Příručka o použití a čištění zařízení
ČEŠTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CZ ČEŠTINA PŘÍRUČKA O BEZPEČNOSTI A OCHRANĚ ZDRAVÍ, NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ a PRŮVODCE INSTALACÍ DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP PRODUKTU HOTPOINT-ARISTON Podrobnější informace a podporu získáte registrací produktu na adrese www.hotpoint-ariston.com/register. Obsah Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SE S NIMI SEZNÁMIT A DODRŽOVAT JE Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Mějte je po ruce a uschovejte si je pro další použití. V těchto pokynech a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, se kterými je třeba se seznámit a dodržovat je. Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti v případě nedodržení těchto bezpečnostních pokynů nebo nevhodného používání spotřebiče nebo nesprávného nastavení ovládacích prvků.
k elektrickému zdroji. Netahejte za napájecí kabel spotřebiče. V případě nutnosti vyměňte napájecí kabel za nový stejného typu. Instalaci nebo údržbu musí provést kvalifikovaný technik podle pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními předpisy. Obraťte se na autorizované servisní středisko. Spotřebiče vybavené zástrčkou: Jestliže dodaná zástrčka není vhodná pro zásuvku ve vašem bytě, obraťte se prosím na servisní středisko. Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené zásuvky nebo rozdvojky.
Příručka o použití a čištění zařízení POPIS PRODUKTU 1 2 6 3 7 4 5 8 9 1. Ovládací panel 2. Osvětlení 3. Konektor pro sondu do pokrmu 4. Vodicí rošt 5. Identifikační štítek (neodstraňujte) 6. Tepelné čidlo 7. Parní vstupní ventil 8. Nádržka na vodu 9. Dvířka Uvědomte si prosím: Za účelem snížení spotřeby energie se během pečení může čas od času automaticky zapnout chladicí ventilátor. Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu pracovat.
CZ OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 1. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ/ PŘERUŠENÍ Zapnutí nebo vypnutí trouby a přerušení nebo vypnutí funkce. 2. MENU Rychlý přístup do hlavní nabídky. 3. OBLÍBENÉ Přístup k 10 nejpoužívanějším funkcím. 5 6 4. ZPĚT Návrat do předcházející nabídky. 5. DISPLEJ 6. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA Procházení nabídek, pohyb kurzoru a změna nastavení. 7 8 7. OK/SELECT Výběr funkcí a potvrzení nastavení. 8. SPUSTIT Spuštění zvolené funkce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ MŘÍŽKA Umožňuje efektivní cirkulaci horkého vzduchu. Jídlo položte přímo na mřížku nebo ji použijte jako podporu pro pekáče a plechy na pečení nebo jiné žáruvzdorné nádobí. Při přípravě jídla přímo na mřížce umístěte o úroveň níže odkapávací plech. Může být také umístěna nad odkapávací plech nebo dírkovaný pekáč ve stejné úrovni. ODKAPÁVACÍ PLECH Používá se jako pekáč na pečení s funkcí „Tradiční pečení“ k přípravě masa, ryb, zeleniny nebo různých typů chlebů a pečiva.
CZ POUŽITÍ NÁDRŽKY NA VODU Nádržka na vodu je snadno přístupná po otevření dvířek. Vyjmete ji mírným přizvednutím a tahem směrem k sobě. Před aktivací jakékoli funkce v režimu pečení musí být nádržka naplněna vodou: Naplňte ji pitnou vodou až po značku „MAX“. Naplňte zásobník na vodu až po značku „MAX“ a umístěte jej do držáku: Ujistěte se, že je správně umístěná: Horní a pravá část nádržky na vodu by se měla dotýkat stěn držáku.
VLOŽENÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je otočená nahoru. Další příslušenství, jako je např. odkapávací plech nebo perforovaný pekáč, se zasunuje svisle, a to stejným způsobem jako rošt. DEMONTÁŽ A INSTALACE VODICÍCH ROŠTŮ 1. Přejete-li si vyjmout vodicí rošty, posuňte je dopředu a táhněte směrem k sobě, aby se odjistily z držáků. 10 2.
CZ FUNKCE TRADIČNÍ FUNKCE VAŘENÍ V PÁŘE Pro šetrné a zdravé vaření pomocí parních funkcí za účelem zachování nutričních hodnot potravin. Tato funkce je obzvlášť vhodná k přípravě zeleniny, ryb a ovoce, ale také blanšírování. Pokud není uvedeno jinak, před vložením jídla do trouby odstraňte veškeré obalové materiály a ochranné fólie. Před použitím této funkce musí být teplota trouby nižší než 100 °C. Není-li tomu tak, nechejte ji nejprve vychladnout.
SPECIÁLNÍ KYNUTÍ Slouží k dosažení optimálního vykynutí sladkého nebo slaného těsta. Chcete-li zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba stále horká po dokončení cyklu pečení. ZAVAŘOVÁNÍ Slouží k zavařování ovoce a zeleniny. JOGURT Slouží k výrobě jogurtu. DEZINFEKCE Slouží k dezinfekci sklenic a nádob určených pro kojence a batolata pomocí páry.
