ИНСТРУКЦИИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ КУХОННЫХ ПЛИТ ،ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻭﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺧﺪﻣﺔ ﺍﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﻬﻲ 60×90 ﻭﺳﻢ60×70 ـ ﺳﻢ60×60 ﺳﻢ РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 3-28 28 -3 2
СОДЕРЖАНИЕ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР 4-7 8-9 10-17 18 19 20-27 28 3
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ В настоящем руководстве и на самом приборе содержатся важные указания, касающиеся правил техники безопасности. Необходимо ознакомиться с ними и постоянно соблюдать их в дальнейшем. Все указания по безопасности содержат сведения о потенциальных опасностях и о том, как уменьшить риск травмирования, повреждения и поражения электрическим током, которые может повлечь за собой неправильное пользование прибором.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ приготовления пищи. Любое другое его применение считается несоответствующим и, соответственно, опасным. • Производитель не несет ответственности за повреждения, причиненные физическим лицам или имуществу в связи с неправильным монтажом, обслуживанием или применением данного прибора. • Сразу же после снятия упаковки с наружных поверхностей и различных внутренних частей тщательно проверьте состояние прибора и убедитесь в отсутствии каких-либо дефектов.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • Запрещается прикасаться к прибору мокрыми или влажными руками и ногами. • Не прикасайтесь к прибору, если вы стоите босиком. • Не тяните за кабель электропитания, чтобы отсоединить прибор от сетевой розетки. • Не оставляйте прибор незащищенным от атмосферного воздействия (дождь, солнечные лучи и т.п.). • Ни в коем случае не пытайтесь потушить огонь водой; вместо этого выключите прибор и накройте его крышкой или противопожарным одеялом, чтобы перекрыть доступ воздуха.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ подлежит утилизации отдельно от бытового мусора по истечении срока его эксплуатации. Следовательно, его следует доставить в центр по переработке отслужившего электрического и электронного оборудования или вернуть в магазин при покупке нового аналогичного прибора. Пользователь отвечает за доставку прибора с истекшим сроком полезной службы в соответствующий центр сбора отходов.
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ОПИСАНИЕ В состав данной плиты входят газовая духовка и варочная панель. Над каждой ручкой на передней панели нанесена схема, обозначающая к какой горелке относится данная ручка. Сочетание горелок различного размера обеспечивает возможность использования различных способов приготовления пищи. На стенках духовки установлено несколько направляющих (рис. 1), на которых можно разместить следующие принадлежности. Тип и количество принадлежностей варьируются в зависимости от модели (рис.
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ A РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ ГАЗОВОЙ ГОРЕЛКОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ (A) При повороте ручки против часовой стрелки появляются следующие символы: 0 = Отключенное положение = «Полностью включенное» положение = Положение «сниженной мощности» РУЧКА ТЕРМОСТАТА ГАЗОВОЙ ДУХОВКИ (B) При повороте ручки против часовой стрелки появляются следующие символы: B = Отключенное положение от Мин. до Макс.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ: ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ РОЗЖИГ ГОРЕЛОК Примечание: горелки оснащены предохранительными термопарами и их розжиг возможен только при установке ручки в положение «полностью включенное». После того как горелка загорится, не отпускайте ручку еще примерно 10 секунд. Во время работы газовой плиты выделяется тепло и появляется влажность в помещении, в котором она установлена. В связи с этим данное помещение должно иметь хорошую вентиляцию.