- I DEHUMIDIFIER Use& CareGuide Full light Humldlstat Control Front grille Rear grille Evaporator panel (on cabinet under water pan) FRONT VIEW toll Dreln hose connection REAR VIEW Part No.
&tents Page Important Safety Instructions ........................ 2 Before Using Your Dehumldifler .................... 3 Install properly ................................................ 3 Electrical requirements.. ................................. 4 Using Your Dehumidifier ................................ 5 25, 30, 40, and 50 pint models ....................... 6 Setting the water level adjustment ................. 7 Water disposal methods .................................
BeforeUsingYourDehumidifier Install properly Personal Injury Hazard Because your dehumidifier weighs between 225 kg (50 Ibs.) and 33.8 kg (75 Ibs.), depending on the amount of water collected in the pan, R is recommended that you use proper lifting techniques when lifting or moving your unit. Failure to do so could result in personal injury. 1. Allow at least 30.5 cm (12 inches) of space on all sides of the unit for good air circulation. 12 lnchw : , 2. Install the unit on a floor, table, or shelf.
Before Using Your Dehumidifier Continued Electrical requirements OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. Electrical ground is required on this appliance. A 115 volt, 50 Hz., AC only, 15 ampere fused electrical supply is recommended. (Time delay fuse or circuit breaker is recommended.) It is recommended that a separate circuit sewing only this appliance be provided. Do not use an extension cord. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE THE POWER SUPPLY CORD GROUND PRONG.
UsingYourDehumidifier You will use your dehumidifier more during months when you’re not heating your home. However, your dehumidifier can help prevent excessive moisture and keep you comfortable year long, in any area of your home. l Use in a basement to help prevent moisture damage. l l all Use in cooking, laundry, bathing, and dishwashing areas which have excess moisture. Use to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored.
Using Your Dehumidifier Contmued 25,30,40, and 50 pint models r PAN FULL Control panel These units have a control panel containing two controls -the Pan Full Light and the Humidistat. Pan Full Light -This light glows when the water pan is full and needs to be emptied. Humidistat - This controls the amount of moisture left in the room. When the humidity in the room increases, the unit automatically starts. When the humidity decreases to the selected level, the unit automatically stops.
Ddcw control NOTE: Do not operate dehumidifiir at temperatures below 18.3% (65°F). The coils may become iced over and unit will not operate Properly. Your dehumidifier is equipped with a feature to help you get the most comfort from your new appliince by permitting it to operate down to 18.3% (65°F). If your dehumidifier runs when room temperature and humidity conditions are low, frost can form on its evaporator coil. This interferes with proper operation.
Water disposal methods Personal Injury Hazard Do not use the water that collects in the water pan for drinking purposes. R is not sanitary and could cause Illness. There are three methods of disposing of water. 1. Empty pan manually. When pan is full, remove it, empty it into a large sink or tub, and put it back in place. Be sure pan Is properly placed so the Water Level Control Switch will work to shut off the unit automatically. 2. Place unit directly over drain.
CaringforYourDehumidifier Your dehumidifier is designed to serve you yearround. lt needs practically no attention. However, you should check your dehumidifier and inspect the coils annually. You may call a service company to perform this annual checkup. (Cost of annual inspection is the owner’s responsibility.) OR tf you are familiar with electrical appliances and their functions, below we have listed instructions which would allow you to do the inspection and maintenance yourself.
-- Top flange screws A l l l Remove the top flange screws. Remove the rear grille. Pull down at bottom and drop grille down. Lii cabinet from base. 3. Coils should be inspected annually. Brush clean, if necessary, with warm water and mild detergent. Rinse and dry thoroughly. Be sure power supply cord is disconnected from receptecla 4. The compressor is sealed and needs no oiling. 5. The fan motor is permanently lubricated and does not require further oiling. 6.
Troubleshooting Performance problems often result from little things you can find and fix without tools of any kind. Please check the chart below for problems you can fix. It could save you the cost of a service call. PROBLEM POSSIBLE Unlt will not run l CAUSE Is unit plugged into a live circuit with the proper voltage? Firmly plug power cord intoelectricaloutlet.(Ifunitstilldoesnotopere&,haveaqualifiedelectrician check the circuit voltage at the fuse/ckcult breaker box.
