Instruccions d'ús
Informació important relacionada amb la seguretat Declaració de conformitat CE Protecció del medi ambient Instal·lació Abans de muntar l’aparell Abans de connectar Després de connectar Abans del primer ús Accessoris Col·locació de la sonda Característiques de l’aparell Tauler de control Bloqueig dels botons Missatges Dreceres Encès/Apagat/Pausa Temporitzador de cuina Canvi dels ajustaments Funcions especials Al buit Descongelació amb vapor Reescalfar Manual Vapor Ventilació forçada + Vapor Ventilació forçad
Aquestes instruccions també seran disponibles al web www.kitchenaid.eu Informació important relacionada amb la seguretat LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS ESSENCIAL. Tant el present manual com el propi aparell contenen avisos importants de seguretat que cal llegir i respectar en tot moment. Aquest és el símbol de perill, relatiu a la seguretat, que adverteix els usuaris dels possibles riscs per a ells mateixos i per als altres.
•Per llei, és obligatori que l’aparell estigui connectat a terra. •Un cop col·locat l’aparell al seu lloc, el cable d’alimentació ha de tenir prou llargària per connectar l’aparell a la xarxa elèctrica. •Perquè la instal·lació compleixi les normes de seguretat actuals, cal que utilitzeu un interruptor de desconnexió omnipolar amb una distància mínima de contacte de 3 mm. •No feu servir múltiples adaptadors de presa de corrent si el forn ja compta amb una presa.
vigilats de manera permanent. •Els nens més grans de 8 anys i les persones amb les capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, o sense experiència i coneixements adequats, només poden fer servir l’aparell sota supervisió o si se’ls ha ensenyat a fer-lo servir de manera segura i són conscients de tots els perills que implica. Els nens no han de jugar amb l’aparell. Els nens no han de fer la neteja ni el manteniment sense supervisió.
•Els olis i els greixos sobreescalfats poden cremar fàcilment. No deixeu de vigilar mentre cuineu aliments rics en greix i oli. •No deixeu mai l’aparell sense vigilància durant la cocció d’aliments. •Si utilitzeu begudes alcohòliques quan cuineu aliments (com ara rom, conyac o vi), no oblideu que l’alcohol s’evapora a temperatures altes. Com a conseqüència, existeix un risc que els vapors alliberats cremin al contacte amb l’element d’escalfament elèctric.
Declaració de conformitat CE • Aquest forn, dissenyat per entrar en contacte amb aliments, compleix la normativa europea núm. 1935/2004 i ha estat dissenyat, fabricat i venut de conformitat amb els requisits de seguretat de la directiva de baix voltatge 2006/95/ CE (que substitueix la 73/23/CEE i les posterior esmenes), i els requisits de seguretat de “EMC” 2004/108/CE. • Aquest aparell compleix els requeriments de disseny ecològic de la reglamentació europea núm. 65/2014 y núm.
Abans de connectar Comproveu que el voltatge de la placa indicativa correspon al voltatge de la vostra llar. Assegureu-vos que la cavitat de l’aparell estigui buida abans del muntatge. Comproveu el bon estat de l’aparell. Comproveu que la porta del forn de microones tanca amb fermesa contra el suport de la porta i que l’aïllament intern de la porta no està malmès. Buideu l’aparell i netegeu-ne l’interior amb un drap suau i humit.
Accessoris GENERAL AL MERCAT PODEN TROBAR-SE alguns accessoris. Abans d'adquirir-los, assegureu-vos que són adients per a cuinar amb vapor i amb ventilació forçada de manera combinada. COL·LOQUEU ELS RECIPIENTS a la graella. Pot aguantar més pes que la safata de forn o que la safata de vapor. COMPROVEU QUE HI HA un espai de 30 mm com a mínim entre la part superior del contenidor i el sostre de la cavitat per permetre l'entrada del vapor al contenidor.
Col·locació de la sonda 1. COL·LOQUEU LA SONDA DE TEMPERATURA a l’aliment mentre el teniu encara sobre el taulell de la cuina. LA TEMPERATURA establerta ha de ser més alta que la temperatura de l’aliment en el moment d’inserir la sonda. LA SONDA NO ES POT fer servir per preparar dolços, compota, melmelada o plats que s’hagin de cuinar molt lentament. Això es així perquè la temperatura més alta que es pot establir és de 100°C. ASSEGUREU-VOS que la sonda s’insereixi tant com sigui possible al menjar.