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДУХОВКА: ОБЩИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ВАЖНО!! • Всегда закрывайте дверцу духовки во время выпекания. • Если плита не оснащена защитным экраном ручек управления, при использовании газового гриля дверцу духовки НЕОБХОДИМО держать ЗАКРЫТОЙ. • Не оставляйте духовку без присмотра во время ее использования. Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором. • При использовании духовки всегда держите крышку прибора открытой во избежание перегрева.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГАЗОВОЙ ДУХОВКИ И ГАЗОВОГО ГРИЛЯ 3. 4. 5. Горелки духовки и гриля оснащены предохранительными термопарами, поэтому после того, как горелка загорится, не отпускайте ручку еще 15 секунд. Если по истечении этого времени горелка не загорится, отпустите ручку и подождите не менее 1 минуты перед тем, как повторить попытку. Если горелка случайно погаснет, поверните ручку в положение «закрыто» и подождите не менее 1 минуты перед тем, как снова зажигать ее. 6. 7.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛА (Рис. 5) • Насадите курицу или кусок мяса на вертел, плотно закрепив между двумя вилками, и убедитесь, что вертел хорошо уравновешен, т.к. в противном случае возможна перегрузка мотора. • Вставьте кончик вертела в гнездо, оперев его при этом на соответствующую опору, и снимите ручку с вертела. • Установите опору в соответствующую направляющую, а конец ее в соответствующую муфту электродвигателя.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ Мясо: • Если для приготовления мяса необходимое время превышает 40 минут, выключите печь за 10 минут до окончания времени приготовления, чтобы использовать остаточное тепло (в целях экономии электроэнергии). • Ваше жаркое будет сочнее, если его приготовить в закрытой посуде; оно будет более хрустящим. если его приготовить без крышки.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПРОДУКТ БИСКВИТЫ Светлый бисквит Фруктовый торт Миндальный торт Шоколадный торт ВЫПЕЧКА Бисквиты Булочки Выпечка из слоеного теста Выпечка из песочного теста ЗАПЕЧЕННАЯ ПАСТА Лазанья Каннеллони ПИЦЦА ХЛЕБ МЯСО Жаркое из говядины Жаркое из телятины Жаркое из ягненка Жаркое из свинины ДИЧЬ Жаркое из зайца Жаркое из фазана Жаркое из куропатки ПТИЦА Жареная индейка Жареная курица Жареная утка РЫБА Запеченная рыба Запеченная в горшке рыба Вес кг ТАБЛИЦА ДАННЫХ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ/ВЫПЕКАН
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЧИСТКА И УХОД или сахара, которые, если пригорят в случае повторного использования духовки, образуют отложения или несмываемые пятна, а также неприятные запахи. Для сохранения блеска эмалированных частей используйте для их чистки теплую мыльную воду, промывайте и тщательно просушивайте их. ВСЕГДА промывайте используемые дополнительные принадлежности.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 10 11 PL S L L P L C S УПЛОТНЕНИЕ ДУХОВКИ D PL Уплотнение духовки обеспечивает ее правильное функционирование. Мы рекомендуем: • очищать его без применения абразивных инструментов или средств. • периодически проверять его состояние. S 12 L P В случае повреждения или выхода из строя уплотнения духовки и обратитесь в наш сервисный центр и воздержитесь от использования духовки до ее ремонта.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Некоторые неисправности возникают по причине простого отсутствия ухода или ошибок эксплуатации и могут быть легко устранены без обращения в службу технической помощи.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РАСПОЛОЖЕНИЕ ГОРЕЛОК НА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ ГОРЕЛКИ № 3 Средней мощности 4 Вспомогательная Центральная сверхмощная 7 Духовка 8 Расход Диаметр форсунок Sabaf Подводимое тепло Вт Расстояние, получаемое с помощью муфты регулирования подачи воздуха Байпас мбар г/ч 1/100 мм Макс.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ УСТАНОВКА • Работы по монтажу, наладке, модификации и обслуживанию, перечисленные в разделе «РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ», должны выполняться только силами квалифицированного персонала. • Производитель не несет ответственности за травмы или ущерб вызванные неправильным монтажом прибора.