Guia de Utilização e Manutenção
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUÊS PT GUIA DE SAÚDE, SEGURANÇA, MANUTENÇÃO e de INSTALAÇÃO OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO HOTPOINT - ARISTON Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em www.hotpoint-ariston.com/register Índice Guia de saúde e segurança INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Leia estas instruções de segurança com atenção antes de utilizar o aparelho. Guarde as presentes instruções para consulta futura. Estas instruções e o próprio aparelho possuem informações importantes relativas à segurança, as quais deverá ler e respeitar sempre.
Caso o cabo de ligação à rede esteja danificado substitua-o por outro equivalente. O cabo de alimentação só pode ser substituído por um técnico qualificado, em conformidade com as instruções do fabricante e as normas de segurança em vigor. Contacte um Centro de Assistência autorizado. Para aparelhos com ficha instalada, se esta não for adequada para a sua tomada, contacte um técnico qualificado. Não utilize adaptadores, fichas múltiplas ou extensões.
Guia de Utilização e Manutenção DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 6 3 7 4 5 8 9 1. Painel de controlo 2. Luz 3. Ligação para sonda de temperatura 4. Guias da grelha 5. Placa de identificação (não remover) 6. Sensor de temperatura 7. Válvula de entrada de vapor 8. Reservatório de água 9. Porta Lembre-se: Durante a cozedura, é possível que a ventoinha de arrefecimento se ative esporadicamente para reduzir o consumo de energia.
PT PAINEL DE CONTROLO 1 2 3 4 1. LIGADO / DESLIGADO / PAUSA Para ligar ou desligar o forno e parar ou colocar uma função em pausa. 2. MENU Para aceder rapidamente ao menu principal. 3. FAVORITOS Para aceder às 10 funções mais utilizadas. 5 6 7 4. RETROCEDER Para regressar ao menu anterior. 5. VISOR 6. BOTÕES DE NAVEGAÇÃO Para navegar pelos menus, mover o cursor e alterar as definições. 8 7. OK / SELECIONAR Para selecionar funções e confirmar definições. 8.
ACESSÓRIOS GRELHA Permite a circulação eficiente do ar quente. Coloque os alimentos diretamente na grelha ou utilize-a como suporte para os tabuleiros e formas, ou outros recipientes para forno resistentes ao calor. Ao cozinhar alimentos diretamente na grelha, coloque o tabuleiro coletor no nível abaixo da mesma. A grelha também pode ser colocada por cima do tabuleiro coletor ou do prato perfurado no mesmo nível. TABULEIRO COLETOR É utilizado como tabuleiro com a função “Coz.
PT COMO UTILIZAR O RESERVATÓRIO DE ÁGUA O reservatório de água pode ser facilmente acedido, abrindo a porta. Para retirá-lo, levante-o ligeiramente e puxe-o na sua direção. O reservatório de água deve ser enchido antes de ativar qualquer uma das funções de cozedura: Encha-o com água potável até à marca "MAX".
INTRODUZIR GRELHAS E OUTROS ACESSÓRIOS Introduza a grelha na horizontal, fazendo-a deslizar pelas guias, e assegure-se de que a extremidade elevada está virada para cima. Outros acessórios, como o tabuleiro coletor e o prato perfurado, são introduzidos horizontalmente, da mesma forma que a grelha. RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL 1. Para retirar as guias da grelha, empurre-as para a frente e puxe-as na sua direção para desprendê-las dos suportes. 10 2.
PT FUNÇÕES FUNÇÕES TRADICIONAIS VAPOR Para cozinhar pratos naturais e saudáveis usando a função de vapor para preservar o valor nutricional dos alimentos. Esta função é particularmente adequada para cozinhar legumes, peixe, fruta e também para pelar. Salvo indicação em contrário, remova quaisquer embalagens e películas protetoras antes de colocar os alimentos no forno. A temperatura do forno deve ser inferior a 100 °C antes de utilizar esta função.
FUNÇÕES ESPECIAIS LEVEDURA Para obter a fermentação ideal de massas doces ou salgadas. Para manter a qualidade da levedação, não ativar a função se o forno ainda estiver quente após um ciclo de cozedura. PRESERVAÇÃO Para fazer conservas de frutas e legumes. IOGURTE Para fazer iogurtes. DESINFEÇÃO Para desinfectar biberões ou frascos através do vapor.