Característiques de l'aparell Nivells dels prestatges Ventilador de la ventilació forçada Entrada de vapor Sensor de temperatura Aïllament de la porta Contenidor d'aigua Base de la vàlvula Aixecar & estirar r e w q Empènyer Connexió per a la sonda tèrmica Tauler de control Botó multifunció Botó d'encesa / apagada / pausa Botó d'ajustament Pantalla digital Calibrar Idioma Hora Ajustaments de l'aparell i de la pantalla Botó enrere Botó OK 12 Botó d’inici
Bloqueig dels botons 19:30 q q 1. PREMEU ELS BOTONS ENRERE I OK SIMULTÀNIAMENT I MANTENIU-LOS PREMUTS FINS QUE SENTIU DOS BIPS (3 SEGONS). q FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per impedir que els infants facin un ús incontrolat del forn. QUAN EL BLOQUEIG ESTÀ ACTIVAT, els botons no responen. NOTA: Aquests botons només funcionen conjuntament quan el forn està apagat. ES MOSTRA UN MISSATGE DE CONFIRMACIÓ durant 3 segons abans de tornar a la vista prèvia.
Dreceres Métodos abreviados e q 1. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Shortcut. 2. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT per seleccionar la drecera desitjada. La funció més usada roman preseleccionada. 3. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar la vostra selecció. 4. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT/PREMEU EL BOTÓ OK per fer els ajustaments necessaris. 5. PREMEU EL BOTÓ D'INICI. PER FACILITAR L'ÚS, el forn memoritza automàticament una llista de les vostres dreceres preferides perquè les feu servir.
Encesa/apagada/pausa L'APARELL S'ENCÉN, S'APAGA I ES PAUSA fent servir el botó d'encesa/apagada. QUAN L'APARELL ESTÀ ENCÈS, tots els botons i comandaments funcionaran normalment, i no es mostra el rellotge de 24 hores. QUAN L'APARELL ESTÀ APAGAT, els botons, inclòs el botó d'ajustament, no responen. Només funcionarà el botó OK (vegeu Temporitzador de cuina). Es mostra el rellotge de 24 hores.
Canvi dels ajustaments q e Ajustaments w 1. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Settings. 2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per escollir un dels modes d'ajustament. QUAN ENDOLLEU L'APARELL PER PRIMER COP, us demanarà que ajusteu l'idioma i el rellotge. DESPRÉS D’UNA APAGADA ELÈCTRICA, el rellotge parpellejarà i caldrà tornar-lo a posar a l'hora. EL FORN DISPOSA de diferents funcions que podeu ajustar segons les vostres preferències personals.
Configuració del rellotge Lluminositat Hora Volum Ajustaments de l'aparell i de la pantalla 1. 2. 3. 4. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT fins que es mostri Time. PREMEU EL BOTÓ OK. (Els dígits parpellegen). GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per posar a l'hora el rellotge. TORNEU A PRÉMER EL BOTÓ OK per confirmar el canvi. wr qe Premeu +/- per ajustar l’hora i OK quan sigui correcta EL RELLOTGE JA ESTÀ EN FUNCIONAMENT.
Volum Lluminositat Volum Mode Eco Ajustaments de l'aparell i de la pantalla 1. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT fins que es mostri Volume. 2. PREMEU EL BOTÓ OK. 3. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per triar el nivell del volum: alt, mitjà, baix o desactivat. 4. TORNEU A PRÉMER EL BOTÓ OK per confirmar el canvi. wr qe Alt Mitjà Baix Per a condicions de vida normals Volum establert Eco Volum Mode Eco Calibrar Ajustaments de l'aparell i de la pantalla 1. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT fins que es mostri Eco Mode. 2.
Calibrar Mode Eco Calibrar Idioma Calibratge del punt d’ebullició de l’aigua qw 1. PREMEU EL BOTÓ OK. És important que no obriu la porta fins que es completi tot el procés. 2. PREMEU EL BOTÓ OK. 3. PREMEU EL BOTÓ D’INICI. e No obriu la porta del forn durant el calibratge ABANS DE FER SERVIR AQUESTA FUNCIÓ, ASSEGUREU-VOS que el contenidor d’aigua estigui ple d’aigua corrent.
