Whir ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE For questions accessories about features, operation/performance, parts, or service, call: 1-800-£55-1501 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca CUISINIERE ELECTRIQUE A DOUBLE FOUR f Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web & www.whirlpool.ca Table of Contents/Table W10600812A des matieres ...........
TABLE DES MATII RES TABLE OF CONTENTS RAN GE SAFETY ............................................................................. The Anti-Tip Bracket .................................................................... COOKTOP USE .............................................................................. Cooktop Controls ......................................................................... Dual Size Element ........................................................................ Warm Zone ........
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARN(NG: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: [] WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE DEVICES ARE INSTALLED PROPERLY, SLIDE RANGE FORWARD, LOOK FOR ANTI-TIP BRACKET SECURELY ATTACHED TO FLOOR OR WALL, AND SLIDE RANGE BACK SO REAR RANGE FOOT IS UNDER ANTI-TIP BRACKET.
COOKTOP USE This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Model WGE555 E 2 F E2 3 High 5 6 8 9 start C_ncel . I>.}{,®.}8 Star_ Cancel { E>}{ ®}5 -....: ,.....: K H A. Surface cooking area Iocator B. Left front duel element control knob C. Left rear control knob D. Electronic oven control G I. Warm Zone off J. Warm Zone on E.
Cooktop Rapid Boil Cooking Cont o)s Zone (on some models) The Rapid Boil Cooking Zone offers flexibility for 2 optional heating choices. The Rapid Boil option can be used to boil liquids faster. The lower heat option can be used to prepare sauces, to brown or saute foods and to keep food at a low temperature. Use cookware appropriate in size for the Rapid Boil Cooking Zone. OFF o Fire Hazard Turn off all controls when done cooking. Failure to do so can result in death or fire. A. Lower heat options B.
Warm • Avoid storing jars or cans above the cooktop. Dropping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the cooktop. • To avoid damage to the cooktop, do not leave a hot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can become trapped between the lid and the cooktop, and the ceramic glass could break when the lid is removed. • For foods containing sugar in any form, clean up all spills and soils as soon as possible. Allow the cooktop to cool down slightly.
Home Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Canning When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements or surface burners between batches. This allows time for the most recently used areas to cool. • • COOKWARE CHARACTERISTICS Aluminum • Center the canner on the grate or largest surface cooking area or element. On electric cooktops, canners should not extend more than 1/2"(1.3 cm) beyond the surface cooking area or element.
ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Model WGE555 A Upper Oven Lower Oven B t f" ............................. Bake Broil [ i D D Bake Broil "Keep ................. Toast Warm C D 1 2 4 5 7 8 "_ = @ Keep Warm E @ [] 0 i Q P O M N G. Timer set/off A. Upper oven settings B. Cook time C.
To Set: 1. Press TIMER SET/OFF. 2. Press the number keypads to set the length of time in hr-hrmin-min. Leading zeroes do not have to be entered. For example, for 2 minutes, enter "2." 3. Press TIMER SET/OFF to begin the countdown. If enabled, end-of-cycle tones will sound at end of countdown. Press TIMER SET/OFF twice to cancel the Oven Timer and return to the time of day. Do not press the Cancel keypad because the oven will turn off. 4. 5.
Sound Volume (Adjusting Sound Volume) The oven sound is factory set for High but can be changed to Low. 1. Press SE-n-INGS until "SOUND VOLUME" is displayed. 2. Press the "1" keypad to adjust the setting. 3. Press any START or CANCEL to save the setting and exit. Press the "1" keypad to select French, or press the "2" keypad to select Spanish. 2= In French, press the "1" keypad to select Spanish, or press the "2" keypad to select English.
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and wellventilated room. To Remove Oven Racks: Flat Racks: Pull rack out to the stop position, raise the front edge, and then lift out. Preheating The upper and lower ovens have Rapid and standard preheat options.
Convection Cooking (on some models) FUNCTION NUMBER OF RACKS USED RACK POSITION(S) Convection baking 1 3 Convection baking 2 2 and 4 Convection roasting 1 1 or 2 Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 4 when baking 2 racks of pizza. Stagger pizza so that the pizza on rack position 2 is toward the right side of the oven and the pizza on rack position 4 is toward the left side of the oven.
Before baking, position racks according to the "Positioning Racks and Bakeware" section. • If only one oven is to be used, that oven will preheat more quickly. • Allow at least 1/2"(1.3 cm) between the baking pan or casserole and the top element in the upper oven. Loaf, angel food or bundt pans are not recommended in the upper oven. • When preheating with a baking/pizza stone inside the upper oven, do not set oven above 450°F (232°C). Food cooked using a baking stone may need to be removed early.