CZ JAK POUŽÍVAT TUTO TROUBU Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. PRVNÍ POUŽITÍ 1. VYBERTE JAZYK 4. KALIBRACE Při prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit jazyk a čas: Na displeji se zobrazí seznam dostupných jazyků. Aby trouba produkovala páru efektivně, je třeba ji před použitím k přípravě pokrmů kalibrovat. Türkçe English Italiano Please select language K výběru požadovaného jazyka použijte .
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. ZVOLTE FUNKCI Stiskem troubu zapněte: Na displeji se zobrazí nabídka hlavního menu a seznam dostupných funkcí. nebo . Pro rolování seznamem použijte Nastavení Ruční nastavení Rozmrazení pomocí páry Funkce s ručním nastavením přípravy pokrmů Jakmile se na displeji zvýrazní položka, kterou si přejete zvolit, potvrďte její volbu stiskem a přejděte do nabídky nastavení (viz níže) nebo na seznam funkcí. Procházejte seznam na displeji stisknutím nebo .
5. NASTAVENÍ ČASU UKONČENÍ / ODLOŽENÝ START Mnoho funkcí vám umožňuje naprogramovat čas ukončení přípravy pokrmu odložením času spuštění funkce. Při nastavení doby trvání funkce se na displeji zobrazí očekávaný čas dokončení přípravy pokrmu. K posunutí kurzoru na ČAS UKONČENÍ použijte nebo a stiskněte : Čas začne blikat. 180 °C 00:20 TEPLOTA DOBAPEČENÍ vysoká Horký vzduch + Pára 18:36 Použití sondy do pokrmu vám umožňuje měřit teplotu uvnitř pokrmu během přípravy.
. POUŽÍVÁNÍ SPECIÁLNÍCH FUNKCÍ ZAVAŘOVÁNÍ K výrobě marmelád a zavařenin doporučujeme používat pouze čerstvé, vysoce kvalitní ovoce nebo zeleninu. Naplňte sklenice ovocem nebo zeleninou (pokud možno předvařené) a dolijte konzervační tekutinu nebo sirup, ponechte přibl. 2 cm od horního okraje. Poté volně instalujte víčka bez utahování. Umístěte mřížku na úroveň 2 s odkapávacím plechem o úroveň níže a na mřížku položte sklenice. Případně můžete sklenice umístit přímo na odkapávací plech. Aktivujte funkci.
CZ . ČASOVÝ SPÍNAČ PARNÍ ČIŠTĚNÍ Tato funkce změkčuje usazeniny a zbytky jídel, což usnadňuje čištění trouby. Při pravidelném používání vám umožňuje snadné odstranění veškerých zbytků jídel nebo usazenin v prostoru pro přípravu pokrmů. Když je trouba vypnutá, displej je možné používat jako samostatný časový spínač. Pokud chcete funkci aktivovat, ujistěte se, že trouba je vypnutá, a poté stiskněte : Samostatný časový spínač bude na displeji blikat.
UŽITEČNÉ RADY JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství a úroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel. Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřátí (které je u některých receptů nutné). Teploty a doby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty.
CZ TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) ÚROVEŇ PÁRY DOBA TRVÁNÍ Bohatě zdobené dorty Ano 160 - 35–40 Sušenky Ano 165–175 - 12–15 Odpalované pečivo Ano 190–200 - 25–30 Chléb Ano 180–190 Středně nízká 35–40 Švýcarská roláda Ano 230 - 7–8 Quiche Ano 180–190 - 35–40 Listové těsto Ano 180–190 - 15–20 - 90–100 - 10–15 Mražená kuřecí křídla Ano 190–200 - 15–18 Krůtí prsa Ano 200–210 Střední 50–60 Žebírka Ano 160–170 Lehký 80–90 Zapékaná ryba Ano
PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) ÚROVEŇ PÁRY Rýže/těstoviny - 100 - 15–20 Brambory - 100 - 20–25 Maso na plátky - 100 - 15–20 Maso v omáčce - 100 - 25–30 Rybí filety - 100 - 10–15 JÍDLO FUNKCE DOBA TRÚROVEŇ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VÁNÍ 3 2/1 3 2/1 3 2/1 3 3 2/1 ROZMRAZENÍ POMOCÍ PÁRY HMOTNOST (g) JÍDLO Mleté MASO Pára Rošt 20 20–25 60 10–15 10–15 60 Celá 1000 60–70 40–50 60 25–30 20–25 60 30–35 25–30 60 500 Celá 600 30–40 25–30 60 Řízky 300 10–15 10–15
CZ ASISTOVANÉ FUNKCE DOBA TRVÁNÍ ÚROVEŇ A PŘÍSLUŠENSTVÍ Poznámky Lasagne 25–35 2 Mražené lasagne 40–50 2 Hnědá rýže 20–60 3 Přidejte 450 ml vody na 300 g rýže Rýže Basmati 25–30 3 Přidejte 450 ml vody na 300 g rýže Dlouhozrn.