Funcions especials Funcions especials w q 1. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Specials. 2. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT per escollir una de les funcions especials. seguiu les instruccions al capítol de funcions (per exemple, fermentació). FUNCIONS ESPECIALS FUNCIÓ NETEJA AL VAPOR SUGGERIMENT D'ÚS FEU-LA SERVIR PER FERMENTAR masses dins del forn a una temperatura constant de 40°C FEU-LA SERVIR PER NETEJAR EL FORN DESCALCIFICACIÓ FEU-LA SERVIR PER DESCALCIFICAR la caldera.
Neteja al vapor Descalcificació Neteja al vapor Comprovació Per netejar amb vapor q e w 1. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ. 2. SEGUIU les instruccions de la pantalla. 3. PREMEU EL BOTÓ D'INICI Neteja al vapor LA FUNCIÓ DE NETEJA AMB VAPOR es fa servir per ablanir les partícules de les taques resistents i per facilitar la neteja. 13.35 HORA FINALITZACIÓ FEU-NE UN ÚS FREQÜENT per evitar la formació de dipòsits de sals i d'altres aliments àcids que poden afectar les superfícies d'acer.
Descalcificació Buidatge Descalcificació Fermentació Per descalcificar la caldera 1. PREMEU EL BOTÓ OK. (El forn es prepara per a la descalcificació) 2. PREMEU EL BOTÓ OK després de col·locar el contenidor d'aigua amb descalcificador al seu lloc. seguiu les instruccions de la pantalla. no interrompeu el procés fins que s'hagi acabat.
Buidatge Esterilització Buidatge Descalcificació Buidatge de la caldera q 1. PREMEU EL BOTÓ OK. Preparació del buidatge de la caldera; Podeu realitzar un BUIDATGE MANUAL de la caldera per assegurar-vos que no quedi aigua residual durant un període determinat. premeu SI LA TEMPERATURA de la caldera és massa alta, el forn no iniciarà el procés de buidatge fins que la temperatura baixi dels 60°c. quan el forn s'hagi refredat prou, iniciarà el procés automàticament.
Iogurt Conserves Iogurt Esterilització Per fer iogurt q e 40°C TEMPERATURA 1. PREMEU EL BOTÓ OK. 2. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT per ajustar l'hora. 3. PREMEU EL BOTÓ D'INICI w 03:00 TEMPS DE COCCIÓ Iogurt 10:20 HORA DE CONCLUSIÓ PER FER IOGURT. Si feu servir llet no pasteuritzada, cal que l'escalfeu fins a 90°C i el deixeu refredar per sota de 49°C (no deixeu que baixi de 32°C; la temperatura ideal és de 43°C). Altrament, el iogurt no quallarà.
Conserves Fermentació Conserves Iogurt Per fer conserves d'aliments 1. PREMEU EL BOTÓ OK. 2. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT per seleccionar l'ajustament que voleu canviar. 3. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. 4. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT per canviar l'ajustament. 5. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. (Repetiu els passos 2-5, si cal). 6. PREMEU EL BOTÓ D'INICI. qe t y wr 100°C TEMPERATURA 00:30 TEMPS DE COCCIÓ Conserves 10:48 HORA DE CONCLUSIÓ PER FER CONSERVES de fruites i verdures.
Al buit wryos q Reescalfar Al buit Funcions especials Per cuinar al buit 1. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ f etuad Reescalfar 2. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT fins que es mostri "Sous vide". 3. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTAMENT per escollir una de les funcions al buit. 4. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. Cuinar Vegeu les instruccions per a més informació Crema salada 5. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per seleccionar el tipus d'aliment. Tros sencer de carn Talls de carn Vegeu els consells de les instruccions 6.
Reescalfar FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per cuinar plats inclosos a la taula inferior. ALIMENT TEMPS DE COCCIÓ CONGELAT 01 MIN - 4 HORES REFRIGERAT 01 MIN - 4 HORES ACCESSORIS GRAELLA DE FERRO al nivell 3 Cuinar FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per cuinar plats inclosos a la taula inferior.
Descongelació amb vapor Descongelació amb vapor y wr et q 1. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Steam defrost. 2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per seleccionar l'ajustament que voleu canviar. 3. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. 4. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per canviar l'ajustament. 5. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. (Repetiu els passos 2-4, si cal). 6. PREMEU EL BOTÓ D’INICI.