BROILING CHART It is necessary to preheat the upper or lower oven for 5 minutes when broiling. Times are guidelines only and may need to be adjusted for individual tastes. Turn meat halfway through cooking time. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (5). For diagram, see the "Positioning Racks and Bakeware" section. For best results, use the broiler pan available for ordering in the "Accessories" section. UPPER OVEN FOOD RACK POSITION Steak 1" (2.
5. If multi-rack baking is desired, press START for the desired oven when prompted in the display. If multi-rack baking is selected, "Standard preheating for multi rack baking. Press Start to preheat for single rack" will appear in the display, followed by "Preheating for multi rack baking." 6. "Insert food for one rack baking only" will scroll twice in the lower text area once the one-rack preheat temperature is reached.
Keep Warm Sabbath Feature Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, including Timed Bake or Delayed Bake functions. To use the Sabbath Mode on this range note the following: • The Sabbath Mode feature must first be enabled. This is done only one time and only if Sabbath Mode is expected to be used at a later time.
4. If Sabbath Mode is to be used for both ovens, start a Bake, Timed Bake or Delayed Bake in the second oven. 5. Press SE-I-I-INGS, then press "7." "SAb" will appear in the display. .... °imed/©e ay Cooking For a Timed Bake function, the time will also be displayed when the oven starts heating. To Adjust Temperature only one oven): 1. (when Sabbath Mode is running Food Poisoning Hazard in Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
RANGE CARE Se)foO)ean)n 90yc)e How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, to a powdery ash. Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle. Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Failure to follow these instructions can result in burns.
To Delay Start Self-Clean: Before delay starting Self-Clean, make sure the oven door is completely closed or it will not lock and the cycle will not begin. 1. Press START TIME. "PRESS 1 FOR Upper Oven" will scroll in the upper text area, and "PRESS 2 FOR Lower Oven" will scroll in the lower text area. 2. Press the "1" or "2" number keypad to select the desired oven. "--'--" will be displayed, and "Set starting time.
Gene a IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested otherwise noted. C eanin • first unless affresh ®Cooktop Cleaner or nonabrasive cleanser with Cooktop Cleaning Pads: Clean as soon as cooktop has cooled down. Rub product into soil with a Cooktop Cleaning Pad. Continue rubbing until white film disappears.
OVEN DOOR EXTERIOR Cleaning Method: • Glass cleaner and paper towels or nonabrasive plastic scrubbing pad: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. • affresh ®Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010 (not included): See "Assistance or Service" section to order. OVEN CAVITY • Do not set objects on the glass surface of the oven door. • Do not hit glass surfaces with bakeware or other objects.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven temperature too high or too low Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Cooktop will not operate Is the control knob set correctly? Push in knob before turning to a setting. • On ceramic glass models, is the oven control See "Control Lockout" section.
Ovencookingresultsnotwhatexpected • Is the range level? Level the range. See the Installation Instructions. • Is there proper air circulation around bakeware? See "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is the proper temperature set? Double-check the recipe in a reliable cookbook. • Is the batter evenly distributed in the pan? Check that batter is level in the pan. • Is the proper oven temperature calibration See "Oven Temperature Control" section.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
SI CURITI Votre securite DE LA CUISINII RE et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de choc 61ectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisini@e, il convient d'observer certaines pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : • AVERTISSEMENT • POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIERE, ELLE DOlT €:TRE BIEN IMMOBILISC:E PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALL¢:S.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une _ponge ou un chiffon mouill_ est utilis_ pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, _viter les brQlures caus_es par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des _manations d_sagr_ables Iorsqu'ils sont utilis_s sur une surface chaude. • Exercer une grande prudence Iors de I'ouverture de la porte - Laisser I'air chaud ou la vapeur s'_chapper avant d'enlever ou de replacer un plat.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre differents modeles. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter I'ensemble des articles 6numer6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ici peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. ModUle WG E555 A B C D F F OFF 1 4 2 3 5 6 start Cancel { b }{®}E_ \ 7 8 9 "-..J Start @ ".,-." Cancel ( D}{®)S 5 _s14 Low Coo_,,po,, K J A. Repere de surface de zone de cuisson B.