COMO UTILIZAR O FORNO PT Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO 1. SELECIONAR O IDIOMA 4. A CALIBRAR Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir o idioma e a hora: O visor irá apresentar uma lista de idiomas disponíveis. Para produzir vapor de forma eficiente, o forno necessita de ser calibrado antes de ser utilizado para cozinhar.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO Prima o botão para ligar o forno: O visor irá apresentar o menu principal e a lista de funções disponíveis. ou para percorrer a lista. Utilize Definições Manual Alta Assim que o item que deseja selecionar estiver realçado no visor, prima para confirmar a seleção e aceder ao menu das definições (ver abaixo) ou à lista de funções. Prima ou para navegar na lista no ecrã.
5. DEFINIR O INÍCIO PROGRAMADO/TEMPO DE FIM DA COZEDURA Muitas das funções permitem-lhe programar a hora de fim da cozedura, atrasando a hora a que a função deve começar. Ao definir a duração da função, o visor apresentará a hora esperada de conclusão da cozedura. Utilize ou para mover o cursor para TEMPO DE FIM e prima : A hora começará a piscar.
. UTILIZAR AS FUNÇÕES ESPECIAIS PRESERVAÇÃO Recomendamos que utilize apenas fruta ou legumes frescos e de alta qualidade para fazer compotas e conservas. Encha os frascos com fruta ou legumes (précozidos, se possível) e deite líquido de conservação ou xarope de conserva, deixando um espaço de aprox. 2 cm até ao topo. Em seguida, coloque as tampas sem apertar muito. Coloque a grelha no nível 2, com o tabuleiro coletor no nível abaixo, e posicione os frascos sobre a grelha.
PT . TEMPORIZADOR LIMPEZA A VAPOR Esta função amolece os depósitos e resíduos dos alimentos, facilitando a limpeza do forno. Quando utilizada regularmente, permite-lhe remover facilmente quaisquer resíduos de alimentos ou depósitos do compartimento. Quando o forno é desligado, o visor pode ser utilizado como um temporizador. Para ativar a função, assegure-se de que o forno está desligado e prima : O temporizador começará a piscar no visor.
CONSELHOS ÚTEIS COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE COZEDURA A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais adequados para utilizar na confecção dos diferentes tipos de alimentos. Os tempos de cozedura começam a partir do momento em que o alimento é colocado no forno, excluindo o préaquecimento (sempre que necessário). As temperaturas e os tempos de cozedura são aproximados e dependem da quantidade de alimento e do tipo de acessório utilizado.
PT TABELA DE COZEDURA PRÉ-AQUECIM TEMPERATURA (°C) NÍVEL DE VAPOR DURAÇÃO Bolos (pastelaria) Sim 160 - 35-40 Biscoitos Sim 165 - 175 - 12 - 15 Massa choux Sim 190-200 - 25 - 30 Pão Sim 180-190 Baixo - Médio 35 - 40 Tortas Sim 230 - 7-8 Quiche Sim 180-190 - 35 - 40 Massa folhada Sim 180-190 - 15-20 - 90 - 100 - 10 - 15 Asas frango cong.
ALIMENTO FUNÇÃO PRÉ-A- TEMPERATURA QUECIM (°C) NÍVEL DE VAPOR DURAÇÃO Arroz / massas - 100 - 15 - 20 Batatas - 100 - 20 - 25 Carne aos pedaços - 100 - 15 - 20 Carne com molho - 100 - 25 - 30 Filetes de peixe - 100 - 10 - 15 NÍVEL E ACESSÓRIOS 3 2/1 3 2/1 3 2/1 3 3 2/1 DESCONGELAÇÃO A VAPOR ALIMENTO PESO (g) Picada CARNE 20 60 10 - 15 60 Inteiro 1000 60 - 70 40 - 50 60 25 - 30 20 - 25 60 30 - 35 25 - 30 60 500 Inteiro 600 30 - 40 25 - 30 60 Fil
PT FUNÇÕES ASSISTIDAS RECEITA NÍVEL E ACESSÓRIOS Notas Lasanha 25 - 35 2 Lasanha congelada 40 - 50 2 Arroz integral 20 - 60 3 Adicione 450 ml de água para 300 g de arroz Arroz basmati 25 - 30 3 Adicione 450 ml de água para 300 g de arroz Arroz agulha 35 - 40 3 Adicione 450 ml de água para 300 g de arroz Bulgur 10 - 40 3 Adicione 600 ml de água para 300 g de arroz Couscous 10-15 3 Adicione 300 ml de água para 300 g de couscous Gratinado batatas 40 - 50 2 Batatas assadas 45 -
AVES PEIXE ACOMPANHAMENTOS NÍVEL E ACESSÓRIOS Notas Corte as beringelas ao meio e retire a maior parte do recheio. Corte alguns pedaços aos cubos e frite juntamente com cebola e cogumelos. Adicione carne picada, tomates picados, especiarias e ervas e deixe estufar. Coloque as beringelas num recipiente adequado para fornos micro-ondas e recheie com a mistura que acabou de preparar. Polvilhe queijo sobre o topo.