Reescalfar Reescalfar et q 100°C 1. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Reheating. TEMPERATURA 2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per seleccionar l'ajustament que voleu canviar. 3. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. 4. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTAMENT per canviar l'ajustament. 5. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar. (Repetiu els passos 2-4, si cal). 6. PREMEU EL BOTÓ D’INICI.
Manual PER FER ÚS D'UNA FUNCIÓ MANUAL seguiu aquestes instruccions. Manual et q 1. 2. 3. 4. y wr GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Manual. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per seleccionar l'ajust a editar. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar. per confirmar. FEU ÚS DELS BOTONS AMUNT / AVALL per escollir una de les funcions manuals. seguiu les instruccions del capítol de funcions adjunt.
Vapor 100°C DE TEMPERATURA 00:20 DE TEMPS DE COCCIÓ Vapor 15:53 HORA FI DE LA COCCIÓ yi o t u DECIDIU si cuineu amb sonda tèrmica o sense i seguiu les instruccions de més a baix. SI NO ES FA ÚS DE LA SONDA: OBRIU LA PORTA, fiqueu-hi els aliments. 5. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per escollir quin ajust voleu canviar. 6. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar. 7. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per canviar l'ajust. 8. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar. (Repetiu el pas 7 - 10 si és necessari). 9.
Vapor ALIMENT REMOLATXA TEMP. °C PETITA 30-35 Min A RODANXES ACCESSORIS SUGGERIMENTS 50-60 Min COL LLOMBARDA STEAM TRAY on level 3 Safata vapor al nivell 1 100 °C COL MONGETA BLANCA TEMPS 25-30 Min EN 75-90 Min REMULL SAFATA DEGOTEIG al nivell 3 AFEGIU-HI DUES el seu volum en aigua VEGADES 60-90 Min TERRINA DE PEIX 75-80 °C 72 °C OUS AL PLAT GNOCCHI 90 °C 20-25 Min 90-100 °C 10-15 Min COL·LOQUEU SEMPRE els aliments sense embalatge / protecció si no s'indica el contrari.
Ventilació forçada + Vapor 180°C DE TEMPERATURA 00:20 DE TEMPS DE COCCIÓ NIVELL Ventilació forçada + Vapor 16:03 DE VAPOR alt HORA FI DE LA COCCIÓ yi o tu DECIDIU si cuineu amb sonda tèrmica o sense i seguiu les instruccions de més a baix. SI NO ES FA ÚS DE LA SONDA: OBRIU LA PORTA, fiqueu-hi els aliments. 5. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per escollir quin ajust voleu canviar. 6. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar. 7. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per canviar l'ajust. 8.
Ventilació forçada 100°C DE TEMPERATURA No ESCALFAT PRÈVIAMENT 00:10 DE TEMPS DE COCCIÓ Ventilació forçada 16:11 HORA FI DE LA COCCIÓ yi o tu DECIDIU si cuineu amb sonda tèrmica o sense i seguiu les instruccions de més a baix. SI NO ES FA ÚS DE LA SONDA: OBRIU LA PORTA, fiqueu-hi els aliments. 5. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per escollir quin ajust voleu canviar. 6. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar. 7. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per canviar l'ajust. 8. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar.
Ventilació forçada ALIMENT TEMP. °C TEMPS 230 °C 7-8 Min "COOKIES" 165-175 °C 12-15 Min PETIT CHOUX 190-200 °C 25-30 Min PASTA SUÏSSA PASTÍS DE BESCUIT ACCESSORIS SUGGERIMENTS SAFATA FORN al nivell 2 ASSEGUREU-VOS que el forn és sec. 160 °C 35-40 Min GRAELLA al nivell 2 QUICHE 180-190 °C PASTA FULLADA ALETES DE POLLASTRE CONGELADES (PER TORNAR A ESCALFAR) 15-20 Min 190-200 °C SAFATA FORN al nivell 2 COBRIU la safata amb paper de forn.
Mode assistit AUTO Mode assistit q et s wr ia yu o 1. FEU ÚS DEL BOTÓ MULTIFUNCIONS fins que es mostri "Assisted mode" (mode assistit). 2. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per canviar la classe de menjar. 3. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar 4. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per canviar el menjar. 5. PREMEU EL BOTÓ OK / SELECCIÓ per confirmar. 6. GIREU EL BOTÓ D'AJUSTOS per seleccionar amb "Food Probe" (amb sonda tèrmica) o "No Food Probe" (sense sonda tèrmica).
