Ghid privind sănătatea şi siguranţa, utilizarea şi întreţinerea, precum şi instalarea www.hotpoint.
ROMÂNĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RO ROMÂNĂ GHID PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI SIGURANŢA, UTILIZAREA ŞI ÎNTREŢINEREA, PRECUM ŞI INSTALAREA VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS HOTPOINT-ARISTON. Pentru a beneficia de servicii complete de asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pe www.hotpoint.eu/register Cuprins Ghid privind sănătatea şi siguranţa INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANT: TREBUIE CITITE ŞI RESPECTATE Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni privind siguranţa. Păstraţi-le la îndemână pentru a le consulta şi pe viitor. Aceste instrucţiuni şi aparatul în sine furnizează avertismente importante privind siguranţa, care trebuie respectate întotdeauna.
RO înlocuiţi nicio piesă a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare. Efectuarea operaţiilor de instalare de către copii este interzisă. Nu lăsaţi copiii în apropierea aparatului în timpul instalării. Nu lăsaţi ambalajele (saci din plastic, bucăţi de polistiren etc.) la îndemâna copiilor în timpul instalării şi după finalizarea acesteia. Manevrarea şi instalarea aparatului trebuie să fie făcute de două sau mai multe persoane.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR ELIMINAREA AMBALAJULUI Ambalajul este reciclabil în proporţie de 100% şi este marcat cu simbolul reciclării . Diferitele părţi ale ambalajului nu trebuie aruncate la întâmplare, ci trebuie reciclate în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale.
RO Ghid de utilizare şi îngrijire DESCRIEREA PRODUSULUI 1 2 3 4 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 7 8 9 10 5 1. Panou de comandă 2. Ventilatorul 3. Rezistenţă circulară (nu este vizibilă) 4. Ghidaje pentru grătar (nivelul este indicat pe partea frontală a cuptorului) 5. Uşă 6. Rezistenţă superioară/grill 7. Becul 8. Orificiu de conectare a sondei pentru carne 9. Plăcuţă cu date tehnice (a nu se demonta) 10.
PANOUL DE COMANDĂ 1 23 4 1. PORNIRE/OPRIRE Pentru pornirea şi oprirea cuptorului. 5 6 4. ÎNAPOI Pentru revenirea la meniul anterior. 5. AFIŞAJ 2. MENIU Pentru accesarea rapidă a meniului principal. 8 7. OK / SELECTARE Pentru selectarea funcţiilor şi confirmarea setărilor. 8. START 6. BUTOANE DE NAVIGARE Pentru navigarea prin meniuri, deplasarea cursorului şi modificarea setărilor. 3. FAVORITE Pentru salvarea şi accesarea rapidă a până la 10 funcţii favorite.
RO ACCESORIILE GRĂTAR METALIC TAVĂ DE COLECTARE A GRĂSIMII SCURSE Pentru utilizare la prepararea alimentelor sau ca suport pentru oale, forme pentru prăjituri şi alte vase de gătit adecvate pentru cuptor. Pentru utilizare ca tavă de cuptor pentru a prepara carne, peşte, legume, focaccia etc. sau pentru a colecta zeama rezultată în urma preparării atunci când este poziţionată sub grătarul metalic.
DEMONTAREA ŞI REMONTAREA GHIDAJELOR PENTRU GRĂTAR 1. Pentru a demonta ghidajele pentru grătar, mai întâi ridicaţi-le (1), apoi trageţi uşor partea inferioară afară din locaşurile (2): Ghidajele pentru grătar pot fi acum demontate. 1. Pentru a remonta ghidajele pentru grătar, reintroduceţi-le mai întâi în locaşul superior. 1 2 2. Menţineţi-le ridicate în timp ce le apropiaţi de compartiment. 3. 10 Poziţionaţi-le în locaşurile inferioare.
MONTAREA ŞINELOR CULISANTE RO 1. Scoateţi ghidajele pentru grătar. 2. Scoateţi protecţia din plastic de pe ghidajele 5. Repetaţi aceşti paşi şi pentru celălalt ghidaj pentru grătar de la acelaşi nivel. Şinele culisante pot fi montate pe orice nivel. 3. 6. Remontaţi ghidajele pentru grătar. culisante. Cuplaţi clema superioară a şinei pe ghidajul pentru grătar şi culisaţi-o până la capăt. (fig. A); Coborâţi şi cealaltă clemă în poziţie. 7. Poziţionaţi accesoriile pe ghidajele pentru grătar. 4.
