Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de utilização Instrukcja obsługi Kasutusjuhised Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Návod k obsluze Návod na použitie Istruzioni per l'uso Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Brukerveiledning Brugsanvisninger Käyttöohje Használati útmutató Instrucţiuni privind siguranţa Инструкции за употреба Инструкция по эксплуатации Інструкції з використання Пайдалану нұсқаулығы
10 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 210 mm 180 mm 145 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm
DEUTSCH Installation Seite 8 Bedienungsanleitung Seite ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode d’emploi Page 28 NEDERLANDS 10 Installatie Pagina 35 Gebruiksaanwijzing Pagina 37 Instalación Página 44 Instrucciones de uso Página 46 Instalação Página 53 Instruções de utilização Página 55 ITALIANO Installazione Pagina 62 Istruzioni per l’uso Pagina 64 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 71 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 73 ESPAÑOL
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 560 +2 mm 580 650 700 mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 510 mm mm 52 mm A 0 +1 0 583 +2 mm 30 483 mm 553 mm R = 11,5 mm 0 490+2 mm 0 0 513 +2 560+2 mm mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 510 mm +1 0 30 mm 52 mm 770 mm 483 mm 0 773 +2 mm R = 11,5 mm Min. 50 mm 742 mm 0 490+2 mm 0 750+2 mm 0 513 +2 mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max.
Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 5 mm Min. 3 cm Max.
ESPAÑOL Instalación Página 2 Instrucciones de uso Página INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: www.whirlpool.eu SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre. Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este electrodoméstico si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen. - Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - Este electrodoméstico ha sido diseñado, fabricado y puesto a la venta de acuerdo con las normas de seguridad de la Directiva sobre “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE de acuerdo con las modificaciones) y las normas de protección de la Directiva “EMC” 2004/108/CE. Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico de los reglamentos europeos n. 66/2014 de conformidad con la norma europea EN 60350-2.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA Desconecte el aparato de la red eléctrica. La instalación del aparato debe dejarse en manos de un técnico cualificado que conozca a fondo la normativa de seguridad e instalación. El fabricante declina toda responsabilidad ante daños a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento de las normas mencionadas en este capítulo. La longitud del cable de alimentación debe ser suficiente para que la placa de cocción se pueda retirar de la superficie de apoyo.
INSTRUCCIONES DE USO Descripción del panel de control Panel de control Control de la potencia paso 1 Encendido/Apagado Temporizador Bloqueo del panel de control/Función especial/Control de la potencia, pasos 2 y 4 Control de la potencia paso 1 Mandos de la zona de cocción y pantalla correspondiente Control de la potencia paso 1 Encendido/Apagado Temporizador Bloqueo del panel de control/Función especial/Control de la potencia, pasos 2 y 4 Control de la potencia paso 1 Mandos de la zona de cocció
Temporizador El temporizador puede utilizarse para ajustar el tiempo de cocción durante un máximo de 99 minutos (1 hora y 39 minutos) en todas las zonas de cocción. Seleccione la zona de cocción que desea utilizar con el temporizador, pulse el temporizador y un pitido señalizará la función (véase la figura). La pantalla muestra “00” y se enciende el indicador de LED. El valor del temporizador puede reducirse o incrementarse pulsando de forma continuada los botones “+” y “-” de la función del deslizador.
Después de enchufar el electrodoméstico en la toma eléctrica, durante los primeros 60 segundos se puede ajustar el nivel de potencia necesario realizando los pasos siguientes: Paso 1 2 3 4 Panel de control Pulsar durante aprox.
i Importante: asegúrese de colocar las sartenes centradas en la zona de cocción de manera que cubran el centro de una única zona de cocción. En caso de tratarse de ollas de grandes dimensiones o de sartenes ovaladas, rectangulares y alargadas, asegúrese de que las sartenes estén centradas en la zona de cocción. Ejemplos de ollas bien colocadas y de ollas mal colocadas: LIMPIEZA ADVERTENCIA - No utilizar nunca limpiadoras de vapor.
Además, la placa de cocción por inducción está dotada de un sistema de enfriamiento interno para mantener los componentes electrónicos a una temperatura controlada. Por este motivo, durante el funcionamiento y durante unos minutos después del apagado de la placa, se puede oír ruido del ventilador. Tal condición es absolutamente normal e indispensable para el funcionamiento correcto del aparato. SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica 1.