Manteniment & neteja GENERAL APTES PER AL RENTAVAIXELLES LA NETEJA ÉS L'ÚNIC MANTENIMENT que normalment es requereix. GRAELLA SI EL FORN NO ES MANTÉ en bones condicions de neteja s'afavorirà un deteriorament de la superfície que podria afectar negativament en la vida útil de l'aparell i podria donar lloc a una situació de risc. SAFATA DE FORN & NO FEU ÚS DE NETEJADORS DE METALL, PRODUCTES DE NETEJA ABRASIUS, esponges metàl·liques, teixits aspres, etc.
Manteniment & neteja SUBSTITUCIÓ DE LA BOMBETA DEL LLUM DEL FORN PER TREURE ELS SUPORTS DE PRESTATGE TIBEU / FEU LLISCAR EL ATENCIÓ SUPORT DE PRESTATGE cap endavant per desprendre'l. Netegeu els suports de prestatge i les parets de la cavitat . PERILL DE XOC ELÈCTRIC ABANS DE CANVIAR LA BOMBETA, COMPROVEU EL SEGÜENT: - L’aparell és apagat. - El cable de l’aparell és desconnectat. - Els fusibles s’han tret de la caixa o s’han desconnectat.
Dades per als tests de rendiment D'ACORD AMB IEC 60350. LA INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION ha desenvolupat una norma per a les proves comparades del comportament de diferents forns a l'hora d'escalfar. per a aquest forn recomanem el següent: Prova Temps aprox. Temperatura Preescalfament del forn Accessoris 8.4.1 30 - 35 min 150 °C NO SAFATA DE FORN I DE DEGOTEIG 8.4.2 18 - 20 min 170 °C SÍ SAFATA DE FORN I DE DEGOTEIG 8.5.1 33 - 35 min 160 °C NO GRAELLA DE FERRO 8.5.
Introducció al “Chef Touch” EL MÈTODE El sistema "Chef Touch" està pensat per als aliments sotmesos a un envasat al buit preliminar. Per aconseguir aquest envasat, es fan servir unes bosses específiques, fetes d'un plàstic resistent a certs tractaments de calor. Un cop cuinats, els aliments es poden consumir immediatament o es poden sotmetre a un refredament sobtat abans de ser emmagatzemats a temperatura de nevera o de congelador.
Com aplicar el mètode “Chef Touch” El diagrama inferior resumeix les tres modalitats d'ús de Chef Touch aplicables: • Cambra de buit KitchenAid, • Abatedor de temperatura KitchenAid, • Forn de vapor KitchenAid. El "Chef Touch" disposa de diferents menes d'ús, en línia amb els hàbits dels consumidors. A) Consum immediat Se suggereix per a qualsevol preparació "Chef Touch" i representa la millor manera d’aprofitar aquest mètode de cocció.
Les bosses per cuinar Per fer servir el "Chef Touch", cal utilitzar les bosses vermelles KitchenAid. Abans de començar a emplenar les bosses, és millor indicar-hi la data de preparació i el tipus de producte amb tinta indeleble. Preparació de les bosses UTILITZACIÓ DE LES BOSSES AL BUIT KITCHENAID 1. Obriu el calaix del tot (sentireu un “clic”). 2. Engegueu la màquina fent servir l'interruptor blau de la part frontal dreta. 3.
Indicacions de funcionament de la màquina CONNEXIÓ (obriu el calaix fins que estigui en posició de funcionament) Tireu del calaix cap enfora fins al final, de manera que la tapa de vidre es pugui obrir completament. Engegueu la màquina fent servir l'interruptor blau de la part frontal dreta. Els llums del tauler de control s'encenen i un breu senyal acústic indica que la màquina s'ha engegat.
Max 48h + 4°C Max 48h Max 48h + 4°C + 4°C Max 48h Max 48h + 4°C Max 48h Max 48h + 4°C Max 48h Max 48h + 4°C + 4°C Un cop cuinat, el producte s’ha de menjar o sotmetre a un procés de refredament de xoc. Al final de la cocció, aneu amb compte a l’hora de treure el paquet del forn, ja que pot estar molt calent. Us recomanem que feu servir guants o agafadors adients per manipular les bosses.