FUNCŢII TRADIŢIONAL PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ Pentru preîncălzirea rapidă a cuptorului. Pentru instrucţiuni privind utilizarea, vă rugăm să consultaţi paragraful corespunzător. CONVENŢIONAL* Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un singur nivel. Utilizaţi nivelul 3. Pentru coacerea pizzelor, a plăcintelor picante şi a prăjiturilor cu umplutură lichidă, folosiţi nivelul 1 sau 2. Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
RO FUNCŢII SPECIALE COACERE LENTĂ Pentru prepararea delicată a cărnii (la 90 °C) şi a peştelui (la 85 °C). Această funcţie prepară alimentele încet pentru a le menţine fragede şi suculente. Datorită temperaturii joase, preparatul nu se rumeneşte la exterior, iar rezultatul final este similar celui obţinut în urma preparării cu aburi. Vă recomandăm să prăjiţi mai întâi friptura într-o tigaie pentru a rumeni carnea şi a-i păstra sucurile naturale.
UTILIZAREA CUPTORULUI Înainte de utilizarea produsului, citiţi cu atenţie instrucţiunile privind siguranţa PRIMA UTILIZARE A APARATULUI 1. ALEGEŢI LIMBA Va trebui să setaţi limba şi ora atunci când porniţi aparatul pentru prima dată: Pe afişaj va fi prezentată o listă cu limbile disponibile. Português do Brasil English Italiano Alegeţi Please selectlimba language Apăsaţi sau apoi apăsaţi pentru a evidenţia limba dorită, pentru a confirma.
RO UTILIZAREA ZILNICĂ 1. SELECTAREA UNEI FUNCŢII Apăsaţi pe butonul pentru a porni cuptorul: pe afişaj va apărea meniul principal şi o listă cu funcţiile disponibile. Impostazioni Setări Tradiţional Tradizionali Funcţii speciale Funzioni Speciali Funcţii manuale tradiţionale Funzionide digătit cottura tradizionali manuali Apăsaţi sau pentru a naviga prin meniul principal şi pentru a evidenţia elementul pe care doriţi să îl selectaţi.
. PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ Prin intermediul acestei funcţii, puteţi preîncălzi rapid cuptorul. Utilizaţi sau pentru a selecta funcţia din meniul pentru a confirma. principal, apoi apăsaţi 200°C TEMPERATURĂ TEMPERATURA Premere pentru per regolare Apăsaţi a regla 6. SETAREA OREI DE FINALIZARE/PORNIREA TEMPORIZATĂ A PREPARĂRII Prin schimbarea orei de finalizare a procesului de preparare, puteţi amâna ora de pornire şi puteţi programa începerea procesului de preparare.
. REŢETE COMPLET AUTOMATE Cuptorul este prevăzut cu 28 de reţete complet automate pentru care sunt presetate funcţiile şi temperaturile de preparare optime. Pentru a beneficia din plin de această funcţie şi pentru a obţine rezultate optime de preparare, se recomandă să citiţi şi descărcaţi cartea de bucate de pe site-ul nostru web www.hotpoint.eu Selectaţi „Reţete” din meniul principal folosind sau . Apăsaţi pentru a confirma şi accesaţi lista de preparate disponibile.
. FAVORITE Pentru a facilita utilizarea cuptorului, acesta poate memora până la 10 dintre funcţiile dumneavoastră preferate. . TIMER Când cuptorul este oprit, afişajul poate fi utilizat ca temporizator. Pentru a activa funcţia, asiguraţi-vă că : Temporizatorul este oprit cuptorul şi apoi apăsaţi va clipi pe afişaj.
RO . DIAMOND CLEAN Utilizaţi sau pentru a selecta Diamond Clean din pentru a confirma: meniul principal, apoi apăsaţi durata (presetată) şi ora de finalizare a preparării (care poate fi modificată) pentru funcţia aleasă vor apărea pe afişaj. 00:35 TEMPO TIMP Diamond Clean Diamond Clean 15:00 ORĂ TERMINARE TEMPO FINE Apăsaţi pe butonul : pe afişaj vor apărea instrucţiunile care trebuie urmate pentru a porni ciclul de curăţare.
RECOMANDĂRI UTILE CITIREA TABELULUI CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA Acest tabel indică funcţiile, accesoriile şi nivelurile optime care trebuie utilizate pentru a găti diverse tipuri de alimente. Durata de coacere începe din momentul în care alimentele sunt introduse în cuptor, fără a se lua în calcul şi preîncălzirea (în cazurile în care este necesară). Temperaturile şi duratele de preparare au caracter orientativ şi depind de cantitatea de alimente şi de tipul de accesorii utilizate.
RO TABELE DE COACERE ALIMENTE FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE. TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ COACERE (Min.
ALIMENTE FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE. TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ COACERE (Min.
RO ALIMENTE FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE. TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ COACERE (Min.