Requesting Assistance or Senrice Before calling for assistance or service, please check Troubleshooting” on page 11. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. For assistance 1. If you need assistance* or service .. . Call Whlrlpool Consumer Assistance Center telephone number. Dlsl toll-frer from w anywhers In ths U.S.A.: 1-800-253-l 301 El and talk with one of our trained consultants.
For assistance or service 1. If the problem Ia not due to one of the items listed in “lroubleshootlng”... 2. If you need service... Contact your nearest lnglis Limited Appliance Service Branch or authorized servicing outlet to service your appliance. Contact the dealer from whom you purchased your appliance or your nearest lnglis Limited Appliance Service Branch. Please include a daytime phone number in your correspondence.
Dehumidifier Warranty LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE-YEAR WARRANM From Date of Purchase Replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. FULL FIVE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase Replacement parts to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are: 1. Compressor 4. Drier-Strainer 5. Connecting Tubing 2. Evaporator 3. Condenser I WE WlLL NOT PAY FOR I A Service calls to: 1.
I DiSHUMIDIFICATEUR Guided’utilisation Humldlrtet I Grille arrlh \ Berpentln de I%veoorsteur (non ilustr6) I Tableau da commande / Grille event VUE AVANT / hlquette lndlquent mod810 et numho de s6rle (sur le meuble sous le bat B eau) Bit i 08U Connexlon du tuyau de vldange VUE ARRkRE Pike No 1169993
Tabledesmaths Page Importantes consignes de &write ............... 2 Avant d’utiliser votre deshumidificateur ...... 3 Installation correcte ....................................... 3 Specifications electriques .............................. 4 Utilisation de votre deshumidificateur .......... 5 Les mod&es de 25, 30, 40 et 50 chopines .... 6 Effectuer le reglage du niveau d’eau ............. 7 Methodes d’evacuation de I’eau .................... 8 Entretien de votre deshumidificateur ............ 9 Depannage .
Avantd’utiliservotred&humidificateur Installation correcte Danger de blessures corporelles Etant donne que votre deshumidificateur p&e entre 22.5 kg (50 lb) et 33,8 kg (75 lb), suivant la quantit6 d’eau recueillie dans le bat, il est recommandi d’utiliser des techniques de levage appropri&s lorsque vous soulevez ou deplacez votre appareil. Le difaut de suivre ces conseils pourrait causer une blessure corporelle. 1.
~u~aJjd’utiliser votre d6shumidificateur Spbcifications 6lectriques RESPECTER TOUS LES RkGLEMENTS ET CODES GOUVERNEMENTAUX. La masse 6lectrique est Indispensable pour cet appareil. Une alimentation Blectrique de 115 volts, 60 Hz, courant altematif seulement, avec un fusible de 15 amperes est recommandee. (Un fusible & retardement ou un diijoncteur est recommande.) II est preferable d’utiliser un circuit &pare ne servant qu’a cet appareil. Ne pas employer de rallonge Qlectrique.
Utilisation de votre bhumidificateur Vous utiliserez davantage votre deshumidificateur pendant les mois qui ne necessitent pas le chauffage de votre residence. Toutefois, votre deshumidificateur peut contribuer a empecher une humidit excessive et vous apporter le confort tout au long de l’annee dans n’irnporte quelle partie de votre habitation. l Au sous-sol pour contribuer a en-p&her les d6gPs causes par l’humidite.
g#sstion de votre deshumidificateur Les modkles de 25,30,40 et 50 chopines , PAN FULL \ HUMIDISTAT 0 OFF PAN FULL DRYEST HUMIDISTAT 0 OFF PAN FULL Fonctionnement de I’appareil 1. Tourner I’humidistat en position OFF (Appareil a I’arret). Brancher le cordon d’alimentation dans la prise de courant. S’assurer que I’on emploie la methode appropriee de mise a la terre (Se reporter 8 la page 4).