Commandes de )a tab)e de cuisson T_moins d'allumage de la table de cuisson Le temoin lumineux d'allumage de la table de cuisson se trouve sur le panneau de commande. Lorsque I'un des elements de surface est allume, le temoin s'allume. T_moin lumineux de surface chaude Le temoin lumineux de surface chaude se trouve sur le panneau de commande.
Utilisation de I'_l_ment double : 1. Enfoncer et tourner le bouton de commande dans le sens horaire, de la position OFF (arr_t) a la zone double, n'importe oQ entre HIGH et LOW. 2. Pousser et tourner le bouton & OFF apres avoir termin& Zone de 6ehauffage Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer avant ou apres la cuisson. plus d'une heure Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
Utiliser des ustensiles de cuisson & peu pros de la m_me dimension que la zone de cuisson & la surface. Les ustensiles ne doivent pas depasser de plus de 1/2"(1,3 cm) hors de la zone de cuisson. Ustensi es de cu[sson IMPORTANT • Ne pas laisser d'ustensile de cuisson vide sur une surface de cuisson, un el6ment ou un brQleur de surface chauds. Les ustensiles de cuisson ideaux doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le materiau doit _tre d'epaisseur moyenne & forte.
COMMANDES I LECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter I'ensemble des articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ici peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. ModUle WGE555 A B C D E F G H / / / U_pper uven ¢ ................................................... Bake Broil wKeePm Toast _,_...........................................................
R_glage : 1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (r6glage/arr_t de la minuterie). 2. Appuyer sur les touches numeriques pour regler la duree en hr-hr-min-min. Les zeros de gauche peuvent ne pas _tre entres. Entrer "2" pour 2 minutes par exemple. 3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (r6glage/arr_t de la minuterie) pour demarrer le compte a rebours. Si actives, les signaux sonores de fin de programme retentissent & la fin du compte rebours. 4.
Trois signaux sonores • Sabbat (Mode Sabbat) Appui sur une touche non valide Quatre signaux sonores Son (Ajustement de son marche ou arr_t) L'activation sonore du four est prer6gl6e a I'usine sur Marche mais peut _tre modifiee et regl6e a Arr_t. Le mode Sabbat permet a la cuisiniere de fonctionner dans le respect des criteres du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson au four, une cuisson au four minutee ou une cuisson au four differee.
Calib Temp (Ajustement du calibrage de la temperature du four) IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermometre pour mesurer la temperature du four car I'ouverture de la porte du four peut provoquer des mesures incorrectes de I'element & fonctionnement par intermittence. 1. Appuyer sur SE-I-I-INGS (reglages) jusqu'& ce que "CALIB TEMP" (calibrage de temperature) s'affiche. 2. La cuisiniere est reglee & I'usine sur Upper Calibrate (calibrage superieur).
Cuisson sur plusieurs grilles Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 4 Iors de la cuisson au four d'une pizza sur 2 grilles. Decaler les pizzas de fa£;on ace que la pizza sur la grille en position 2 soit orientee vers le c6te droit du four et que la pizza sur la grille en position 4 soit orientee vers le c6te gauche du four.
Ustensi es de cuisson £vents au four Le materJau des ustensiles de cuisson au four affecte les resultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d'ustensiles recommande dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide.
4= Appuyer sur START (mise en marche) du four superieur ou inferieur. Si seulement un four est utilise, "Prechauffage rapide sur une seule grille. Appuyez sur START pour prechauffer le four pour une cuisson sur plusieurs grilles." apparaft. Si I'on n'effectue aucun changement, "Prechauffage pour une cuisson sur une seule grille" apparaft sur I'affichage. "Prechauffage rapide sur une seule grille" defile dans la zone de texte du four selectionn6.
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Le four superieur ou inferieur doit _tre prechauff6 pendant 5 minutes Iors de la cuisson au gril. Les durees de cuisson sont citees & titre indicatif seulement; on peut les regler en fonction des goQts personnels. Retourner la viande & mi-cuisson. Les positions recommandees de la grille sont indiqu6es de la base (1) jusqu'en haut (5). Pour le schema, voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four".
R_glage de la cuisson au four par convection : 1. Appuyer sur CONVECT (cuisson par convection) jusqu'& ce que "CUISSON CONV" est affiche dans la zone de texte inferieure, suivi de "Appuyez START". 2. Appuyer sur START (mise en marche) du four superieur ou inferieur. "Prechauffage" reste affiche dans la zone de texte inferieure jusqu'& ce que la temperature reglee soit atteinte. 5. Une fois le programme de prechauffage termine, "GRIL CONVECT" defile dans la zone de texte inferieure.