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ВЕНТИЛЯЦИЯ Не следует устанавливать плиту в помещении объемом менее 20 м³. Объем необходимого воздуха равен объему, требуемому для обычного горения газа и для обеспечения вентиляции помещения. Естественный приток воздуха должен быть направлен через постоянные отверстия в стенах помещения, которые выходят непосредственно наружу, с минимальным поперечным сечением 100 см2 (рис. 14). Данные отверстия должны быть расположены таким образом, чтобы их нельзя было загородить.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ ПОДАЧИ ГАЗА КРЕПЛЕНИЕ ПЛИТЫ К СТЕНЕ (Рис.19) Примечание: установка входящей в комплект поставки цепи требуется по соображениям безопасности. Перед подсоединением прибора убедитесь в том, что данные на табличке с техническими характеристиками, прикрепленной к плите, соответствуют характеристикам газовой магистрали.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ • жесткой стальной трубы в соответствии с требованиями действующих норм и правил, при этом соединения должны осуществляться с помощью резьбовых штуцеров в соответствии с требованиями стандарта UNI-ISO 7/1. Допускается использовать паклю с соответствующими клеящими веществами или тефлоновую ленту в качестве уплотнителя.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ РЕГУЛИРОВКИ ТЕРМОСТАТ ДУХОВКИ (рис.21) Регулировку «сниженной мощности» необходимо выполнять следующим образом: • Снимите ручку термостата. • Включите горелку духовки, повернув соответствующую ручку в максимальное положение, затем подождите около 10 минут. • Медленно поверните ручку назад в минимальное положение и, используя маленькую отвертку (C), поверните винт (V) вправо для уменьшения пламени, или влево - для его увеличения.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ГОРЕЛКА ДУХОВКИ (рис.22) Горелка установлена в основании духовки и закрыта панелью, которая всегда должна оставаться в таком положении во время работы. Для регулировки подачи первичного воздуха зажгите горелку и, наблюдая за пламенем, ослабьте винт (A) и отрегулируйте положение накидной муфты (B) для получения расстояния X, указанного в таблице параграфа «ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ» После выполнения регулировки заблокируйте винт (A). C A 22 B D ГОРЕЛКА ГРИЛЯ (рис.
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Перед проведением работ по техническому обслуживанию или замене деталей отсоедините прибор от источников газа и электропитания. ЗАМЕНА КРАНОВ И ТЕРМОСТАТА При замене крана или термостата действуйте следующим образом: • Снимите подставки и головки горелок. • Открутите винты крепления горелки (Vc) (рис. 25). (четыре для сверхмощной горелки и две для остальных горелок) • Снимите варочную панель, открутив передние и задние винты (Vs) (рис. 25), крепящие ее к опорам (S).
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ При подключении непосредственно к сети: • Установите многополюсный переключатель, который рассчитан на соответствующую нагрузку, с минимальным зазором 3 мм между разомкнутыми контактами. • Помните, что провод заземления не должен размыкаться этим переключателем. Подключение к электрической сети должно осуществляться в соответствии с требованиями действующих норм и правил, а также действующего законодательства.
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Прежде чем обращаться в сервисный центр: 1. Попытайтесь устранить неисправность самостоятельно (см. «Поиск и устранение неисправностей»). 2. Выключите прибор и включите его снова, чтобы проверить, устранена ли неисправность. Если после выполнения вышеописанных действий неисправность устранить не удалось, то обратитесь в ближайший сервисный центр.
خدمة ما بعد البيع قبل اإلتصال بمركز خدمة ما بعد البيع: 1 .1حاول إصالح العطل بنفسك (انظر “دليل حل األعطال”) 2 .2قم بإطفاء الجهاز ثم تشغيله مرة أخرى لترى ما إذا كانت المشكلة ستستمر إذا بقيت المشكلة كما هي بعد عمل الفحوصات أعاله ،اتصل بأقرب مركز لخدمة ما بعد البيع يرجى إعطاء المعلومات التالية •نوع العطل؛ •نوع وموديل الجهاز بالضبط، •رقم خدمة ما بعد البيع (الرقم الذي يلي كلمة Service على لوحة المعايرة) والموجود غطاء وحدة التخزين.