Com utilitzar l'abatedor de temperatura Recordeu que només podeu fer servir el producte de la marca KitchenAid. Us suggerim que assequeu la superfície del menjar amb paper o amb un drap de cuina abans de col·locar-lo a l'abatedor de temperatura. Aquesta solució és recomanable per limitar la formació de condensació durant el cicle de refredament i per prevenir que es Nivell mig formi gel a les parets de l'abatedor de temperatura, ja que perdria eficàcia.
Com utilitzar el forn de vapor per escalfar Per escalfar, seguiu les instruccions de la secció “Com cuinar en un forn de vapor”. Un senyal acústic indica el final de la cocció. Al final de la cocció, aneu amb compte a l’hora de treure el paquet del forn, ja que pot estar molt calent. Us recomanem que feu servir guants o agafadors adients per manipular les bosses. TRENCAMENT DE L'ENVÀS Si, al final de la cocció, la bossa està oberta, procediu de la manera següent: • Traieu la bossa del forn.
Taula de cocció Els intervals de temps de cocció de la taula no són vàlids per al menjar. Us recomanem que cuineu sempre aliments frescos a partir de temperatura de refrigeració. Les bosses al buit s'han de cuinar i escalfar amb els cicles específics al buit, tal com indica la taula de més avall, mirant de seleccionar el cicle de cocció adient.
Taula de cocció CATEGORIA TALL/RACIÓ DESCRIPCIÓ Llom guisat Xai Llom Jarret (sencera o desossada) Penques de cansalada Cansalada (sencera) Porc Tall rodó Cuixa (sencera o desossada) Espatlla de porc (sencera) Llom desossat (sencer) Ossobuco Bou guisat Bou Rosbif (sencer) Tall rodó Filet (sencer) Jarret (desossat) Ossobuco Filets de llom desossat Vedella Llom desossat (sencer) Vedella guisada Tall rodó Filet (sencer) CICLE DE COCCIÓ TEMPS TEMPS D’ESCALFAMENT DE COCCIÓ (min) (a partir de temperatura
Taula de cocció CATEGORIA TEMPS TEMPS D’ESCALFAMENT DE COCCIÓ (min) (a partir de temperatura de refrigeració) (min) TEMPS D’ESCALFAMENT (a partir de temperatura de congelació) (min) TALL/RACIÓ DESCRIPCIÓ CICLE DE COCCIÓ Coliflor (bocins o talls) / bròquil (sencer) Verdures 35-45 20-30 40-50 Carbassó (sencer) Verdures 35-38 15-25 40-50 Patates (bocins) Verdures 40-50 20-30 40-50 Pebrot (meitat o trossos) Verdures 35-40 10-20 35-45 Ceba (meitat o quarts) Verdures 35-40 10-20 20-3
Consells de cocció i preparació AVIRAM: • Els pits de pollastre es poden cuinar sencers, en bocins o en filets. Sigui quin sigui el tall, podeu fer servir mètodes en sec o líquids. També podeu farcir el pit fent-hi una cavitat per introduir el que us vingui de gust (cansalada, formatge o verdures de fulla). • Les cuixes es poden cuinar amb os o sense. Comproveu que els ossos no tinguin extrems afilats que puguin trencar la bossa.
Consells de cocció i preparació PREPARACIÓ I COCCIÓ D'HORTALISSES I BOLETS: HORTALISSES O BOLETS SENCERS: • És preferible cuinar algunes hortalisses senceres: carbassó, pastanaga, remolatxa, espàrrec. Per a obtenir millors resultats, feu servir pastanagues i carbassons amb un diàmetre mínim de 3 cm. HORTALISSES O BOLETS EN BOCINS: • És possible cuinar tota mena d'hortalisses en bocins. Conformeu les hortalisses i bolets segons la seva mida i segons la seva disposició dins la bossa.
Guia per a la solució de problemes L’aparell no funciona. • La porta està ben tancada. • Comproveu els fusibles de la instal·lació i assegureu-vos que disposeu de corrent elèctric. • Comproveu que l’aparell disposa de prou espai de ventilació. Espereu uns 10 minuts i després intenteu tornar a engegar l’aparell un altre cop. • Obriu i després torneu a tancar la porta abans de tornar-ho a intentar. • Desconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica. Espereu 10 minuts abans de reconnectar i tornarho a provar.
Printed in Italy 06/15 400010794234 n CA