VEGETARIÁNSKÁ JÍDLA RECEPT Poznámky Lilky rozkrojte podélně na poloviny a vyberte větší část dužiny. Část dužiny nakrájejte na kostičky a osmahněte společně s cibulí a houbami. Přidejte mleté maso, rozdrcená rajčata, koření, bylinky a poduste. Rozložte lilky na žáruvzdorný talíř a naplňte je směsí. Vše posypte sýrem.
CZ RECEPT DOBA ÚROVEŇ A PŘÍSLUŠENTRVÁNÍ STVÍ Poznámky 20–30 3 1 Květák 20–30 3 1 Kukuřičný klas 20–30 3 1 Zelené fazole 20–30 3 1 Papriky v páře 8–12 3 1 Dýně v páře 5–10 2 Chřest 20–30 3 1 Artyčoky 40–55 3 1 Růžičková kapusta 20–35 3 1 Americké brambory 30–40 2 Mražené hranolky 15–25 2 Po upozornění buďte připraveni provést požadovanou akci.
DOBA ÚROVEŇ A PŘÍSLUŠENTRVÁNÍ STVÍ 30–40 2 Vypracujte těsto, vložte do formy na chléb a nechejte vykynout. Po upozornění vložte do trouby. Rohlíky 10–15 2 Vypracujte těsto, umístěte ho na pečicí plech a nechejte vykynout: Doporučujeme použít 150 ml vody a 200–225 g mouky. Po upozornění vložte do trouby. Mražené žemle 10–13 2 Po upozornění vložte do trouby. Předpečené housky 8–10 2 Po upozornění vložte do trouby. Plněné žemle 10–14 2 Počet kusů 4–6. Po upozornění vložte do trouby.
CZ ZAVAŘOVÁNÍ POKRM MNOŽSTVÍ ČAS (MIN) 1l 40–120 500 ml 25–105 1l 30–50 500 ml 15–35 ZELENINA OVOCE ÚROVEŇ A PŘÍSLUŠENSTVÍ 3 2/1 3 2/1 3 2/1 3 2/1 VYZKOUŠENÉ RECEPTY Byly sestaveny pro certifikační orgány v souladu se standardem IEC 60350-1 Doba pečení (min) Teplota (°C) Předehřev Pečivo z lineckého těsta 30–35 150 ne Koláčky 18–20 170 Ano Piškot bez tuku 33–35 160 ne Jablečný koláč 65–70 160–170 Ano Brokolice (500 g) 15–18 100 - Brokolice (300 g) 12–15 100 - Mr
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Pokud trouba nebude čištěna v pravidelných intervalech, může to mít negativní vliv na její povrchovou úpravu. To může zkrátit životnost spotřebiče a představovat nebezpečí. Před prováděním jakékoliv údržby a čištění se ujistěte, že spotřebič vychladl. Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky nebo abrazivní/ žíravé prostředky, protože by mohlo dojít k poškození povrchu spotřebiče. VNĚJŠÍ POVRCHY • Povrch čistěte vlhkým hadříkem z mikrovlákna.
CZ VÝMĚNA ŽÁROVKY 1. Odpojte troubu od elektrické sítě. 2. Odšroubujte kryt žárovky a opatrně odstraňte těsnění a podložku. 4. Znovu připojte troubu k elektrické síti. Uvědomte si prosím: Používejte halogenové žárovky 10 W / 12 V, typ G4, T 300 °C. Žárovka použitá uvnitř spotřebiče je speciálně navržena pro domácí spotřebiče a není vhodná pro všeobecné osvětlení místnosti v domácnosti (směrnice EU 244/2009). Žárovky můžete zakoupit v servisním středisku.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Jakékoli vzniklé problémy nebo závady lze často vyřešit poměrně jednoduše. Než se obrátíte na středisko poprodejních služeb, nahlédněte do následující tabulky, abyste zjistili, zda nemůžete problém odstranit sami. Jestliže porucha přetrvává, zavolejte do autorizovaného servisního střediska. Před zahájením jakékoli z následujících činností si pečlivě pročtěte bezpečnostní pokyny Problém Možná příčina Řešení Trouba nefunguje. Přerušení napájení. Odpojení od elektrické sítě. Závada.
CZ TECHNICKÉ ÚDAJE Kompletní specifikaci produktu, včetně hodnocení energetické účinnosti této trouby, si můžete stáhnout z našich webových stránek www.hotpoint.eu. WWW SERVISNÍ STŘEDISKO NEŽ SE OBRÁTÍTE NA STŘEDISKO POPRODEJNÍCH SLUŽEB 1. Ujistěte se, zda nemůžete problém vyřešit sami pomocí jednoho z doporučení popsaných v části „Řešení potíží“. 2. Vypněte a opět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha stále trvá.
PRŮVODCE INSTALACÍ A B C x2 x2 90°C 30
CZ 497 mm 551 mm 20 mm 447 mm 455 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min.
C X2 001 400010849298