تعليمات لعامل التركيب التوصيل بالتيار الكهربائي تغيير خرطوم الغاز المرن لضمان بقاء خرطوم الغاز في حالة ممتاز على الدوام نوصي بشدة بتغييره في التاريخ المطبوع عليه. ينبغي إجراء التوصيل الكهربائي طبقا للمعايير الحالية والقوانين المعمول بها. قبلالتوصيل تأكد من أن: استبدال المكونات الكهربائية •شدة التيار الكهربائي الخاصة بالنظام والمقابس الكهربائية مالئمة للطاقة القصوى للجهاز (راجع ملصق البيانات المثبت خلف جهاز الطهي).
تعليمات لعامل التركيب الصيانة •إلعادة كافة األجزاء اتبع نفس اإلجراء ولكن بالترتيب العكسي. قبل إجراء عملية الصيانة أو تغيير األجزاء قم بفصل الجهاز عن الغاز ومصادر الطاقة الكهربائية. استبدال الصنابير والثرموستات قبل إجراء أي أعمال صيانة أو تغيير األجزاء ،أفصل الجهاز من مصدر الغاز والكهرباء. •قم بإزالة دعامات األوعية ورؤوس الشعالت.
تعليمات لعامل التركيب موقد الفرن (الشكل )22 يتم تركيب الموقد في قاعدة الفرن وتتم تغطيته بواسطة الصفيحة السفلى التي يجب أن تظل دائما في هذا الوضع أثناء عمل الفرن، لضبط الهواء األساسي ،أشعل الموقد ،ومع مشاهدة اللهب ء أرخ البرغي (A) واضبط الكمة (B) للحصول على فتحات × الموضحة في الجدول<فقرة <الميزات الفنية > وأغلق البرغي (A) في مكانه بمجرد إجراء الضبط.
تعليمات لعامل التركيب تعديالت • ينبغي استبدال مانع التسرب بأكمله بواسطة فني بعد أي تعديل أو تهيئة. • ال ينبغي إجراء ضبط المعدل المنخفض (تحت درجة الغليان) إال مع الشعالت التي تعمل بالغاز الطبيعي بينما في حالة الشعالت التي تعمل بغاز البترول المسال ينبغي أن يكون المسمار الملولب مثبت تماما (في إتجاه عقارب الساعة). • ”الضبط األساسي للهواء“ على الشعلة الغازي للموقد غير ضروري. السيخ الدوار (شكل (20 كافة صنابير الغاز من النوع المخروطي الذكر ذو إتجاه واحد للمرور .
تعليمات لعامل التركيب توصيل الغاز •خرطوم مطاطي مرن مطابق للمواصفات قطره 8مم والحد األدنى لطوله 400مم والحد األقصى لطوله 1500مم ويثبت بإحكام بالموصل الخرطومي بواسطة ملزم أمان مطابق للمعايير. قبل توصيل الجهاز تحقق من البيانات الموجودة على لوحة المواصفات المثبتة على جهاز الطهي المتطابقة مع تلك البيانات الخاصة بموصالت الغاز الرئيسية. يوجد ملصق خلف هذا الدليل وخلف جهاز الطهي يوضح حاالت ضبط الجهاز أي نوع الغاز وضغط التشغيل.
تعليمات لعامل التركيب تأمين الموقد بالجدار ( الشكل (19 مالحظة :ـ تركيب السلسلة الموجودة مع الموقد هو تركيب ألسباب تتعلق بالسالمة ،فيجب أن تكون مثبتة كما هو مبين أدناه. لمنع انقالب الموقد إلى األمام حال وقوف األطفال على باب الفرن أو عندما يضع المستخدمون وزنا زائدا على باب الفرن، يجب تثبيت سلسلتين في ظهر الفرن ،يجب دائما تأمينها بوضعها في المسامير الملولبة .ينبغي تأمين المسامير الملولبة في الجدار في الجزء الخلفي من الموقد.
تعليمات لعامل التركيب التهوية ال ينبغي وضع الجهاز في غرفة حجمها أقل من 20م.3 كمية الهواء الالزمة هي تلك المطلوبة لإلحتراق العادي للغاز ولتهوية الغرفة .ينبغي أن يكون التدفق الطبيعي للهواء مباشرة من خالل فتحات دائمة في جدران الغرفة والتي تفتح مباشرة للخارج وذات قطاع عرضي 100سم( 2الشكل .)14ينبغي تحديد أماكن تلك الفتحات حتى ال يتم حجبها.
