® WHISPURE™ AIR PURIFIER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-866-990-7365 or visit our website at... www.whirlpoolairpurifiers.com PURIFICADOR DE AIRE WHISPURE™ Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-866-990-7365 o visite nuestro sitio de Internet en... www.whirlpoolairpurifiers.
TABLE OF CONTENTS AIR PURIFIER SAFETY ..................................................................3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3 Electrical Requirements ...............................................................3 Location Requirements ................................................................4 AIR PURIFIER USE.........................................................................4 Starting/Stopping Your Air Purifier ..........................
AIR PURIFIER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
Location Requirements ■ ■ ■ You will need a level surface at least 6" (15.2 cm) from heat sources such as ranges or heaters. Do not block air openings or place air cleaner on a soft surface such as a bed or sofa. Operate indoors only. A A. 6" (15.2 cm) minimum clearance AIR PURIFIER USE Starting/Stopping Your Air Purifier NOTE: Before operating the air purifier, record the date of installation on the HEPA filter.
Sleep Mode Using the Control Panel Press SLEEP MODE to set. Sleep Mode runs on Low fan speed for 8 hours and then returns to previously selected setting. To exit before 8 hours, press SLEEP MODE, SPEED, or POWER. WARNING Filter Status Lights The pre-filter and HEPA filter status lights on the LCD display will help you to determine when to change your filters. The status indicator lights will move up from New to Replace at preset intervals.
AIR PURIFIER CARE Cleaning 1. Press POWER to turn off the air purifier. 2. Unplug air purifier or disconnect power. 3. Place fingers on the front release tabs. Gently push the tabs in and pull the front grille forward to remove it. 4. Remove both filters and set aside. Do not try to wash and reuse either the HEPA filter or the pre-filter. 5. Clean the air purifier with a soft, damp cloth. 6. Gently wash the front grille in soapy water. NOTE: The grille is not dishwasher safe. 7.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Air purifier will not run ■ WARNING Check the following: Is the air purifier turned on? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet? Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Was a regular fuse used? Use a time-delay fuse or time-delay circuit breaker.
MANUFACTURER’S FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, if the air purifier fails when operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Master Brands HK Limited will repair or, at our option, replace your air purifier. Your replacement unit is covered by our one year limited warranty. This warranty does not cover the replacement HEPA (High Efficiency Particulate Air) filter or pre-filter.
SEGURIDAD DEL PURIFICADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Requisitos de ubicación ■ ■ ■ Necesitará una superficie nivelada de por lo menos 6" (15,2 cm) de distancia de fuentes térmicas como estufas o unidades de calefacción. No bloquee los orificios de aire ni coloque el purificador de aire sobre una superficie suave como una cama o un sofá. Haga funcionar este producto solamente adentro. A A.
Sleep Mode (Modo de dormir) Uso del panel de control Presione SLEEP MODE (Modo de dormir) para fijarlo. El Modo de dormir funciona en la velocidad del ventilador Low (Baja) durante 8 horas y luego vuelve al ajuste previamente seleccionado. Para salir del modo de dormir antes de que transcurran las 8 horas, presione SLEEP MODE (Modo de dormir), SPEED (Velocidad) o POWER (Encendido).
CUIDADO DEL PURIFICADOR DE AIRE Limpieza B A G A A. Lengüetas de liberación B. Panel de control C. Ensamblaje de la unidad central F E D. Ranura inferior E. Filtro HEPA DC F. Prefiltro G. Rejilla frontal 1. Presione POWER (Encendido) para apagar el purificador de aire. 2. Desenchufe el purificador de aire o desconecte el suministro de energía. 3. Coloque los dedos en las lengüetas de liberación delanteras.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero, pruebe las soluciones aquí sugeridas y quizás se ahorre el costo de una visita de servicio técnico… El purificador de aire no funciona ■ ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS DEL FABRICANTE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por un año a partir de la fecha de compra, si el purificador de aire falla mientras haya sido operado y mantenido según las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Master Brands HK Limited reparará o, según nuestra opción, reemplazará su purificador de aire. La unidad de reemplazo está cubierta por nuestra garantía limitada de un año.
SÉCURITÉ DU PURIFICATEUR D’AIR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
Exigences d’emplacement ■ ■ ■ Placer le purificateur d’air sur une surface plane à au moins 6" (15,2 cm) de sources de chaleur telles que cuisinières ou chaufferettes. Ne pas bloquer les évents ni placer le purificateur d’air sur une surface molle telle qu’un lit ou un canapé. Ce produit est conçu pour utilisation à l’intérieur seulement. A A.
Sleep Mode (mode de veille) Utilisation du tableau de commande Pour l’activation, appuyer sur SLEEP MODE. Au mode de veille, le ventilateur fonctionne à basse vitesse pendant 8 heures et reprend ensuite la vitesse précédemment sélectionnée. Pour quitter ce mode avant que 8 heures ne soient écoulées, appuyer sur SLEEP MODE, SPEED ou POWER.
ENTRETIEN DU PURIFICATEUR D’AIR Nettoyage B A G A A. Onglets de dégagement B. Tableau de commande C. Caisse principale F E D. Encoche inférieure E. Filtre HEPA DC F. Pré-filtre G. Grille avant 1. Appuyer sur POWER pour éteindre le purificateur d’air. 2. Débrancher le purificateur d’air ou déconnecter la source de courant électrique. 3. Placer les doigts sur les volets de dégagement avant. Pousser les volets doucement vers l’intérieur, puis tirer la grille frontale vers l’avant pour l’extraire. 4.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service... Le purificateur d’air ne fonctionne pas ■ AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Vérifier ce qui suit : Le purificateur d’air est-il allumé? Le cordon d’alimentation est-il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre? Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS DU FABRICANT GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, si le purificateur d’air tombe en panne alors qu’il est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Master Brands HK Limited, à sa discrétion, réparera ou remplacera le purificateur d’air. L’appareil de remplacement sera couvert par notre garantie limitée de un an.