REŢETE TESTATE Întocmite pentru autorităţile de certificare în conformitate cu standardul IEC 60350-1 REŢETĂ FUNCŢIE Biscuiţi din aluat fraged Deserturi mici Pandişpan fără grăsimi 2 plăcinte cu mere Sandvişuri prăjite Hamburgeri NIVEL TEMP.
RO CURĂŢAREA Nu folosiţi niciodată aparate de curăţare cu aburi. Utilizaţi mănuşi de protecţie pe parcursul tuturor acestor operaţiuni. Efectuaţi operaţiunile necesare numai când cuptorul este rece. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua electrică. SUPRAFEŢELE EXTERIOARE • Curăţaţi suprafeţele cu ajutorul unei lavete umede din microfibre. Dacă acestea sunt foarte murdare, adăugaţi câteva picături de detergent cu pH neutru. La final, ştergeţi cu o lavetă uscată.
ÎNTREŢINEREA Utilizaţi mănuşi de protecţie pe parcursul tuturor acestor operaţiuni. Efectuaţi operaţiunile necesare numai când cuptorul este rece. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua electrică. SCOATEREA UŞII 1. 4. Apucaţi bine uşa cu ambele mâini – nu o ţineţi de mâner. Demontaţi pur şi simplu uşa, continuând să o închideţi şi trăgând-o în sus în acelaşi timp, până când se eliberează din locaş. Deschideţi complet uşa. ~15° b 2. 2. Coborâţi dispozitivele de oprire până la capăt. a a b 3.
RO REMONTAREA UŞII 1. Ţineţi uşa în apropierea cuptorului şi aliniaţi cuplajele balamalelor cu locaşurile aferente. 5. Aplicaţi o presiune uşoară pentru a verifica dacă dispozitivele de oprire se află în poziţia corectă. “CLICK” 2. Cuplaţi partea superioară în canalurile corespunzătoare. 3. 6. Încercaţi să închideţi uşa şi asiguraţi-vă că se aliniază cu panoul de comandă. În caz contrar, repetaţi paşii de mai sus: Uşa s-ar putea deteriora dacă nu funcţionează corespunzător.
ÎNLOCUIREA BECULUI 1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua electrică. 2. Desfiletaţi capacul becului, înlocuiţi becul şi înfiletaţi la loc capacul becului. Vă rugăm să reţineţi: Folosiţi numai becuri cu incandescenţă de 25-40 W/230 V, tip E-14, T300 °C sau becuri cu halogen de 20-40 W/230 V, tip G9, T300 °C. Becul din interiorul produsului este proiectat special pentru aparate de uz casnic şi nu este destinat iluminatului unei încăperi dintr-o locuinţă (Regulamentul CE nr. 244/2009).
RO REMEDIEREA PROBLEMELOR Problemele sau defecţiunile care apar pot fi adesea soluţionate cu uşurinţă. Înainte de a contacta serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare, verificaţi următorul tabel pentru a vedea dacă puteţi rezolva problema pe cont propriu. Dacă problema persistă, contactaţi cel mai apropiat centru de servicii de asistenţă tehnică post-vânzare. Înainte de a efectua următoarele operaţiuni, citiţi cu atenţie instrucţiunile privind siguranţa Problemă Cauză posibilă Pană de curent.
Problemă Cauză posibilă Soluţie Lumina nu funcţionează. Becul trebuie înlocuit. Respectaţi instrucţiunile pentru înlocuirea becului furnizate în secţiunea Întreţinerea. Luminozitatea afişajului este redusă. Funcţia ECO a fost activată. Din meniul Setări - ECO, selectaţi opţiunea „Nu” pentru a o dezactiva. Cuptor stins. Nu se întâmplă nimic atunci când Blocarea tastelor activată. sunt apăsate butoanele. Panoul de comandă murdar. Cuptorul emite zgomote, chiar şi când este oprit.
RO DATE TEHNICE WWW Documentaţia completă cu specificaţii privind produsul, inclusiv clasa de eficienţă energetică a acestui cuptor, poate fi consultată şi descărcată de pe site-ul nostru web www.hotpoint.eu SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ÎNAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL DE ASISTENŢĂ CLIENŢI 1. Verificaţi dacă puteţi rezolva problema pe cont propriu folosind oricare dintre măsurile descrise în secţiunea „Remedierea defecţiunilor”. 2.
x2 90°C 32
RO 20 mm 345 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 537 mm max. 89° 5,5 mm 572 mm 10 mm 595 mm 538 mm min. 550 mm min. 550 mm min. 560 mm min. 500 mm 600 mm min. 560 mm 583 + 2 mm 30 mm 5 mm min.
= 001 34 = 400010853203