تعليمات لعامل التركيب معلومات فنية التركيب • يجب أن ال يتم إجراء عمليات التركيب والتعديالت والتغييرات والصيانة المدرجة في »تعليمات لعامل التركيب« إال بواسطة فرد مؤهل .ال تتحمل الشركة المُص ِنعة أي مسئولية عن تعرض األفراد أو الممتلكات ألي أضرار تنتنج عن تركيب الجهاز على نحو غير سليم. • يجب أن ال يتم تعديل أدوات األمان والضبط األوتوماتيكي الخاصة باألجهزة ،أثناء فترة استخدامها ،إال بواسطة الشركة المصنعة أو موزع معتمد.
الخصائص الفنية ترتيب الموقد في الفرن الشعالت التشغيل ضغط الغاز معدل قطر الحواقن Sabaf مدخل الحرارة وات ضبط الهواء فتحة الجلبة توصيلة فرعية ميلي بار جرام/ساعة 1/100مم أقصىحد أقصى "×" مم 1/100مم GPL 30 الغاز الطبيعي 20 GPL 30 الغاز الطبيعي 20 GPL 30 الغاز الطبيعي 20 GPL 30 الغاز الطبيعي 20 GPL 30 الغاز الطبيعي 20 GPL 30 الغاز الطبيعي 20 218 88 117-Y 68 98-Z 51 75-X 98
تحري العطل وإصالحه تظهر بعض المشكالت نتيجة إلهمال الصيانة البسيطة أو أخطاء التشغيل والتي يمكن حلها بسهولة دون االتصال بمركز الخدمة. الجهاز ال يعمل المشكلة • • • • الثرموستات ال يعمل ضوء الفرن ال يعمل • • • العالج تحقق من أن محبس أو صمام الغاز مفتوح تحقق من أن القابس موصل تحقق من أن المقابض معينة بشكل صحيح على الطهي ثم كرر العمليات الواردة في الدليل تحقق من مفاتيح أمان النظام الكهربائي في حالة وجود عطل في النظام اتصل بكهربائي.
تعليمات للمستخدم 10 11 PL S L L P L C S مانع تسرب الفرن 12 يضمن مانع تسرب الفرن عملها الفرن بشكل صحيح .نوصي بما يلي: •قم بتنظيفها ولكن تجنب أدوات أو منتجات السحج. •تأكد من وضعها اآلن وبعد ذلك. D PL S L إذا أصبح مانع تسرب الفرن صلب أو تلف عليك اإلتصال بمركز الخدمة وتجنب استخدام الفرن حتى إصالحه.
تعليمات للمستخدم التنظيف والصيانة إزالة باب الفرن (في بعض الموديالت) للحفاظ على أسطح الفرن والمكونات المتنوعة في حالته األصلية (الشواية واألغطية المطلية بالمينا ورؤوس المواقد وموزعات الشعالت، .من المهم للغاية غسلها في مياه دافئة مشتملة على صابون وشطفها وتجفيفها جي ًدا بعد كل استخدام. ال تترك الخل أو القهوة أو اللبن أو الماء المالح أو عصير الليمون أو الطماطم على األسطح المطلية لفترة زمنية طويلة.
