usar agua, jabón y un paño o una esponja suave, a menos que se indique otra cosa. PUERTA Y EXTERIOR DEL HORNO DE MICROONDAS Se debe mantener limpia la zona donde la puerta del horno de microondas hace contacto con el marco cuando está cerrada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la garantía o visite http://www.whirlpool.com/product_help. En Canadá, visite http://www.whirlpool.ca. Si tiene preguntas o dudas, contáctenos por correo a la dirección que aparece a continuación: En los EE. UU.
Si necesita servicio: AYUDA O SERVICIO TÉCNICO En Canadá Consulte la garantía. Si necesita piezas de repuesto: Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica. Las piezas especificadas de fábrica encajarán bien y funcionarán correctamente ya que están hechas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de Whirlpool®.
GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL® ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA. Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: ■ Nombre, dirección y número de teléfono ■ Número de modelo y de serie ■ Una descripción clara y detallada del problema ■ Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor o vendedor SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO: 1.