Commande de deglvrage REMARGUE : Ne pas utiliir le deahumidifiiteur &Ides temperatures inf&ieures B 16,3 “C (65 “F). Les serpentins peuvent se givrer et I’appareil ne fonctionnera pas de fagon satidaiaante. Votre deshumidifiiateur eet muni dun dispoaitif qui contrfbue B vous apporter le maximum de confort en le mettant en mesure de fonctionner B une temperature ausai basae que 183 “C (65 OF).
M6thodesd’Qvacuationde I’eau Danger de blessurer corpofeller Ne pa6 utllhr I’eau qul est recuelllie danr lo bat P eau Pour bolre. Elle n’eot pa6 potable et peut causer de6 maladler. II 6x&e trois m&odes pour Ovacuer I’eau. 1. Vlder Ie bat i la maln. Lorsque le bat 6et pIein, le vider da116 un grand evier ou une baiinoire et le remettre en place. Sassurer que Ie bat est placi comme II faut, de faGon B ce que I’lnterrupteur de commande du nlveau d’eau aglsse pour mettre I’apparell automatlquement I I’arrht.
Entretiende votre dkhumidificateur Votre deshumidificateur est concu pour servir toute I’annee. II n’a pratiquement pas besoin d’entretien. Cependant, vous devriez le verifier et inspecter les serpentins annuellement. Vous pouvez faire appel a un service d’entretien pour effectuer cette verification annuelle ou bien vous pouvez la faire vousmeme. Le tout de I’inspection annuelle est a la charge du proprietaire.
Vie de la collerette du haut l l l Enlever les vis de la collerette du haut. Enlever la grille arriere. Tirer vers le bas au fond et faire tomber la grille vers le bas. Soulever la caisse de la base. 3. Les serpentins devraient Btre inspect& annuellement. Les brosser. si necessaire a I’eau chaude avec un detergent doux. Rincer et laisser s&her B fond. S’assurer que le cordon d’alimantation est dkbranchk. 4. Le compresseur est scelle et n’exige pas de graissage. 5.
DBpannage Les probknes de rendement sont souvent dus a de petits d&ails que vous &es en mesure de detecter et de rer vowm&me sens outk d’aucune soHe. Veulkz v&ffiir les points suivants pour voir les prcbl&nes que vous pouvez r&soudre vow-m&me. Cela pourralt vow3 konomiser le coot dun appel de sendce.
Appeld’aideoudeservice Avant de contacter le service de depannage, &onomiser le coot d’un appel de service. Pour appel 1. Sl voua avez besoln d’aide d’alde* veuillez voir ‘DOperwage’ ou de service ... TMphonoz au Centro WhIrlpool d’asslstanco l ux consommatourr. Comporez 88118 fmlm da n’lmpork w ot aux t.4. Ie numko : 1-800-253-1301 •a et consulfez nos conseillers.
Pour appel d’aide : de service... Contactez votre succursale de service lnglis Limithe ou un centre de service autorise pour I’entretien de votre appareil m6nager. Contactez le concessionnaire chez qui vous avez achet6 votre appareil mknager ou votre succursale de service lnglis Limitbe. Veuillez inclure un numb0 de W6phone air I’on peut vous joindre pendant la journke. Succur8eh au Canada 2. Si vous avez besoin 1. Sl la cause du problhne n’a pas 6t6 mentionhe danr la section “-annage”...
Garantiedudbhumidificateur 1 NOUS SUPPORTERONS GARANTIE COMPLtTE DE CINQ ANS A compter de ~a date de l’achat NOUS NE SUPPORTERONS I LES FRAIS DE Pieces de rechange et la main-dksuvre de reparation pour corriger les defauts de materiaux ou de main-d’ceuvre. Pieces de rechange et la main-d’muvre de reparation corriger les defauts de mat&faux ou de main-d’ceuvre systeme sceile de r&ig&ation. Ces pieces sont: 1. Compresseur 4. !%choir-tamis 2. kaporateur 5. Tube de raccord 3.