تعليمات للمستخدم األطعمة الكيك كيك المالئكة كيك الفاكهة كعكة اللوز كيك الشوكوالته المعجنات البسكويت بشكل عام كراسون عجين الفطير معجنات ذات قشرة هشة معجنات مطهية في الفرن الزانيا كانيلوني البيتزا المخبوزات اللحوم: لحم بقر مشوي لحم عجل مشوي لحم ضأن مشوي لحم بقر مشوي لحوم الصيد لحم أرنب مشوي لحم طائر التدرج لحم طائر الحجل المشوي لحوم الدواجن لحم ديك رومي مشوي لحم دجاج مشوي لحم بط مشوي لحوم األسماك طاجن سمك الوزن كجم جدول الطهي/اإلنضاج
تعليمات للمستخدم نصائح مفيدة للطهي اللحوم: • حين طهي اللحوم إذا كان الوقت الالزم أكثر من 40 دقيقة قم بتعطيل الفرن قبل نهاية وقت الطهي بـ 10 دقائق لالستفادة من الحرارة المتبقية (توفير الطاقة). • ستكون قطعة اللحم أطرى إذا تم طهيها في وعاء مغلق وستكون أكثر هشاشة إذا تم طهيها دون غطاء. • عادة تحتاج اللحوم البيضاء مثل لحوم الدواجن واألسماك درجات حرارة متوسطة (أقل من 200º س). • يتطلب طهي اللحوم الحمراء "النيئة" درجات حرارة عالية (فوق 200ºس) ووقت أقل.
تعليمات للمستخدم اإلشعال الكهربي التلقائي لموقد الشواية افتح باب الفرن واضغط على مقبض الفرن مع التدوير في اتجاه عقارب الساعة إلى وضع الشواية .وتشتعل ومضة اإلشعال تلقائيًا. يمكن استخدام أعواد الثقاب إلشعال المواقد في حالة انقطاع التيار الكهربائي. بعد إشعال موقد الشواية ،ضع الطعام المراد طهيه على الرف المتحرك للفرن (الشكل )6او على السيخ (الشكل .)7 واتبع اإلرشادات في الفقرة «نصائح طهي مفيدة» في «جدول الشواء» .
تعليمات للمستخدم اإلشعال الكهربي التلقائي لموقد الفرن كيف يتم استخدام فرن وشواية الغاز افتح باب الفرن وادفع مقبض الفرن مع التدوير في عكس اتجاه عقارب الساعة حتى يصل إلى وضع الحد األقصى للحرارة. وتشتعل ومضة اإلشعال تلقائيًا .يمكن استخدام أعواد الثقاب إلشعال المواقد في حالة انقطاع التيار الكهربي؛ مع تمرير عود ثقاب مشتعل على الموقد من خالل الفتحة (( .)Bالشكل .
تعليمات للمستخدم الفرن :تعليمات السالمة العامة هام!! •أترك باب الفرن مغلقا دوما خالل الطهي. •إذا كان جهاز الطهي غير مزود بغطاء مقابض تحكم، فيجب إجراء عملية الشواء على الغاز مع إغالق باب الفرن. •ال تترك الفرن بال مراقبة أثناء االستخدام .تأكد من عدم لعب األطفال بالجهاز. ً ضغطا • اجذب وسط باب الفرن دائمًا عند الفتح .ال تجري مفتوحا. زائ ًدا على الباب عندما يكون ً •امسك دوما بباب الفرن من المنتصف حين الفتح .ال تضغظ بقوة على الباب حين يكون مفتوح.
تعليمات للمستخدم إضاءة المواقد سطح الطبخ مالحظات عامة عن األمان ملحوظة :يتم تزويد المواقد بمزدوجات حرارية ويمكن إشعالها بوضع المقبض على الوضع «التشغيل الكامل. وبمجرد تشغيل الموقد ،استمر في الضغط على المقبض ثوان. لحوالي ٍ 10 اإلشعال الكهربي التلقائي للمواقد ادفع المقبض المتوافق مع الموقد الذي تريد استخدامه برفق ولف بعكس اتجاه عقارب الساعة إلى وضع «التشغيل الكامل» تلقائي. ثم اضغط على مقبض التحكم .