PT DURAÇÃO NÍVEL E ACESSÓRIOS Notas Cenouras 20-30 3 1 Couve-flor 20-30 3 1 Maçaroca de milho 20 - 30 3 1 Feijão verde 20 - 30 3 1 Pimentos coz. vapor 8 - 12 3 1 Abóbora coz. vapor 5 - 10 2 Espargos 20 - 30 3 1 Alcachofras 40 - 55 3 1 Couve-de-bruxelas 20 - 35 3 1 Batatas, fatiadas 30 - 40 2 Batatas fritas cong. 15 - 25 2 Vire os alimentos quando solicitado.
DURAÇÃO Pão de forma 30-40 2 Pãezinhos 10-15 2 Pães congelados 10 - 13 2 Coloque no forno quando tal lhe for solicitado. Pães pré-cozidos 8 - 10 2 Coloque no forno quando tal lhe for solicitado. Pães enlatados 10 - 14 2 Biscoitos 10-15 2 Para 4 - 6 doses. Coloque no forno quando tal lhe for solicitado. SOBREMESAS Notas Faça uma massa, coloque-a numa forma própria e deixe-a crescer. Coloque no forno quando tal lhe for solicitado.
PT PRESERVAÇÃO ALIMENTO QUANTIDADE HORA (MIN) 1l 40 - 120 500 ml 25 - 105 1l 30 - 50 500 ml 15 - 35 LEGUMES FRUTA NÍVEL E ACESSÓRIOS 3 2/1 3 2/1 3 2/1 3 2/1 RECEITAS TESTADAS Compiladas para as autoridades de certificação de acordo com a norma IEC 60350-1 Tempo de cozedura (min.) Temperatura (°C) Pré-aquecim.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO A ausência de limpeza regular pode causar a deterioração das superfícies do aparelho. Além disso, tal poderá reduzir a vida útil do aparelho, bem como provocar a ocorrência de situações perigosas. Assegure-se de que o aparelho arrefece antes de executar qualquer operação de manutenção ou limpeza. Não utilize palha de aço, esfregões abrasivos ou produtos de limpeza abrasivos/corrosivos, uma vez que estes podem danificar as superfícies do aparelho.
SUBSTITUIR A LÂMPADA 1. Desligue o forno da corrente elétrica. 2. Desaperte a cobertura da lâmpada e remova cuidadosamente as vedações e a anilha. PT 4. Ligue o forno novamente à corrente elétrica. Lembre-se: Utilize lâmpadas de halogéneo 10 W/12 V tipo G4, T300 °C. A lâmpada utilizada no aparelho foi especificamente concebida para eletrodomésticos e não é adequada para a iluminação geral de divisões da casa (Regulamento CE 244/2009). As lâmpadas estão disponíveis no nosso Serviço Pós-Venda.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Normalmente, os problemas ou as avarias que ocorrem podem ser resolvidos facilmente. Antes de contactar o Serviço Pós-Venda consulte a tabela que se segue para verificar se é capaz de solucionar o problema sozinho. Se o problema persistir, contacte a central de Serviço de Pós-Venda. Leia as instruções de segurança atentamente antes de realizar qualquer uma dos seguintes operações Problema Causa possível Solução O forno não está a funcionar. Corte de energia.
PT ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS As especificações completas do produto, incluindo as classificações em termos de eficiência energética, podem ser consultadas e transferidas a partir do nosso website www.hotpoint.eu WWW SERVIÇO PÓS-VENDA ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA 1. Verifique se é capaz de solucionar o problema sozinho, recorrendo às medidas descritas na secção "Resolução de problemas". 2. Desligue e volte a ligar o forno, para verificar se o problema ficou resolvido.
GUIA DE INSTALAÇÃO A B C x2 x2 90°C 30
PT 497 mm 551 mm 20 mm 447 mm 455 mm 595 mm mín. 450 mm 8 mm 600 mm mín.
C X2 001 400010849298