Health and safety

RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНО-
СТИ
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮ-
ДАЙТЕ
Прежде чем пользоваться прибором, прочтите
данную инструкцию по безопасности.
Сохраните ее для возможности обращения в
будущем.
В настоящей инструкции и на самом
приборе содержатся важные указания по
безопасности. Их необходимо прочесть
и выполнять постоянно. Изготовитель
снимает с себя всякую ответственность
за последствия несоблюдения настоящих
указаний по безопасности, ненадлежащего
использования прибора или неправильные
рабочие настройки на пульте управления.
Очень маленьких детей (до 3 лет) не
следует подпускать к прибору. Дети в
возрасте от 3 до 8 лет могут находиться
рядом с прибором только под постоянным
присмотром. Дети, начиная с 8-летнего
возраста, лица с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями
и лица, не имеющие достаточных знаний и
навыков, могут пользоваться прибором только
под присмотром или после того, как получат
указания по безопасному использованию
прибора и осознают имеющиеся опасности.
Не позволяйте детям играть с прибором. Дети
могут осуществлять чистку и уход за прибором
только под присмотром взрослых.
РАЗРЕШЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ОСТОРОЖНО: Данный прибор не
предназначен для работы с управлением
от внешнего переключающего устройства,
такого как таймер, или пульта дистанционного
управления.
Данный прибор предназначен для
использования в быту, а также в следующих
случаях: в бытовых комнатах персонала
в различных предприятиях, офисах и др.
трудовых коллективах; на фермах; в номерах
отелей, мотелей и прочих жилых помещениях.
Данный прибор не предназначен
для профессионального использования.
Запрещается использовать печь вне
помещений.
Этот прибор предназначен исключительно для
хранения вина. Всегда храните бутылки без
упаковки, а не внутри корзин или ящиков.
Вместимость указана в разделе «Хранение
винных бутылок».
Лампа, используемая вприборе, специально
предназначена для электробытовых приборов
и непригодна для освещения помещений
(Регламент Комиссии ЕС 244/2009).
Прибор предназначен для использования
в помещениях, температура воздуха в которых
соответствует указанным ниже диапазонам
соответствии с климатическим классом,
указанным на табличке с паспортными
данными).
Прибор может не работать надлежащим
образом, если он длительное время находился
при температуре, выходящей за пределы
допустимого интервала.
Климатический класс температуры
окружающей среды:
SN: Вид 10 °C до 32 °C; N: Вид 16 °C до 32 °C;
ST: Вид 16 °C до 38 °C ; T: Вид 16 °C до 43 °C
Прибор не содержит хлорфторуглероды
(CFC). В холодильном контуре
используется хладагент R600a (HC).
Для приборов с изобутаном (R600a):
изобутан представляет собой
природный газ, не оказывающий
вредного воздействия на окружающую
среду, но являющийся горючим.
В связи с этим необходимо избегать
повреждения трубок холодильного
контура, особенно во время
опустошения холодильного контура.
ВНИМАНИЕ: Избегайте повреждения трубок
холодильного контура прибора.
ВНИМАНИЕ: Не закрывайте
вентиляционныеотверстияна корпусе прибора
и на мебели для встраивания. Поддерживайте
их в чистоте.
ВНИМАНИЕ: Не используйте механические,
электрические или химические средства для
ускорения процесса оттаивания кроме тех,
которые рекомендованы производителем.
ВНИМАНИЕ: Не используйте и не
помещайте электрические устройства внутрь
отделений прибора, за исключением устройств,
рекомендованных изготовителем.
Не храните взрывоопасные предметы (такие
как аэрозольные баллончики), не размещайте и
не используйте внутри прибора или вблизи от
него бензин и другие легковоспламеняющиеся
вещества.
Поврежденные прокладки необходимо как
можно быстрее заменить.
Винныйпогребследует использоватьтолько
для хранения бутылок вина, не кладите в него
какие-либо пищевые продукты.
В качестве порообразующего вещества
в пеноизоляции используется
пентафторбутан, являющийся горючим
газом.
УСТАНОВКА
Перемещать и устанавливать прибор
должны двое или более человек во избежание
травм. При распаковке и установке следует

Summary of content (4 pages)