Pour des resultats optimaux Iors du toastage de 9 morceaux de pain ou d'articles similaires, voir I'illustration suivante. REMARQUE • La temperature peut etre modifiee a tout moment en appuyant sur les touches numeriques pour entrer la temperature souhaitee, puis en appuyant sur START (mise en marche) du four superieur ou inferieur. Si I'on modifie la temperature une fois que les aliments ont ete places dans le four, la performance du four pourrait etre affectee. 3.
• La lampe du four ne change pas de statut : elle reste constamment allumee ou eteinte, meme si I'on appuie sur la touche Oven Light (lampe du four) ou si I'on ouvre ou ferme les portes des fours. 2. • Pour de meilleurs resultats, la cuisson doit se faire sur une grille dans le four superieur et une grille dans le four inferieur.
R_glage d'une dur_e de cuisson : 1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson & I'exception de Precise Clean (nettoyage de precision), Steam Clean (nettoyage avec vapeur) ou Keep Warm (garder au chaud). R_glage d'une dur_e de cuisson diff_r_e : Avant le reglage, s'assurer que I'horloge est regl6e a I'heure exacte. Voir la section "Horloge". 1. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer une temperature autre que celle qui est affichee.
ENTRETIEN DE LA CUISINII RE P og amme d autonettoyage Preparation de la table de cuisson : • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. REMARQUE • Le centre de rechauffage de la table de cuisson ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage. IMPORTANT : La temperature du four doit _tre inferieure & 400°F (205°C) pour pouvoir programmer un programme de nettoyage. Risque de brQlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.
4. 5. Appuyer sur START (mise en marche) pour accepter la duree de nettoyage recommandee indiqu6e dans la zone HR:MIN ou utiliser la touche numerique pour selectionner la duree de nettoyage souhaitee - entre 2 et 4 heures. Appuyer sur START (mise en marche) du four superieur ou inferieur. "Dev. Dans XXX" s'affiche. 6. "Verrouille" s'affiche jusqu'& ce que la porte soit fermee.
Appuyer sur la touche START (mise en marche) correspondant au four selectionn6. "NE-n-oY VAPEUR" s'affiche dans la zone de texte inferieure. 7= Apres 20 minutes, un signal sonore retentit pour signaler la fin du programme. 8. Hettoyage 9. Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) correspondant au four selectionne pour effacer I'affichage. 10. Eliminer tout excedent d'eau avec une eponge ou un chiffon et essuyer I'interieur du four.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Afin d'eviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four. Afin d'eviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande. Lors du retrait ou de la reinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est & la position Off (arr_t). Ne pas retirer les joints sous les boutons, le cas echeant.
D_pose : 1. Ouvrir la porte du four completement. 2. Reperer les Ioquets de charniere de la porte du four situes aux deux coins de la porte du four. Faire pivoter les Ioquets de charniere vers I'avant puis vers le bas, & la position de deverrouillage. 3. Fermer partiellement la porte du four pour engager les Ioquets de la g&che de porte. La porte restera bloqu6e cette position. 4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque c6te avec les deux mains.
DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coQtd'une visite de service non n_cessaire. Rien ne fonctionne Le four ne fonctionne pas Un fusible du domicile est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il d_clench_? Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur. Si le probleme persiste, appeler un electricien. La table de cuisson ne fonctionne pas • Le bouton de commande est-il r_gl_ correctement? Pousser sur le bouton avant de le tourner a un reglage.
Le programme d'autonettoyage ne fonctionne Les grilles sont-elles en bonne position? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson". • La porte du four est-elle ouverte? Fermer la porte du four completement. • Une fonction a-t-elle _t_ entree? Voir la section "Programme d'autonettoyage". • Sur certains modules, un programme d'autonettoyage mise en marche diff_r_e a-t-il _t_ r_gl_? Voir la section "Programme d'autonettoyage".
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section "Depannage". Ce guide peut vous faire economiser le coQt d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaftre la date d'achat, le numero de modele et le numero de serie au complet de I'appareil. Ces renseignements nous aideront & mieux repondre a votre demande.
GARANTIE DES GROS APPAREILS MI NAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITI_E Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
Conservez ce manuel et votre re<;u de vente ensemble pour r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous devez presenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Nom du marchand Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaitre le numero de modele et le numero de serie au complet.
W10600812A ®/TM@2013 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilise sous licence au Canada. Tous droits reserves. 5/13 Printed in U.S.A. Imprime aux E.-U.