وصف الجهاز وصف أدوات التحكم A مقبض المشعل الغازي للموقد ((A بإدارة المقبض في عكس إتجاه عقارب الساعة تظهر الرموز التالية: 0 = وضع مقفل = وضع "كامل" = وضع "معدل منخفض" مقبض تنظيم حرارة فرن الغاز ((B بإدارة المقبض في عكس إتجاه عقارب الساعة تظهر الوظائف التالية: = وضع مقفل من الحد األدنى إلى األقصى ( ° 260م) b = درجات حرارة الفرن Min مقبض شواية الغاز ((C بإدارة المقبض في عكس إتجاه عقارب الساعة تظهر الوظائف التالية: 140 = وضع مقفل
وصف الجهاز العرض أجهزة الطهي هذه مجهزة بسطح طهي به شعالت تعمل بالغاز وفرن يعمل بالغاز. يشتمل كل مقبض في اللوحة األمامية على رسم بياني مطبوع فوقه لتوضيح أي موقد يشير إليه .الجمع بين شعالت ذات أحجام مختلفة يتيح إمكانية إجراء أنواع متعددة من الطهي. تم تزويد حوائط الفرن مع العديد من المسارات التي يمكن وضع الملحقات التالية عليها (الشكل .
إرشادات هامة خاصة بالسالمة التجميع التفضلي لنفايات المنتجات بغرض إعادة التدوير النهائي لها ومعالجتها والتخلص منها على نحو صديق للبيئة يساعد في الحد من اآلثار السلبية المحتملة على البيئة والصحة و يساعد أيضا على إعادة تدوير المواد التي يصنع منها المنتج. للحصول على معلومات أكثر تفصيال حول األنظمة المتاحة الخاصة بجمع النفايات عليك الرجوع إلى المركز البلدي المحلي الخاص بالتخلص من النفايات الصلبة أو إلى المحل الذي اشتريت منه المنتج.
إرشادات هامة خاصة بالسالمة •الجهاز مصمم لكي يتم تشغيله بواسطة موقت خارجي أو نظام تحكم عن بعد مستقل. •تأكد من أن الجهاز معطل قبل استبدال اللمبة لتجنب إحتمال اإلصابة بصدمة كهربائية. •ال تستخدم آالت التنظيف بالبخار لتنظيف األفران أو المواقد أو أجزائهما الظاهرة. •ينبغي أن يوضع الجهاز على األرضية مباشرة وال ينبغي وضعه على قاعدة. • عليك الحفاظ على نظافة الجهاز .قد تكون بقايا الطعام مصدرا لحدوث حريق.
إرشادات هامة خاصة بالسالمة • ال ينبغي أن تكون المواد المستخدمة في التغليف(الكرتون واألكياس البالستيكية ورغوة البوليسترين والمسامير إلخ)في متناول األطفال حيث أنها تمثل مصدر محتمل للخطر .تعد كافة المواد المستخدمة في التغليف صديقة للبيئة ويمكن إعادة استخدامها. • ال تكون السالمة الكهربائية لهذا الجهاز مضمونة إال في حالة التوصيل الصحيح بنظام تأريض مناسب وفقا لمعايير السالمة من الكهرباء .ال تتحمل الشركة المُص ِنعة أي مسئولية في حالة عدم إتباع تلك التعليمات .
إرشادات هامة خاصة بالسالمة هذا الكتيب والجهاز نفسه يقدمان نصائح هامة خاصة بالسالمة يجب قراءتها ومراعاتها في جميع األوقات. تقدم كافة إرشادات األمان تفاصيل محددة عن المخاطر المحتملة الحالية وتشير إلى كيفية تقليل مخاطر اإلصابة واألضرار والصدمات الكهربائية الناجمة عن االستخدام غير الصحيح للجهاز .طالع التعليمات التالية بعناية: •يجب فصل الجهاز عن مصدر الطاقة قبل القيام بأي أعمال تركيب.
المحتويات 4-7 إرشادات هامة خاصة بالسالمة وصف الجهاز 8-9 تعليمات للمستخدم 10-17 تحري العطل وإصالحه 18 الخصائص الفنية 19 تعليمات لعامل التركيب 20-27 خدمة ما بعد البيع 28 3
ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻠﺼﻖ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ МЕСТО ДЛЯ ТАБЛИЧКИ ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК 29
5019 310 66187 RU AR DRAFT 96-Z MAYTAG © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2013.